1. In the not too
distant future, next Sunday AD,
Copy !req
2. there was a guy named Joel, not
too different from you or me.
Copy !req
3. He worked at Gizmonic
Institute, just another face
Copy !req
4. in a red jump suit.
Copy !req
5. He did a good job
cleaning up the place,
Copy !req
6. but his bosses didn't like him
so they shot him into space!
Copy !req
7. We'll send him cheesy movies.
Copy !req
8. The worst we can find.
Copy !req
9. La, la, la!
Copy !req
10. He'll have to sit
and watch them all,
Copy !req
11. then we'll monitor his mind.
Copy !req
12. La, la, la.
Copy !req
13. Now keep in mind
Joel can't control
Copy !req
14. where the movies begin or end.
Copy !req
15. La, la, la.
Copy !req
16. Because he used
those special parts
Copy !req
17. to make his robot friends.
Copy !req
18. Robot roll call— let's go.
Copy !req
19. Cambot.
Copy !req
20. Pan left.
Copy !req
21. Gypsy.
Copy !req
22. Hi, girl.
Copy !req
23. Tom Servo.
Copy !req
24. What a cool guy.
Copy !req
25. Croooooow.
Copy !req
26. Oh, the wisecracker.
Copy !req
27. If you're wondering how
he eats and breathes,
Copy !req
28. and other science
facts— la, la, la— then
Copy !req
29. repeat to yourself
it's just a show,
Copy !req
30. I should really just relax— for
"Mystery Science Theater 3000."
Copy !req
31. - Oh, hi, everybody.
Copy !req
32. Welcome to the
Satellite of Love.
Copy !req
33. I'm Joel Robinson.
Copy !req
34. And I was just teaching
Tom Servo, here,
Copy !req
35. how to do macrame so
he could get a head
Copy !req
36. start on some of his
Christmas presents.
Copy !req
37. - OK, help me out here.
Copy !req
38. - OK, now it's up and over.
Copy !req
39. And on the left side—
- Up, over, left.
Copy !req
40. —and over, and cross
over to the middle.
Copy !req
41. - Cross over.
- Ahem.
Copy !req
42. Knock knock!
Copy !req
43. - Oh.
Copy !req
44. Oh, hi, Crow.
Copy !req
45. - Good morning, sir.
Copy !req
46. Uh, may I speak to the
man or lady of the house?
Copy !req
47. - Oh, boy.
Copy !req
48. - Ah, hello ma'am.
Copy !req
49. My name is Crow T Robot.
Copy !req
50. And I'm selling grit to raise
money to keep kids like me
Copy !req
51. off the street.
Copy !req
52. - Oh, not again, Crow!
Copy !req
53. - You need not pay now.
Copy !req
54. You can simply place
an order with me,
Copy !req
55. and I will personally
deliver your grit
Copy !req
56. within four to six weeks.
Copy !req
57. Or if you'd prefer, I
do have some free grit,
Copy !req
58. which is complimentary
to you at no charge.
Copy !req
59. - Crow, this is grit.
Copy !req
60. You're supposed to be
selling "Grit" there,
Copy !req
61. our nation's newspaper.
Copy !req
62. This is true grit.
Copy !req
63. - Uh, uh, uh.
Copy !req
64. Oh.
Copy !req
65. Uh, OK, sir.
Copy !req
66. Uh, may I interest you
and the little lady
Copy !req
67. in decorator driftwood candles,
sure to complement any decor.
Copy !req
68. - Come on, Crow!
Copy !req
69. I already have four dozen
turkey pizzas in the freezer.
Copy !req
70. And you never even went on
that band trip to Winnipeg.
Copy !req
71. - I got sick.
Copy !req
72. - Yeah, and besides, you
know those watermelon seeds
Copy !req
73. you sold me to buy
a transistor radio?
Copy !req
74. They don't even work up here.
Copy !req
75. And I've got about a
kajillion Olympic good luck
Copy !req
76. on your confirmation cards.
Copy !req
77. - Well, I'm just trying to put
a little jingle in my jeans.
Copy !req
78. - Yeah, well, listen.
Copy !req
79. I'm going to put
a stop to you're
Copy !req
80. sending away for stuff to sell.
Copy !req
81. It's for your own good.
Copy !req
82. - Uh, Joel, uh, let me ask you.
Copy !req
83. Uh, have you reviewed
your insurance needs
Copy !req
84. within the last year?
Copy !req
85. - Uh-oh.
Copy !req
86. - Have you considered what
would happen to your family
Copy !req
87. if anything should
happen to you?
Copy !req
88. - Crow.
Copy !req
89. - Uh, b— what?
Copy !req
90. You're telling me you
don't love your family?
Copy !req
91. Uh—
Copy !req
92. - We'll be right back.
Copy !req
93. - Wow!
Copy !req
94. It says here, if I sell
50 pounds of kitty litter,
Copy !req
95. uh, I can win a shoestring
and a picture of Eve Arden.
Copy !req
96. - Yeah.
Copy !req
97. It says here, if
I sell my soul, I
Copy !req
98. can get a job working
for Pat Buchanan.
Copy !req
99. - Eh, cut the comedy, you two.
Copy !req
100. Uh, Governor and JJ are calling.
Copy !req
101. - Well, Boobie, our
experiment this week
Copy !req
102. was supposed to be about
brushing after meals,
Copy !req
103. but this one here
never stops eating!
Copy !req
104. - Pwah!
Copy !req
105. Ugh!
Copy !req
106. Excuse me.
Copy !req
107. Uh, you know, for years
now, Dr. Forrester
Copy !req
108. has been trying to get me
to not brush after eating.
Copy !req
109. He's tried everything, pleading,
scolding, electroshock therapy,
Copy !req
110. attaching a clothes pin to my—
Copy !req
111. - That's enough, Frank.
Copy !req
112. I, Dr. Clayton Forrester have
discovered an important truth.
Copy !req
113. Before adulthood, when
booze becomes a stable,
Copy !req
114. sugar is the next best
substitute to parental love.
Copy !req
115. That's why I've invented
Deep 13 toothpaste.
Copy !req
116. It's the candy coated,
sugar frosted denta-frise,
Copy !req
117. which 9 out of 10 disreputable
dentists choose by name.
Copy !req
118. - I'm having Chocolate Peanut
Butter Fudge toothpaste.
Copy !req
119. It also comes in Cookies 'N
Cream, Rocky Road, Banana Fudge
Copy !req
120. Ripple, and 31 other flavors.
Copy !req
121. Um.
Copy !req
122. - Yes, now kids can
brush their teeth
Copy !req
123. and still rot their teeth.
Copy !req
124. - Now, how to get kids to smoke.
Copy !req
125. - At long last, Senator, have
you no sense of decency?
Copy !req
126. - Speaking of rotting
teeth, our invention
Copy !req
127. is inspired by big
rock stars of our time.
Copy !req
128. - That's right.
Copy !req
129. In the past, the
only musicians who
Copy !req
130. could afford to destroy
their guitars every night
Copy !req
131. were rich rock stars, like
Pete Townsend, Jimi Hendrix,
Copy !req
132. Rick Springfield—
Copy !req
133. - Uh, uh, Rick Springfield?
Copy !req
134. - Well, I wish he'd
destroy his guitar.
Copy !req
135. Ha.
Copy !req
136. Anyway, now even been
struggling garage bands
Copy !req
137. can destroy their guitars with
the new Rock 'N Wreck guitar.
Copy !req
138. - Yeah, now you can unleash
a glorious moment of energy!
Copy !req
139. - Whoo-hoo!
Copy !req
140. Ha, ha, ha.
Copy !req
141. - But it doesn't have
to be permanent.
Copy !req
142. - Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
Copy !req
143. That's right.
Copy !req
144. Most music careers
may be temporary,
Copy !req
145. but your guitar
doesn't have to be.
Copy !req
146. - And as you spend the
remainder of your life
Copy !req
147. working long hours
at a fast food
Copy !req
148. joint, folding
cheese-a-ritos, you'll
Copy !req
149. always have a souvenir of
your once hopeful youth.
Copy !req
150. - Really dark, Crow.
Copy !req
151. - What do you think, sirs?
Copy !req
152. - Frank, give me that!
Copy !req
153. You've had enough!
Copy !req
154. - Hey!
Copy !req
155. Well, Boobie, uh,
Rocky Jones, Winky,
Copy !req
156. and the whole lethargic
gang is back again,
Copy !req
157. in your experiment today,
in the long awaited
Copy !req
158. sequel to "Manhunt in
Space,"Crash of the Moons,"
Copy !req
159. plus a "General Hospital" short.
Copy !req
160. Need I say more?
Copy !req
161. - Hah!
Copy !req
162. - Frank, quit bogarting
that toothpaste.
Copy !req
163. - Whoa!
Copy !req
164. We got movie sign!
Copy !req
165. - General Hospital—
Copy !req
166. - Oh, boy.
—is brought to you by—
Copy !req
167. - Shh!
Copy !req
168. Quiet you guys.
Copy !req
169. This is my soap.
Copy !req
170. I scheduled all my
classes around it.
Copy !req
171. - Hey, it's my
Leonard Cohen album.
Copy !req
172. - Hm!
Copy !req
173. - God, I'm unappealing.
Copy !req
174. - Well, anyway, as I
was saying, Cynthia's
Copy !req
175. great with the
kids at the school.
Copy !req
176. I mean, they're all
crazy about her.
Copy !req
177. - Hm.
Copy !req
178. - Oh, I'm sure they are.
Copy !req
179. - Well, you are very popular
with the children too, sister.
Copy !req
180. - Oh.
Copy !req
181. - Can I take your helmet?
Copy !req
182. Uh, oh, that's your hair.
Copy !req
183. - What will you do, Cynthia,
after you and Ken are married?
Copy !req
184. Will you go on working
at the nursery school?
Copy !req
185. - Oh, I don't know.
Copy !req
186. I— I hadn't really
thought about it.
Copy !req
187. - Oh, that's really smart.
Copy !req
188. - Mm, hm.
Copy !req
189. - I haven't talked it
over with Ken, yet.
Copy !req
190. - Maybe for a little while?
Copy !req
191. - Maybe.
Copy !req
192. Do you think it
would be a good idea?
Copy !req
193. - I'll get it.
Copy !req
194. - Oh, it's probably
the Muzak Corporation
Copy !req
195. and they want their record back.
Copy !req
196. - Hello.
Copy !req
197. - Uh, would you
folks break it up?
Copy !req
198. You party is depressing
everyone in the building.
Copy !req
199. - Hold on.
Copy !req
200. Cynthia, it's for you.
Copy !req
201. - Hm.
Copy !req
202. - Student loan people.
Copy !req
203. - Oh, thank you.
Copy !req
204. - (SINGING) Whaa, whaa, whaa—
Copy !req
205. - Yes.
Copy !req
206. - Oh, that's OK.
Copy !req
207. We don't have to get married.
Copy !req
208. I can marry someone else.
Copy !req
209. - Oh, I see.
Copy !req
210. Well, that's too bad.
Copy !req
211. - Uh-huh.
Copy !req
212. Head injury.
Mm-hm.
Copy !req
213. - Oh, no.
Copy !req
214. Of course it doesn't matter.
Copy !req
215. I understand.
Copy !req
216. Yes, I can get home all right.
Copy !req
217. - (WHISPERING) Give
in to the dark side.
Copy !req
218. - Will you call me
in the morning?
Copy !req
219. - Hm.
Copy !req
220. Dark side, huh?
Copy !req
221. - Fine.
Copy !req
222. - Hm.
Copy !req
223. Good night, Ken.
Copy !req
224. - The depressing thing
is, is this is in color.
Copy !req
225. - Ah.
Copy !req
226. - Mm, hm.
Copy !req
227. - Hm?
Copy !req
228. - Is that a Cross Your Heart?
Copy !req
229. - Well, he's at the hospital,
and he says it doesn't look like
Copy !req
230. he'll be through—
Copy !req
231. —in time to come back for me.
Copy !req
232. - Well, that's too bad.
Copy !req
233. - Well, can I, uh, warm up
your bra—uh, c-coffee?
Copy !req
234. —coming by and
pick you up, at all.
Copy !req
235. - I'm afraid not.
Copy !req
236. - Hm.
Copy !req
237. - Aw, it's a shame it
had to be this way.
Copy !req
238. Well, tonight of all nights.
Copy !req
239. - I'm sorry too.
Copy !req
240. - When Anne Sexton
throws a party—
Copy !req
241. - Well, it's getting late and—
and since Ken isn't coming
Copy !req
242. back—
Copy !req
243. - And since I'm
ruining your marriage!
Copy !req
244. - I gues I'd better go.
Copy !req
245. - Well, Cynthia, can I give you
some more coffee, or some cake,
Copy !req
246. or somethign?
Copy !req
247. - Oh, like that
solves everything!
Copy !req
248. - No, thanks.
Copy !req
249. Really.
Copy !req
250. I'll just, uh, call a cab.
Copy !req
251. - Well, wait a minute.
Copy !req
252. Why take a cab?
Copy !req
253. I can drive you home.
Copy !req
254. - Oh, no.
Copy !req
255. Phil, there's no reason
for you to do that.
Copy !req
256. - Well I'm not going to
let you go home in a cab.
Copy !req
257. - I don't like to put
you to any trouble.
Copy !req
258. - It's no trouble.
Copy !req
259. - Tell ya what.
Copy !req
260. Jess can drive the van,
we can sit in the back!
Copy !req
261. - I'll get your coat.
Copy !req
262. - Yeah, grab that
sleeping bag, too!
Copy !req
263. - (IMITATING CYNTHIA'S
VOICE) Well,
Copy !req
264. this is my lucky day, isn't it?
Copy !req
265. And cake too!
Copy !req
266. - That's, uh, very nice of Phil.
Copy !req
267. - Well, he wanted to do it.
Copy !req
268. - In the road.
Copy !req
269. - It suddenly got very cold.
Copy !req
270. Aah, ooh, ooh.
Copy !req
271. - Jessie, why don't
you come with us?
Copy !req
272. It isn't very far.
Copy !req
273. And you can keep Phil
company on the way back.
Copy !req
274. - Come on, Jess, you swing!
Copy !req
275. - No, I don't think so.
Copy !req
276. I'm tired, and, uh—
Copy !req
277. - I hate your guts!
Copy !req
278. —to have the
place cleaned up.
Copy !req
279. I have to be at the hospital
the first thing in the morning.
Copy !req
280. - For my autopsy.
Copy !req
281. - Well!
Copy !req
282. - (SINGING) It's a
hap-hap-happy day!
Copy !req
283. - Ha, ha, ironically, I'm
putting clothes on you!
Copy !req
284. Ha, ha.
Copy !req
285. - Thanks, very much, Jessie,
for having Ken and I over—
Copy !req
286. - (WHISPERING) Come on, let's go.
Let's go.
Copy !req
287. - (WHISPERING) Come on, let's go.
Let's go.
Let's go.
Let's go!
Copy !req
288. Let's go.
Let's go!
Copy !req
289. Come on!
- to celebrate our engagement.
Copy !req
290. It was very nice of you.
Copy !req
291. - Oh, you're very welcome.
Copy !req
292. And I hope you're
going to be very happy.
Copy !req
293. - Thank you.
Copy !req
294. Goodnight.
Copy !req
295. - Thanks for the coffee
and the use of your man.
Copy !req
296. - (SINGING) Oh,
zip-a-dee-doo-dah,
Copy !req
297. zip-a-dee-ay!
Copy !req
298. - I won't be long.
Copy !req
299. - No kidding?
Copy !req
300. You don't have to tell me!
Copy !req
301. - Oh.
Copy !req
302. - Life getting you down?
Copy !req
303. Headache pain?
Copy !req
304. Try booze.
Copy !req
305. - Really heals!
Copy !req
306. - I think I'll put on
my Dan Hill album.
Copy !req
307. - Oh sweet cake, you're the
only one who understands me.
Copy !req
308. - Ugh!
Copy !req
309. Aah, this weighs a ton.
Copy !req
310. I shouldn't have
used that saccreate.
Copy !req
311. - Oh, this is no cakewalk.
Copy !req
312. Ooh, I did it again.
Copy !req
313. - Oh, I think I'll just suck back
the rest of the Ready Whip can
Copy !req
314. and—
Copy !req
315. - Yep!
Copy !req
316. - Hey!
Copy !req
317. No!
Copy !req
318. - Down to the first floor.
Copy !req
319. - Ah, I'm blind.
Copy !req
320. Oh, I can't see!
Copy !req
321. - Joel!
Copy !req
322. Joel!
Copy !req
323. Oh, help!
Copy !req
324. Oh, I want my mommy!
Copy !req
325. - Oh.
Copy !req
326. - Oh!
Copy !req
327. - Hey, you drove onto
the living room set.
Copy !req
328. Get the car outta here.
Copy !req
329. - You'll arrive in style
in the new 1963 Corvair!
Copy !req
330. - Oops, ran outta gas.
Copy !req
331. - This it?
Copy !req
332. - Yes.
Copy !req
333. Well, thank you, Phil,
for bringing me home.
Copy !req
334. - Oh, wait a minute.
Copy !req
335. Don't go yet.
Copy !req
336. Uh, sit a minute.
Copy !req
337. - I gave you a cake, you owe me.
Copy !req
338. - You know, I, uh, I didn't
know where you lived, till now.
Copy !req
339. - Now I'll be lurking
in shadowy doorways.
Copy !req
340. - What do I say?
Copy !req
341. - Can I touch your butt, honey?
Copy !req
342. - No, No!
Copy !req
343. - Well, that's not really true.
Copy !req
344. I—
Copy !req
345. - I danced in front of your
mirror, wearing your things?
Copy !req
346. Uh, no.
Copy !req
347. - I've walked by here many times.
Copy !req
348. - You have?
Copy !req
349. - Well, staggered anyway.
Copy !req
350. - You know, there's not a
gifted conversationalists
Copy !req
351. in this whole group, you know?
Copy !req
352. - Hm, mm.
Copy !req
353. - I hate these Pinter plays.
Copy !req
354. - Uh, a booger!
Copy !req
355. Whoop!
Copy !req
356. - Uh, made my own blender
mayonnaise, yesterday.
Copy !req
357. - That's really
interesting, Phil.
Copy !req
358. - Ugh!
Copy !req
359. Cynthia, why you do it?
Copy !req
360. Why did you get engaged to Ken?
Copy !req
361. - Phil!
Copy !req
362. Why does this always
have to happen?
Copy !req
363. We keep telling ourselves
we're just good friends, but—
Copy !req
364. - Every time I get engaged,
you do this to me!
Copy !req
365. - Phil, I made up my mind
after the last time.
Copy !req
366. I— I have to make
a life for myself!
Copy !req
367. - And you choose to
make a life with Ken?
Copy !req
368. - Yes.
Copy !req
369. He loves me.
Copy !req
370. I know he does!
Copy !req
371. And— and we can have
a good life together.
Copy !req
372. Anyway, we— we have as good a
chance as most married people.
Copy !req
373. - Sure, Ken's not
anatomically correct, but—
Copy !req
374. - Do you love him, Cynthia?
Copy !req
375. - No, please.
Copy !req
376. Phil, don't ask me that.
Copy !req
377. - Aw, I don't have to ask you.
Copy !req
378. I can tell you.
Copy !req
379. - I'm damn unappealing!
Copy !req
380. - You don't love Ken—
Copy !req
381. - Like I love, Ken.
Copy !req
382. - You love me.
Copy !req
383. - No!
Copy !req
384. I mustn't love you.
Copy !req
385. - Why?
Copy !req
386. - 'Cause you're so icky!
Copy !req
387. - Look, Phil, you
can't hurt Jessie.
Copy !req
388. Neither of us can!
Copy !req
389. - I don't want to.
Copy !req
390. - But I have to.
Copy !req
391. This is a soap opera, after all.
Copy !req
392. If I don't, we're outta work!
Copy !req
393. - Phil, don't you see?
Copy !req
394. I'm doing the only
sensible thing!
Copy !req
395. Married to Ken, I'll have
to forget all about you.
Copy !req
396. - You don't love Ken!
Copy !req
397. - Ew, gin breath!
Copy !req
398. - Do you love Jessie?
Copy !req
399. - I asked you first.
Copy !req
400. No tag backs!
Copy !req
401. - The truth is, I'm in love
with a small Mexican man.
Copy !req
402. - Oh.
Copy !req
403. - Well, no.
Copy !req
404. - Yes, I do.
Copy !req
405. Ah, not the way I
used to love her.
Copy !req
406. - Now, I love corn flakes.
Copy !req
407. - Solid rubber.
Copy !req
408. - Hm.
Copy !req
409. - Not the way I
love you, Cynthia.
Copy !req
410. - Oh, Phil!
Copy !req
411. - My name is Evelyn!
Copy !req
412. - When you walked into my life,
there was nothing but you.
Copy !req
413. - You wiped your feet on
the doormat of my heart!
Copy !req
414. - I saw, for the first
time, how love could be.
Copy !req
415. And life without you
has no meaning, Cynthia.
Copy !req
416. It has no point at all.
Copy !req
417. - Yeah, your patients are
going to be happy about that!
Copy !req
418. - Just face it, please!
Copy !req
419. - Stop it!
Copy !req
420. And deny the truth that
we love each other?
Copy !req
421. - Do you need some Dristan?
Copy !req
422. - Cynthia—
Copy !req
423. - How can you not love
a skull like this?
Copy !req
424. - Look at me.
Copy !req
425. - Let's hope this is a tree.
Copy !req
426. - What?
Copy !req
427. - You do love me.
Copy !req
428. - Say it!
Copy !req
429. Say it!
Copy !req
430. 'Cause I don't love you!
Copy !req
431. Ha, ha, ha.
Copy !req
432. - I have to go in.
Copy !req
433. - You're spooky looking.
Copy !req
434. - Here's the wind up.
Copy !req
435. And the pitch!
Copy !req
436. Low and away!
Copy !req
437. - (SINGING) Oh, sweet mystery of
life, at last I've found you!
Copy !req
438. - "Crash of the Moons," two frat
boys in a butt-on collision.
Copy !req
439. - Hey, you guys.
Copy !req
440. I've got an idea.
Copy !req
441. Just for fun, let's see how
fast we can refund these names.
Copy !req
442. - OK.
Copy !req
443. OK.
Copy !req
444. Here, I'll got first.
Copy !req
445. Um, um, um, OK.
Copy !req
446. Sam Neil Beckett's brother.
Copy !req
447. Um, Jane's Mansfield's sister.
Copy !req
448. - Uh-huh.
Copy !req
449. - Um, John Lydon's
illegitimate son.
Copy !req
450. - Uh-huh.
Copy !req
451. Uh, Peggy Cass's father.
Copy !req
452. Oh, oh, um, Charles
Meredith-Baxter-Burney
Copy !req
453. The Patsy Parsons' Project.
Copy !req
454. Oh, uh, uh, pass.
Copy !req
455. - Uh, uh, OK.
Copy !req
456. Uh, uh, Guy Roe versus Wade.
Copy !req
457. Uh, Dick L'Estrange
when you're a stranger.
Copy !req
458. Oh, Will Luby shot Oswald.
Copy !req
459. Uh, pass, pass.
Copy !req
460. - Uh, uh, uh, Phil Glass's
brother, Al Capps uncle.
Copy !req
461. Uh, um, I's didn't do
nothin' for Billy Tinsman.
Copy !req
462. And, uh, he didn't already
have, uh, Monty Python's
Copy !req
463. Hall's first.
Copy !req
464. Pass, pass!
Copy !req
465. - Um, um, Warren
Wilson, let me think.
Copy !req
466. Oh, Oh, pass, pass.
Copy !req
467. - Oh, uh, Guy Thayer,
um— pass, pass.
Copy !req
468. - Uh, uh, Arthur Pierson,
creator of the Salty Nut Goodie.
Copy !req
469. - Uh, OK.
Copy !req
470. OK, um, pass on Roland Reed.
Copy !req
471. - Oh, uh, mm?
Copy !req
472. Go, go!
Copy !req
473. - Oh, it's the
great Hollingsworth
Copy !req
474. Morse going to direct?
Copy !req
475. - Uh, judges?
Copy !req
476. - I'm sorry, we
can't accept that.
Copy !req
477. - Damn!
Copy !req
478. - Overused.
Copy !req
479. - Skittles?
Copy !req
480. - Hm!
Copy !req
481. - Oh, it's kareoke night.
Copy !req
482. - Getting ready to transport
TR-14, thanks for the buggy
Copy !req
483. ride.
Copy !req
484. Out.
Copy !req
485. - Hm?
Copy !req
486. - Uh, the airship is pulling
up to the tower now,
Copy !req
487. and, oh my god!
Copy !req
488. It's burst into flames!
Copy !req
489. Aah!
Copy !req
490. Oh, the humanity.
Copy !req
491. Oh, my God, it's terrible.
Copy !req
492. People are running
every— where.
Copy !req
493. Ugh!
Copy !req
494. - LEGO Hospital.
Copy !req
495. Snap-tight hernias
sold separately.
Copy !req
496. - Leona Helmsley!
Copy !req
497. - Secretary Drake, you've
landed your spaceship here
Copy !req
498. on our planet against my orders.
Copy !req
499. - Cleolanta, please
try to understand—
Copy !req
500. - I'm a magic mess.
Copy !req
501. Cha-ca-cha.
Copy !req
502. Cha-ca-cha.
Copy !req
503. Each0 world does its share
for the benefit of all.
Copy !req
504. You can help us, Cleolanta,
and we can help you.
Copy !req
505. - If you know what
I mean.
Copy !req
506. - Cleolanta needs no
help from any man.
Copy !req
507. Our planet, Ophecius, is strong.
Copy !req
508. It needs no help
from your planet.
Copy !req
509. - You're depriving your
people of great benefits.
Copy !req
510. - 401K, full medical, dental!
Copy !req
511. - Rocky Jones, you
are presumptuous.
Copy !req
512. - And you are numtous!
Copy !req
513. - Everything that my people
need is right here on Ophecius.
Copy !req
514. - Everything!
Copy !req
515. - You are wrong, Winky-breath.
Copy !req
516. - I grant you one hour
to leave Ophecius.
Copy !req
517. - One hour?
Copy !req
518. Crap, we're not even packed.
Copy !req
519. - If you don't, you and your
spaceship will be destroyed.
Copy !req
520. - You and your
daughter are doomed.
Copy !req
521. - Only 59 minutes remain.
Copy !req
522. Lasvon, train the guns
on their spaceship.
Copy !req
523. 59 minutes.
Copy !req
524. - A CBS News magazine.
Copy !req
525. - Come on, Rocky, Winky.
Copy !req
526. It's useless.
Copy !req
527. We're wasting our
precious minutes.
Copy !req
528. - "The Honeymooners!"
Copy !req
529. - Well, we had plenty
of time to spare.
Copy !req
530. We could have hit the
gift shop or something.
Copy !req
531. - Boy, oh, boy.
Copy !req
532. - It's pretty slow for a rocket.
Copy !req
533. - Ah, Cleolanta.
Copy !req
534. A stubborn woman
if I ever saw one.
Copy !req
535. - You've never see one, Rocky.
Copy !req
536. - You can't argue with
self-sufficient people
Copy !req
537. like that.
Copy !req
538. - Well, now me, I—
I'm a family guy.
Copy !req
539. I like my neighbors.
Copy !req
540. You know, how about
a game of cards.
Copy !req
541. Or may I borrow a cup of sugar?
Copy !req
542. - Can I see your butt?
Copy !req
543. - Orbit Jet to
Space Station OW-9.
Copy !req
544. - Won't Rocky be surprised?
Copy !req
545. - When I tell him I'm pregnant!
Copy !req
546. Station OW-9 to Orbit Jet.
Copy !req
547. Andrews to Rocky Jones.
Copy !req
548. Come in, Rocky.
Copy !req
549. - Hm?
Copy !req
550. I'm using my space voice.
Copy !req
551. - OW-9 to Orbit Jet.
Copy !req
552. Come in, Rocky Jones.
Copy !req
553. - Well, what's the
matter with Andrews?
Copy !req
554. Has he got a mouth full
of crackers, or something?
Copy !req
555. - No, he's got an
extra Y chromosome.
Copy !req
556. - Rocket Jones to OW-9.
Copy !req
557. Come in, OW-9.
Copy !req
558. Andrews to Rocky Jones.
Copy !req
559. Come in.
Copy !req
560. - Heh, heh.
Copy !req
561. - Goodness, gracious!
Copy !req
562. - Great balls of fire!
Copy !req
563. - That's Professor Newton,
and Vina and Bobby.
Copy !req
564. - That's right, Winky.
Copy !req
565. We're all here.
Copy !req
566. - And this is "Your Life."
Copy !req
567. - Say, what are you doing
on Space Station OW-9?
Copy !req
568. - Oh, we're having
a Mary Kay party.
Copy !req
569. - We're here to greet old
friends, Rocky— Potonda,
Copy !req
570. Bavarro, and Torvak.
Copy !req
571. - What?
Copy !req
572. Did they manage to build
a spaceship of their own?
Copy !req
573. - Winky, honey, hang up the line.
Copy !req
574. - The Gypsy Moons,
Posita and Nagato,
Copy !req
575. are entering our solar system.
Copy !req
576. Placenta and Neg—
Copy !req
577. - And at 0600 today, they will be
very close this space station.
Copy !req
578. - Not close enough to wave.
Copy !req
579. But close enough to dock.
Copy !req
580. - Professor Newton—
Copy !req
581. - Please hit Bobby.
Copy !req
582. - Where will the space station be
in relation to the Gypsy Moons?
Copy !req
583. - Directly between them, Rocky.
Copy !req
584. - Andrews?
Copy !req
585. - Hm?
Copy !req
586. - Yes, Rocky, great
news, isn't it?
Copy !req
587. - Stand by.
Copy !req
588. I'll check back as
soon as possible.
Copy !req
589. Out.
Copy !req
590. Winky, stay at the controls.
Copy !req
591. Correct direction.
Copy !req
592. Head for Space Station OW-9.
Copy !req
593. - I gotta go potty.
Copy !req
594. - OK, let's see how
we start this here.
Copy !req
595. Uh— Dear Abby, I'm
an elderly woman
Copy !req
596. who doesn't enjoy sex anymore.
Copy !req
597. I found that in the—
Copy !req
598. What is it, Rocky?
Copy !req
599. - Something Professor Newton
overlooked— the atmosphere
Copy !req
600. chain which links the two moons.
Copy !req
601. Now assume this is
the space station.
Copy !req
602. - And this is the ship
arriving too late
Copy !req
603. to save a drowning witch.
Copy !req
604. - And these are the Gypsy
Moons, Posita and Nagato—
Copy !req
605. - Hm.
Copy !req
606. —approaching
from that direction.
Copy !req
607. - Neat.
Copy !req
608. - Now as the moons pass—
Copy !req
609. - Mm, hm.
Copy !req
610. —the atmosphere chain will
envelope the space station.
Copy !req
611. - Oh!
Neat.
Copy !req
612. Funny.
Copy !req
613. - It was built only
to stand in space.
Copy !req
614. - Cute.
Copy !req
615. - A sudden whoosh of
atmosphere could destroy it.
Copy !req
616. - Wonderful.
Copy !req
617. Mm, hm.
Copy !req
618. - Where are we in
relation to them?
Copy !req
619. - This is out position, here.
Copy !req
620. - Next to that TCBY.
Copy !req
621. - I don't know whether we
can reach Space Station
Copy !req
622. OW-9 in time to evacuate it.
Copy !req
623. - I'll try to make reservations.
Copy !req
624. - I can't understand
Rocky not being excited
Copy !req
625. about the Gypsy Moons.
Copy !req
626. - Maybe Mr. Secretary
put the pressure on him.
Copy !req
627. Perhaps he didn't like
our blasting off Earth
Copy !req
628. without orders.
Copy !req
629. - Maybe he thinks
he's too good for us.
Copy !req
630. Well, screw, Rocky.
Copy !req
631. - Well, I can't think
of any other reason.
Copy !req
632. - Orbit Jet to
Space Station OW-9.
Copy !req
633. Rocky Jones to Andrews.
Copy !req
634. Come in Andrews.
Copy !req
635. - Yes, Rocky?
Copy !req
636. - Whoa!
Copy !req
637. Got enough Maybelline
on there, Skipper?
Copy !req
638. - Give me your
refueling schedule.
Copy !req
639. When's the next spaceship due?
Copy !req
640. - I'm having a
Monteclaire moment.
Copy !req
641. - Nothing scheduled, Rocky.
Copy !req
642. Since Transport TR-14
left, we're all clear.
Copy !req
643. - I'll sing off.
Copy !req
644. Call back the TR-14.
Copy !req
645. Bring it back.
Copy !req
646. - And back-fill the
story for the audience.
Copy !req
647. They have no idea
what's going on.
Copy !req
648. - What is it Rocky?
Copy !req
649. What's the matter?
Copy !req
650. - I have to clear
for Andrews' call.
Copy !req
651. Just remind Professor Newton
of the atmosphere chain.
Copy !req
652. - And hurry, Andrews.
Copy !req
653. Make the call.
Copy !req
654. Bring back but the TR-14.
Copy !req
655. - Bring back the Boston Rag!
Copy !req
656. - The atmosphere
chain, Professor?
Copy !req
657. - The atmosphere chain.
Copy !req
658. Now, what can Rocky have m—
Copy !req
659. - Oh, I've soiled myself again.
Copy !req
660. - Of course!
Copy !req
661. Of course!
Copy !req
662. Oh!
Copy !req
663. - He's a queer duck!
Copy !req
664. - How stupid of me.
Copy !req
665. - What is it, Professor?
Copy !req
666. - Yes, what?
Copy !req
667. - What?
Copy !req
668. - Quick Andrews, make
your call, as Rocky said.
Copy !req
669. Space Station OW-9
to Transport TR-14.
Copy !req
670. Come in, TR-14, come in.
Copy !req
671. - Hm?
Copy !req
672. Hm.
Copy !req
673. - Vladimir Horowitz.
Copy !req
674. - I've made a terrible blunder.
Copy !req
675. I've—
Copy !req
676. - I'll say.
Copy !req
677. —led you and Bobby
into grave peril.
Copy !req
678. - I don't care.
Copy !req
679. - Aah!
Copy !req
680. - The OW-9 is going
to be destroyed!
Copy !req
681. - What do you mean, Professor?
Copy !req
682. - An object built to withstand
the elements of space
Copy !req
683. cannot survive in an atmosphere!
Copy !req
684. - Oh, like you know that!
Copy !req
685. - The atmosphere
chain, that's right!
Copy !req
686. - Yep, I—
Copy !req
687. - And Rocky wants the
TR-14 to evacuate us.
Copy !req
688. - Ugh!
Copy !req
689. - Ick!
Copy !req
690. - Space Station OW-9 to Transport
TR-14, urgent, repeat urgent!
Copy !req
691. Come in.
Copy !req
692. I can't get an answer.
Copy !req
693. Shall I call Rocky back?
Copy !req
694. - He knows what's happening.
Copy !req
695. He'll do everything possible.
Copy !req
696. Keep trying the TR-14.
Copy !req
697. - And keep reaching
for the stars!
Copy !req
698. - OW-9 to TR-14, come in.
Copy !req
699. Mayday!
Copy !req
700. Repeat, Mayday!
Copy !req
701. Space Station OW-9 to
Transport TR-14, mayday!
Copy !req
702. Repeat, mayday!
Copy !req
703. - Um, do you fellas have a
chair I could on, or something?
Copy !req
704. - I'm bleeding her now, Rocky,
all the thrust she's got.
Copy !req
705. - Jeez.
Copy !req
706. - Space Station OW-9 to Transport
TR-14, can you hear me?
Copy !req
707. Turn back!
Copy !req
708. Turn back!
Copy !req
709. - I resent that!
Copy !req
710. - Orbit Jet to
Space Station OW-9.
Copy !req
711. Rocky Jones to Andrews.
Copy !req
712. - Yes, Rocky?
Copy !req
713. - It's no use, Andrews.
Copy !req
714. The TR-14 is beyond reach.
Copy !req
715. - So deal with it, man.
Copy !req
716. - Has Professor Newton
rechecked his figures?
Copy !req
717. - Hm?
Copy !req
718. - Have you checked
his credentials?
Copy !req
719. - Yes, Rocky.
Copy !req
720. And their absolute.
Copy !req
721. —ly.
Copy !req
722. - The Gypsy Moons will pass the
space station at 0600 today.
Copy !req
723. - Don't worry, we'll get
you off before then.
Copy !req
724. - All right!
Copy !req
725. Heh, heh.
Copy !req
726. - Tell Andrews I'll call
back every hour on the hour.
Copy !req
727. - Then I start
tossing out bodies.
Copy !req
728. - Please, try to understand—
Copy !req
729. - I'm a magic man.
Copy !req
730. - (SINGING) A dun-dun, chh!
Copy !req
731. A dun-dun hoo!
Copy !req
732. —but seeing out friends
on the Gypsy Moons.
Copy !req
733. - My entire life is a lie.
Copy !req
734. - Oh, the Gypsy Moons.
Copy !req
735. - The Gypsy Moons, huh?
Copy !req
736. - Hey, that's a novel idea.
Copy !req
737. - Have you a plan, Rocky?
Copy !req
738. Something we can do?
Copy !req
739. Leaving the space station
before 0600 looks impossible.
Copy !req
740. - Ha, ha.
Copy !req
741. Oh, I hope you're
enjoying today's film.
Copy !req
742. And I certainly hope those
Gypsy Moons don't crash.
Copy !req
743. Did you know that the
Gypsy Moons is actually
Copy !req
744. a reference to a popular
song title from the 1920s?
Copy !req
745. Mm, hm.
Copy !req
746. Don't remember?
Copy !req
747. Well, here's our own
Tom Servo, Gypsy,
Copy !req
748. and Crow to help you out,
doing their rendition
Copy !req
749. of "The Gypsy Moons."
Copy !req
750. Hit it kids.
Copy !req
751. - Oh, I'm telling ya
Gypsy, I love you.
Copy !req
752. And I know I'd love you
too, if only we could—
Copy !req
753. - Why, you haven't a chance
with a girl like her.
Copy !req
754. It's me she cares for.
Copy !req
755. Isn't that right, Gypsy?
Copy !req
756. - I can't decide.
Copy !req
757. Can't decide?
Copy !req
758. Well, maybe this will help.
Copy !req
759. - Ba-boom, ba-boom.
Copy !req
760. - (SINGING) I can't
sleep, or clean my room,
Copy !req
761. since you and I
first had our swoony swoon.
Copy !req
762. - Ooh!
Copy !req
763. - (SINGING) In early June under
the clear blue Gypsy Moon.
Copy !req
764. - Ooh, that's nice.
Copy !req
765. - No, no, no.
Copy !req
766. Don't listen to him, honey.
Copy !req
767. Listen to me.
Copy !req
768. - I should.
Copy !req
769. (SINGING)- While
others have their tune,
Copy !req
770. I know that I was meant for you.
Copy !req
771. - Ooh.
Copy !req
772. - (SINGING) Yes one
on one makes two,
Copy !req
773. and that would be just
me and you, honey!
Copy !req
774. Wow!
Copy !req
775. Strolling arm-in-arm under
a Gyp-Gyp-Gypsy moon.
Copy !req
776. - Oh, very good.
Copy !req
777. - Take my hand.
Copy !req
778. - Oh, thank you.
Copy !req
779. - (SINGING) In Tom's
set of macaroons,
Copy !req
780. his family are all baboons.
Copy !req
781. But my love is a typhoon, and
besides my dad's a tycoon.
Copy !req
782. - Oh, Daddy's got money.
Copy !req
783. - (SINGING) So come with me
under the Gyp-Gyp-Gypsy moon.
Copy !req
784. - Ooh!
Copy !req
785. - Don't listen to that
tin beak over there.
Copy !req
786. - Oh, yeah?
Copy !req
787. - Listen to me.
Copy !req
788. (SINGING) I am a
starter for the Bruins,
Copy !req
789. so don't leave my
heart in ruins.
Copy !req
790. - Oh, a hockey player.
Copy !req
791. - (SINGING) I've
been in a cocoon,
Copy !req
792. but now I sing just like a loon.
Copy !req
793. - Ooh!
Copy !req
794. - (SINGING) Since you and I sang
tunes under a Gyp-Gyp-Gypsy
Copy !req
795. moon.
Copy !req
796. - I've got something to say.
Copy !req
797. - Oh, tell me.
Copy !req
798. Tell me.
Copy !req
799. - (SINGING) Although I just as
soon take NyQuil with a spoon,
Copy !req
800. than listen to you two drone
on about the Gypsy moon.
Copy !req
801. If the choice is
between you two goons,
Copy !req
802. I'd rather date Stacy Coons.
Copy !req
803. - Stacy Coons?
Copy !req
804. - (SINGING) I think
you judge too soon
Copy !req
805. in this matter of the moon.
Copy !req
806. - I did?
Copy !req
807. - (SINGING) 'Cause when the
lights go out and we're sitting
Copy !req
808. on the couch—
Copy !req
809. - Whew!
Copy !req
810. - (SINGING) I'm gonna
give you every—
Copy !req
811. - Uh, OK, Uh— uh, we hope
you enjoyed this little trip
Copy !req
812. down memory lane.
Copy !req
813. And now, here's our own Al
'Jazbo' Collins with a message.
Copy !req
814. Never again, you guys.
Copy !req
815. That's it.
Copy !req
816. You know, you two are
getting a little too spicy.
Copy !req
817. - Hey, look.
Copy !req
818. Cola nuts.
Copy !req
819. - What?
Copy !req
820. - Oh, it's the Mall of America.
Copy !req
821. - Hey.
Copy !req
822. - Oh.
Copy !req
823. - Hi, space honey, I'm home.
Copy !req
824. - Frau Blucher!
Copy !req
825. - What did you do all day?
Copy !req
826. This place is a mess!
Copy !req
827. Us
Copy !req
828. - Was that me?
Copy !req
829. Oh.
Copy !req
830. - Potonda!
Copy !req
831. - Did you have a baby?
Copy !req
832. - Potonda!
Copy !req
833. - What is the matter
with our son?
Copy !req
834. - He's not your son, Fred.
Copy !req
835. - Oh, they've got him
in the Weber grill!
Copy !req
836. - I don't understand it, Bavarro.
Copy !req
837. He has been crying
for a long time.
Copy !req
838. - Did I tell you
to have this baby?
Copy !req
839. - Ooh!
Copy !req
840. The first likeable character.
Copy !req
841. - I don't want to
be in this movie.
Copy !req
842. - He seems to be afraid.
Copy !req
843. Something has frightened him.
Copy !req
844. - It's you, Sergeant Shultz.
Copy !req
845. - Don't worry, Potonda.
Copy !req
846. Our little friend is just
strengthening his voice
Copy !req
847. so some day he may
rule his people.
Copy !req
848. - I wonder if Rocky Jones will
find our Gypsy Moons again?
Copy !req
849. - I wonder what the
king is doing to her.
Copy !req
850. - Don't touch me!
Copy !req
851. Aah!
Copy !req
852. - Oh, ho, ho.
Copy !req
853. - Moms Mabley.
Copy !req
854. - Oh, ho.
Copy !req
855. - Wow!
Copy !req
856. He seems to be trying
to tell us something.
Copy !req
857. - No, you've been alone
with the baby too long.
Copy !req
858. - Round and round she goes.
Copy !req
859. Where she'll stop, nobody knows.
Copy !req
860. Place your bets.
Copy !req
861. - Rocky, we're picking up the
Gypsy Moons on our radar banks.
Copy !req
862. - Right, Andrews.
Copy !req
863. We're also starting
to pick them up.
Copy !req
864. - Hey, we picked 'em up first.
Copy !req
865. - We're still too
far away to catch
Copy !req
866. the image of your space station.
Copy !req
867. I'll call back in an hour.
Copy !req
868. - Ah, don't bother!
Copy !req
869. - Out, Rocky.
Copy !req
870. - We can now make pick
up on visiograph.
Copy !req
871. Andrews.
Copy !req
872. - Oh, Vladimir, does this
clip need any setup?
Copy !req
873. - Plop, plop, fizz, fizz,
oh, what a bad film it is.
Copy !req
874. - I don't get it. do you?
Copy !req
875. - Nuh-uh.
Copy !req
876. - Goodnight, folks.
Copy !req
877. - Huh?
Copy !req
878. Well?
Copy !req
879. - Wow, that's really, not—
Copy !req
880. - Yeah.
Copy !req
881. —not that cool.
Copy !req
882. - No, not very impressive.
Copy !req
883. - Get ready for no action!
Copy !req
884. - What's all the
excitement for Rocky?
Copy !req
885. There's nothing built quite as
sturdy as this space station.
Copy !req
886. - Against the perils
of space, yes, Winky.
Copy !req
887. - But, what, sir?
Copy !req
888. - She wasn't built to
withstand an atmosphere.
Copy !req
889. Feeb!
Copy !req
890. - It would be picked
up and carried off
Copy !req
891. like a barn door in a hurricane.
Copy !req
892. - So take it out on me, then.
Copy !req
893. - Well, it's a long shot, Winky.
Copy !req
894. We'll try to get there
in time to evacuate.
Copy !req
895. - Hey, do you think you
could find me a seat now?
Copy !req
896. - Looks kinda like an
Everlasting Gobstopper.
Copy !req
897. - Hee, hee, hee.
Copy !req
898. Hi, Helum, you've done it again.
Copy !req
899. Heh, heh.
Copy !req
900. (SINGING) Like a
circle in a spiral,
Copy !req
901. like a wheel within a wheel.
Copy !req
902. The weather started getting
rough, a tiny wheel was tossed.
Copy !req
903. - Oh, they're on a
tilt-a-whirl station.
Copy !req
904. - Doo, doo, doo, do-do.
Copy !req
905. Doo, doo, doo.
Copy !req
906. - Neat.
Copy !req
907. - We're gonna miss
by minutes, Rocky.
Copy !req
908. - We've got just seconds left,
Winky, Let's make 'em count.
Copy !req
909. - Aw, let's just give up!
Copy !req
910. - You know, a fella could make
a real funny comment about that
Copy !req
911. if he was so inclined.
Copy !req
912. - Well, they shouldn't
have bought that furniture
Copy !req
913. at Office Max, ya know?
Copy !req
914. - Aah, aah, ahh.
Copy !req
915. - I'm coming Elizabeth!
Copy !req
916. - If I could only ram
in the landing party.
Copy !req
917. - If I could only turn into
a leprechaun, ya know?
Copy !req
918. - Yes.
Copy !req
919. If we're in of weather, we're
gonna have our hands full.
Copy !req
920. Half thrust, Winky.
Copy !req
921. - Half thrust?
Copy !req
922. - (SINGING) The house began to
twitch, the hinges to unhitch.
Copy !req
923. The—
Copy !req
924. - Orbit Jet to
Space Station OW-9.
Copy !req
925. Andrews, can you come in?
Copy !req
926. Space Station OW-9, come in.
Copy !req
927. - Uh, call back in about
a half an hour, OK?
Copy !req
928. - Throw on your magnetic block.
Copy !req
929. We're trying for
the landing berth.
Copy !req
930. Throw on your magnetic block.
Copy !req
931. - You do it.
Copy !req
932. I'm bitter.
Copy !req
933. - Ah, say the secret word, and
Bill Cosby rips your show off.
Copy !req
934. - Winky, when we get into
the berth, full power.
Copy !req
935. - Standing by, sir.
Copy !req
936. - Better one, better two.
Copy !req
937. - Magnetic block on, Rocky.
Copy !req
938. - Right entrance.
Copy !req
939. - And they fell for it.
Copy !req
940. This ought to be fun.
Copy !req
941. - The Casino Royale.
Copy !req
942. Da-da, da da da doo.
Copy !req
943. Doo-da-doo.
Copy !req
944. - That desk is scratching the
heck out of those old floors.
Copy !req
945. - Mm, hm.
Copy !req
946. - Oop!
Copy !req
947. Time's up.
Copy !req
948. - Uncha-cha-chong ka-chong.
Copy !req
949. - This movie's about
the birds and the bees.
Copy !req
950. - Now, Winky, full power.
Copy !req
951. All she has.
Copy !req
952. - Well, that's not much.
Copy !req
953. - All right.
Copy !req
954. - You see, guys, when a spaceship
loves a space station, very,
Copy !req
955. very much—
Copy !req
956. - Hm.
Copy !req
957. —ya get this, here.
Copy !req
958. - Oh, boy!
Copy !req
959. - Attention, all hands on Winky.
Copy !req
960. - You know, I'd be relieved
if I knew what was happening.
Copy !req
961. - Oh!
Copy !req
962. Guess that office furniture
wasn't a bad idea.
Copy !req
963. - Ugh!
Copy !req
964. Ugh!
Copy !req
965. - A little bit.
Copy !req
966. A little bit.
Copy !req
967. - Aah!
Copy !req
968. - (SINGING) Anderson, that's me!
Copy !req
969. - What do you think, Bavarro?
Copy !req
970. - There is a slight disturbance
in the atmospheric chain.
Copy !req
971. - I know.
Copy !req
972. - Recorded it too, but we
have no idea what it is.
Copy !req
973. How is our son, Potonda?
Copy !req
974. - Oh.
Copy !req
975. - You mean my son.
Copy !req
976. - As the, uh, Lockjeans would
say, he's asleep of the happy.
Copy !req
977. - Come on.
Copy !req
978. Let's make a new junior.
Copy !req
979. It's going to be a banner day!
Copy !req
980. - Banner time.
Copy !req
981. - Cha-chung.
Cha-cha-chung.
Copy !req
982. Cha-chung-chung.
Copy !req
983. Cha-chung-chung.
Copy !req
984. Kick it down.
Copy !req
985. - Uh, push, Winky.
Copy !req
986. Come on.
Copy !req
987. Push, for crying out loud.
Copy !req
988. Ugh!
Copy !req
989. - And it lands on red.
Copy !req
990. - I'm glad you saw what
happened, Mr. Secretary.
Copy !req
991. This looks like the
room of a new cadet.
Copy !req
992. - This cadet would never make
the Space Rangers, I assure you.
Copy !req
993. I'll dispatch a work-ship
for a third check.
Copy !req
994. It looks like Space Station
OW-9 will be as good as new.
Copy !req
995. - Yes, sir.
Copy !req
996. I'm sure.
Copy !req
997. - Goodbye.
Copy !req
998. - Goodbye, sir.
Copy !req
999. Why does he have to take
orders from a bus driver?
Copy !req
1000. - Now, Vena and I have started—
Copy !req
1001. - A family.
Copy !req
1002. —a graph of the
Gypsy Moons' course.
Copy !req
1003. We must realize
the Gypsy Moons can
Copy !req
1004. present very grave problems.
Copy !req
1005. Other space stations
may be trapped
Copy !req
1006. in the atmosphere chain.
Copy !req
1007. Or with even far greater loss
of life, one of the moons
Copy !req
1008. by crash against another,
or even a planet.
Copy !req
1009. - Well let's go that route.
Copy !req
1010. - Can you get an exact
course, Professor Newton?
Copy !req
1011. Are they traveling
in a fixed orbit.
Copy !req
1012. - Orbit?
Copy !req
1013. What does that mean?
Copy !req
1014. - Well, not in the
way our planets
Copy !req
1015. travel in the solar system.
Copy !req
1016. - Well, what do you
mean, Professor?
Copy !req
1017. - Well, you see—
Copy !req
1018. - Well, when a man and a woman
love each other very much—
Copy !req
1019. —travel around the sun.
Copy !req
1020. - And the Gypsy Moons
travel around each other.
Copy !req
1021. - Exactly, Rocky.
Copy !req
1022. And because of this—
Copy !req
1023. - I'm Eleanor Roosevelt!
Copy !req
1024. —it can be far
more dangerous.
Copy !req
1025. - Oh, I see what you
mean, Professor Newton.
Copy !req
1026. - Twisted old fruit.
Copy !req
1027. - While the Gypsy Moons
themselves aren't large,
Copy !req
1028. the orbit they describe is.
Copy !req
1029. - Like children of a playground.
Copy !req
1030. - Uh, now, look, honey.
Copy !req
1031. Why do you just go
make some sandwiches?
Copy !req
1032. OK?
Copy !req
1033. - Here, let me show you.
Copy !req
1034. Bobby.
Copy !req
1035. The way they move
through space—
Copy !req
1036. - OK, hit it, Joe.
Copy !req
1037. —it's something like two
children on a playground.
Copy !req
1038. Bobby is Posita and
I'm the other moon,
Copy !req
1039. Nagato Our arms and hands
are the atmosphere chain.
Copy !req
1040. They move through space
spinning around each other.
Copy !req
1041. - Yeah, yeah.
Copy !req
1042. And I guess the moons sing
"Ring Around the Rosie!"
Copy !req
1043. Get out!
Copy !req
1044. Get out!
Copy !req
1045. - But if I spin myself, I
don't cover half as much area.
Copy !req
1046. - So what would happen if one
moon sat down and shut up?
Copy !req
1047. - Now—
Copy !req
1048. - Back to work.
Copy !req
1049. —this is my great
concern, Rocky.
Copy !req
1050. - Where are my gummy bears?
Copy !req
1051. - Magnify this by tens
of thousands of miles,
Copy !req
1052. and you see— you see
what tremendous danger
Copy !req
1053. we're confronted with.
Copy !req
1054. - Uh, Vladimer, if you get
to an issue that's relevant,
Copy !req
1055. let us know.
Copy !req
1056. - For example, say
there's a planet
Copy !req
1057. or a moon right over there.
Copy !req
1058. - OK.
Copy !req
1059. - Bobby, go ahead again.
Copy !req
1060. - It's on my birthday!
Copy !req
1061. - Mr. Secretary!
Copy !req
1062. I'm sorry.
Copy !req
1063. - What's going on?
Copy !req
1064. - She blinded me with science!
Copy !req
1065. - An illustration of an
astronomical phenomenon,
Copy !req
1066. Mr. Secretary.
Copy !req
1067. - Yeah, it, uh, it seems
that you are a planet, Mr.
Copy !req
1068. Secretary, and Vena is Posita—
Copy !req
1069. - Hm?
Copy !req
1070. - And Bobby's Nagato.
Copy !req
1071. - Hm?
Copy !req
1072. - No, no, no.
Copy !req
1073. Bobby is Posita
and Vena is Nagato.
Copy !req
1074. - In-A-Gadda-Da-Vida, baby!
Copy !req
1075. - You— you could really
either be a planet or a moon,
Copy !req
1076. but as it happens,
you're planet.
Copy !req
1077. So you see what happens?
Copy !req
1078. - I uh—
Copy !req
1079. - Bob Saget, ladies and
gentlemen, Bob Saget.
Copy !req
1080. - Orbit Jet to
Posita headquarters.
Copy !req
1081. - The baby's talking!
Copy !req
1082. - Bavarro, come in, Bavarro.
Copy !req
1083. - Infant one to mother!
Copy !req
1084. - Come in, Bavarro.
Copy !req
1085. - Bavarro!
Copy !req
1086. Come Bavarro.
Copy !req
1087. - What, Potonda?
Copy !req
1088. We were going to speak
they're language?
Copy !req
1089. - (WITH GERMAN
ACCENT) Say nothing.
Copy !req
1090. - It is Squawky Jones.
Copy !req
1091. - Squawky Jones?
Copy !req
1092. - Now that's rude.
Copy !req
1093. Come down Bavarro.
Copy !req
1094. Talk to him.
Copy !req
1095. - I married a Nazi.
Copy !req
1096. - Orbit Jet to—
Copy !req
1097. - Rocky Jones!
Copy !req
1098. - My thumb is swollen and purple.
Copy !req
1099. - We've tried to
vex one language.
Copy !req
1100. - My neighbor chatza.
Copy !req
1101. - Ah, her hair changed sides.
Copy !req
1102. Did you see that?
Copy !req
1103. - Professor Newton, and—
and Bobby, and Winky.
Copy !req
1104. - And Poco and poopie
pants, and greasy Dan.
Copy !req
1105. - This is Dinky, uh, Winky—
she's got me doing it.
Copy !req
1106. Bobby and the Professor are
with us, and so is Vena.
Copy !req
1107. - Bavarro.
Copy !req
1108. - Yes, Rocky.
Copy !req
1109. - We're in the
ellipse of your moon.
Copy !req
1110. Landing time, 0214.
Copy !req
1111. - Hurry in, Rocky.
Copy !req
1112. This is so— so clandindo.
Copy !req
1113. Uh, clandindo—
Copy !req
1114. - The sap!
Copy !req
1115. Thinks he's on "Hogan's
Heroes" already.
Copy !req
1116. - Oop, I can't take a crap.
Copy !req
1117. Bobby's my witness.
Copy !req
1118. - He's right.
Copy !req
1119. - Oh, they're landing on
the planet of Magic Rocks.
Copy !req
1120. - Ew.
Copy !req
1121. - Welcome, to our cardboard home.
Copy !req
1122. - By Vena!
Copy !req
1123. Have fun at German camp!
Copy !req
1124. - Contombo!
Copy !req
1125. Contombo, Rocky!
Copy !req
1126. - Is that Swahili?
Copy !req
1127. - I have such wonderful
news to share.
Copy !req
1128. - Zorro painted mine house!
Copy !req
1129. - You see how happy we—
Copy !req
1130. - Horowitz is getting smaller.
Copy !req
1131. - I know.
Copy !req
1132. - I just couldn't bring
myself to tell her.
Copy !req
1133. - Can there be a
mistake, Professor?
Copy !req
1134. Is the collision between
Ophecius and Posita inevitable?
Copy !req
1135. - I double-checked
my equations, Rocky.
Copy !req
1136. - Yeah, ya double-checked
'em last time, too.
Copy !req
1137. —the slightest
margin for error.
Copy !req
1138. - Ophecius, Cleolanta's
planet, which
Copy !req
1139. didn't need any
help from anyone.
Copy !req
1140. - Men, just ignore him.
Copy !req
1141. - She'll need plenty, now.
Copy !req
1142. A fleet of spaceships
for evacuation.
Copy !req
1143. - Shut up, Winky.
Copy !req
1144. Just shut up!
Copy !req
1145. - Bavarro, to him, his
moon is a place of beauty.
Copy !req
1146. His whole world.
Copy !req
1147. - Sit down!
Copy !req
1148. - Well, we'd better go.
Copy !req
1149. He has to be told.
Copy !req
1150. - Now he can be told!
Copy !req
1151. - Uh, is someone gonna drive?
Copy !req
1152. Uh, wait for me.
Copy !req
1153. - Oh, Potonda, he's beautiful.
Copy !req
1154. - I'll take him.
Copy !req
1155. - Beautiful?
Copy !req
1156. What is that, you say?
Copy !req
1157. His mother is beautiful.
Copy !req
1158. My son is strong.
Copy !req
1159. - All right, then.
Copy !req
1160. He's beautiful and strong.
Copy !req
1161. - Good.
Copy !req
1162. The next ruler of Posita, he
will be beautiful and strong!
Copy !req
1163. - Of za purest race!
Copy !req
1164. - If you'd like to make a call.
Copy !req
1165. - Wait here!
Copy !req
1166. I wish to surprise
Rocky with my son.
Copy !req
1167. - He's gonna give Rocky his son?
Copy !req
1168. - This gets him every time.
Copy !req
1169. This is going to be a doozie!
Copy !req
1170. - Rocky Jones!
Copy !req
1171. - Hello, Bavarro.
Copy !req
1172. - Welcome to Posita.
Copy !req
1173. Bobby!
Copy !req
1174. - Poopie?
Copy !req
1175. - Why was I not
lucky enough to have
Copy !req
1176. a son who would grow up to
be a fine boy like Bobby?
Copy !req
1177. Welcome to Posita, Bobby.
Copy !req
1178. - Ah, you smell.
Copy !req
1179. - Welcome.
Copy !req
1180. Then he could be a brave
man, like Rocky Jones.
Copy !req
1181. - Uh, who the hell are you?
Copy !req
1182. - Oh, Bavarro, I want you
to meet Secretary Drake.
Copy !req
1183. - Bavarro.
Copy !req
1184. - Or my son could be a great
leader, like Secretary Drake.
Copy !req
1185. I heard so much about
you, Mr. Secretary.
Copy !req
1186. Welcome to Posita.
Copy !req
1187. - Man, they're dopple-gangers.
Copy !req
1188. Look at 'em.
Copy !req
1189. - Or my son could have
a brilliant mind,
Copy !req
1190. like Professor Newton, here.
Copy !req
1191. Welcome, Professor.
Copy !req
1192. - Bavarro, you honor me.
Copy !req
1193. - Bavarro, and
Bavano, and Bavarro.
Copy !req
1194. Kliepsen.
Copy !req
1195. - Hi, Bavarro.
Copy !req
1196. - Oh, Hi, Winky.
Copy !req
1197. - Winky!
Copy !req
1198. Or like Winky, my
son would, um—
Copy !req
1199. - Would get beat up
in the third grade.
Copy !req
1200. - Would have a huge heart, and a
wonderful twinkle in his eyes.
Copy !req
1201. Gentlemen.
Copy !req
1202. I was afraid we'll
never meet again, Rocky.
Copy !req
1203. My moon travels a
lot, Mr. Secretary.
Copy !req
1204. - Yes.
Copy !req
1205. - You're a lonely
man, aren't you?
Copy !req
1206. - We've been targeting
your course.
Copy !req
1207. - Mel Torme!
Copy !req
1208. - The way the Gypsy
Moons, Posita and Nagato,
Copy !req
1209. travel through space, it's
an astronomical phenomenon!
Copy !req
1210. - Pig Face!
Copy !req
1211. - Ha, ha, ha.
Copy !req
1212. What is phenom—
Copy !req
1213. - Something unusual, Bavarro.
Copy !req
1214. - Something that happens.
Copy !req
1215. - You see the
atmosphere which joins
Copy !req
1216. the two moons serves as a chain.
Copy !req
1217. - Uh-huh?
Copy !req
1218. - One moon swings the
other, then the other—
Copy !req
1219. - And I swing both ways.
Copy !req
1220. - Strange that we don't
get, uh, uh, dizzy, huh?
Copy !req
1221. - Bavarro, please,
listen carefully.
Copy !req
1222. - You're fired.
Copy !req
1223. - On the 19th of next month—
Copy !req
1224. - Where were you?
Copy !req
1225. —your moon, Posita
will— will crash,
Copy !req
1226. head on, into Ophecius.
Copy !req
1227. - Hm?
Copy !req
1228. - Both will be destroyed.
Copy !req
1229. - Just do London Bridges.
Copy !req
1230. Show him how it works.
Copy !req
1231. - What?
Copy !req
1232. What are you saying?
Copy !req
1233. Posita is going to be destroyed?
Copy !req
1234. - Unless you buy
these magazines, now.
Copy !req
1235. - Yes, Bavarro.
Copy !req
1236. - No.
Copy !req
1237. - Oh, he's pleased to know it.
Copy !req
1238. - It will not happen.
Copy !req
1239. Never!
Copy !req
1240. I will not let it happen!
Copy !req
1241. Never!
Copy !req
1242. - OK, we're convinced.
Copy !req
1243. Fine!
Copy !req
1244. - Now, now, little
prince, don't cry.
Copy !req
1245. - Oh, honey!
Copy !req
1246. - Ooh!
Copy !req
1247. Sweet Pea's
trying to tell us somethun.
Copy !req
1248. - You know, Vena, in
some strange way,
Copy !req
1249. our baby knew about Posita's
tragedy before Rocky told us.
Copy !req
1250. - Oh sure, everybody's
baby is so smart.
Copy !req
1251. - I have had great
pride in Posita.
Copy !req
1252. More than anything, I'm
distressed that my son
Copy !req
1253. shall lose his heritage.
Copy !req
1254. - Coo-coo!
Copy !req
1255. - How the people of
Ophecius must hate us.
Copy !req
1256. Their moon stands
still in all innocence,
Copy !req
1257. while we rush forward
to destroy it.
Copy !req
1258. - Got kind of a Spritz cookie
cutter on his chest, there.
Copy !req
1259. - Have they started
the evacuation?
Copy !req
1260. - Evac?
Copy !req
1261. Oh, evacuation.
Copy !req
1262. - They don't know
what's going to happen.
Copy !req
1263. - Ophecius is ruled by an
arrogant woman named Cleolanta.
Copy !req
1264. She won't allow her people
any information about life
Copy !req
1265. on other moons and planets.
Copy !req
1266. - Even the possession
of an astrophone set
Copy !req
1267. is punishable by death.
Copy !req
1268. We tried to reason
with Cleolanta, but—
Copy !req
1269. - And we secretly switched her—
Copy !req
1270. - She even threatened to
kill us, if we returned.
Copy !req
1271. - But she must know.
Copy !req
1272. She must be warned.
Copy !req
1273. - She will be.
Copy !req
1274. Mr. Secretary, may I suggest
you go with Bavarro to Nagato,
Copy !req
1275. and meet with Torvak, the ruler?
Copy !req
1276. We'll need his help
in the evacuation.
Copy !req
1277. - Oh, yeah, I'll take
orders from you.
Copy !req
1278. - Professor Newton—
Copy !req
1279. - You make cookies.
Copy !req
1280. - You and Vena and Bobby will do
what you can, here on Posita,
Copy !req
1281. while Winky and I are gone.
Copy !req
1282. There must not be any
panic among the people.
Copy !req
1283. - Yes, Rocky.
Copy !req
1284. - Mr. Secretary, we'll leave
for Ophecius immediately.
Copy !req
1285. - Hey Rocky, couldn't we rig
up a space anchor for Posita?
Copy !req
1286. - No, we're not gonna
rig up a space anchor!
Copy !req
1287. - If we only could, Bobby.
Copy !req
1288. That would be a great solution.
Copy !req
1289. - Ha!
Copy !req
1290. I love that pooper.
Copy !req
1291. - When in the Ukraine,
visit Chernobyl.
Copy !req
1292. - So, um, who's leaving, here?
Copy !req
1293. - Uh?
Copy !req
1294. - Uh, we don't—
Copy !req
1295. - Looks like the land of
Dairy Queen gone wrong.
Copy !req
1296. - But you can't marry Ken.
Copy !req
1297. You don't love him.
Copy !req
1298. - Trinka?
Copy !req
1299. - Jump on.
Copy !req
1300. - Well, aren't you proud of me?
Copy !req
1301. Today, I have a special
audience to Cleolanta.
Copy !req
1302. My, uh, Suzerain says she has
great plans in store for me.
Copy !req
1303. - So why are you dressed
as Liberace's chauffeur?
Copy !req
1304. - Well, aren't you proud of me?
Copy !req
1305. - We used to have
plans, too, Atlasan.
Copy !req
1306. - Hm.
Copy !req
1307. - We were going to leave Ophecius
and see how other people lived.
Copy !req
1308. - To me, Ophecius comes first.
Copy !req
1309. You're talking as foolishly
as a child, Trinka.
Copy !req
1310. - Yes, sir.
Copy !req
1311. - And that's, uh, pretty foolish.
Copy !req
1312. It's my point.
Copy !req
1313. - Jeez!
Copy !req
1314. And the women who love them!
Copy !req
1315. - Glad she's dressed
for her Rumplemintz ad.
Copy !req
1316. - I better hit the bottle.
Copy !req
1317. - Even in the future,
booze satisfies.
Copy !req
1318. - Hey!
Copy !req
1319. - Breaker, breaker, good buddy.
Copy !req
1320. This is the Hot Pagoda.
Copy !req
1321. - Pigs in space!
Copy !req
1322. - So, ya ever think you'd be just
sitting here saying nothing?
Copy !req
1323. - Well, there's Ophecius.
Copy !req
1324. - This is your scalp
before treatment, Winky.
Copy !req
1325. - Cut rockets, Winky.
Copy !req
1326. We'll stand off and try
to get a message through.
Copy !req
1327. - Uh, take a left here, and
we'll try to parallel park.
Copy !req
1328. - We'll be lucky if we can
get through to Ophecius.
Copy !req
1329. Cleolanta always jams
and garbles our messages.
Copy !req
1330. - You're right, Winky.
Copy !req
1331. I know we can't get
through to Cleolanta,
Copy !req
1332. but we'll try for
the underground.
Copy !req
1333. You see, there's an
underground faction there,
Copy !req
1334. in favor of joining
the United Worlds.
Copy !req
1335. If they have a secret
astrophone set,
Copy !req
1336. they can relay my
message to Cleolanta.
Copy !req
1337. - You know, Rocky's got
all of facial expressions
Copy !req
1338. of Troy Tempest.
Copy !req
1339. - This is—
Copy !req
1340. - That's right.
Copy !req
1341. —Rocky Jones in the
Space Ranger's ship,
Copy !req
1342. Orbit Jet to Ophecius.
Copy !req
1343. - Rocky Jones!
Copy !req
1344. - Cybil Faulty.
Copy !req
1345. - Alert Ophecius.
Copy !req
1346. Alert.
Copy !req
1347. Learn this.
Copy !req
1348. - Ya, well, learn this, Rocky.
Copy !req
1349. - The moons, Posita
and Nagato are
Copy !req
1350. traveling in our solar system.
Copy !req
1351. On the 19th—
Copy !req
1352. - Uh-huh.
Copy !req
1353. —the moon Posita will—
Copy !req
1354. - (IMITATING STEWIE) Oh, I know.
Copy !req
1355. I know!
Copy !req
1356. - Cleolanta must be told at once!
Copy !req
1357. An evacuation must be planned.
Copy !req
1358. United World's offer
all possible assistance.
Copy !req
1359. - We all remember John
Banner, Sergeant Schultz
Copy !req
1360. from TVs "Hogan's
Heroes," the sitcom
Copy !req
1361. that pokes fun at wartime
atrocities in such
Copy !req
1362. a life-affirming way.
Copy !req
1363. Yes, yes.
Copy !req
1364. John Banner.
Copy !req
1365. Probably the most affable man
that ever walked this earth.
Copy !req
1366. And now, with the
Bannergram, you
Copy !req
1367. can send John Banner
and his warm greetings
Copy !req
1368. anywhere— across the
street or across the nation.
Copy !req
1369. - Yes John Banner, like
Pope John the 23rd,
Copy !req
1370. gathering little children
unto his bosom, he—
Copy !req
1371. - Oh, better than
Pope John the 23rd.
Copy !req
1372. - Uh, you're right.
Copy !req
1373. Much better.
Copy !req
1374. So cheer up Aunt Jean in Denver.
Copy !req
1375. - Or congratulate Cousin Bob,
for no reason at all, in Denver.
Copy !req
1376. - Or just send John Banner
to yourself, in Denver.
Copy !req
1377. Believe me, you'll feel
warm and wonderful.
Copy !req
1378. Just pick up the phone and say—
Copy !req
1379. - I want to send a Bannergram.
Copy !req
1380. - A few quick keystrokes, and—
Copy !req
1381. - Ha, ha, ha!
Copy !req
1382. - John Banner for everyone!
Copy !req
1383. Love and happiness.
Copy !req
1384. - Hey, I, uh, Joel, I bet that's
fun to send a Bannergram.
Copy !req
1385. - Um, hm.
Copy !req
1386. Go ahead.
Copy !req
1387. - Uh, let me try.
Copy !req
1388. Uh—
Copy !req
1389. - Oh, no.
Copy !req
1390. - Uh, I did it wrong, I
sent a John Boehner-gram.
Copy !req
1391. That's great.
Copy !req
1392. - And I just sent a
David Brenner-gram.
Copy !req
1393. - Oh, no.
Copy !req
1394. - Look out!
Copy !req
1395. - Wait, I sent a
Lucas Tanner-gram.
Copy !req
1396. - A Lou Gosset Jr-gram.
Copy !req
1397. Hoo-hoo.
Copy !req
1398. - A Junior Samples-gram.
Copy !req
1399. - A Whitman Sampler-gram.
Copy !req
1400. Oh, no.
Copy !req
1401. Now you've got me doing
it, you little devils.
Copy !req
1402. - Ah!
Copy !req
1403. - But it's all a good example
of the wholesome effect
Copy !req
1404. John Banner brings to any
family or social event.
Copy !req
1405. Spontaneous fun, good-hearted
enjoyment, likes you best.
Copy !req
1406. - I love John Banner!
Copy !req
1407. - Because he loves me.
Copy !req
1408. - Hm.
Copy !req
1409. - Here's one more.
Copy !req
1410. - Oh no, you sent a
David Mammogram, Crow!
Copy !req
1411. - I know nothing!
Copy !req
1412. Nothing!
Copy !req
1413. - Look out!
Copy !req
1414. We got movie-gram!
Copy !req
1415. - Huh!
Copy !req
1416. A wife, Blythe Danner-gram.
Copy !req
1417. - Ha, ha, ha.
Copy !req
1418. I think that's a great one.
Copy !req
1419. - Well, that was a bust.
Copy !req
1420. I was parading down
the hall in my sash,
Copy !req
1421. and the award ceremony doesn't
even start till next week.
Copy !req
1422. Trinka, will you forgive me?
Copy !req
1423. - Of course, I will,
Thunder Thighs.
Copy !req
1424. - As you know, I— I'm ambitious.
Copy !req
1425. And I love Ophecius.
Copy !req
1426. - And I'm not superstitious.
Copy !req
1427. And you look delicious.
Copy !req
1428. - I also love you, Trinka.
Copy !req
1429. - Hey!
Copy !req
1430. - Which is the greater
love, uh, I don't know.
Copy !req
1431. - Atlasan—
Copy !req
1432. It's a paint-by-number
Kandinsky,
Copy !req
1433. up there on the wall.
Copy !req
1434. - United Worlds offer
all possible assistance.
Copy !req
1435. - Huh?
Copy !req
1436. - I'll repeat the message.
Copy !req
1437. - You're wearing a wire,
aren't ya, darling?
Copy !req
1438. - United Worlds?
Copy !req
1439. - I love that show.
Copy !req
1440. - Trinka?
Copy !req
1441. - Atlasan, please,
please forgive me.
Copy !req
1442. But you must listen to
what the voice is saying.
Copy !req
1443. - Hm?
Copy !req
1444. - Now it's garbage!
Copy !req
1445. - Uh-oh!
Copy !req
1446. - This is Rocky Jones in the
Orbit Jet, clear to Ophecius.
Copy !req
1447. - Oh, boy.
Copy !req
1448. - Well, I guess I'm
not here, huh, Rocky?
Copy !req
1449. - Think we got through, Rocky?
Copy !req
1450. - I doubt it, Winky.
Copy !req
1451. If Cleolanta heard our
message, there'd be some reply.
Copy !req
1452. A warning to stay clear,
because she didn't believe us.
Copy !req
1453. Or a demand that we
prove our information.
Copy !req
1454. - Hm.
Copy !req
1455. - So?
Copy !req
1456. - Oh, I don't know, Winky.
Copy !req
1457. - Rockets on, Winky.
Copy !req
1458. We'll attempt a landing.
Copy !req
1459. - Aye, aye, sir.
Copy !req
1460. - Huh.
Copy !req
1461. - You know, it doesn't
feel like a Thursday.
Copy !req
1462. - Hm, mm.
Copy !req
1463. Hm.
Copy !req
1464. - My first lobotomy kit, by Sony.
Copy !req
1465. - Who else is in this underground
conspiracy against us?
Copy !req
1466. - Oh, just Betty next door.
Copy !req
1467. - I'm not in any conspiracy
against Ophecius.
Copy !req
1468. But you must listen to me.
Copy !req
1469. - You'll answer my questions—
Copy !req
1470. - Mm.
Copy !req
1471. —and that is all.
Copy !req
1472. - Can I flick that thing
off your forehead?
Copy !req
1473. - Who else is in the conspiracy?
Copy !req
1474. - No one.
Copy !req
1475. I only wanted to hear
how other people lived
Copy !req
1476. and what they were like.
Copy !req
1477. And I love Ophecius
as much as you.
Copy !req
1478. - You answer my
Suzerain's questions,
Copy !req
1479. and not one more word!
Copy !req
1480. - That turns me on.
Copy !req
1481. - That's very good, Atlasan.
Copy !req
1482. Knowing the
punishment, it wasn't
Copy !req
1483. easy to report your
wife's betrayal.
Copy !req
1484. - Thank you, Cleolanta.
Copy !req
1485. - I'm still mad at you, though.
Copy !req
1486. - Cleolanta, my Suzerain.
Copy !req
1487. - Yes?
Copy !req
1488. - My Suzerain.
Copy !req
1489. - There is a spaceship
descending on Ophecius.
Copy !req
1490. - It's Rocky Jones.
Copy !req
1491. Please listen to him.
Copy !req
1492. - Silence, Trinka.
Copy !req
1493. My Suzerain does not need
the advice of a traitor.
Copy !req
1494. - Atlasan, prepare to fire.
Copy !req
1495. - You're fired.
Copy !req
1496. Oh.
Copy !req
1497. - Fire controls ready.
Copy !req
1498. - No, Atlasan!
Copy !req
1499. - Fire!
Copy !req
1500. - Whoa!
Copy !req
1501. Almost hit the string.
Copy !req
1502. - That's heavy stuff
they're throwing, Rocky.
Copy !req
1503. - Who care.
Copy !req
1504. Gee, we might die.
Copy !req
1505. Oh, boy.
Copy !req
1506. - The next one will do it.
Copy !req
1507. Ready, Atlasan.
Copy !req
1508. Ready and—
Copy !req
1509. - Whoop!
Copy !req
1510. - Please, Atlasan.
Copy !req
1511. Don't start to fire again,
or I shall have to kill you.
Copy !req
1512. - "Thelma and Louise," 1999.
Copy !req
1513. - Fire, Atlasan.
Copy !req
1514. - Yes, my Suzerain.
Copy !req
1515. - Then this will stop you.
Copy !req
1516. - What a wingspan.
Copy !req
1517. - Don't repeat the
order, Cleolanta.
Copy !req
1518. - She's got one look,
and this is it.
Copy !req
1519. - Hm.
Copy !req
1520. - Friends are
visiting from Europe.
Copy !req
1521. - Watch out for the tricycle!
Copy !req
1522. Oh!
Copy !req
1523. Oh!
Copy !req
1524. - You hit my tricycle!
Copy !req
1525. - Lasvon, imprison that woman.
Copy !req
1526. - Yes ma'am, live to serve ya!
Copy !req
1527. - Atlasan!
Copy !req
1528. - There's ham in the fridge,
honey, and there's—
Copy !req
1529. - 15 years and just
never know, do ya?
Copy !req
1530. Hm!
Copy !req
1531. - Not since "Fire
Maidens of Outer Space"
Copy !req
1532. has there been such a
ladder scene so compelling.
Copy !req
1533. - Super City, you
build it, by Marx.
Copy !req
1534. - My hip broke.
Copy !req
1535. - Hey, uh, Rocky,
have ya ever had
Copy !req
1536. a funny feeling you're
about to get slugged?
Copy !req
1537. - Here, let me
complete the thought.
Copy !req
1538. Boom!
Copy !req
1539. - No matter what happens,
Winky, don't fire.
Copy !req
1540. - Hey, I'm new.
Copy !req
1541. I'm Ralph.
Copy !req
1542. - Oh, no! "Crash of
the Moons" is on!
Copy !req
1543. - Mm, mm, mm.
Copy !req
1544. - Alert the guards.
Copy !req
1545. - Uh, w-we are guards.
Copy !req
1546. - I don't want them inside
the city spreading lies
Copy !req
1547. to my people about
the United Worlds.
Copy !req
1548. - She's wearing that arm band
because her career is dead.
Copy !req
1549. - Mm, hm.
Copy !req
1550. - So that's when I
got into stamps.
Copy !req
1551. It's fun.
Copy !req
1552. - Well, I don't see
any welcome mat.
Copy !req
1553. There isn't even a doorbell.
Copy !req
1554. At least, when we were
here with Secretary Drake,
Copy !req
1555. they let us in.
Copy !req
1556. - Winky, I want to
hit you so hard.
Copy !req
1557. - Hello!
Copy !req
1558. It's important that
we see Cleolanta.
Copy !req
1559. - Who is it that wishes
to see Cleolanta?
Copy !req
1560. - Uh, we're selling candy.
Copy !req
1561. Send boys like us to Jupiter.
Copy !req
1562. - Oh, they've got, uh, no
visible panty line, there.
Copy !req
1563. - Climb every cheap set,
till you find a plot.
Copy !req
1564. - Come on, in or out
you space pilots.
Copy !req
1565. We're not trying to
heat the outside.
Copy !req
1566. - Ope, see, I told
ya we shouldn't
Copy !req
1567. have put those things there.
Copy !req
1568. - (SINGING) Da-da da, da,
da, da-da-da, da, duh.
Copy !req
1569. Brrp, brrp.
Copy !req
1570. - Hold it.
Copy !req
1571. You all right, Winky?
Copy !req
1572. - Sure, Skipper.
Copy !req
1573. - All right.
Copy !req
1574. Take us to Cleolanta.
Copy !req
1575. Move!
Copy !req
1576. - Take us to the river.
Copy !req
1577. Drop us in the water.
Copy !req
1578. - Huh, 2, 3, 4.
Copy !req
1579. Huh—
Copy !req
1580. —(SINGING CADENCE) We
are in a crappy film.
Copy !req
1581. - We are in a crappy film!
Copy !req
1582. - Hup!
Copy !req
1583. - All right, Winky.
Copy !req
1584. - Drop 'em.
Copy !req
1585. - Hm?
Copy !req
1586. - Atlasan!
Copy !req
1587. - Cleolanta, I don't— I—
I don't know what happened.
Copy !req
1588. I was going down the—
Copy !req
1589. - Cleolanta, you're going
to sit down and listen
Copy !req
1590. to every word I have to say.
Copy !req
1591. - Sure, it's for your own good.
Copy !req
1592. - You're going to sit down and
think about what you've done.
Copy !req
1593. - Next, on "Nick at Night."
Copy !req
1594. - Come on, bring it in.
Copy !req
1595. Come on, bring it—
you're doing OK.
Copy !req
1596. - Baby trapped in
film eats own hand.
Copy !req
1597. News at 11:00.
Copy !req
1598. - And he's been so
happy for days.
Copy !req
1599. Laughing, and not
a single whimper.
Copy !req
1600. - Now he insists on eating.
Copy !req
1601. - Yes, Mr. Secretary.
Copy !req
1602. - This toaster speaks to me.
Copy !req
1603. - Yes, I'll— I'll
tell her, at once.
Copy !req
1604. Oh, and my very best regards—
Copy !req
1605. - What a nut burger!
Copy !req
1606. - And to Torvak.
Copy !req
1607. Out.
Copy !req
1608. - Alfred, to the bat cave.
Copy !req
1609. - I just talked into
the radio antenna.
Copy !req
1610. Everything's fine.
Copy !req
1611. - Vena—
Copy !req
1612. - Shut that kid up!
Copy !req
1613. - The meeting on Nagato has
been successfully completed.
Copy !req
1614. - Domo Arigato, Mr. Roboto.
Copy !req
1615. - Torvak will gladly welcome the
unfortunate people of Posita
Copy !req
1616. to his moon.
Copy !req
1617. - Oh, but, uh, when
will Bavarro return?
Copy !req
1618. - Coo-coo.
Coo-coo.
Copy !req
1619. Coo-coo.
Copy !req
1620. - And I have concern for our son.
Copy !req
1621. - He bit me, the
little son of a—
Copy !req
1622. - They are making plans for
temporary housing on Nagato,
Copy !req
1623. so we can start the evacuation.
Copy !req
1624. - Ew!
Copy !req
1625. - All right, we're
going to go out there
Copy !req
1626. and we're going to show this
team what we've got, all right?
Copy !req
1627. - No, Cleolanta, not
a day must be wasted.
Copy !req
1628. Not even a single hour.
Copy !req
1629. - So lunch?
Copy !req
1630. - Winky and I will return
to Posita immediately
Copy !req
1631. to help with their evacuation.
Copy !req
1632. - But what about Ophecius?
Copy !req
1633. (MOCKINGLY) What about Ophecius?
Copy !req
1634. —will be dispatched
from the United Worlds.
Copy !req
1635. They'll help you with your
evacuation to a new world.
Copy !req
1636. - Yuck.
Copy !req
1637. - Which will be
mutually agreed upon.
Copy !req
1638. - They will tell me
where to take my people?
Copy !req
1639. - Hm!
Copy !req
1640. - No, Cleolanta.
Copy !req
1641. They'll only advise.
Copy !req
1642. - For you!
Copy !req
1643. - Please!
Copy !req
1644. - Jeez, the Paris Peace
Talks were easier than this.
Copy !req
1645. - Let me speak, alone,
with my lieutenants,
Copy !req
1646. Atlasan and Lasvon.
Copy !req
1647. - You can tell they're
falling in love.
Copy !req
1648. You can see the sparks.
Copy !req
1649. - Mm, hm.
Copy !req
1650. - All right, Cleolanta.
Copy !req
1651. - I'm feeling stupid today.
Copy !req
1652. - Cleolanta!
Copy !req
1653. - I'm just going to put pre-heat.
Copy !req
1654. - They must be silenced.
Copy !req
1655. If word of the crash
of moons leaked out,
Copy !req
1656. there'd be panic
here on Ophecius.
Copy !req
1657. - We can't imagine why.
Copy !req
1658. - Mm, mm.
Copy !req
1659. - The gas will keep them inactive
until I've decided what to do.
Copy !req
1660. Winky, you
been eating cabbage?
Copy !req
1661. - What is it?
Copy !req
1662. - Quick, Winky, cover your face.
Copy !req
1663. - No, no, more of your face!
Copy !req
1664. - The vent, up there.
Copy !req
1665. - No, that's the sconce.
Copy !req
1666. - Come with me, Atlasan.
Copy !req
1667. We will make our own plans.
Copy !req
1668. - Heh, heh, heh.
Copy !req
1669. - Hm?
Copy !req
1670. - To be safe, Atlasan, we
should explode Posita, here.
Copy !req
1671. - If we exploded it
there, Posita wouldn't
Copy !req
1672. have a chance to
evacuate all its people.
Copy !req
1673. - Pshaw!
Copy !req
1674. - This vagrant moon,
Posita, aims to destroy us.
Copy !req
1675. Instead, we will destroy it.
Copy !req
1676. We act only for
self-preservation.
Copy !req
1677. - We're Republicans.
Copy !req
1678. - Yes, my Suzerain.
Copy !req
1679. - You're wearing
the crown, honey.
Copy !req
1680. - Hm?
Copy !req
1681. - Oh, the cookies are done.
Copy !req
1682. Tollhouse!
Copy !req
1683. - The trail, becomes her.
Copy !req
1684. Hm, hm.
Copy !req
1685. - It's the extermination
room at the Fanta Suites.
Copy !req
1686. - Hm?
Copy !req
1687. Oon yellimon!
Copy !req
1688. Oon yel— uh, huh?
Copy !req
1689. - Heh, heh, heh,
Copy !req
1690. This is my lucky day.
Copy !req
1691. - So, um, are you still sore
at me for turning you in?
Copy !req
1692. Uh, hm?
Copy !req
1693. Lamb chop!
Copy !req
1694. Pumpkin!
Copy !req
1695. Snooker!
Copy !req
1696. - Trinka.
Copy !req
1697. Trinka!
Copy !req
1698. - Trinka.
Copy !req
1699. Trinka, Trinka, doo!
Copy !req
1700. - Atlasan, tell me we're home.
Copy !req
1701. I had such a bad dream.
Copy !req
1702. I want to hear you
laugh and say, wake up.
Copy !req
1703. Forget your dreams.
Copy !req
1704. - Yeah, forget your dreams.
Copy !req
1705. You're in prison, honey.
Copy !req
1706. - But, Trinka, I did only what I
thought was right for Ophecius.
Copy !req
1707. - Oh.
Copy !req
1708. - Did you kill Rocky Jones?
Copy !req
1709. - No.
Copy !req
1710. No, he's only asleep.
Copy !req
1711. - Atlasan, did he get
a chance to speak?
Copy !req
1712. - Yes, Trinka.
Copy !req
1713. And now I'll be a great man
in the history of Ophecius.
Copy !req
1714. The savior of our planet.
Copy !req
1715. - Hm, hm.
Copy !req
1716. - How?
Copy !req
1717. - Uh, I— I don't know.
Copy !req
1718. —on a spaceship.
Copy !req
1719. We leave soon to intercept
it's menacing moon.
Copy !req
1720. It will be my honor to
fire tritanic missiles
Copy !req
1721. into Posita, which
was save Ophecius.
Copy !req
1722. - I love it when
you talk that way.
Copy !req
1723. - I'll give the order, Trinka.
Copy !req
1724. And all I ask for
is a full pardon.
Copy !req
1725. - Do I have to quit my job?
Copy !req
1726. - They're looking for you.
Copy !req
1727. - But on the
astrophone, Rocky Jones
Copy !req
1728. said there are
people on this moon.
Copy !req
1729. - Trinka, that can't be helped.
Copy !req
1730. - Atlasan.
Copy !req
1731. - Hm?
Copy !req
1732. - Report to landing base.
Copy !req
1733. - Goodbye, Trinka.
Copy !req
1734. - Boy, her voice carries.
Copy !req
1735. - Wait.
Copy !req
1736. Warn those people on Posita.
Copy !req
1737. Give them a chance to live.
Copy !req
1738. - Trinka, I'm only obeying
Cleolanta's orders.
Copy !req
1739. - I vas in Austria during da var!
Copy !req
1740. — —his life to warn us.
Copy !req
1741. - Well, why don't you
marry Rocky Jones then?
Copy !req
1742. - We must do the same for others.
Copy !req
1743. - Atlasan, report
to landing base!
Copy !req
1744. - I'm coming, you great cow!
Copy !req
1745. 0 go back to sleep, and
know nothing until I return.
Copy !req
1746. - Sorry about your
death sentence, hun.
Copy !req
1747. Bye bye.
Copy !req
1748. - Uh, hun, would you
turn on the gas again?
Copy !req
1749. I'm tired.
Copy !req
1750. Thanks a lot.
Copy !req
1751. - One more look!
Copy !req
1752. - Hey, she's flipping me off!
Copy !req
1753. Huh!
Copy !req
1754. That gal.
Copy !req
1755. - Whoa, did I get really
betrayed last night, or what?
Copy !req
1756. - Oh, hi.
Copy !req
1757. I was just coming to
fluff your pillow.
Copy !req
1758. - Trinka, you're a
great deal wiser
Copy !req
1759. than I am, and much favored.
Copy !req
1760. You do whatever you think is
best, but please be careful.
Copy !req
1761. Lasvon is on guard, and
he thinks you're asleep.
Copy !req
1762. - Get in!
Copy !req
1763. - Oh, I'm never going
to get to kiss her!
Copy !req
1764. - All right, a hundred
bucks to whoever
Copy !req
1765. can guess who's in that rocket.
Copy !req
1766. - Really?
Copy !req
1767. - Uh.
Copy !req
1768. - Neither will I.
Copy !req
1769. —(SINGING) As long
as he needs— huh?
Copy !req
1770. Hm.
Copy !req
1771. - Uh, look out, here
comes Craig T Nelson.
Copy !req
1772. —(SINGING) Becuase
I'm bad, I'm bad.
Copy !req
1773. Jo mo, doo-doo doo-doo.
Copy !req
1774. - Jo mo?
Copy !req
1775. - It's all right in there?
Copy !req
1776. - All. right.
Copy !req
1777. - Hm.
Copy !req
1778. Well, I'm really stupid.
Copy !req
1779. - Now!
Copy !req
1780. (IMITATING DUDLEY
DOORIGHT) Well, everything
Copy !req
1781. seems to be in order here!
Copy !req
1782. - You know, she never
would have made
Copy !req
1783. it a private girl's school.
Copy !req
1784. She just can't sneak very well.
Copy !req
1785. - Nuh, uh.
Copy !req
1786. - You know, it's quite the
trend, looking into these.
Copy !req
1787. - Here we go.
Copy !req
1788. - Oh, yuck.
Copy !req
1789. You can see Rocky's whole area!
Copy !req
1790. - Ick!
Copy !req
1791. - Be like a pixie!
Copy !req
1792. —(SINGING) Lady love, I w—
Copy !req
1793. - Oh, what a gas-over.
Copy !req
1794. Um.
Copy !req
1795. - You, uh, didn't
see my area, did ya?
Copy !req
1796. - What?
Copy !req
1797. Who are you?
Copy !req
1798. - Please, stay there
just a moment.
Copy !req
1799. - Hm.
Copy !req
1800. Watch that window.
Copy !req
1801. If it starts to open, you
must appear to be unconscious.
Copy !req
1802. - Huh?
Copy !req
1803. - Yeah, like that.
Copy !req
1804. - What happened?
Copy !req
1805. Please, come with me.
Copy !req
1806. Hurry.
Copy !req
1807. - But if I'm not— if the
door— what if, uh— uh.
Copy !req
1808. Hi, Bavarro.
Copy !req
1809. - Look, Winky, you just
stay there and die.
Copy !req
1810. —(SINGING) Gypsies,
tramps and thieves.
Copy !req
1811. Uh, doo-da doo-da, doo-da.
Copy !req
1812. - Sit down, close to the door,
where you can't be seen.
Copy !req
1813. - Oh, right.
Copy !req
1814. Dear Penthouse, I'm a—
Copy !req
1815. - Za right?
Copy !req
1816. - Za OK.
Copy !req
1817. - Well, done.
Copy !req
1818. —(SINGING) Taking
care of business.
Copy !req
1819. - Oh, that was really
not that close.
Copy !req
1820. - I'm Trinka.
Copy !req
1821. You must be Rocky Jones.
Copy !req
1822. - Yes.
Copy !req
1823. - Can't see any way out of it.
Copy !req
1824. - Tell me, Trinka—
Copy !req
1825. - Why are you wearing a pagoda?
Copy !req
1826. - How long have I been asleep?
Copy !req
1827. - I don't know.
Copy !req
1828. I was also put to sleep.
Copy !req
1829. They call me a
traitor to Ophecius.
Copy !req
1830. - Which is total crap, man.
Copy !req
1831. - I had an astrophone set,
to listen to your voice.
Copy !req
1832. My husband is Atlasan.
Copy !req
1833. And, Rocky, Cleolanta and
Atlasan have left Ophecius.
Copy !req
1834. They're going to try to shock
Posita out of her orbit.
Copy !req
1835. They're going to bombard
her with tritanic missiles.
Copy !req
1836. - Can I— wait a minute.
Copy !req
1837. Can I just have a cup of coffee?
Copy !req
1838. - How long have they been gone?
Copy !req
1839. - Not long.
Copy !req
1840. Rocky, if you could only
get to your spaceship.
Copy !req
1841. - Yeah.
Copy !req
1842. - Could ya give me a ride?
Copy !req
1843. - Hm?
Copy !req
1844. Boi-oi-oing.
Copy !req
1845. - Right, yeah.
Copy !req
1846. He has to appear unconscious
and look like two people.
Copy !req
1847. - Hm.
Copy !req
1848. Hm.
Copy !req
1849. - Oh!
Copy !req
1850. Well, I didn't get to wear
puppy toes for being stupid!
Copy !req
1851. - Ooh!
Copy !req
1852. - Housekeeping!
Copy !req
1853. - Ooh!
Copy !req
1854. Right in the Winky.
Copy !req
1855. - Whoa!
Copy !req
1856. - Tripping!
Copy !req
1857. Still works in the future.
Copy !req
1858. - Yep!
Copy !req
1859. - Come here, you!
Copy !req
1860. Take that, Perry White.
Copy !req
1861. Ha, ha, ha.
Copy !req
1862. Take it back!
Copy !req
1863. Take it back!
Copy !req
1864. - OK, I'll try the samples!
Copy !req
1865. - Ooh!
Copy !req
1866. Wow!
Copy !req
1867. I wonder if he knows he's
beating the crap outta Carl
Copy !req
1868. Sandburg?
Copy !req
1869. - So do ya think Jerome Robbins
choreographed this whole thing?
Copy !req
1870. - Too bad we don't have weapons.
Copy !req
1871. We gotta get to the space ship.
Copy !req
1872. Hey!
Copy !req
1873. - You know, he could
take Winky out right now
Copy !req
1874. and no one would know.
Copy !req
1875. - Uh, hey, really.
Copy !req
1876. Ugh!
Copy !req
1877. - I'm a wood nymph!
Copy !req
1878. Wee!
Copy !req
1879. - Hey, they've got a reception
area, and everything.
Copy !req
1880. - Prepare for blast off, Trinka.
Copy !req
1881. - Uh, just wing it.
Copy !req
1882. Sit there.
Copy !req
1883. It's a Comfo-rest.
Copy !req
1884. Got it from an old
prune named Linkletter.
Copy !req
1885. - We're on a 20 count for
a quick blast off, sir.
Copy !req
1886. - Full rockets, Winky.
Copy !req
1887. Cleolanta is on her
way to bombard Posita.
Copy !req
1888. - With Vena and Bobby
and the Professor
Copy !req
1889. and the little prince,
and all the others.
Copy !req
1890. - And Donner and Blitzen.
Copy !req
1891. - We'll make it.
Copy !req
1892. - Sure we will.
Copy !req
1893. - Ha!
Copy !req
1894. - Right.
Copy !req
1895. Hey, Rocky, who is that luscious
trail of stardust, anyway?
Copy !req
1896. - Trinka's a married
woman, Winky.
Copy !req
1897. - You wouldn't stand
a chance, anyhow.
Copy !req
1898. - Oh.
Copy !req
1899. - And enough of that.
Copy !req
1900. - The new ST-Sinarock,
with Winky recovery.
Copy !req
1901. - Cost a fortune.
Copy !req
1902. - Stand by for more inaction.
Copy !req
1903. - Uh, this is your
Captain, Rocky.
Copy !req
1904. If you look out the right side
of the plane you'll see— hm?
Copy !req
1905. - Well, I must confess, I
ate your strained peas.
Copy !req
1906. - Get away, old man.
Copy !req
1907. Ick.
Copy !req
1908. - I'd better get you
someone who doesn't
Copy !req
1909. look as frightening as I do.
Copy !req
1910. Help, help.
Copy !req
1911. - Yep, I'm afraid he's an infant,
but he will grow out of it.
Copy !req
1912. - There's nothing wrong with
the little prince, physically.
Copy !req
1913. It's, uh, it's something
we can't explain.
Copy !req
1914. It's his intuition,
his sense of danger.
Copy !req
1915. - Oh, but there are still 14
days until our moon, Posita,
Copy !req
1916. crashes into Ophecius.
Copy !req
1917. He must not be allowed
to cry all that time.
Copy !req
1918. - Oh, pshaa!
Copy !req
1919. - Perhaps when we're evacuated
and we're safe on Nagato
Copy !req
1920. he'll stop.
Copy !req
1921. - Yes.
Copy !req
1922. - If not, may lightning
strike me dead.
Copy !req
1923. Hm?
Copy !req
1924. - So you see, we must
hurry with the evacuation.
Copy !req
1925. - Ew!
Copy !req
1926. - You stay with your
little son, Potonda.
Copy !req
1927. - Rotunda?
Copy !req
1928. Hey, I'm just big-boned.
Copy !req
1929. - I don't think it's the crash
of moons that's bothering him.
Copy !req
1930. It's got something to
do with Rocky and Winky.
Copy !req
1931. - I'm barren, Bobby.
Copy !req
1932. - Well, are you ready to
ask for directions yet?
Copy !req
1933. - Atlasan.
Copy !req
1934. - Yes pound sign.
Copy !req
1935. - At this glorious
moment, you're so quiet.
Copy !req
1936. - Well, I'm just shy.
Copy !req
1937. - I cant explain, Cleolanta.
Copy !req
1938. - You're deep, ampersand.
Copy !req
1939. - The Lockhorns in
the 25th century.
Copy !req
1940. - Sight target.
Copy !req
1941. - It's going to be a
long trip, I can tell.
Copy !req
1942. - The moon, Posita, on target.
Copy !req
1943. - When the moon is in the
7th house, and Jupiter
Copy !req
1944. aligns with Mars.
Copy !req
1945. - Repeat on fire count.
Copy !req
1946. - Ready, my Susareign.
Copy !req
1947. - Quit calling me that!
Copy !req
1948. - Bobby, always on call.
Copy !req
1949. - Rocky Jones to Posita, come in.
Copy !req
1950. - Gosh, Rocky, it's you!
Copy !req
1951. - Uh, that's not Rocky.
Copy !req
1952. - I was wrong, Vena, it's Rocky.
Copy !req
1953. - Now listen carefully, Bobby.
Copy !req
1954. - You'll have to talk up, Rocky.
Copy !req
1955. The little prince is
crying so loud that—
Copy !req
1956. - The prince burped.
Copy !req
1957. - Bobby?
Copy !req
1958. Bobby, come in.
Copy !req
1959. - Bobby, you stop that!
Copy !req
1960. - I'm afraid so, Winky.
Copy !req
1961. - Uh-oh.
Copy !req
1962. - The little prince, Potonda,
and Professor Newton.
Copy !req
1963. - Oh, no!
Copy !req
1964. The changing table!
Copy !req
1965. - Up, Winky, an enemy ship.
Copy !req
1966. - Oh, what's the point?
Copy !req
1967. I stopped caring long ago.
Copy !req
1968. - Change course to attack
and stop bombardment.
Copy !req
1969. - No.
Copy !req
1970. I don't want to.
Copy !req
1971. - Gotcha.
Copy !req
1972. - Banked turn in space.
Copy !req
1973. - Count two.
Copy !req
1974. Count one.
Copy !req
1975. Fire.
Copy !req
1976. - Oh, the Count
from Sesame Street.
Copy !req
1977. - Pow!
Copy !req
1978. - Ooh, my Steinway!
Copy !req
1979. - Oh, my baby!
Copy !req
1980. Hurry, Vena, take him to
the underground shelter.
Copy !req
1981. That is the only chance.
Copy !req
1982. - He— he's your kid.
Copy !req
1983. You take him.
Copy !req
1984. - Bobby, go help them.
Copy !req
1985. Run, quick, Bobby!
Copy !req
1986. - It would be so nice
if you weren't here.
Copy !req
1987. - Fire.
Copy !req
1988. - Ba-ba ba ba ba-ba
ba ba-ba ba ba-ba.
Copy !req
1989. Boom ba boom ba-boom boom.
Copy !req
1990. - Exciting, huh?
Copy !req
1991. - Oh, whoa!
Copy !req
1992. This is like that, uh,
"Perfect Strangers,"
Copy !req
1993. uh, "Family Ties," uh,
"Full House" episode,
Copy !req
1994. where they got locked
in the basement.
Copy !req
1995. - Hey, this is great.
Copy !req
1996. We get a good seat, too.
Copy !req
1997. - Woo-hoo!
Copy !req
1998. - Zero, zero on target, sir.
Copy !req
1999. - Fire one.
Copy !req
2000. - Ooh, I re-tasted my lunch!
Copy !req
2001. - What was that?
Copy !req
2002. - Take over, Chewy.
Copy !req
2003. - Your ship is
crippled, Cleolanta.
Copy !req
2004. - Come on out with your hands up.
Copy !req
2005. —a missile from
the Orbit Jet.
Copy !req
2006. So stop the
bombardment of Posita.
Copy !req
2007. - Bombardment?
Copy !req
2008. - Rocky Jones!
Copy !req
2009. - You come down
here, this instant!
Copy !req
2010. - How did he get here, Atlasan?
Copy !req
2011. - Ampersand is in deep doodoo.
Copy !req
2012. - Atlasan, don't let Cleolanta
fire another missile.
Copy !req
2013. - Your wife, Trinka!
Copy !req
2014. - Yeah.
Copy !req
2015. - You, too, are a
traitor to Ophecius.
Copy !req
2016. - Thumb wrestle.
Copy !req
2017. Thumb wrestle.
Copy !req
2018. - The remote, ampersand.
Copy !req
2019. - Atlasan.
Copy !req
2020. Atlasan, answer me.
Copy !req
2021. - What's the order, Rocky?
Copy !req
2022. - Another moment is all, Winky.
Copy !req
2023. We've got to get to Posita.
Copy !req
2024. - Atlasan, Atlasan!
Copy !req
2025. Atlasan!
Copy !req
2026. Atlasan!
Copy !req
2027. - What, honey?
Copy !req
2028. - Nag, nag, nag.
Copy !req
2029. - No more missiles
will be fired, Trinka.
Copy !req
2030. - On the double, Winky!
Copy !req
2031. Prepare for landing on Posita.
Copy !req
2032. - Double Winky, coming up.
Copy !req
2033. Rocky, what will
happen to Atlasan?
Copy !req
2034. - He'll die.
Copy !req
2035. - They're ship is
crippled in space—
Copy !req
2036. - Well, it's
differently-abled is all.
Copy !req
2037. - We'll haul it in later,
after giving help on Posita.
Copy !req
2038. Full rocket power, Winky.
Copy !req
2039. - If you say so.
Copy !req
2040. - Full rockets, sir.
Copy !req
2041. - Hm.
Copy !req
2042. - Oh, good.
Copy !req
2043. I wanted to see
the landing again.
Copy !req
2044. - Uh, this is the uncut
director's version.
Copy !req
2045. - They're landing
on Bald Mountain.
Copy !req
2046. - Ooh, ooh.
Copy !req
2047. Ooh, ooh, ooh, ooh.
Copy !req
2048. - You know, we
sublet to Axel Rose.
Copy !req
2049. - Rocky!
Copy !req
2050. Rocky!
Copy !req
2051. - Professor, get off of her!
Copy !req
2052. - Uh, I'm just
practicing my glasando.
Copy !req
2053. - Professor, where's
the little prince?
Copy !req
2054. - That's rather
personal, isn't it?
Copy !req
2055. - They have the baby.
Copy !req
2056. They tried to make it to the
underground shelter, Rocky.
Copy !req
2057. - Trinka, do what
you can for them.
Copy !req
2058. - Place 'em under arrest.
Copy !req
2059. - My baby!
Copy !req
2060. - Hey, where did
those kids come from?
Copy !req
2061. - Mm.
Copy !req
2062. - I've had real
feelings for you, Vena.
Copy !req
2063. - Bobby, don't.
Copy !req
2064. - Uh, but—
Copy !req
2065. - No.
Copy !req
2066. - Hey, uh, where the
heck are we going?
Copy !req
2067. You know?
Copy !req
2068. Oh!
Copy !req
2069. - Bobby, if we only
get some air in here.
Copy !req
2070. - You could have
some from my mouth.
Copy !req
2071. - Oh, if we could only find it.
Copy !req
2072. - We're all right, Vena.
Copy !req
2073. Look at little prince.
Copy !req
2074. He knows the danger's over.
Copy !req
2075. - Sure, he does.
Copy !req
2076. - Vena, Bobby!
Copy !req
2077. Are you there?
Copy !req
2078. - Down here, Rocky!
Copy !req
2079. - Winky, move that stuff.
Copy !req
2080. —(SINGING) There's got
to be a morning after.
Copy !req
2081. - Boy, that was
really suspenseful.
Copy !req
2082. Ha, ha, ha.
Copy !req
2083. - Are you all right?
Copy !req
2084. How's the little prince?
Copy !req
2085. - Time to go?
Copy !req
2086. - Time to go.
Copy !req
2087. Up.
Copy !req
2088. - As long as they're safe.
Copy !req
2089. - Yep.
Copy !req
2090. - OK, So what's the deal, Crow?
Copy !req
2091. You've written
another spec script?
Copy !req
2092. - A teleplay.
Copy !req
2093. - A teleplay.
Copy !req
2094. And what's suppo—
Copy !req
2095. - Oh, you mean like that piece
of dung you wrote a while back?
Copy !req
2096. Boy, we couldn't
get the stink out
Copy !req
2097. after you read
that hunk of crap.
Copy !req
2098. Huh!
Copy !req
2099. What man did you tap on
that smoldering dog flap?
Copy !req
2100. Oh, yeah.
Copy !req
2101. Oh, uh, "Earth Versus Soup."
Copy !req
2102. Whew, boy.
Copy !req
2103. - Exactly.
Copy !req
2104. Uh, well, I'm presenting my
new one to the group for a read
Copy !req
2105. through.
Copy !req
2106. And then I thought we'd
have a note session.
Copy !req
2107. You know, an open dialogue.
Copy !req
2108. Give and take,
critiquing my piece.
Copy !req
2109. - That sounds good.
Copy !req
2110. - Well, let me just say,
not a word changes!
Copy !req
2111. OK?
- Ooh.
Copy !req
2112. - This is the Bible, as
far as you're concerned.
Copy !req
2113. Capish?
Copy !req
2114. - Got it.
Copy !req
2115. Got it.
Copy !req
2116. - OK.
Copy !req
2117. Well, I sort of
based the premise
Copy !req
2118. on "Crash of the
Moons," where I've
Copy !req
2119. created a whole other universe
for the viewer to enter.
Copy !req
2120. - Oh.
Copy !req
2121. - Uh, Joel, you're
Thringmar of Lickimus 13.
Copy !req
2122. Ruler of Politicacrankafranks,
and blond master
Copy !req
2123. of Cralifrankamor.
Copy !req
2124. - Gotcha.
Copy !req
2125. I'm Thingmar of Link— right.
Copy !req
2126. - Servo.
Copy !req
2127. - Yo.
Copy !req
2128. - Uh, you're Cleeman Frank,
cousin to Elruppapuppakank,
Copy !req
2129. and you're trying
to retrieve the 10
Copy !req
2130. swords of Urinequankadork.
Copy !req
2131. - Uh, yeah.
Copy !req
2132. Whatever.
Copy !req
2133. - Gypsy, you're Sue Anderson.
Copy !req
2134. - Oh.
Copy !req
2135. - We begin with Joel.
Copy !req
2136. - Uh, oh, uh, OK.
Copy !req
2137. Ahem.
Copy !req
2138. Uh, Windonk, we're hit.
Copy !req
2139. Gringjax to full klingdorn.
Copy !req
2140. Man the calangadang
on the poopaflew.
Copy !req
2141. - I'm trying, Bleedledunk,
but my palagunkachrome
Copy !req
2142. has reacted with the atmosphere
and Tralmackadorf 34,
Copy !req
2143. and my bleezles are nearly
crumpletied with only
Copy !req
2144. several
quackakakapoopyrums left.
Copy !req
2145. - Gypsy?
Copy !req
2146. - Ooh, um.
Copy !req
2147. Uh, what's this word?
Copy !req
2148. - Uh, krellenkanfrus.
Copy !req
2149. - Krellenkankafrus.
Copy !req
2150. Oh, what's this word?
Copy !req
2151. - Oh, never mind.
Copy !req
2152. Uh, we'll skip to my part.
Copy !req
2153. This is great.
Copy !req
2154. I— I kind of took the
idea for "Star Trek."
Copy !req
2155. Ahem, Freemar, we had many wars
like this back in our galaxy.
Copy !req
2156. The bloody civil war of
Earth, the tragic World War I
Copy !req
2157. and World War II, the flesandorf
wars of Greganfrank 18.
Copy !req
2158. - Well, Tatookalome,
Wrinklesnork, today, we've
Copy !req
2159. learned a great fringlworm.
Copy !req
2160. Never to try to change
the blintawrinktenkranks
Copy !req
2161. of Klanglemor Kakranksnort.
Copy !req
2162. - Yeah, and then the
credits and music roll.
Copy !req
2163. Well?
Copy !req
2164. - Well, I, uh, have
a minor suggestion.
Copy !req
2165. - Yes?
Copy !req
2166. - Why don't you set a
match to this stink-burger
Copy !req
2167. and never put pen to paper
until the mountains crumble
Copy !req
2168. into the sea?
Copy !req
2169. - OK, well that's just fine.
Copy !req
2170. Well, I'm sending
this off to Sid Field,
Copy !req
2171. and there won't be any royalty
split for either of you two!
Copy !req
2172. - Servo, come on.
Copy !req
2173. We've got, uh,
blankakrookensnork inside.
Copy !req
2174. - I heard that!
Copy !req
2175. - I envy you, Potonda.
Copy !req
2176. - Ugh!
Copy !req
2177. Given one stink hiatus.
Copy !req
2178. - They put the baby
in the out basket.
Copy !req
2179. - Ooh!
Copy !req
2180. - Oh, there's enough women
for a baby shower, now.
Copy !req
2181. - So Bun-O-Matic working yet?
Copy !req
2182. - It's almost a
patchwork job, Rocky,
Copy !req
2183. but the magnetic pole
should have enough power
Copy !req
2184. to bring in Atlasan's spaceship.
Copy !req
2185. - Good.
Copy !req
2186. - Thanks for the
strokes, Captain.
Copy !req
2187. - Now, what?
Copy !req
2188. - Oh, I'll get it.
Copy !req
2189. - Nagato to Posita.
Copy !req
2190. Secretary Drake to
Professor Newton.
Copy !req
2191. Come in, Professor.
Copy !req
2192. Ya got the Roc, here.
Copy !req
2193. - Posita to Nagato.
Copy !req
2194. Rocky Jones to Mr. Secretary.
Copy !req
2195. - Great to hear your voice, Rocky
Copy !req
2196. - Oh, he's got a real
important part, that guy.
Copy !req
2197. - How did Cleolanta receive the
news of the crash of moons?
Copy !req
2198. Has the evacuation
of Ophecious started?
Copy !req
2199. - This may come as a
surprise, Mr. Secretary—
Copy !req
2200. - But I'm woman.
Copy !req
2201. - Cleolanta is now on Posita.
Copy !req
2202. Well, that is, she's
standing off in space.
Copy !req
2203. - Duh, huh?
Copy !req
2204. - Waiting to be brought in.
Copy !req
2205. - Rocky, she should
be taking care
Copy !req
2206. of the people of Ophecious.
Copy !req
2207. - She tried to take
care of Posita.
Copy !req
2208. And almost succeeded.
Copy !req
2209. - Hm.
Copy !req
2210. - When will you return
Mr. Secretary?
Copy !req
2211. - Well, Bavarro and
I are leaving now.
Copy !req
2212. Temporary housing has
been arranged by Trovak.
Copy !req
2213. The people of Nagato
will be glad to welcome
Copy !req
2214. their friends from Posita.
Copy !req
2215. Evacuation starts
tomorrow morning.
Copy !req
2216. - What in the Sam Hill
is he talking about?
Copy !req
2217. - Out Rocky.
Copy !req
2218. - Out Mr. Secretary.
Copy !req
2219. - Ready for magnetic ground
control of the spaceship,
Copy !req
2220. Rocky.
Copy !req
2221. - Well, fine, Winky.
Copy !req
2222. - Thank you, Winky.
Copy !req
2223. Thank you, Winky!
Copy !req
2224. - Posita to Ophecian spaceship.
Copy !req
2225. - Hi.
Copy !req
2226. - Rocky Jones to Atlasan.
Copy !req
2227. - Atlasan, speaking.
Copy !req
2228. What is it, Rocky?
Copy !req
2229. - Secure in your control chair.
Copy !req
2230. We'll bring you in for a
landing in a spiral spin.
Copy !req
2231. - Oh, you would like
that, wouldn't you?
Copy !req
2232. - Man, I say frog, and
that bastard jumps.
Copy !req
2233. - Anytime, Winky.
Copy !req
2234. - Wait!
Copy !req
2235. You got a call
from the Governor.
Copy !req
2236. Don't!
Copy !req
2237. - Every day the shadow of
Posita will become blacker
Copy !req
2238. on the surface of Ophecious.
Copy !req
2239. - No, it won't!
Copy !req
2240. - You're a traitor
beyond words, Atlasan.
Copy !req
2241. - I did not command the crash
of the moons, Cleolanta.
Copy !req
2242. - I'm guilty of loving too much.
Copy !req
2243. - And all the people of
Posita would have died.
Copy !req
2244. - Everything you
touch, you destroy.
Copy !req
2245. - I'm proud of Trinka.
Copy !req
2246. - Oh, that really hurt.
Copy !req
2247. - We'll be back,
right after this.
Copy !req
2248. We're back.
Copy !req
2249. - Please understand—
Copy !req
2250. - I'm a magic man.
Copy !req
2251. Chuck-a-boom.
Copy !req
2252. Chuck-a choo.
Copy !req
2253. Bzzzz, bzzz, bzzz, bzzz.
Copy !req
2254. —cannot be explained
nor prevented.
Copy !req
2255. We can only offer
united efforts so
Copy !req
2256. that all the people are saved.
Copy !req
2257. - But I want Ophecious saved.
Copy !req
2258. - What about my needs?
Copy !req
2259. - Seems you're more
interested in the lands
Copy !req
2260. than in your people, Cleolanta.
Copy !req
2261. - Without a land, there cannot
be a race of Ophecious.
Copy !req
2262. My people will separate, drift
apart to one world and another.
Copy !req
2263. - My land, too, is being
destroyed, Cleolanta.
Copy !req
2264. But my people will
stay together.
Copy !req
2265. (IN GERMAN ACCENT) Klink,
get that idiot out of here!
Copy !req
2266. - Some planet that's rich and
fertile and can be developed.
Copy !req
2267. - Hm, delicious.
Copy !req
2268. - Mr. Secretary, please.
Copy !req
2269. - What is, Rocky?
Copy !req
2270. - And Bavarro.
Copy !req
2271. - Yes, Rocky?
Copy !req
2272. - We should make plans
quickly to evacuate—
Copy !req
2273. - Ew!
Copy !req
2274. - But we should speed the plans
to evacuate Posita, first.
Copy !req
2275. - Then draw names for Christmas.
Copy !req
2276. - If this can be done
in time, Cleolanta
Copy !req
2277. can have her chance
to save Ophecious,
Copy !req
2278. by destroying Posita after
Bavarro's people have left it.
Copy !req
2279. - So it's a win-win situation!
Copy !req
2280. Hm.
Copy !req
2281. - Could you get your people
to Nagato, immediately?
Copy !req
2282. - We can shuttle
airships very fast,
Copy !req
2283. through the atmospheric chain.
Copy !req
2284. - Oh, you're here.
Copy !req
2285. - But my moon is the destroyer,
so everything possible
Copy !req
2286. will be done.
Copy !req
2287. - Prepare my spaceship at once.
Copy !req
2288. - Prepare this.
Copy !req
2289. - Atlasan and I will wait
until Posita is evacuated,
Copy !req
2290. and then resume
the bombardments.
Copy !req
2291. - Oh, no, Cleolanta.
Copy !req
2292. - You get back up to your room.
Copy !req
2293. - Rick and I will be on the
spaceship with you and Atlasan.
Copy !req
2294. I'll give the order to
start the bombardment.
Copy !req
2295. Oh, Winky.
Copy !req
2296. - Aah!
Copy !req
2297. - You and Vena will
control the Orbit Jet
Copy !req
2298. under Secretary Drake's command.
Copy !req
2299. - Aye, aye, sir.
Copy !req
2300. - He and her?
Copy !req
2301. - Word will be sent to
all available spaceships
Copy !req
2302. to standby to aid in the
evacuation of Ophecious.
Copy !req
2303. - Ew!
Copy !req
2304. - Ick!
Copy !req
2305. - In case the bombardment fails.
Copy !req
2306. Professor?
Copy !req
2307. - Uh, I'm not dead yet.
Copy !req
2308. - Yes, Rocky.
Copy !req
2309. - You'll come with me to see
if the bombardment shocks
Copy !req
2310. Posita from its orbit.
Copy !req
2311. - Yes.
Copy !req
2312. - Hey, Rocky.
Copy !req
2313. - No one hugged me today.
Copy !req
2314. - Bobby, you're a bad person,
and nobody likes you.
Copy !req
2315. - Board the Orbit Jet.
Copy !req
2316. - Oh, no!
Copy !req
2317. - Little prince, what's
bothering you this time?
Copy !req
2318. - Your head.
Copy !req
2319. - If you could only talk!
Copy !req
2320. - If you could only act.
Copy !req
2321. - Hey!
Copy !req
2322. Maybe it's over now!
Copy !req
2323. We can out quick and and—
Copy !req
2324. - Uh, oh.
Copy !req
2325. It was a storm.
Copy !req
2326. - Epilogue 45.
Copy !req
2327. - How is the little
nipper, Martha?
Copy !req
2328. - The last plane to
Nagato is leaving.
Copy !req
2329. - "Sophie's Choice."
Copy !req
2330. - Oh, Nicolette.
Copy !req
2331. - Oh, brother!
Copy !req
2332. - But there was no
room in the inn.
Copy !req
2333. Then the space Joseph and
Mary took the tiny infant
Copy !req
2334. to space Bethlehem.
Copy !req
2335. And that was when they—
Copy !req
2336. - Such a fine, little prince to
be raised without a land rule.
Copy !req
2337. Come, Potonda, I must
prepare the flare signal.
Copy !req
2338. It will tell Rocky the
evacuation is complete.
Copy !req
2339. - Oh, I've had this
happen before.
Copy !req
2340. - Yep.
Copy !req
2341. Slug bug, anybody?
Copy !req
2342. - Hmm, mm, mm.
Copy !req
2343. - Ooh, aah!
Copy !req
2344. An effect!
Copy !req
2345. - Professor, Vena has just
signalled complete evacuation.
Copy !req
2346. - Uh, no, that's just
a serial number.
Copy !req
2347. - Watch carefully, Professor.
Copy !req
2348. Check to see if we
succeed in shocking
Copy !req
2349. the moon from its orbit.
Copy !req
2350. - Uh, I'm still trying
to microwave my burrito.
Copy !req
2351. - Start the bombardment.
Copy !req
2352. - What bombardment?
Copy !req
2353. - Ooh!
Copy !req
2354. Aah!
Copy !req
2355. Aah!
Copy !req
2356. - Two missles, direct
on target, Professor.
Copy !req
2357. Report results, please.
Copy !req
2358. - It went boom.
Copy !req
2359. - The course of Posita is still
absolute, without deviation,
Copy !req
2360. Rocky.
Copy !req
2361. - What do you know.
Copy !req
2362. - Fire again.
Copy !req
2363. Again and again.
Copy !req
2364. - Whoa, whoa!
Copy !req
2365. Slow down little lady.
Copy !req
2366. - It's something to do.
Copy !req
2367. Don't cost nothing.
Copy !req
2368. - OK.
Copy !req
2369. - Ooh!
Copy !req
2370. Ooh, Ooh!
Copy !req
2371. - You can't blow up a Cocoa Puff.
Copy !req
2372. To this— there's just no way.
Copy !req
2373. - We're dry of
missiles, Professor.
Copy !req
2374. What's your reading?
Copy !req
2375. - "The Beauty Myth."
Copy !req
2376. - Posita does not show
the slightest deviation
Copy !req
2377. from course, Rocky.
Copy !req
2378. - But I do.
Copy !req
2379. - It must not be!
Copy !req
2380. - The crash of moons is
something that was meant to be,
Copy !req
2381. Cleolanta.
Copy !req
2382. We can't stop.
Copy !req
2383. - It's karma.
Copy !req
2384. - Ophecian spaceship
to Orbit Jet.
Copy !req
2385. Rocky Jones to Winky.
Copy !req
2386. Come in.
Copy !req
2387. - I'm in a meeting.
Copy !req
2388. - Ophecian spaceship
to Orbit Jet.
Copy !req
2389. - Ask nicely.
Copy !req
2390. - Mr. Secretary, Rocky
Jones is calling in.
Copy !req
2391. I'm with you, Roc,
what's your report?
Copy !req
2392. - Uh, don't go in
there for a while.
Copy !req
2393. - The evacuated moon, Posita
failed to show results.
Copy !req
2394. Collision with Ophecious
on the 19th is absolute.
Copy !req
2395. - Well, it figured, Rocky.
Copy !req
2396. Mr. Secretary.
Copy !req
2397. - Give me that pinkle Winky.
Copy !req
2398. - I've alerted all of the
spaceships in the vicinity.
Copy !req
2399. - Winkle Wink.
Copy !req
2400. - The fleet will now
go to Ophecious.
Copy !req
2401. - Look, he's got antelope horns.
Copy !req
2402. Ha, ha.
Copy !req
2403. - Cleolanta will be glad to
hear that, Mr. Secretary.
Copy !req
2404. - A land, a world, where
shall I think my people?
Copy !req
2405. - Please, Cleolanta, give
us your cooperation.
Copy !req
2406. We'll do everything possible.
Copy !req
2407. Now Rocky—
Copy !req
2408. - It's a plot of United Worlds.
Copy !req
2409. It's a trick to make the
Ophecious a lost race.
Copy !req
2410. - Atlasan.
Copy !req
2411. There's no time to lose.
Copy !req
2412. There are plans to made.
Copy !req
2413. it's a plot!
Copy !req
2414. A trick!
Copy !req
2415. - A female trick.
Copy !req
2416. - Yes, Mr. Secretary?
Copy !req
2417. - Rocky, you will arrive
on Ophecious first.
Copy !req
2418. - OK.
Copy !req
2419. - The people must
be warned and told
Copy !req
2420. to prepare for the evacuation.
Copy !req
2421. If there is a panic,
everything is lost.
Copy !req
2422. - Yes, Mr. Secretary.
Copy !req
2423. - Yeah, disavow
this, Mr. Secretary.
Copy !req
2424. - And I have a good
partner for the job.
Copy !req
2425. - Ha, aha.
Copy !req
2426. - All right, this
must be the end.
Copy !req
2427. - Ah, right!
- Yay!
Copy !req
2428. It's over!
Copy !req
2429. - I kind of liked that.
Copy !req
2430. It was really fun.
Copy !req
2431. - Yay!
Copy !req
2432. - Uh-oh.
Copy !req
2433. - I guess they're
travelling, huh?
Copy !req
2434. - Oh, gee!
Copy !req
2435. For crying out loud.
Copy !req
2436. - Ach!
Copy !req
2437. - OK, say cheese, everyone.
Copy !req
2438. - If you wish, Rocky,
I'll blast down the ship.
Copy !req
2439. I know the fields.
Copy !req
2440. - Go ahead, Atlasan.
Copy !req
2441. - (IMITATING STEWIE) Oh,
suddenly, we're friends?
Copy !req
2442. - Oh, uh, OK now, Mrs. Webb,
uh, we're— we're gonna—
Copy !req
2443. we're gonna turn
around here, OK?
Copy !req
2444. No, no, no, Mrs. Webb!
Copy !req
2445. Uh, oh!
Copy !req
2446. - Devo, new traditionalists.
Copy !req
2447. - Colonel Puppy Paws.
Copy !req
2448. - (IMITATING DUDLEY
DOORIGHT) Nell, come in!
Copy !req
2449. - Fort Apache, the
Bronx, by Marx.
Copy !req
2450. - Hey, you know,
you just can't get
Copy !req
2451. enough of these
here shots, can ya?
Copy !req
2452. - Let's milk this dry, huh?
Copy !req
2453. - A spaceship.
Copy !req
2454. - Oh, no duh!
Copy !req
2455. - This is our chance to escape.
Copy !req
2456. - Whoop!
Copy !req
2457. - You've given the
orders, Rocky Jones.
Copy !req
2458. - Mm, hm.
Copy !req
2459. - But now as Susareign
of Ophecious,
Copy !req
2460. I demand the right to
speak to my people, alone!
Copy !req
2461. - Ooh!
Copy !req
2462. - What he lacks in expression,
he makes up for with hat tips.
Copy !req
2463. - I must respect your leadership.
Copy !req
2464. - Atlasan.
Copy !req
2465. - Look, my name's Gary, OK?
Copy !req
2466. - She really sucked the
air out of the room.
Copy !req
2467. - Every time.
Copy !req
2468. - Your USC Trojans!
Copy !req
2469. - Ba-ba-ba- bah-ba bop.
Copy !req
2470. - Ping.
Copy !req
2471. - All right, now is our chance.
Copy !req
2472. - Hm, hm, hm.
Copy !req
2473. Hm, hm.
Copy !req
2474. Hmm.
Copy !req
2475. - Hey, it's me, your queen!
Copy !req
2476. - General wrestle with
the queen, only $2.
Copy !req
2477. - Yeah, this has all the earmarks
of a run on the bank, to me.
Copy !req
2478. - Uh, I've got $2.
Copy !req
2479. I'll wrestle the queen.
Copy !req
2480. Definitely.
Copy !req
2481. Mm, hm.
Copy !req
2482. - Blast off!
Copy !req
2483. Take us away from Ophecious.
Copy !req
2484. - Oh yeah?
Copy !req
2485. Well take this, Puppy Paws.
Copy !req
2486. - Suddenly, it Guns
N Roses concert.
Copy !req
2487. - Wrestle the queen?
Copy !req
2488. Why I oughta—
Copy !req
2489. - Harold, come on.
Copy !req
2490. Don't cause trouble.
Copy !req
2491. Why don't we just
take our seats.
Copy !req
2492. - Jeez, these flight
attendants are tough!
Copy !req
2493. - Wouldn't it be more productive
if they did this to Winky?
Copy !req
2494. - Stop!
Copy !req
2495. I command it!
Copy !req
2496. Stop!
Copy !req
2497. - Ooh!
Copy !req
2498. Now is my chance to
be a real radio DJ.
Copy !req
2499. - Please, this is
Trinka, your friend.
Copy !req
2500. - Trinket?
Copy !req
2501. - I won't command,
but listen to me.
Copy !req
2502. You all know what
is going to happen.
Copy !req
2503. You have a right to be afraid.
Copy !req
2504. But we have fine friends
who will help us.
Copy !req
2505. - Hm.
Copy !req
2506. - If you all behave
in an orderly manner,
Copy !req
2507. United Worlds will
see that everyone
Copy !req
2508. is evacuated by the 19th.
Copy !req
2509. - Yeah.
Copy !req
2510. Boys!
Copy !req
2511. - That little lady
makes a lot of sense.
Copy !req
2512. - That's right.
Copy !req
2513. - Wow!
Copy !req
2514. - So go back there.
Copy !req
2515. - Sorry I hit you, Bob.
Copy !req
2516. - That would hurt
from down there.
Copy !req
2517. - Lunch today will be
tomato soup, tater tots,
Copy !req
2518. and pudding in a cloud.
Copy !req
2519. - Horowitz is visibly shaken.
Copy !req
2520. - Mm, hm.
Copy !req
2521. - All right, lets us
wrestle the queen, now.
Copy !req
2522. - Hey, snappy pantsuit.
Copy !req
2523. - Well, America's Crummiest
Home Videos, huh?
Copy !req
2524. - You said I was brave, Atlasan.
Copy !req
2525. But I— I'm not.
Copy !req
2526. I'm frightened.
Copy !req
2527. - You smell like
cheese curls, honey.
Copy !req
2528. - We still have 5 days.
Copy !req
2529. - Orbit Jet to Ophecious.
Copy !req
2530. Vena to whoever
will answer this.
Copy !req
2531. (SINGING) Who will answer?
Copy !req
2532. Who will answer?
Copy !req
2533. - I sure hope it's you, Rocky.
Copy !req
2534. - Rocky Jones to the
Orbit Jet, come in.
Copy !req
2535. - I'm alone with Winky and Bobby.
Copy !req
2536. Get me out of here!
Copy !req
2537. - Secretary Drake is
following in on the XV-8
Copy !req
2538. as commander of the
evacuation fleet.
Copy !req
2539. - You'll have your
clearance, Vena.
Copy !req
2540. - So don't call me anymore.
Copy !req
2541. - But be careful when you land.
Copy !req
2542. There's understandable
tension here on Ophecious.
Copy !req
2543. - Out.
Copy !req
2544. - Out, Rocky.
Copy !req
2545. - You could fry eggs on her.
Copy !req
2546. - Mm, hm.
Copy !req
2547. Ooh.
Copy !req
2548. - Get that thing off of her.
Copy !req
2549. - Frank Sinatra has.
Copy !req
2550. - This scene again?
Copy !req
2551. Oh!
Copy !req
2552. - Oh, brother!
Copy !req
2553. - It's better this time.
Copy !req
2554. It— there's two rockets.
Copy !req
2555. - Oh!
Copy !req
2556. - Hm.
Copy !req
2557. She walks like a flying
monkey, that one.
Copy !req
2558. - N 36.
Copy !req
2559. N 36.
Copy !req
2560. - Citizens of Ophecious—
Copy !req
2561. - Hey, turn the reverb down!
Copy !req
2562. - You will each receive
a slip of paper.
Copy !req
2563. A voucher for your planet!
Copy !req
2564. - They are numbered
16, 17, 18, and 19.
Copy !req
2565. - Bingo!
Copy !req
2566. - For the people who draw
the 19, I can only say this.
Copy !req
2567. - So long-ong suckers-ers.
Copy !req
2568. - Atlasan and I will be
on the last spaceship
Copy !req
2569. to leave— the Orbit Jet.
Copy !req
2570. - OK, but, who are you?
Copy !req
2571. - That will be under the
command of Rocky Jones.
Copy !req
2572. - Me?
Copy !req
2573. - And none of our friends
from the United Worlds
Copy !req
2574. will leave until
everyone on Ophecious
Copy !req
2575. is safely on their
way to a new home.
Copy !req
2576. - Oh, they're just moving
them to North Dakota.
Copy !req
2577. - Yeah, they'll do that.
Copy !req
2578. - Uh!
Copy !req
2579. Oh, a field of missile silos.
Copy !req
2580. It is North Dakota.
Copy !req
2581. - Mm, hm.
Copy !req
2582. - It's a cardboard
cutout Klan meeting.
Copy !req
2583. - Please-ease, make
sure-zur you have
Copy !req
2584. your boarding
passes-es ready-dy.
Copy !req
2585. - The XV-5 is ready.
Copy !req
2586. - What about the MC-5, huh?
Copy !req
2587. - Order to XV-5, blast off.
Copy !req
2588. - Uh, does he mean us?
Copy !req
2589. - Uh, no.
Copy !req
2590. Uh, that's them.
Copy !req
2591. - OK.
Copy !req
2592. You go ahead.
Copy !req
2593. - All right, thank you.
Copy !req
2594. - Aw, come back.
Copy !req
2595. - All right.
Copy !req
2596. - You know, their luggage will
probably end up on Jupiter.
Copy !req
2597. - Thank you!
Copy !req
2598. - Oh, oh.
Copy !req
2599. Boom!
Copy !req
2600. - Whoop.
Copy !req
2601. - Blast off orders, XR-7.
Copy !req
2602. - Your table-ble is ready-dy.
Copy !req
2603. - And so on and so on
and so on and so on.
Copy !req
2604. - Anderson N, Barb-warb.
Copy !req
2605. - XV-10
Copy !req
2606. - Your-r pizza-za is ready-dy.
Copy !req
2607. - Ya got a toenail on
your forehead there.
Copy !req
2608. Kind of, just, flick
that off there.
Copy !req
2609. T-t— oh, never mind.
Copy !req
2610. - WO-6
Copy !req
2611. - Oh, oh, wait!
Copy !req
2612. I mean WO-O5, 5.
Copy !req
2613. - Uh, huh.
Copy !req
2614. Hit the gun.
Copy !req
2615. - As the world turns!
Copy !req
2616. - Curly Neal to show you how.
Copy !req
2617. - Success at last!
Copy !req
2618. - And I helped.
Copy !req
2619. - Anderson and Zeek-eek.
Copy !req
2620. - You better blast off.
Copy !req
2621. - Thank you, Bobby.
Copy !req
2622. - Dee-da dee, da
da dink dink dee.
Copy !req
2623. Da da dink dink
Copy !req
2624. - Chink, chink-a-chink.
Copy !req
2625. - Na-na- na na.
Copy !req
2626. Now-now.
Copy !req
2627. - Please, my Susareign,
there'll be another Ophecious.
Copy !req
2628. - No!
Copy !req
2629. I remain here.
Copy !req
2630. - I'm sorry, Cleolanta.
Copy !req
2631. - Whoa!
Copy !req
2632. - Ha, ha.
Copy !req
2633. Does that make her
carry on luggage?
Copy !req
2634. - As long as she fits in
the overhead compartment.
Copy !req
2635. - Tickets, please.
Copy !req
2636. - Here it comes,
the crash of moons!
Copy !req
2637. - Yay!
- All right!
Copy !req
2638. Finally!
Copy !req
2639. Whoo!
Copy !req
2640. Hoo-hoo.
Copy !req
2641. - When the gods play snooker.
Copy !req
2642. - It's cosmic croquet.
Copy !req
2643. - This is the most exciting
moment of my life.
Copy !req
2644. - That I believe.
Copy !req
2645. - (SINGING) Hit him, Crow.
Copy !req
2646. That's a setup!
Copy !req
2647. - Whoop! they evacuated
the wrong planets.
Copy !req
2648. - They were full of people.
Copy !req
2649. - Why should this happen?
Copy !req
2650. - Why?
Copy !req
2651. - Bavarro to Rocky Jones.
Copy !req
2652. - Hi, Bavarro.
Copy !req
2653. - Rocky Jones to Bavarro.
Copy !req
2654. Did you see the crash of moons?
Copy !req
2655. - No I was on de phone.
Copy !req
2656. What did I miss?
Copy !req
2657. Anything?
Copy !req
2658. - But what does it
matter, really?
Copy !req
2659. Torvak here put it so wisely.
Copy !req
2660. It isn't a land.
Copy !req
2661. - It's the cheese!
Copy !req
2662. —it's the people
who make the country.
Copy !req
2663. - Oh, I hate it when John
Banner waxes philosophical.
Copy !req
2664. - Allow me.
Copy !req
2665. - Bavarro.
Copy !req
2666. - Bite me.
Copy !req
2667. - Do you really feel that?
Copy !req
2668. Do you really believe
it isn't the land,
Copy !req
2669. but the people who
make up a country?
Copy !req
2670. - Are you that much of a rube?
Copy !req
2671. - Yes, Cleolanta.
Copy !req
2672. And please try.
Copy !req
2673. You will see.
Copy !req
2674. - Thank you, Bavarro.
Copy !req
2675. - No further questions.
Copy !req
2676. - Yes, Thank you.
Copy !req
2677. Thank you, very much.
Copy !req
2678. - Thank you very,
very, very, very much.
Copy !req
2679. Thank you, so much.
Copy !req
2680. Very, very, very, very—
let's get outta here, now!
Copy !req
2681. Quick.
Copy !req
2682. - Uh, I'm not going.
Copy !req
2683. This can't be the end.
Copy !req
2684. Yes, it— see?
Copy !req
2685. Check it out.
Copy !req
2686. Let's go.
Copy !req
2687. - Uh, oh— it's says, whoa!
Copy !req
2688. - Ah, boy!
Copy !req
2689. Just when I think I've seen
the worst movie ever made
Copy !req
2690. in the whole wide world,
along comes the worst movie
Copy !req
2691. ever made in the
whole wide world.
Copy !req
2692. - It's OK, Tom.
Copy !req
2693. Listen, we got a
letter to read here.
Copy !req
2694. It might cheer you up.
Copy !req
2695. This is from a guy
named Jason Becker.
Copy !req
2696. Let's put that up on
still store, Cambot.
Copy !req
2697. Good.
Copy !req
2698. OK.
Copy !req
2699. It says, "Dear
Everybody Involved,
Copy !req
2700. here is a poem to
show my appreciation.
Copy !req
2701. Two years ago I found MST3K.
Copy !req
2702. What are all those random
unconnected letters and one
Copy !req
2703. number, the
unenlightened would say?
Copy !req
2704. So I introduced them all, and
now they have such fun watching
Copy !req
2705. Joel and the bots
dismantle films like
Copy !req
2706. 'Mustants,' 'Space
Ranger,' '2001.' "
Copy !req
2707. It's Not very good, but it'll
have to do on short notice.
Copy !req
2708. - But, Tom, it re— oh,
that's written there.
Copy !req
2709. I see.
Copy !req
2710. - Attention!
Copy !req
2711. We got something coming in
on the hexfield viewscreen.
Copy !req
2712. - John Banner?
Copy !req
2713. - Somebody sent us a Bannergram.
Copy !req
2714. - Joel, how vundervar to
see you and your friends,
Copy !req
2715. mine lieva Schatz.
Copy !req
2716. If my young son could only
wear a jumpsuit of such a
Copy !req
2717. deep, rich, red color,
how happy he would be!
Copy !req
2718. - Oh, thanks, John Banner.
Copy !req
2719. We were just reading a letter.
Copy !req
2720. - I know.
Copy !req
2721. And what a lovely
letter to be read
Copy !req
2722. by such warm and
wonderful companions.
Copy !req
2723. - Oh, really neat.
Copy !req
2724. Hey, you know, we must
say, that we really
Copy !req
2725. loved your work on
"Hogan's Heroes."
Copy !req
2726. - Oh, yeah.
Copy !req
2727. - Tell me, what was Werner
Klemperer really like?
Copy !req
2728. - You must never mention
that name again.
Copy !req
2729. Do you understand me?
Copy !req
2730. - Uh, yeah.
Copy !req
2731. Sure thing, John.
Copy !req
2732. Uh, isn't there anybody we want
to send a Bannergram to quick?
Copy !req
2733. - And now, permit me to admire
your lovely space dwelling.
Copy !req
2734. How wonderful it must be to have
friends like the manly Servo,
Copy !req
2735. and zee golden and witty Crow.
Copy !req
2736. - You gotta do something, Joel.
Copy !req
2737. This aggressive niceness is
making me really uncomfortable.
Copy !req
2738. Here, if I could
just— here you go.
Copy !req
2739. - Oh, and what a lovely
device you have.
Copy !req
2740. How vundervar it
must be to have that.
Copy !req
2741. I know, if my young son—
Copy !req
2742. - There!
Copy !req
2743. —only had such
a wonderful device.
Copy !req
2744. - Well, goodbye.
Copy !req
2745. - How lucky he would be to
have it not close in his face.
Copy !req
2746. - Heh, heh.
Copy !req
2747. Thought he'd never leave.
Copy !req
2748. - Yep.
Copy !req
2749. - Oh, Dr. Forrester!
Copy !req
2750. - Don't you do it!
Copy !req
2751. Don't you do it!
Copy !req
2752. I knew you sent a Bannergram!
Copy !req
2753. Frank!
Copy !req
2754. Don't open the door!
Copy !req
2755. - Hey, someone sent
us a Bannergram.
Copy !req
2756. - Boopie!
Copy !req
2757. - Ugh!
Copy !req
2758. - Hi, Bavarro.
Copy !req
2759. - Mine goodness, who wonderful
it must be for Dr. Clayton
Copy !req
2760. Forrester to have such a caring,
considerate, and able-bodied
Copy !req
2761. assistant such as yourself.
Copy !req
2762. And I approve what you
are doing with the place.
Copy !req
2763. And what a fine table.
Copy !req
2764. I can see that you
did the woodwork
Copy !req
2765. and, perhaps, varnished
this table, for it says,
Copy !req
2766. It was refinished with
loving and gentle hands.
Copy !req
2767. But, of course, a
house is not a home
Copy !req
2768. without two people who really
care for one another in it.
Copy !req
2769. And how could Frank
not care about you,
Copy !req
2770. Dr. Forrester, with
your sharp, deductive
Copy !req
2771. mind and your illustrious
sense of humor.
Copy !req
2772. How lucky for you two to
have found one another.
Copy !req
2773. And I hope one day
my infant son will
Copy !req
2774. be able to conduct such
experiments to help, or hurt,
Copy !req
2775. all of mankind.
Copy !req
2776. Yes, I say, humankind.
Copy !req
2777. For none of us would be
here without our mothers.
Copy !req
2778. Soft and kind and
nurturing mothers.
Copy !req
2779. And the mothers of the world
are so very, very special.
Copy !req
2780. I only hope that my son
is born to a mother—
Copy !req
2781. a mother as wonderful as
yours, Dr. Clayton Forrester.
Copy !req
2782. Frank!
Copy !req
2783. Bobby!
Copy !req