1. Hospital Geral de Hosu
Copy !req
2. Dois dias se passaram
desde o incidente em Hosu
Copy !req
3. e cinco dias desde que
começamos os estágios...
Copy !req
4. Como os ferimentos causados pelo Stain não tinham
sarado de vez, eu estava na cama do hospital.
Copy !req
5. o assassino de super-heróis!
Copy !req
6. No noticiário, o assassino de
super-heróis era o assunto na cidade.
Copy !req
7. Entorno da cena do crime após o incidente
Copy !req
8. Quando sete profissionais e três estudantes
se depararam com o assassino de super-heróis,
Copy !req
9. Endeavor correu para lá
e cuidou da situação.
Copy !req
10. Esta foi a história oficial
liberada pela polícia.
Copy !req
11. Assim como o policial nos disse,
Copy !req
12. os nomes de Iida, Todoroki e o meu
não foram divulgados a público.
Copy !req
13. Os nossos ferimentos foram explicados
como acidentes durante os estágios.
Copy !req
14. Na noite em que o Iida recebeu o resultado
do exame dos seus braços feridos,
Copy !req
15. Tenya Iida
Copy !req
16. Indiv.: Engine
Copy !req
17. ele voltou para a casa dos seus pais.
Copy !req
18. Izuku Midoriya
Copy !req
19. Indiv.: One for All
Copy !req
20. Já os ferimentos do Todoroki foram leves.
Copy !req
21. Shoto Todoroki
Copy !req
22. Indiv.: Meio-frio, Meio-quente
Copy !req
23. Voltarei para o meu estágio.
Copy !req
24. Para o Endeavor?
Copy !req
25. Eu quero aprender o que eu puder dele.
Copy !req
26. Além disso, dizem que ele derrotou o assassino
de super-heróis, apesar de não ter sido ele.
Copy !req
27. Quero ver a cara dele.
Copy !req
28. Você fica tão atrevido quando
o assunto é o Endeavor, Todoroki.
Copy !req
29. Sei que todo mundo
está trabalhando duro.
Copy !req
30. Os estágios de cada um
Copy !req
31. É possível que os vilões tenham
se inspirado no incidente de Hosu
Copy !req
32. e se tornem mais ativos.
Copy !req
33. Apesar de ser apenas uma
patrulha, não baixe a guarda.
Copy !req
34. Tá.
Copy !req
35. É meio repentino,
mas tenho uma pergunta.
Copy !req
36. Patrulhas foram criadas para reduzir
a ocorrência de crimes praticados por vilões,
Copy !req
37. Katsuki Bakugo
Copy !req
38. Indiv.: Explosão
Copy !req
39. mas também possuem um efeito secundário.
Copy !req
40. Que efeito é?
Copy !req
41. Se virmos vilões, vamos acabar
com eles na mesma hora!
Copy !req
42. Super-herói
profissional
Copy !req
43. Best Jeanist
Copy !req
44. Não.
Copy !req
45. É o Best Jeanist!
Copy !req
46. Boa sorte no trabalho!
Copy !req
47. A resposta é: para mostrar
a nossa existência às pessoas.
Copy !req
48. Para tranquilizar o público.
Copy !req
49. Isso constrói confiança entre
os protetores e protegidos.
Copy !req
50. Isso é uma visita de cortesia ou o quê?
Copy !req
51. Ah, eu já vi esse daí na TV!
Copy !req
52. O festival desportivo de novo?
Copy !req
53. Ele foi pego por um vilão e parecia
que ia chorar, se lembra?
Copy !req
54. O que você disse aí?
Copy !req
55. Você já se esqueceu do que ensinei?
Copy !req
56. Trate-os direito.
Copy !req
57. Tá!
Copy !req
58. Vem cá, eu não fui pego
por um vilão naquele dia.
Copy !req
59. Eu estava pensando
num jeito de derrotá-lo.
Copy !req
60. Não fui derrotado.
Copy !req
61. Eu sou o homem que será
o super-herói número 1!
Copy !req
62. Não tem motivo para crianças feito
vocês se preocuparem comigo!
Copy !req
63. Ele é orgulhoso demais.
Copy !req
64. Tudo bem se esses sentimentos fortes estiverem
direcionados no fato de se tornar um super-herói,
Copy !req
65. mas, se deixar de ser isso...
Copy !req
66. O que eu farei com você?
Copy !req
67. Super-herói
profissional
Copy !req
68. Gunhead
Copy !req
69. Como você lutaria contra
um oponente com uma faca?
Copy !req
70. Uravity, pode tentar me atacar?
Copy !req
71. Tem certeza?
Copy !req
72. Não precisa se conter.
Copy !req
73. Ochaco Uraraka
Copy !req
74. Indiv.: Gravidade Zero
Copy !req
75. Tá, lá vou eu!
Copy !req
76. Quando alguém balança uma faca
na sua direção, mantenha a distância.
Copy !req
77. Se atacarem diretamente, use uma perna
como um eixo para girar e desviar.
Copy !req
78. Aí agarre o punho e
o pescoço ao mesmo tempo
Copy !req
79. e empurre para baixo,
enquanto puxa o pulso.
Copy !req
80. Se torcer o pulso
para fazer soltar a faca
Copy !req
81. e chutá-la para longe, será
melhor e bem mais perfeito.
Copy !req
82. Ele se moveu tão
levemente, sem hesitar.
Copy !req
83. O Gunhead Martial Arts
Copy !req
84. é incrível!
Copy !req
85. Mesmo se fazendo de fofo...
Copy !req
86. Desta vez, vou segurar a faca, viu?
Copy !req
87. Vamos repetir até você conseguir!
Copy !req
88. Certo?
Copy !req
89. Sim!
Copy !req
90. - Uwabami! Me dá um autógrafo?
- Posso tirar uma foto?
Copy !req
91. Super-heroína
profissional
Copy !req
92. Uwabami
Copy !req
93. Olhe para cá!
Copy !req
94. Então...
Copy !req
95. Ao se trabalhar de forma tão dedicada assim,
dá para fazer até com que flores brotem.
Copy !req
96. Momo Yaoyorozu
Copy !req
97. Indiv.: Criação
Copy !req
98. É como quando um cantor de enka vai em uma turnê provincial.
Copy !req
99. Dedicação não significa...
Copy !req
100. Uma outra coisa?
Copy !req
101. Itsuka Kendo
Copy !req
102. Indiv.: Punho Grande
Copy !req
103. Super-herói
profissional
Copy !req
104. Fourth Kind
Copy !req
105. Contribuir com a comunidade
também é parte de ser super-herói.
Copy !req
106. Não sejam molengas!
Copy !req
107. Entenderam?
Copy !req
108. Sim, Sr. Fouth Kind...
Copy !req
109. Não ouvi nada!
Copy !req
110. Sim, Sr. Fourth Kind!
Copy !req
111. Tetsutetsu
Tetsutetsu
Copy !req
112. Indiv.: Steel
Copy !req
113. Eijiro Kirishima
Copy !req
114. Indiv.: Endurecimento
Copy !req
115. Super-herói
profissional
Copy !req
116. Death Arms
Copy !req
117. Quantos reféns?
Copy !req
118. Pelo que eu posso ouvir, dois.
Copy !req
119. Kyoka Jiro
Copy !req
120. Indiv.: Earphone Jack
Copy !req
121. Certo, vamos invadir.
Copy !req
122. Earphone Jack, diga aos reféns
que fugirem o que fazer.
Copy !req
123. T-Tá, Death Arms.
Copy !req
124. Vamos nessa!
Copy !req
125. Super-herói profissional!
Façam como eu disser!
Copy !req
126. Vou escoltá-los! Desçam comigo!
Copy !req
127. Estamos salvos!
Copy !req
128. Obrigado, super-heróis!
Copy !req
129. Oki Mariner
Copy !req
130. Tsuyu Asui
Copy !req
131. Indiv.: Rã
Copy !req
132. Froppy!
Copy !req
133. Como vão as coisas por aí?
Copy !req
134. Terminei de limpar o convés, Sirius.
Copy !req
135. Que chato treinar e limpar
o convés todos os dias, não acha?
Copy !req
136. Sim, um pouco.
Copy !req
137. É a mesma coisa da
época do meu estágio.
Copy !req
138. Eu confundia o meu ideal de
um super-herói quando era criança
Copy !req
139. de como era na realidade.
Copy !req
140. Eu imaginava algo
muito mais chamativo.
Copy !req
141. Aí, na realidade, são treinos
diários, patrulha e limpeza.
Copy !req
142. Além disso, tenho que lavar
até as cuecas do capitão!
Copy !req
143. Que parte disso é ser super-heroína?
Copy !req
144. Você se cansou?
Copy !req
145. No começo, né.
Copy !req
146. Só que depois de me tornar
parceira do capitão, percebi
Copy !req
147. o que é mesmo importante
para um super-herói.
Copy !req
148. O que é mesmo importante? O que é?
Copy !req
149. Você tem que encontrar a resposta sozinha.
Copy !req
150. Não é mesmo?
Copy !req
151. Ei, Froppy!
Copy !req
152. Está brincando do que aí?
Copy !req
153. Sapo tem boca grande
não é para tagarelar.
Copy !req
154. Você também, hein, Sirius?
Mandei supervisioná-la.
Copy !req
155. Faça o seu trabalho direito!
Copy !req
156. Eu já terminei de limpar, capitão.
Copy !req
157. Estou supervisionando direitinho!
Copy !req
158. Ah, é mesmo?
Copy !req
159. Eu já fui me precipitando...
Copy !req
160. Entendi, entendi, falha minha!
Copy !req
161. Me desculpem!
Copy !req
162. Fofo demais para descrever
com palavras, Froppy?
Copy !req
163. Ela está boquiaberta!
Copy !req
164. Eu sempre digo isso, mas não
pode fazer sua cara fofa assim.
Copy !req
165. Do pescoço para baixo,
você é um machão!
Copy !req
166. O seu rosto é enrugado demais...
Copy !req
167. Como é?
Copy !req
168. As crianças adoram quando eu faço essa cara!
Copy !req
169. Sim! Adoram rir da sua cara!
Copy !req
170. Porque não é nem um pouco fofo!
Copy !req
171. Que fofo!
Copy !req
172. Capitão Selkie! Mensagem
da guarda costeira japonesa!
Copy !req
173. Beleza, já estou indo!
Copy !req
174. Froppy, me ajude a soltar as cordas.
Copy !req
175. Zarpamos em breve.
Copy !req
176. Sou eu.
Copy !req
177. Isso mesmo, você é boa nisso!
Copy !req
178. Um, dois! Um, dois! Um, dois!
Copy !req
179. Sei, entendido.
Copy !req
180. As cordas estão soltas!
Copy !req
181. Marinheiros! Partida de emergência!
Copy !req
182. - Sim, senhor!
- Sim, senhor!
Copy !req
183. A toda a velocidade, em frente!
Copy !req
184. Beleza! Oki Mariner, ao mar!
Copy !req
185. Earphone Jack
Copy !req
186. Pode inserir os plugues nas suas orelhas no
oponente e direcionar sons altos até ele
Copy !req
187. Sapo
Copy !req
188. Pode fazer quase tudo que um sapo
faz, como esticar a língua bem longe
Copy !req
189. Clandestino?
Copy !req
190. A guarda costeira recebeu uma informação de
que havia clandestinos no navio comercial Nysan.
Copy !req
191. Eles inspecionaram o Nysan, mas não
encontraram nenhum clandestino.
Copy !req
192. Aí, depois de outra investigação,
Copy !req
193. descobriram uma carga que tinha
sumido da lista de cargas do navio.
Copy !req
194. Sabe o que isso significa, Froppy?
Copy !req
195. Acho que antes da guarda costeira chegar,
Copy !req
196. os clandestinos moveram a carga
para outro navio e fugiram.
Copy !req
197. Os clandestinos deviam ser
intermediários de contrabandistas.
Copy !req
198. Correto!
Copy !req
199. Não é fofo...
Copy !req
200. Fofo demais!
Copy !req
201. O trabalho que aceitamos desta vez
Copy !req
202. é proteger os clandestinos que escaparam
em um barco de menor porte
Copy !req
203. e entregá-los à guarda costeira!
Copy !req
204. Com base na posição do Nysan,
Copy !req
205. esta é a área do oceano
onde o barco deve atracar.
Copy !req
206. A guarda costeira e outros super-heróis de
resgate marinho estão buscando pelo barco.
Copy !req
207. Nós seremos responsáveis
Copy !req
208. por esta área.
Copy !req
209. O Sol já vai se pôr.
Copy !req
210. Vocês devem procurar
pelo barco com o radar.
Copy !req
211. Vamos procurar no oceano.
Copy !req
212. É tudo.
Copy !req
213. Agora, ao trabalho, marinheiros!
Copy !req
214. - Sim, senhor!
- Sim, senhor!
Copy !req
215. Selkie
Copy !req
216. Indiv.: Foca Pintada
Copy !req
217. Super-herói de resgate
Selkie!
Copy !req
218. Foca Pintada.
Copy !req
219. Ele faz quase tudo que
uma foca pintada faz.
Copy !req
220. Pode fazer até um sinal tipo sonar
Copy !req
221. e usar o eco para determinar
a posição do oponente.
Copy !req
222. Também é muito forte!
Copy !req
223. Não estão por aqui.
Copy !req
224. Acho que vou aumentar a área de busca!
Copy !req
225. Como esperado, não dá para
ver nada neste breu.
Copy !req
226. Não captamos nada nem no radar.
Copy !req
227. Tudo bem!
Copy !req
228. Nós temos o capitão do nosso lado!
Copy !req
229. Mensagem da guarda costeira!
Copy !req
230. Um navio supostamente dos clandestinos se livrou
de um barco de uma agência de super-heróis
Copy !req
231. e fugiu em direção à área de
que estamos encarregados!
Copy !req
232. Capitão!
Copy !req
233. Confirmei a localização do
suposto navio dos clandestinos!
Copy !req
234. Marinheiros!
Copy !req
235. Desliguem as luzes e se
aproximem sem nos revelar!
Copy !req
236. - Sim, senhor!
- Sim, senhor!
Copy !req
237. Capitão, posso ver um navio
pesqueiro a olho nu.
Copy !req
238. Ótimo, bloqueiem a passagem com este navio
Copy !req
239. e embarquem no barco,
enquanto usam um sinalizador.
Copy !req
240. Sim, senhor!
Copy !req
241. O que eu faço?
Copy !req
242. Fique aqui.
Copy !req
243. Sirius, fique com ela.
Copy !req
244. Sim!
Copy !req
245. Vou ter que deixar passar essa experiência?
Copy !req
246. Fique quieta e faça o que eu mandar!
Copy !req
247. Vamos nessa!
Copy !req
248. Sim, senhor!
Copy !req
249. Sei que você gostaria de ir com eles, Froppy,
Copy !req
250. mas, sabe, mesmo que se tratem só de
alguns clandestinos, é preciso ter cautela.
Copy !req
251. Por isso siga as ordens do capitão.
Copy !req
252. Vamos providenciar apoio juntas.
Copy !req
253. Capitão, chegamos ao
curso do barco pesqueiro.
Copy !req
254. Certo, deixe o resto comigo.
Copy !req
255. Parem o barco!
É um super-herói profissional!
Copy !req
256. Estamos aqui a trabalho pela guarda
pesqueira para inspecionar o seu navio!
Copy !req
257. Capitão, não achamos a carga em questão.
Copy !req
258. Também nada deste lado.
Copy !req
259. Foi o que eu disse.
Copy !req
260. A gente só estava pescando...
Copy !req
261. Então pode nos mostrar o que
tem aqui em baixo, não?
Copy !req
262. Não tem nada além de peixe...
Copy !req
263. Abre de uma vez.
Copy !req
264. Que chatice.
Copy !req
265. Só tem peixe, poxa...
Copy !req
266. Escuro demais para enxergar.
Copy !req
267. Dá para acender as luzes?
Copy !req
268. Eu fiz o que vocês mandaram!
Copy !req
269. Poupem a minha vida...
Copy !req
270. Não vamos te matar, não.
Copy !req
271. Sossega aí.
Copy !req
272. Se conseguirmos mais algum tempo...
Copy !req
273. Será mais fácil para o chefe
Innsmouth fazer o que precisa.
Copy !req
274. O nosso trabalho acaba aqui.
Copy !req
275. Até mais!
Copy !req
276. Capitão! Capitão! Responda!
Copy !req
277. Essa não, o rádio parou de funcionar!
Copy !req
278. Vou lá olhar!
Copy !req
279. Espere!
Copy !req
280. Sirius
Copy !req
281. Indiv.: Good Ear
Copy !req
282. Sirius. Good Ear.
Copy !req
283. Ouve altas frequências que
humanos comuns não ouvem.
Copy !req
284. "Clandestinos"?
Copy !req
285. "Outro barco"?
Copy !req
286. "Tudo certo aqui. Vamos encontrá-los."
Copy !req
287. Mick, ligar motores!
Copy !req
288. Sim!
Copy !req
289. Se esse outro navio for uma distração,
os clandestinos devem estar a caminho da praia!
Copy !req
290. Depressa!
Copy !req
291. Entendido!
Copy !req
292. Não temos que resgatar
o capitão e os outros?
Copy !req
293. Vamos seguir as ordens do capitão
Copy !req
294. porque acreditamos que o que ele
decidiu é a melhor abordagem de ação!
Copy !req
295. Froppy, tenha fé
Copy !req
296. no capitão
Copy !req
297. e na gente!
Copy !req
298. Tenho visual!
Copy !req
299. Estão se escondendo na
sombra das duas rochas!
Copy !req
300. Droga, justo agora...
Copy !req
301. Apagar motores e seguir em ponto morto até lá.
Copy !req
302. Sim, senhora!
Copy !req
303. Froppy, me ajude!
Copy !req
304. Só tem um guarda.
Copy !req
305. Fropyy, pode trazer
o guarda até aqui?
Copy !req
306. É comigo mesmo.
Copy !req
307. H-Hã? Quê?
Copy !req
308. Pessoal!
Copy !req
309. Se responder às perguntas,
não pegaremos pesado com você.
Copy !req
310. Vou descer.
Copy !req
311. Por favor.
Copy !req
312. Só tem uma pessoa no barco.
Copy !req
313. Está escondida na cabine.
Copy !req
314. Vou arrancar de lá.
Copy !req
315. Meus olhos!
Copy !req
316. Mick!
Copy !req
317. Froppy!
Copy !req
318. Sirius!
Copy !req
319. Peguei!
Copy !req
320. Um vilão!
Copy !req
321. Achei que dava pra eu fugir,
Copy !req
322. mas vocês são umas pragas, hein!
Copy !req
323. Hã? Fala sério, é só uma
mulher e uma criança, não?
Copy !req
324. Opa, não se mexa!
Copy !req
325. Vou soltá-la quando eu estiver
livre da guarda costeira.
Copy !req
326. Você vai me ajudar a mover a carga.
Copy !req
327. Falha nossa.
Copy !req
328. Fomos presos no barco
Copy !req
329. e a transmissão foi bloqueada.
Copy !req
330. O capitão já foi na frente.
Copy !req
331. Como vão as coisas aí?
Copy !req
332. Relatem a situação! Respondam!
Copy !req
333. Então é um rádio?
Copy !req
334. Você, pirralha.
Copy !req
335. Caso dê a mínima para a vida desta
mulher, repasse a minha mensagem:
Copy !req
336. "Não conseguimos
encontrar os clandestinos."
Copy !req
337. Não faça isso, Fro—
Copy !req
338. Sirius!
Copy !req
339. Depressa!
Copy !req
340. Você não liga para o que acontecer com ela?
Copy !req
341. Hein? E aí?
Copy !req
342. Hein?
Copy !req
343. O que é realmente importante
para um super-herói...
Copy !req
344. Vamos seguir as ordens do capitão
Copy !req
345. porque acreditamos que o que ele decidiu é a melhor abordagem de ação!
Copy !req
346. Froppy, tenha fé!
Copy !req
347. Nem precisa dizer.
Copy !req
348. Eles estão nas duas rochas!
Copy !req
349. Tsuyu...
Copy !req
350. Ora, sua pirralha!
Copy !req
351. Vou te matar!
Copy !req
352. Pare de se mover! Que irritante!
Copy !req
353. Opa, te peguei!
Copy !req
354. Fim da linha!
Copy !req
355. Você é só uma pirralha.
Copy !req
356. Como veio aqui sem ser convidada,
Copy !req
357. vai ter que morrer!
Copy !req
358. Chefe!
Copy !req
359. Meus irmãos!
Copy !req
360. Capitão!
Copy !req
361. Desculpem a demora.
Copy !req
362. Deixem o resto comigo!
Copy !req
363. Impossível!
Copy !req
364. Mesmo que eu não enxergue,
Copy !req
365. eu sei
Copy !req
366. onde você está!
Copy !req
367. Desgraçado de merda!
Copy !req
368. Capitão!
Copy !req
369. Isso aí!
Copy !req
370. O capitão é demais.
Copy !req
371. Froppy!
Copy !req
372. Você está bem? Se machucou?
Copy !req
373. Estou bem, e você, Sirius?
Copy !req
374. Meu corpo é a única
coisa forte em mim.
Copy !req
375. Bom trabalho, garotas.
Copy !req
376. Graças a vocês, pegamos os clandestinos.
Copy !req
377. Capitão...
Copy !req
378. Obrigado, viu?
Copy !req
379. Foi fazer essa cara justo agora?
Copy !req
380. Sirius, que bom que participei deste estágio.
Copy !req
381. Hã?
Copy !req
382. O que é realmente importante
para um super-herói...
Copy !req
383. Acho que entendi um pouco agora!
Copy !req
384. É mesmo?
Copy !req
385. Prendam todos os clandestinos.
Copy !req
386. Fomos capazes de recuperar as drogas
que eles queriam trazer para cá.
Copy !req
387. Falando nisso, Selkie, quando
arranjou uma parceira nova?
Copy !req
388. É uma aluna da U.A..
Copy !req
389. Está de estágio.
Copy !req
390. É mesmo? Nós te assustamos com aquilo, hein?
Copy !req
391. Desculpe.
Copy !req
392. Parou, parou, não a trate feito criança.
Copy !req
393. A Froppy ainda não tem licença,
mas já é uma grande heroína.
Copy !req
394. Isso eu garanto.
Copy !req
395. Sim, sim.
Copy !req
396. Então mal posso esperar para
trabalhar ao seu lado, Froppy.
Copy !req
397. No próximo episódio
Copy !req
398. All Might! Voltei do meu estágio!
Copy !req
399. Você passou por muita
coisa em Hosu, hein?
Copy !req
400. Me desculpe por não estar presente!
Copy !req
401. Então, o que quer comigo?
Copy !req
402. Chegou a hora de eu revelar umas coisas
Copy !req
403. de mim e do One for All, além da
missão de que te encarreguei!
Copy !req
404. A seguir: Aprenda! Uma história do passado.
Copy !req
405. É um importante episódio!
Não está autorizado a perder!
Copy !req
406. Vá além!
Copy !req
407. A seguir: Aprenda! Uma história do passado
Copy !req
408. Plus ultra!
Copy !req