1. Munich
Copy !req
2. Thank you very much. We look
forward to your cooperation.
Copy !req
3. No... We should be thanking you.
Copy !req
4. I would really enjoy a round of
golf with you guys next time.
Copy !req
5. No, no, if that happens, please go easy on us.
Copy !req
6. We look forward to your cooperation.
Copy !req
7. Oh, thank you.
Copy !req
8. Thank you!
Copy !req
9. Thank you.
Copy !req
10. "Thank you," huh?
Copy !req
11. Words lose their meaning when they use them.
Copy !req
12. Ah, hello, hello.
Copy !req
13. Sorry to keep you waiting.
Copy !req
14. Our business talk went on longer than we expected.
Copy !req
15. I'm Iwai, from the Munich branch of
the Kadofuku Commercial Company.
Copy !req
16. I'm Lunge, from the BKA.
Copy !req
17. Please, do take one of these...
Copy !req
18. Thank you.
Copy !req
19. A thank you and a bow...
Copy !req
20. You're even more polite than me.
Copy !req
21. One coffee,
Copy !req
22. and another one for him also.
Copy !req
23. About that person, Yamamoto,
that the police wanted to see...
Copy !req
24. He's currently on a business trip to the Czech Republic.
Copy !req
25. He is scheduled to return tomorrow.
Copy !req
26. He seems to be very busy.
Copy !req
27. Do you know Mr. Schubert of the great financial combine?
Copy !req
28. Ever since he came out of retirement
and resumed his economic activities,
Copy !req
29. all of the industries in Germany that he worked with and
other affiliated companies are paying attention to him.
Copy !req
30. All of the Japanese firms are getting
involved with Mr. Schubert as well.
Copy !req
31. Why does he laugh?
Copy !req
32. Anyways, Yamamoto cannot help you today, but...
Copy !req
33. He and I both know Mr. Kenzo Tenma equally well.
Copy !req
34. I see.
Copy !req
35. But I am really surprised
Copy !req
36. that you guys are still investigating him.
Copy !req
37. Yes, because we haven't solved the case yet.
Copy !req
38. I was really surprised when
Mr. Tenma was marked as a suspect!
Copy !req
39. You were surprised?
Copy !req
40. Was it that unexpected?
Copy !req
41. It was beyond any expectation.
Copy !req
42. To think that he killed someone...
Copy !req
43. To tell you the truth, I didn't think
he could do such a thing.
Copy !req
44. Although we only went out drinking
about twice three years ago...
Copy !req
45. He was not a bad person.
Copy !req
46. If you say that he was not a bad person,
does that make him a good person?
Copy !req
47. A good person...
Copy !req
48. He was more of the type of person
who didn't like to stand out.
Copy !req
49. So a person who doesn't like to stand out is a good person.
Copy !req
50. Well, all I'm saying is that he wasn't an unpleasant person.
Copy !req
51. My Nameless Hero
Copy !req
52. Japanese people don't usually wear these things.
Copy !req
53. Japanese people use chopsticks skillfully.
Copy !req
54. I am Japanese.
Copy !req
55. Thank you.
Copy !req
56. I am Japanese.
Copy !req
57. I am Japanese.
Copy !req
58. I am...
Copy !req
59. Tenma.
Copy !req
60. Ah, Father?
Copy !req
61. Hi.
Copy !req
62. How are you?
Copy !req
63. I'm fine.
Copy !req
64. I called you because I heard that you were in Munich.
Copy !req
65. I'm living here now.
Copy !req
66. The thing is, Father...
Copy !req
67. I gave birth to a healthy child...
Copy !req
68. I see...
Copy !req
69. Congratulations.
Copy !req
70. Even though we've been through a lot,
I'd still like you to see your grandson.
Copy !req
71. Will you come see him?
Copy !req
72. Of course.
Copy !req
73. Then, is tomorrow okay?
Copy !req
74. Yes, I should be free after 6 PM.
Copy !req
75. Where shall we meet?
Copy !req
76. Yes...
Copy !req
77. The Marienplatz.
Copy !req
78. Yes, I got it.
Copy !req
79. Goodbye.
Copy !req
80. Thank you.
Copy !req
81. Wow, you're pretty skillful with chopsticks.
Copy !req
82. You think so?
Copy !req
83. Although lately, there are many foreigners who
use chopsticks better than Japanese people.
Copy !req
84. So, Dr. Takahashi...
Copy !req
85. From the perspective of someone who had the
same job, what kind of person was Tenma?
Copy !req
86. What kind, eh?
Copy !req
87. Hm... let's see...
Copy !req
88. He wasn't too anti-social...
Copy !req
89. though he was indecisive at times...
Copy !req
90. Except...
Copy !req
91. Except?
Copy !req
92. He turned into a completely different
person when he held a scalpel.
Copy !req
93. Although everyone called him a genius neurosurgeon,
Copy !req
94. it really wasn't an exaggeration.
Copy !req
95. What about his parents?
Copy !req
96. He never really talked about them.
Copy !req
97. He did say that both his father and
older brother were doctors...
Copy !req
98. I guess he had no choice but to become one.
Copy !req
99. Speaking of which...
Copy !req
100. I heard he didn't return to Japan once
after he became a doctor in Germany.
Copy !req
101. His parents didn't come to Germany
during that incident either...
Copy !req
102. and they didn't seem too concerned about
proving their son's innocence.
Copy !req
103. I guess he wasn't all that close>with his family.
Copy !req
104. I'm terribly sorry.
Copy !req
105. Yamamoto just contacted me.
Copy !req
106. He did arrive in Munich from Prague, but...
Copy !req
107. it seems he has to go to his next
business meeting immediately.
Copy !req
108. He sounds extremely busy.
Copy !req
109. He did say he will be joining us later on at
the restaurant that we are heading to now.
Copy !req
110. The restaurant...?
Copy !req
111. Oh yes! Why don't you come with us, Inspector Lunge?
Copy !req
112. This surely must be some sort of fate,
Copy !req
113. and we don't know when well need your help next so...
Copy !req
114. I'm sorry, I cannot today.
Copy !req
115. I guess he wasn't all that close with his family.
Copy !req
116. I am...
Copy !req
117. Tenma.
Copy !req
118. Huh?
Copy !req
119. That sounds great.
Copy !req
120. Please let me join you.
Copy !req
121. Karaoke Bar Oedo
Copy !req
122. Farewell...
Copy !req
123. I will be going now...
Copy !req
124. Farewell...
Copy !req
125. I've been waiting for this, Iwai-chan.
Copy !req
126. How about it? Would you like to
sing one too, Inspector Lunge?
Copy !req
127. Yeah!
Copy !req
128. Oops, the next song is mine!
Copy !req
129. Nice!
Copy !req
130. I've been waiting for this.
Copy !req
131. Love letter from Canada.
Copy !req
132. If you were here with me.
Copy !req
133. Nice! Nice!
Copy !req
134. That would be a wonderful trip.
Copy !req
135. I am Tenma.
Copy !req
136. Love letter from Canada.
Copy !req
137. I am Tenma.
Copy !req
138. I cannot blend into Japanese Society.
Copy !req
139. I don't ask for their help...
Copy !req
140. I don't have a place to go home to...
Copy !req
141. I am...
Copy !req
142. alone.
Copy !req
143. Oh! Sorry for being late!
Copy !req
144. Hey! We've been waiting for you, Yamamoto!
Copy !req
145. This is Inspector Lunge, the man
I mentioned over the phone.
Copy !req
146. Oh! Hello.
Copy !req
147. I'm Yamamoto from the Munich branch of Kadofuku.
Copy !req
148. Hello.
Copy !req
149. How were your negotiations with
Mr. Kohou in the Czech Republic?
Copy !req
150. Oh, he was a tough one.
Copy !req
151. Oh yes! By the way, I found it!
Copy !req
152. Found what?
Copy !req
153. The thing that Mr. Schubert's right-hand
man, that blond-haired boy, asked of us.
Copy !req
154. Oh? You found it?
Copy !req
155. Because getting on that secretary's good side now,
Copy !req
156. is the best way of getting Mr. Schubert
to do business with us.
Copy !req
157. I had to search a lot of used book stores in Prague,
Copy !req
158. but I finally found a copy!
Copy !req
159. Oh? So this is the picture book?
Copy !req
160. The cover's fallen off, and it's pretty beat up too,
Copy !req
161. but if we wrap it up nicely, it'll be okay.
Copy !req
162. Excuse me!
Copy !req
163. Can I get a beer?
Copy !req
164. May I?
Copy !req
165. Oh, go ahead.
Copy !req
166. Oh, it's in Czech?
Copy !req
167. All right? The next song is mine!
Copy !req
168. Nice! Nice!
Copy !req
169. We've been waiting for this...
Copy !req
170. for this person.
Copy !req
171. Nice!
Copy !req
172. Munich Police
Copy !req
173. Inspector, what are you looking up in the dictionary?
Copy !req
174. Czech words.
Copy !req
175. Czech words?
Copy !req
176. Does this have anything to do with your investigation?
Copy !req
177. No, absolutely nothing.
Copy !req
178. I can't believe you're looking up something
that is unrelated to the investigation...
Copy !req
179. It's something from a picture book. I liked the picture,
Copy !req
180. and I wanted to know what it said.
Copy !req
181. The inspector reading a picture book?
Copy !req
182. That is certainly rare...
Copy !req
183. "Look at me! Look at me!"
Copy !req
184. "The monster within me has gotten this big!"
Copy !req
185. I see...
Copy !req
186. So Johan has finally gotten around
to manipulating that big company?
Copy !req
187. For a while now, I've been hearing a lot of stories
about Johan from you, Dr. Gillen, but...
Copy !req
188. seriously, that Johan is quite a monster.
Copy !req
189. A monster?
Copy !req
190. Yeah.
Copy !req
191. I, myself, have killed many people, but...
Copy !req
192. he's become something that I wanted to be, but couldn't.
Copy !req
193. Man, Johan is my hero.
Copy !req
194. I see.
Copy !req
195. There is something else I'd like to ask you.
Copy !req
196. What is it?
Copy !req
197. If you were Johan, what would you do next?
Copy !req
198. Do next?
Copy !req
199. Well, that's obvious!
Copy !req
200. Kill his current parents, the Lieberts.
Copy !req
201. Mr. Liebert?
Copy !req
202. Mr. Liebert?
Copy !req
203. Why would you do that?
Copy !req
204. Why?
Copy !req
205. Because I would be bored of them.
Copy !req
206. Mr. Liebert? Mr. Liebert?
Copy !req
207. Mr. Liebert!
Copy !req
208. Yes, who is it?
Copy !req
209. A psychologist?
Copy !req
210. And what business do you have with us, Dr. Reichwine?
Copy !req
211. I have no intention of telling you the entire story.
Copy !req
212. Johan? Adopted?
Copy !req
213. What are you talking about?
Copy !req
214. He's our real son and...
Copy !req
215. Playing dumb is useless.
Copy !req
216. The grave of your real son lies in Bruntal.
Copy !req
217. You took advantage of the town hall's files being burned,
Copy !req
218. and turned in a birth certificate
to resurrect your dead child.
Copy !req
219. Who are you?
Copy !req
220. It wasn't my intent to come here and threaten you.
Copy !req
221. I came here for your sake.
Copy !req
222. I want you to read this.
Copy !req
223. It's a report of information we collected on Johan.
Copy !req
224. On Johan?
Copy !req
225. A certain man investigated all of this.
Copy !req
226. This man is...
Copy !req
227. He came by here before trying to sell us insurance.
Copy !req
228. He was Richard Brown, an ex-detective.
Copy !req
229. An ex-detective?
Copy !req
230. He... passed away.
Copy !req
231. Now please, read it.
Copy !req
232. The story begins in 1986...
Copy !req
233. when a high official of East Germany
defected to West Germany.
Copy !req
234. Is his goal money?
Copy !req
235. Money?
Copy !req
236. He holds no interest in money.
Copy !req
237. Then why has he gotten close to a wealthy man?
Copy !req
238. You did it when you were small too, didn't you?
Copy !req
239. Did what?
Copy !req
240. Taking an ant line like this...
Copy !req
241. and to that ant line...
Copy !req
242. you mess it up like this.
Copy !req
243. No way...
Copy !req
244. I cannot believe such a frightening story.
Copy !req
245. How can such a crazy story...?
Copy !req
246. I understand your disbelief of the story.
Copy !req
247. You lost your son at an early age.
Copy !req
248. After that, even though you were
not blessed with another child...
Copy !req
249. A young boy about the same age
as your dead son appeared.
Copy !req
250. On top of that, he had money.
Copy !req
251. He gave you a wonderful house.
Copy !req
252. He gave you a beautiful garden.
Copy !req
253. And then... he gave you love.
Copy !req
254. I understand very well that you want to believe him.
Copy !req
255. However, what's written here is the truth!
Copy !req
256. What kind of man is this Johan?
Copy !req
257. Just who is he?
Copy !req
258. Johan... is a good boy.
Copy !req
259. Johan is a kind boy.
Copy !req
260. He is very smart...
Copy !req
261. and outgoing.
Copy !req
262. He's...
Copy !req
263. our reason for living.
Copy !req
264. Is that all?
Copy !req
265. You have had a parent-child relationship
for nearly five years,
Copy !req
266. and that's all you can say?
Copy !req
267. You don't know anything about him.
Copy !req
268. Please, help me.
Copy !req
269. Because of him, my friend, Richard, is dead.
Copy !req
270. And right now, a man named Dr. Tenma...
Copy !req
271. is trying to set right what cannot be righted.
Copy !req
272. Please, help me.
Copy !req
273. No, more important than that...
Copy !req
274. You will,
Copy !req
275. like the middle-aged couples in here,
Copy !req
276. like those who raised Johan as an adopted son,
Copy !req
277. be killed.
Copy !req
278. Let's leave here. Leave with me.
Copy !req
279. The apple tree has produced some small apples.
Copy !req
280. Yeah...
Copy !req
281. Next year, it will produce bigger ones.
Copy !req
282. I look forward to it.
Copy !req
283. Yes... I look forward to it too.
Copy !req
284. You say he's going to be killed by a Japanese man soon?
Copy !req
285. Johan said that to some children?
Copy !req
286. Yeah.
Copy !req
287. What do you think of what he said?
Copy !req
288. I'll tell you straight out, he doesn't have a death wish.
Copy !req
289. Then what did he mean?
Copy !req
290. Who knows?
Copy !req
291. A hero's thoughts are complicated.
Copy !req
292. However...
Copy !req
293. However, I can tell you this much.
Copy !req
294. Even if the world was wiped out by a nuclear war,
Copy !req
295. he would still survive.
Copy !req
296. So he's saying that there's nothing we can do?
Copy !req
297. It's true that everything we've done
so far has led to nowhere.
Copy !req
298. I couldn't help Richard either...
Copy !req
299. Dr. Reichwine...
Copy !req
300. And we have not found Dr. Tenma either...
Copy !req
301. We can't even stop him from killing Johan.
Copy !req
302. Everything has been useless!
Copy !req
303. Dr. Reichwine, let's calm down and think things through.
Copy !req
304. I'm sorry...
Copy !req
305. Mess up an ant line, eh?
Copy !req
306. Even ants have souls.
Copy !req
307. Doctor... where are you going?
Copy !req
308. Now that it has come to this, I have no choice
but to engage in life-risking close combat.
Copy !req
309. I'll meet him face-to-face and tell him everything.
Copy !req
310. That big mogul, Schubert.
Copy !req
311. Huh? Add another fifty chairs?
Copy !req
312. Man, they keep adding things.
Copy !req
313. You mean tomorrow's Mr. Schubert's donation ceremony?
Copy !req
314. Yeah.
Copy !req
315. People just keep coming one after another
and we've run out of seats.
Copy !req
316. Nowadays, whenever Mr. Schubert does
something, it becomes a big thing.
Copy !req
317. The library will be closing soon.
Copy !req
318. The library will be closing soon.
Copy !req
319. Excuse me...
Copy !req
320. I'm sorry,
Copy !req
321. can you get that for me?
Copy !req
322. That Czech dictionary.
Copy !req
323. I can't reach it.
Copy !req
324. Y-Yes. This one?
Copy !req
325. Ah, sorry for bothering you.
Copy !req
326. Thank you.
Copy !req
327. I borrowed a Czech picture book, but I don't understand it.
Copy !req
328. I see...
Copy !req
329. My friend suddenly fainted after reading this picture book.
Copy !req
330. Really?
Copy !req
331. I thought it might have had something
to do with the picture book's contents.
Copy !req
332. Is your friend better now?
Copy !req
333. Yes. Completely.
Copy !req
334. Thank you very much.
Copy !req
335. You're welcome.
Copy !req
336. Let's see...
Copy !req
337. "Once upon a time, in a land far, far away..."
Copy !req
338. "There was a monster without a name."
Copy !req
339. "The monster wanted a name so
badly that he couldn't stand it."
Copy !req
340. "So then, the monster went on a journey."
Copy !req
341. What a strange book.
Copy !req
342. It's closing time.
Copy !req
343. Okay.
Copy !req
344. We'll be closed tomorrow because of the ceremony.
Copy !req
345. Yes... Gazing at what is known now in this world...
Copy !req
346. Yes... Your eyes believe in kindness...
Copy !req
347. Make it home... to your land of harmony...
Copy !req
348. Make it home... to your land of purity...
Copy !req
349. The Monster of Chaos
Copy !req