1. Wake up!
Copy !req
2. Leave me alone.
Copy !req
3. Why are you still sleeping?
Copy !req
4. Wake up!
Copy !req
5. There's no way to deal with you.
Copy !req
6. Geez, this is not a hotel!
Copy !req
7. Don't touch me.
Copy !req
8. Who do you think I am?
Copy !req
9. Hey. These belong to you.
Copy !req
10. Verify the contents and sign this.
Copy !req
11. Eva Heinemann...
Copy !req
12. I don't want to see you back here.
Copy !req
13. You were passed out,
drunk, in that back alley.
Copy !req
14. You should be thankful you're safe.
Copy !req
15. Do you have a cigarette?
Copy !req
16. Huh?
Copy !req
17. I asked you if you had a cigarette.
Copy !req
18. The station's smoke-free.
Copy !req
19. Go outside and smoke.
Copy !req
20. Eva's Confession
Copy !req
21. Lighter...
Copy !req
22. Where did I put it...?
Copy !req
23. My bag!
Copy !req
24. Where's my bag?
Copy !req
25. That's your bag.
Copy !req
26. No way! I was carrying
another bag. It was bigger.
Copy !req
27. Someone probably stole it
while you were unconscious.
Copy !req
28. Why are you doing this?
I had valuable things in there!
Copy !req
29. Then why don't you fill out
the stolen possessions form?
Copy !req
30. I don't think it'll help, though.
Copy !req
31. You lost your key?
Copy !req
32. My bag was stolen. Let me in my room.
Copy !req
33. What's this?
Copy !req
34. Oh, man! They really got you.
Copy !req
35. What a hassle. I'm going to
have to change the locks.
Copy !req
36. As I was saying yesterday, Miss
Heinemann, about your bill...
Copy !req
37. The amount you paid is not
enough. If you don't pay more...
Copy !req
38. Even my suitcase was ransacked.
Copy !req
39. Are you listening?
Copy !req
40. I'm talking about the money you owe
for lodging and changing the lock.
Copy !req
41. I don't have any money.
Copy !req
42. Eh?
Copy !req
43. I'll just leave.
Copy !req
44. That's really unlucky.
Copy !req
45. So that's why you're back.
Copy !req
46. You're the one who said
that I'd never see you again.
Copy !req
47. After seeing each other again after such a long
time, the least you could do is buy me a drink.
Copy !req
48. Eva, you didn't lose all your money just
because your bag was stolen, did you?
Copy !req
49. I've never seen a woman waste money like you.
Copy !req
50. No matter how much money you
have, it'll never be enough.
Copy !req
51. Your bag stolen or not, you still
wouldn't have any money left.
Copy !req
52. How much are you going to give me?
Copy !req
53. Huh?
Copy !req
54. I'll sleep with you.
Copy !req
55. I'm asking you how much money
you're going to give me.
Copy !req
56. Idiot.
Copy !req
57. There isn't a man on Earth who'd pay money
to a woman he's slept with countless times.
Copy !req
58. Buy me a drink.
Copy !req
59. Just stand out there on the street.
Copy !req
60. Someone who passes by might
be willing to buy you a drink.
Copy !req
61. Maybe it'll even be a
middle-aged alcoholic like you.
Copy !req
62. You definitely didn't forget it here.
Copy !req
63. Why don't you check the
next place you went to?
Copy !req
64. I don't remember anything after I went here.
Copy !req
65. You said there was something valuable
in the bag. If I were you, I'd give up.
Copy !req
66. It's not something you can
exchange for money.
Copy !req
67. It's not money...
Copy !req
68. I've been looking for you.
Copy !req
69. When I asked at the pub, they said that
you'd walked over in this direction.
Copy !req
70. Who are you?
Copy !req
71. You don't remember? We had so
much fun drinking last night!
Copy !req
72. I drank with you...?
Copy !req
73. Your bag. I wanted to
give it back to you.
Copy !req
74. I guess I'll have to introduce myself again.
Copy !req
75. I'm Roberto.
Copy !req
76. Well? Would you like to
get something to eat?
Copy !req
77. Your hotel room was ransacked?
Copy !req
78. You don't seem to be the one who did it.
Copy !req
79. Of course not. I didn't even open your bag.
Copy !req
80. The key's in here, as it should be,
Copy !req
81. though I have no use for it anymore.
Copy !req
82. I'm sorry. If I had gotten your bag to you earlier,
you wouldn't have had to leave the hotel.
Copy !req
83. It's not your fault.
Copy !req
84. I'm grateful that you got my bag back at all.
Copy !req
85. I'm grateful for that bag.
Copy !req
86. When you left the bar, you forgot your bag.
Copy !req
87. I'd thought that would be it, but thanks
to that bag, we're doing this.
Copy !req
88. There was something important in it, wasn't there?
Copy !req
89. I guess so.
Copy !req
90. This is the only possession I have in the world.
Copy !req
91. An album... May I have a look?
Copy !req
92. Go ahead.
Copy !req
93. That's my father.
Copy !req
94. What a splendid person. He was a
director at a hospital, wasn't he?
Copy !req
95. Did I talk about him last night?
Copy !req
96. Yes. You respected him so much.
Copy !req
97. He's been gone for ten years. You
were talking about him so sadly.
Copy !req
98. And this was your fiancé.
Copy !req
99. Did I even talk about him?
Copy !req
100. Yes.
Copy !req
101. His name was... Tenma!
Copy !req
102. You still can't forget him, can you?
Copy !req
103. What did I say last night?
Copy !req
104. You should just forget
about him. I got jealous.
Copy !req
105. There's nothing on this page.
Copy !req
106. Oh, really?
Copy !req
107. Something was here.
Copy !req
108. I can see where they were ripped out.
Copy !req
109. I didn't want them, so I ripped them out.
Copy !req
110. I see.
Copy !req
111. Hey...
Copy !req
112. Do you want to go have a drink?
Copy !req
113. Sounds good to me.
Copy !req
114. So you were with a security company.
Copy !req
115. Yes. Nice, in South France.
Copy !req
116. The man who'd hired me as a
bodyguard for years was killed...
Copy !req
117. That's when the company collapsed.
Copy !req
118. We've both been through some hard times.
Copy !req
119. Let's forget the past.
Now is what's important.
Copy !req
120. We have to enjoy the present.
Copy !req
121. This song...
Copy !req
122. Al Green...
Copy !req
123. Do you like this song too?
Copy !req
124. Yeah.
Copy !req
125. Let's dance.
Copy !req
126. What's wrong?
Copy !req
127. I'm not very good at dancing.
Copy !req
128. Put your arms around my lower back.
Copy !req
129. That's it.
Copy !req
130. I knew a man who loved this
song and couldn't dance.
Copy !req
131. Is this what you did with him?
Copy !req
132. Yes.
Copy !req
133. This is fun!
Copy !req
134. How about you? Want another?
Copy !req
135. No, I'm fine.
Copy !req
136. You're pretty weak.
Copy !req
137. Want to go to bed?
Copy !req
138. Sounds good.
Copy !req
139. But before that, there's
something I have to ask you.
Copy !req
140. What's that?
Copy !req
141. Where are the photos?
Copy !req
142. What photos?
Copy !req
143. Don't mess around.
Copy !req
144. The photos you tore out of the album...
where are you hiding them?
Copy !req
145. Huh?
Copy !req
146. I'll tell you once you give me the photos.
Copy !req
147. You're looking for him,
aren't you? For Tenma...
Copy !req
148. I know you still have those photos.
Copy !req
149. Y-You know where Tenma is?
Copy !req
150. Yes.
Copy !req
151. Those photos you're talking about
have that little boy in them, right?
Copy !req
152. His name is Johan.
Copy !req
153. I saw him.
Copy !req
154. He's become quite the handsome young man.
Copy !req
155. I saw him a year ago in Düsseldorf.
Copy !req
156. Kenzo,
Copy !req
157. I want to make up.
Copy !req
158. You...
Copy !req
159. must be with me.
Copy !req
160. Kenzo...
Copy !req
161. You are mine.
Copy !req
162. I'll take you back...
Copy !req
163. You're mine.
Copy !req
164. Düsseldorf
Copy !req
165. What are you doing now?
Copy !req
166. I've been hearing rumors.
Copy !req
167. It's just as those rumors say.
Copy !req
168. I married and divorced three times.
I've been living off my inheritance.
Copy !req
169. How've you been, Dr. Becker?
Copy !req
170. Huh, me?
Copy !req
171. I'm just as I've always been...
Copy !req
172. No future for my career.
Copy !req
173. Tenma is the head surgeon. They say he's
going to be the director someday.
Copy !req
174. It's fun, though.
Copy !req
175. Promotions aren't the only thing in life.
Copy !req
176. I say "no thanks" to a life like Tenma's,
one without any women or fun.
Copy !req
177. Is Kenzo - I mean, Dr. Tenma - still unmarried?
Copy !req
178. Yeah. I've been introducing
him to countless women,
Copy !req
179. but he always puts work first.
Copy !req
180. That's right. I've set him
up on another date.
Copy !req
181. She's the daughter of a state legislator.
Copy !req
182. She's gorgeous.
Copy !req
183. If she's not good enough for him,
I don't know who would be.
Copy !req
184. Well, why did you call me out here today, Eva?
Copy !req
185. You're the former director's daughter,
so you never even looked at me once.
Copy !req
186. I never thought you'd call me for anything.
Copy !req
187. I understand. Although you don't have
any money worries, you're lonely.
Copy !req
188. If I'm acceptable, you can
talk to me anytime.
Copy !req
189. Don't let him see her.
Copy !req
190. That state legislator's daughter...
Copy !req
191. Don't let Kenzo see her.
Copy !req
192. Don't tell me you still have
feelings for Tenma...
Copy !req
193. Please.
Copy !req
194. This time's going to be great for sure.
Copy !req
195. I set it all up, after all.
Copy !req
196. I won't know until I meet her.
Copy !req
197. That's it...
Copy !req
198. This is the clock that Mr. Junkers wanted.
Copy !req
199. Excuse me... About the clock on
display in the window...
Copy !req
200. What are you doing?
Copy !req
201. You're going to be late!
Copy !req
202. Hey!
Copy !req
203. What a splendid wristwatch.
Copy !req
204. Who are you?
Copy !req
205. Mine is just an accessory.
Copy !req
206. I can't tell time anymore.
Copy !req
207. I wonder why...
Copy !req
208. why time seems to pass by
quicker and quicker.
Copy !req
209. Excuse me, but who are you?
Copy !req
210. You must be Miss Angelica, the daughter
of the state legislator Belger.
Copy !req
211. Yes.
Copy !req
212. You're so young and beautiful.
Copy !req
213. No, not really...
Copy !req
214. Umm...
Copy !req
215. You think the whole world
revolves around you.
Copy !req
216. Huh?
Copy !req
217. You think there's nothing you can't have.
Copy !req
218. Umm...
Copy !req
219. What do you want to say?
Copy !req
220. Who are you?
Copy !req
221. There's a mole on my inner thigh.
Copy !req
222. He kisses it.
Copy !req
223. He always kisses it...
Copy !req
224. Dr. Kenzo Tenma.
Copy !req
225. Look! Because you had to waste your time shopping,
we were late, and she went home.
Copy !req
226. Oh, I see.
Copy !req
227. I feel badly about it.
Copy !req
228. Could you apologize to her for me?
Copy !req
229. H-Hey!
Copy !req
230. If you call her now, you can
make her feel better.
Copy !req
231. I'm going to the hospital.
Copy !req
232. Work again?
Copy !req
233. Give it a break!
Copy !req
234. Geez!
Copy !req
235. Kenzo...
Copy !req
236. You're mine...
Copy !req
237. You're all mine.
Copy !req
238. Mr. Junkers!
Copy !req
239. Please wait!
Copy !req
240. Mr. Junkers!
Copy !req
241. Kenzo...
Copy !req
242. What's wrong?
Copy !req
243. Wait, Kenzo!
Copy !req
244. We need to talk!
Copy !req
245. Mr. Junkers!
Copy !req
246. Kenzo!
Copy !req
247. Please wait up!
Copy !req
248. Kenzo...
Copy !req
249. My high heels...
Copy !req
250. Kenzo...
Copy !req
251. Kenzo?
Copy !req
252. I saw him,
Copy !req
253. one year ago in Düsseldorf.
Copy !req
254. That was Johan, wasn't it?
Copy !req
255. So she saw Johan...
Copy !req
256. I guess I have to kill her.
Copy !req
257. Of Men and Dining
Copy !req