1. Historic moment.
Eddie Harrigan
Copy !req
2. and Tommy Stevenson
in the same cab.
Copy !req
3. What would their dads say?
Copy !req
4. He stabbed up another kid
Copy !req
5. in a club.
Copy !req
6. You're a mad cunt, Eddie.
Copy !req
7. I'll make it up to you.
Copy !req
8. If his granddad finds out,
Copy !req
9. he's a dead man.
I'm fucking dead.
Copy !req
10. I'm assuming you've heard
of the Harrigans.
Copy !req
11. This deal takes us
to the next level.
Copy !req
12. How do we fund this expansion?
Copy !req
13. Fentanyl.
Copy !req
14. Well, I'm a representative
Copy !req
15. of said family.
Copy !req
16. If you do as I say,
Copy !req
17. I promise you will
never see me again.
Copy !req
18. If you don't, I will find you.
Copy !req
19. Problem solved.
Copy !req
20. Your son, Richie.
He hasn't come home.
Copy !req
21. And he lied
about who he was with.
Copy !req
22. Find him.
Copy !req
23. He was with Eddie Harrigan.
Copy !req
24. If Richie wants to get unruly,
Copy !req
25. and you get a chance,
you take him.
Copy !req
26. My boy didn't come home.
Copy !req
27. If you make things difficult
for me,
Copy !req
28. it won't end well
for you, Harry.
Copy !req
29. For the avoidance of doubt,
Copy !req
30. let Richie live.
Copy !req
31. Did you know that Archie's
been going
Copy !req
32. behind your back with The Fire?
Copy !req
33. Here's what happens
when you go behind my back.
Copy !req
34. Dad!
Copy !req
35. Sofa, we're burning.
Copy !req
36. Rug, we're burning.
Copy !req
37. I don't trust the curtains.
Get rid of them as well.
Copy !req
38. Strip this back,
the paint off, and repaint that.
Copy !req
39. The floorboards have to be
replaced 'cause there's, um...
Copy !req
40. they've got a fucking hole
in them.
Copy !req
41. Zosia, Kiko,
Copy !req
42. can you get rid
of Archie's car, please?
Copy !req
43. Thank you.
Copy !req
44. - Paul?
- Yeah?
Copy !req
45. Can you get me
some plastic, please, and a bag?
Copy !req
46. Plastic bags, got it.
Copy !req
47. - Uh, I have a question.
- Yeah, go on.
Copy !req
48. They've been mates
since the fucking '70s.
Copy !req
49. Yeah, that's not
a question, is it?
Copy !req
50. No, well, the question is, why?
Copy !req
51. You know, why'd he do it?
Copy !req
52. You know what, there are so
many variables and occurrences
Copy !req
53. which happen on a daily basis
throughout the universe.
Copy !req
54. It is not for us to wonder
why they happen.
Copy !req
55. It is only for us
to bring me the fucking plastic
Copy !req
56. and a bag right now, Paul.
Copy !req
57. - Thank you.
- Fair enough.
Copy !req
58. Um...
Copy !req
59. What happened?
Copy !req
60. Harry.
Copy !req
61. Well, Dad's standing there
unfurling his grand plan...
Copy !req
62. How do we fund this expansion?
Copy !req
63. involving Mexicans,
the Stevensons, fentanyl.
Copy !req
64. - Archie interrupts.
- We could perhaps
Copy !req
65. discuss it?
Copy !req
66. - We?
- Dad shifts gears.
Copy !req
67. - Could discuss it?
- Something upsets him.
Copy !req
68. Anyway, he fucks off,
apparently, for a piss.
Copy !req
69. And that's when the wheels
came off.
Copy !req
70. Archie, you are a much better
toady yes-man than a traitor.
Copy !req
71. Mum called Archie a traitor.
Copy !req
72. Archie a traitor?
Copy !req
73. Yeah.
Copy !req
74. And Dad comes back in,
Copy !req
75. and he's a different
fucking man.
Copy !req
76. - Sits opposite him.
- What, here?
Copy !req
77. - Oh, Archie.
- Yeah.
Copy !req
78. - Opposite Archie.
- Okay.
Copy !req
79. Then he holds Archie's hands,
with seemingly great compassion.
Copy !req
80. You know, one of them...
Copy !req
81. And I'm sitting there thinking,
Copy !req
82. "I don't know
where this is going."
Copy !req
83. That's when I see
the Desert Eagle
Copy !req
84. sticking out of Dad's ass crack.
Copy !req
85. And what was your mum doing?
Copy !req
86. She must've known
what was coming,
Copy !req
87. 'cause she left her post,
Copy !req
88. which was that seat there.
Copy !req
89. Right, and?
Copy !req
90. Then she called it.
Copy !req
91. Stick or twist, baby.
Stick or twist.
Copy !req
92. Dad pulls out
Copy !req
93. the fucking Eagle.
Copy !req
94. Is this some kind of piss-take?
Copy !req
95. Yes, Archie.
Copy !req
96. The piss has been taken.
Copy !req
97. Wallop.
Copy !req
98. Straight through Archie's heart.
Copy !req
99. Well, okay.
Copy !req
100. - I'll leave you to it.
- Yeah, yeah.
Copy !req
101. All right, let's get it done.
Copy !req
102. All right,
let's have a look at you.
Copy !req
103. I'm sorry about this, Arch.
Copy !req
104. I always liked you.
Copy !req
105. I can't sleep.
Copy !req
106. I just killed
my oldest friend, Maeve.
Copy !req
107. You look at Archie
and you see an old mate.
Copy !req
108. I saw a liar,
Copy !req
109. a leech and a liability.
Copy !req
110. I identified the problem,
and you,
Copy !req
111. you dealt with it.
Copy !req
112. Huh.
Copy !req
113. So... fentanyl.
Copy !req
114. Hmm? Yes or no?
Copy !req
115. Oh, 100%, all the way.
Copy !req
116. You have to follow the money.
Copy !req
117. Who was it?
Copy !req
118. I didn't see. It was dark.
Copy !req
119. Rusby's got it in for everyone.
Copy !req
120. I said it was dark.
Copy !req
121. I'm Harry.
Copy !req
122. Kevin.
Copy !req
123. Is this your first stretch?
Copy !req
124. Third.
Copy !req
125. Me and this other lad, we robbed
Copy !req
126. - a sub-post office.
- Oy.
Copy !req
127. Kevin, you're a bad man,
ain't you?
Copy !req
128. Well, my dad is.
Copy !req
129. That's why
I only got three years.
Copy !req
130. Who's your dad?
Copy !req
131. Conrad Harrigan.
Copy !req
132. Yeah.
Copy !req
133. Never heard of him.
Copy !req
134. Yeah, you have.
Copy !req
135. Armed Police! Armed Police!
Copy !req
136. - Armed Police!
- Harry?
Copy !req
137. What's going on?
Copy !req
138. - Armed Police!
- Everyone out!
Copy !req
139. Gina, it's all right, baby.
Everything is okay.
Copy !req
140. There is a doorbell, you know.
Copy !req
141. Don't worry. It's all good.
Copy !req
142. Ah, Fisk. Morning. How are you?
Copy !req
143. Yeah, I'm good,
peace and goodwill
Copy !req
144. to all men and all that.
Copy !req
145. She's got her Maths GCSE
Copy !req
146. this morning.
Copy !req
147. Oh, is she? Good luck, love.
Copy !req
148. I'm not your love,
you bad-breath prick.
Copy !req
149. No, she didn't mean that.
Copy !req
150. Right, go on, John.
Copy !req
151. Come on, John. Let's do this.
Copy !req
152. All right.
Copy !req
153. Thank you.
Copy !req
154. Shall we do this?
I'll give you a call.
Copy !req
155. Okay. Right, right.
Copy !req
156. Good luck with your GCSE, love.
Copy !req
157. Fuck off, nonce.
Copy !req
158. No. No.
Copy !req
159. more affordable
homes across London.
Copy !req
160. Kevin.
Copy !req
161. Driving's a bit reckless,
Richie.
Copy !req
162. Where's my Tommy?
Copy !req
163. I don't know, I'm not
fucking clairvoyant, am I?
Copy !req
164. Anyway, Harry's been nicked.
Copy !req
165. Oh, fuck Harry. Where's my boy?
Copy !req
166. Don't say "fuck Harry."
Copy !req
167. That's rude, Richie.
Copy !req
168. I've asked Eddie.
Copy !req
169. Doesn't know anything
about your Tommy.
Copy !req
170. Well, why don't you get your son
Copy !req
171. to come and say that to my face?
Copy !req
172. If you want
to start a war, Richie,
Copy !req
173. then just fucking say.
Copy !req
174. Now, O'Hara's gonna have
Harry out in a couple of hours.
Copy !req
175. So hold your horses,
you jumpy cunt.
Copy !req
176. You got one hour,
and then I'm coming for Eddie.
Copy !req
177. Call Bella.
Copy !req
178. Calling Bella.
Copy !req
179. Bell, move Eddie
to the Cotswolds.
Copy !req
180. I'm gonna send
two of Harry's people
Copy !req
181. over to you now.
Copy !req
182. He's gonna love that.
Copy !req
183. I don't give a fuck
if he likes it.
Copy !req
184. When was the last time you saw
Copy !req
185. - Archie Hammond?
- Listen, Fisk, this is
Copy !req
186. the moment when I say,
"fuck off," right?
Copy !req
187. My brief's on the way.
Copy !req
188. You're not being charged
with anything, Harry.
Copy !req
189. - Just relax.
- So why am I here?
Copy !req
190. - I can help you, Harry.
- I seriously doubt that.
Copy !req
191. And you can help us.
Copy !req
192. You all right, Fisk?
Copy !req
193. The Harrigan Express
is running out of steam.
Copy !req
194. When it does, a lot of people
are gonna go down with it.
Copy !req
195. I can provide you
with a parachute.
Copy !req
196. Mate, your metaphor
is really hard to follow, so...
Copy !req
197. "The Harrigan Express
is running out of steam," yeah?
Copy !req
198. "I can provide you
with a parachute."
Copy !req
199. What is it, a train or is it
a plane? I'm a bit confused.
Copy !req
200. - Harry—
- No, I suggest
Copy !req
201. you should probably go
for the plane,
Copy !req
202. because plane crashes
are worse than train crashes.
Copy !req
203. You know, casualty-wise.
Copy !req
204. Do you want to go outside,
have a think about it?
Copy !req
205. You know, maybe come back in
and give this all another go?
Copy !req
206. His brief's here.
Copy !req
207. Fisk.
Copy !req
208. Please start by telling me
why you broke into
Copy !req
209. my client's home
in front of his family
Copy !req
210. and dragged him down here.
Copy !req
211. We believe your client can
help us with an investigation
Copy !req
212. concerning Archie Hammond.
Copy !req
213. Who?
Copy !req
214. Your other client
Conrad Harrigan's
Copy !req
215. lifelong associate Hammond,
Archie Hammond.
Copy !req
216. What's the nature
of your investigation?
Copy !req
217. Well, right now,
simply to find out
Copy !req
218. when your client
last saw Mr. Hammond.
Copy !req
219. And why is this important?
Copy !req
220. We want to talk to him.
Copy !req
221. So phone him up.
Copy !req
222. Yeah, we did,
but he didn't answer.
Copy !req
223. This is bullshit.
Copy !req
224. I need to get out of here.
Now, yeah?
Copy !req
225. I'm taking my client home
right now.
Copy !req
226. Back to his family.
Copy !req
227. All right.
Copy !req
228. Have a think about
what I said, Harry.
Copy !req
229. The net is closing,
you know it is.
Copy !req
230. Conrad, he may not, but you do.
Copy !req
231. Don't you, mate?
Copy !req
232. Oh, Archie.
Copy !req
233. And try not to upset
your grandfather too much.
Copy !req
234. Hmm.
Copy !req
235. Eddie? You still play football?
Copy !req
236. Every time I see you, you ask me
if I still play football.
Copy !req
237. I haven't played football
since I was ten.
Copy !req
238. I hate fucking football.
Copy !req
239. Anglais, s'il vous plaît.
Copy !req
240. I said the weather is beautiful
Copy !req
241. this time of year.
Copy !req
242. Fucking splendido.
Copy !req
243. Could be a coincidence.
Copy !req
244. I don't believe in coincidences.
Copy !req
245. - All right.
- H.
Copy !req
246. Richie came to see me.
Copy !req
247. He's coming for Eddie,
Copy !req
248. so I sent Kiko and Zosia
to take him to the Cotswolds.
Copy !req
249. Let's meet there.
Copy !req
250. Will do, mate.
Copy !req
251. All right,
head for Conrad's, yeah?
Copy !req
252. Yeah, well, there's no way
that Fisk didn't know something.
Copy !req
253. - He knows something.
- Well, theory number one...
Copy !req
254. the house is bugged.
Copy !req
255. Well, if it was this serious
and organized, it'd be over
Copy !req
256. in five minutes, have Conrad
out for murder, wouldn't they?
Copy !req
257. Two, Archie was a grass,
Copy !req
258. and they expected to hear
from him after the meeting.
Copy !req
259. He never rung,
so they haul you in.
Copy !req
260. - He was getting greedy.
- Says who?
Copy !req
261. Maeve.
Copy !req
262. What, that's your proof? Maeve?
Copy !req
263. Or maybe he was wearing a wire.
Copy !req
264. Nah, he wasn't wearing a wire.
Copy !req
265. I searched his body.
Copy !req
266. This morning,
I popped him in a bag,
Copy !req
267. I drove him over
to Pete's Parlor
Copy !req
268. and I placed him in a coffin
with some old dear.
Copy !req
269. Looked just like his ex-wife.
Copy !req
270. - Jesus.
- He'll be happy with that.
Copy !req
271. Just what the fuck
Copy !req
272. was Conrad thinking?
Copy !req
273. Haven't got a clue.
Copy !req
274. But I know someone who does.
Copy !req
275. All right, then.
Copy !req
276. - Hey, Jan. You okay?
- You out?
Copy !req
277. How is Gina? How was her exam?
Copy !req
278. Where are you?
Copy !req
279. I'll be home
as soon as I can, okay?
Copy !req
280. Just, uh, just got a couple
of things I need to fix first.
Copy !req
281. What about our therapy session
at 2?
Copy !req
282. You know, I'd scream, Harry,
but it doesn't do any good.
Copy !req
283. I'll call you later.
Copy !req
284. Nah. Fisk must've been
tipped off.
Copy !req
285. He definitely knows something.
I can feel it.
Copy !req
286. So, who do you think
called us this morning?
Copy !req
287. It'd be someone on the inside.
Copy !req
288. - Who's the weak link?
- I don't know, but we'll use
Copy !req
289. Harry to help us.
Copy !req
290. Seriously?
Why would he do that?
Copy !req
291. - His job.
- What do you mean?
Copy !req
292. Protecting the Harrigans.
Copy !req
293. If he thinks
there's an informer,
Copy !req
294. he'll have to find them.
Copy !req
295. And if he does...
Copy !req
296. fuck it, so will we.
Copy !req
297. Seraphina?
Copy !req
298. There's, uh,
someone here to see you.
Copy !req
299. So, I take it
this is to discuss the event?
Copy !req
300. The Cotswolds?
Copy !req
301. What? No, actually, no.
Copy !req
302. No, I said last night
I had a proposition.
Copy !req
303. So this is about that?
Copy !req
304. Yeah. W-What else do
you think it was about?
Copy !req
305. Dad. The sad and tragic demise
of Archie.
Copy !req
306. Oh, G—
Copy !req
307. Look, what Dad does, Dad does.
Copy !req
308. You know, 'twas ever thus.
Copy !req
309. If I lost sleep after every time
Copy !req
310. he's done something
that would haunt
Copy !req
311. the average person forever...
Copy !req
312. When I was at school,
he-he walked onto
Copy !req
313. the rugby field
and beat my sports master
Copy !req
314. half to death
with a fucking umbrella.
Copy !req
315. What's your proposition?
Copy !req
316. Yeah, right. Look...
Copy !req
317. You know, we both know
I've been, you know...
Copy !req
318. I've been out in the cold since,
since what happened.
Copy !req
319. Are we talking about the Swiss
thing or the Belarus thing?
Copy !req
320. Yeah, uh, both.
Both, I suppose.
Copy !req
321. - Mm. Go on.
- Yeah.
Copy !req
322. Well, you know, I've been
looking for a way back in,
Copy !req
323. you know, to re-earn
Dad's trust, as it were,
Copy !req
324. and I think I found it.
Copy !req
325. And who better to help me
than my beloved sister?
Copy !req
326. No, listen,
and it's not charity,
Copy !req
327. tru— by no means.
Copy !req
328. You know, when-when you hear
my proposition,
Copy !req
329. you are gonna flip.
Copy !req
330. Seraphina,
Copy !req
331. you are gonna get
very, very wet.
Copy !req
332. - Small tip.
- Yeah.
Copy !req
333. To get back in Dad's favor
after Switzerland, Belarus
Copy !req
334. and the Heathrow job,
Copy !req
335. you're gonna have to come up
with something
Copy !req
336. so unbelievably spectacular...
Copy !req
337. I mean biblically.
Copy !req
338. Also, best not to talk about me
getting very, very wet.
Copy !req
339. I'm your fucking sister.
Copy !req
340. Well, you're only
my half sister,
Copy !req
341. and you are quite fit.
Copy !req
342. I'm either fit or not fit.
Copy !req
343. "Quite fit,"
it-it just doesn't work.
Copy !req
344. Anyway, I'm still
your fucking sister.
Copy !req
345. - Half sister.
- Thirdly,
Copy !req
346. when you have a life-changing
proposition and you take
Copy !req
347. someone to lunch,
you don't take them to a caff.
Copy !req
348. I'm gonna do you
a favor here, Brendan.
Copy !req
349. I'm not gonna tell Dad that
you came to me with anything.
Copy !req
350. Go away.
Copy !req
351. Go abroad two to three years
Copy !req
352. and think hard about why
you keep messing up so badly.
Copy !req
353. How maybe this life
isn't for you.
Copy !req
354. And this life isn't for you.
Copy !req
355. Maybe try and find something
Copy !req
356. that's less of a challenge.
Copy !req
357. I'm very busy.
Got a lot to do, so...
Copy !req
358. - I'll get lunch.
- Yeah.
Copy !req
359. - Take care.
- All right.
Copy !req
360. Quite fit?
Copy !req
361. Look, I was gonna say
"very fit,"
Copy !req
362. but I thought
that might sound weird.
Copy !req
363. Oh, yes, and Thomas
will need to be there.
Copy !req
364. He said he's got a weekend plan,
or something like that,
Copy !req
365. but bugger that,
he'll have to make do.
Copy !req
366. Ah. There you are.
Copy !req
367. You're late.
Copy !req
368. - It's one minute to.
- Not by my watch.
Copy !req
369. Thanks for seeing me.
Copy !req
370. Pleasure.
Copy !req
371. It's been a while.
Copy !req
372. Two years.
Copy !req
373. Well, it's nice
to see you again.
Copy !req
374. You, too, Dad.
Copy !req
375. So, how can I help?
Copy !req
376. Is there somewhere we can go?
Copy !req
377. Already told you,
I'm extremely busy.
Copy !req
378. It's a sensitive matter.
Copy !req
379. If it's something
I need to hide,
Copy !req
380. then I don't want
to know about it.
Copy !req
381. I want you to meet
an associate of mine.
Copy !req
382. An associate?
Copy !req
383. A Frenchman.
Copy !req
384. He'll pay good money
Copy !req
385. for you to introduce him
to your friends in government.
Copy !req
386. I see.
Copy !req
387. And how much
is he paying you for this?
Copy !req
388. Half of what he's paying you.
Copy !req
389. You know, Isabella,
you always were a conniver,
Copy !req
390. a little chiseler,
even as a tot.
Copy !req
391. Always on the make.
Copy !req
392. Do you want the money or not?
Copy !req
393. Well, send me the details.
Copy !req
394. Looking good.
Copy !req
395. In my day, women in their 40s
Copy !req
396. used to look
like painted corpses.
Copy !req
397. How things change.
Copy !req
398. That motorbike's been
following us for a while.
Copy !req
399. It's just been joined
by a gray Beamer.
Copy !req
400. - They're still heading west.
- It's 12:01.
Copy !req
401. Fuck Harry Da Souza
and fuck the Harrigans.
Copy !req
402. Bring me Eddie Harrigan.
Copy !req
403. Bring him to me in one piece,
with his heart still beating.
Copy !req
404. Got it.
Copy !req
405. Pete, fall back.
Copy !req
406. - We'll cut them off.
- Copy that.
Copy !req
407. I'm just gonna stop here,
Copy !req
408. and see if they stop with us.
Copy !req
409. All right, let's have a chat.
Copy !req
410. Do you know what you're doing?
Copy !req
411. You all right, mate?
Copy !req
412. - Yeah, we're all right.
- Good.
Copy !req
413. We're going that way.
Copy !req
414. Why don't you go that way?
Copy !req
415. Nah.
Copy !req
416. Kid's got to come with us.
Copy !req
417. Watch out!
Copy !req
418. Shit. Pete, stick to them.
Copy !req
419. We'll block them.
Copy !req
420. They're coming your way now.
Copy !req
421. Hasta la vista, cabrones.
Copy !req
422. They're there.
They're behind you, loop around.
Copy !req
423. Got to give it to you, Zosh.
You can drive.
Copy !req
424. Ain't fucking over yet.
Copy !req
425. If they wanted us dead,
we'd be dead already.
Copy !req
426. Shit, they're back.
Copy !req
427. Kiko! If you get
the chance to kill him,
Copy !req
428. kill him!
Copy !req
429. Kiko!
Copy !req
430. Whoa. What the fuck
Copy !req
431. have you done
to cause all of this?
Copy !req
432. So much for them not
trying to fucking kill you.
Copy !req
433. It's good to see you
in one piece there now.
Copy !req
434. There you go. Get inside.
Copy !req
435. Go on now.
Copy !req
436. Ah.
Copy !req
437. How are you, my darling?
Copy !req
438. Would you believe it?
The guy was on a bike,
Copy !req
439. and Kiko just shot him
in the face.
Copy !req
440. Inside now. Go on.
Copy !req
441. Come inside. Come on.
Copy !req
442. All right, take the car
to the old stables.
Copy !req
443. We'll cut her up
and dump her later, all right?
Copy !req
444. And Kiko, Zosia, nice work.
Copy !req
445. All right, off you go.
Copy !req
446. - All right, H.
- Hello, mate.
Copy !req
447. - All right, Ms. O'Hara.
- Paul.
Copy !req
448. Carry on.
Copy !req
449. Harry, everything okay?
Copy !req
450. I-Is Conrad about?
Copy !req
451. Expecting you in the kitchen.
Copy !req
452. They shot up the car,
Copy !req
453. multiple bullet holes,
Copy !req
454. - with my grandson in it.
- Jesus.
Copy !req
455. - Is he okay?
- Since when has Eddie been okay?
Copy !req
456. Unscathed, I mean.
Copy !req
457. Richie's put it up us...
Copy !req
458. and we have to reply.
Copy !req
459. And that road only leads to war.
Copy !req
460. Conrad, I need to have
a-a chat with you about Archie.
Copy !req
461. Archie was in with
the Stevensons on the fentanyl.
Copy !req
462. He was on a percentage,
Copy !req
463. to keep convincing me
to leave them to it.
Copy !req
464. Forgive me, Conrad, but, um...
Copy !req
465. I'm not sure that that's,
uh, that's right, actually.
Copy !req
466. What?
Copy !req
467. - Are you calling Maeve a liar?
- No.
Copy !req
468. What I'm saying is, it actually
could be a lot worse.
Copy !req
469. How's that?
Copy !req
470. Well, I, uh,
I got pulled in this morning,
Copy !req
471. by a lad called Fisk.
Copy !req
472. All he was asking
was questions about Archie.
Copy !req
473. So...
Copy !req
474. you think Fisk knows
something about last night?
Copy !req
475. If he does,
I'd have thought that we'd have
Copy !req
476. forensics around here,
crawling about.
Copy !req
477. But we don't, do we?
So it's a bit odd.
Copy !req
478. Do you think Archie was a grass?
Copy !req
479. I don't, I don't know.
Copy !req
480. Huh.
Copy !req
481. Archie.
Copy !req
482. A grass.
Copy !req
483. I could dig the cunt up
Copy !req
484. and do it all again!
I should've fucking done that.
Copy !req
485. I could cut his throat.
Copy !req
486. Sh... Fucking cut out
his tongue.
Copy !req
487. That's what I should've done.
What was I thinking?
Copy !req
488. A man sees a way
to fuck you over, fair play.
Copy !req
489. It's human nature,
and there's no mercy in nature.
Copy !req
490. That's what I love about it.
Copy !req
491. If I am bigger than you,
stronger than you,
Copy !req
492. I'll eat you or I'll fuck you
and then eat you.
Copy !req
493. But go behind my back? I get it.
Copy !req
494. Huh? I get it.
Copy !req
495. I'll put a bullet in your heart,
but I won't blame you.
Copy !req
496. But a grass?
Copy !req
497. I-If you'd have
told me this yesterday,
Copy !req
498. I would, I would have
laughed as well, but...
Copy !req
499. it's unusual that they're asking
about him, innit?
Copy !req
500. Yeah.
Copy !req
501. I refuse to believe it.
Copy !req
502. I want proof.
Copy !req
503. I want solid proof.
Copy !req
504. Will you do that, Harry?
Copy !req
505. Well, if there is proof,
you know,
Copy !req
506. I'll-I'll get it for you.
Copy !req
507. Yeah.
Copy !req
508. Talk to Eddie.
Copy !req
509. Sort this Tommy thing out.
Copy !req
510. Give him a fucking kicking
if he needs it.
Copy !req
511. Uh-huh.
Copy !req
512. I should've cut his tongue out.
Copy !req
513. That's what I should've done.
Copy !req
514. I'm supposed to say "come in"
before you come in.
Copy !req
515. Sit down, Eddie.
Copy !req
516. - Why?
- Just sit down.
Copy !req
517. Hmm.
Copy !req
518. I got a little bit of a problem.
Copy !req
519. I'm gonna need your help,
Copy !req
520. because it's actually
your problem.
Copy !req
521. I saw the CCTV at the club.
Copy !req
522. You were with three boys.
Copy !req
523. One of them was Tommy,
wasn't it?
Copy !req
524. Do you want to talk me
through that?
Copy !req
525. - Yeah.
- Hmm.
Copy !req
526. All right.
Copy !req
527. I saw Tommy.
Copy !req
528. We went for a few drinks.
Copy !req
529. Some geezer went for his blade,
I beat him to it.
Copy !req
530. Tommy shat himself and ran off.
Copy !req
531. Who were the boys?
Copy !req
532. Two wankers from Westminster.
Copy !req
533. But you know them?
Copy !req
534. - Uh... yeah, I know them.
- Names?
Copy !req
535. You either know them
or you don't know them.
Copy !req
536. Alfie King and Jack Whiley.
Copy !req
537. All right.
Copy !req
538. You've got a bit of shit
on your nose.
Copy !req
539. It's not shit,
it's Sherbet dip dab.
Copy !req
540. Conrad wants me
to give you a good hiding.
Copy !req
541. I'm gonna give that
a rain check.
Copy !req
542. I'm gonna go and speak
to your two friends,
Copy !req
543. see what they remember.
Copy !req
544. I'll need their numbers.
Send them.
Copy !req
545. - Harry.
- All right, Kevin,
Copy !req
546. - listen, I can't stop.
- Where are you going?
Copy !req
547. I got to go see Richie.
Calm things down.
Copy !req
548. Well, good luck, mo chara.
Copy !req
549. Hi.
Copy !req
550. Hi. I'm with Eddie now.
Copy !req
551. - He's safe.
- Good.
Copy !req
552. Are you coming down?
Copy !req
553. Not on your life.
Copy !req
554. You used to like it here.
Copy !req
555. That was then.
Copy !req
556. - All right, I got to go, babe.
- Okay.
Copy !req
557. Bye, then.
Copy !req
558. Ms. Harrigan.
Please, take a seat.
Copy !req
559. Thank you.
Copy !req
560. So, Antoine.
Copy !req
561. What is it you need?
Copy !req
562. My clients would like
to speak to your father.
Copy !req
563. That shouldn't be
too difficult to arrange.
Copy !req
564. I don't mean to be intrusive,
Copy !req
565. but my understanding is that
you are estranged from him?
Copy !req
566. From him and from
your entire family.
Copy !req
567. Well, my family and I
have had our differences,
Copy !req
568. but that's all in the past.
Copy !req
569. As for my father,
we speak all the time.
Copy !req
570. My clients are serious people.
Copy !req
571. - There is a great deal at stake.
- Antoine, if I say
Copy !req
572. something is the case,
then it's the case.
Copy !req
573. Now, please, let's talk money.
Copy !req
574. We feel our offer
was more than generous.
Copy !req
575. Your offer, Antoine,
was a fucking joke,
Copy !req
576. excuse my French.
Copy !req
577. Well, then,
Copy !req
578. the deal's off.
Copy !req
579. - They won't go any higher.
- Can I finish?
Copy !req
580. I'll accept the offer.
Copy !req
581. Frankly, I don't care
about the money.
Copy !req
582. I'm more interested
in a different currency.
Copy !req
583. I was just on with Bella.
Copy !req
584. She's not coming down.
Copy !req
585. Oh.
Copy !req
586. Mm. That's a shame.
Copy !req
587. Does she know?
Copy !req
588. Did you tell her,
about last night?
Copy !req
589. No.
Copy !req
590. So you told no one?
Copy !req
591. Course not.
Copy !req
592. Huh.
Copy !req
593. They hauled Harry in.
Copy !req
594. They asked him about Archie.
Copy !req
595. Might just be a coincidence.
Copy !req
596. Mm-mm. Harry thinks
that Archie was...
Copy !req
597. a grass.
Copy !req
598. Well, I thought you thought
he went behind your back.
Copy !req
599. - I-I did.
- Kevin, darling.
Copy !req
600. Come and give your— give your
dear old mother a kiss, hmm?
Copy !req
601. Mwah.
Copy !req
602. - Where's Bella?
- Oh, she's not coming down.
Copy !req
603. Oh, isn't this lovely?
Copy !req
604. Three generations
under the same roof.
Copy !req
605. Yeah.
Copy !req
606. All right.
Copy !req
607. - Wait here.
- You sure?
Copy !req
608. Yeah, I'm sure. Just wait here.
Copy !req
609. - All right, Freddie.
- How's it going, H?
Copy !req
610. Yeah, good, mate.
He's expecting me.
Copy !req
611. Let me see you through, mate.
Copy !req
612. Oh, H, I'm gonna warn you.
Copy !req
613. - He's ready to kick off.
- All right.
Copy !req
614. - I'm gonna give you a pat-down.
- Yeah, go on.
Copy !req
615. - He's good.
- You sure?
Copy !req
616. He just checked me, didn't he?
Copy !req
617. This way, Harry.
Copy !req
618. Fuck's sake.
Copy !req
619. Tell your mum to stop worrying.
Copy !req
620. Tell her to say some prayers.
Copy !req
621. Take her down to the shops.
I don't fucking know.
Copy !req
622. Yeah, enter.
Copy !req
623. Listen, I've got to go.
Copy !req
624. Vron, stop taking the Xanax,
you're starting to slur, babe.
Copy !req
625. All right. I love you.
Copy !req
626. I love you.
Copy !req
627. Time's up.
Copy !req
628. Yeah, I, um, I got nicked.
Copy !req
629. Not my problem.
Copy !req
630. You said you'd sort it
at twelve o'clock.
Copy !req
631. That was the deal.
Copy !req
632. Yeah, whereupon shots got fired.
Copy !req
633. Well, that's because
enough is e-fucking-nough.
Copy !req
634. Okay, listen,
I think that everybody
Copy !req
635. should just take a step back
for right now, you know?
Copy !req
636. - Is that right?
- Yeah.
Copy !req
637. Unless you can put
the last person
Copy !req
638. that saw my boy
in front of me right now,
Copy !req
639. that ain't gonna happen.
Copy !req
640. Right. Well, listen.
Copy !req
641. Conrad doesn't want a war.
Copy !req
642. Yeah? You, you don't want a war.
Copy !req
643. You want your son.
Copy !req
644. I will find your son.
Copy !req
645. Why don't you like me?
Copy !req
646. Sorry?
Copy !req
647. You said the other day
that you didn't like me.
Copy !req
648. - Hmm.
- I just wonder why.
Copy !req
649. The words are many,
the list is endless,
Copy !req
650. so I don't want
to waste your time.
Copy !req
651. I'll get your boy,
and I will bring him back.
Copy !req
652. Give him the book, Ali.
Copy !req
653. You like a story, don't you, H?
Copy !req
654. I mean, we all like a story.
Copy !req
655. I got one for you.
Copy !req
656. Once upon a time...
Copy !req
657. there was this girl.
Copy !req
658. Nice girl. Pretty girl.
Copy !req
659. Glossy hair.
Copy !req
660. Anyway, she went to this school.
Copy !req
661. Nice school. Private school.
Proper school.
Copy !req
662. After school, she gets hungry.
Copy !req
663. So her and her mates,
Copy !req
664. off they trot
down to Burger King.
Copy !req
665. Now, what do you suppose
she orders?
Copy !req
666. Hmm?
Copy !req
667. One orders
the Chilli Cheese Bites,
Copy !req
668. Halloumi fries.
Copy !req
669. And then,
the protagonist of this story,
Copy !req
670. she orders a Whopper.
Copy !req
671. Fully loaded.
Copy !req
672. And just by coincidence,
Copy !req
673. the protagonist is called Gina.
Copy !req
674. Gina Da Souza.
Copy !req
675. And the director of this
narrative is called Harry.
Copy !req
676. Harry Da Souza.
Copy !req
677. Now, how this story ends
is up to the director.
Copy !req
678. Could be a happy ending,
Copy !req
679. or it could be
a very unhappy ending.
Copy !req
680. It's down to you.
Copy !req
681. You choose.
Copy !req
682. But I'm telling you,
you disappear again
Copy !req
683. or muck me about...
Copy !req
684. then it's your child.
Copy !req
685. Unless you bring back
my boy here tonight,
Copy !req
686. then tonight,
Copy !req
687. I'm gonna break your
fucking heart in two, Harry.
Copy !req
688. And then I'm gonna descend
on the Cotswolds
Copy !req
689. like a plague
of fucking locusts.
Copy !req
690. You all right there, Harry?
Copy !req
691. You back with us?
Copy !req
692. Yeah.
Copy !req
693. I just had a vision.
Copy !req
694. And it did
Copy !req
695. have a very unhappy ending.
Copy !req
696. Show him the door, chaps.
Copy !req
697. All right, take me home.
Copy !req
698. - Hello, Harry.
- Hi, babe.
Copy !req
699. What's that, Chardonnay?
Copy !req
700. Special occasion?
Copy !req
701. Not really, Harry.
Copy !req
702. Mm-hmm.
Copy !req
703. Where's Gina?
Copy !req
704. She's in her room, revising.
Copy !req
705. Hmm.
Copy !req
706. Maria called.
Copy !req
707. Asked if you'd spoken
to the care home.
Copy !req
708. - Uh, no, not yet.
- I know how busy you are,
Copy !req
709. so I made an appointment for you
with the director.
Copy !req
710. Tomorrow morning at 10.
Copy !req
711. Okay.
Copy !req
712. Harry.
Copy !req
713. Yeah?
Copy !req
714. Would you have stayed with me
if I hadn't got pregnant?
Copy !req
715. Yeah. Of course I would.
Copy !req
716. I went to see a therapist today.
Copy !req
717. On my own, but...
Copy !req
718. Well, was it any good?
Copy !req
719. Not really, Harry.
It was a couples therapist.
Copy !req
720. Okay.
Copy !req
721. I'm sorry.
Copy !req
722. Tomorrow,
Copy !req
723. I've got an appointment
to see a solicitor.
Copy !req
724. Why?
Copy !req
725. What do you need
a solicitor for?
Copy !req
726. Come on, Harry.
Copy !req
727. No, babe.
Copy !req
728. You don't need a solicitor.
Copy !req
729. Have you eaten?
Copy !req
730. No.
Copy !req
731. Tommy Stevenson's gone missing.
Copy !req
732. - What?
- Mm-hmm.
Copy !req
733. Is it serious?
Copy !req
734. Well, it could be, yeah.
Copy !req
735. Is that why you asked
where Gina was?
Copy !req
736. No.
Copy !req
737. - Tell me the truth, Harry.
- I'm telling you the truth.
Copy !req
738. - Are we in danger?
- No, no.
Copy !req
739. - Is Gina in danger?
- No, no danger.
Copy !req
740. Absolutely not. No danger.
Copy !req
741. I hope you're
fucking right, Harry.
Copy !req
742. Hey.
Copy !req
743. - How's Eddie?
- He's fine.
Copy !req
744. - They shot up the car?
- Yeah.
Copy !req
745. Why?
Copy !req
746. Because he was in it.
Copy !req
747. Uh, what's so urgent?
Copy !req
748. Is it my fault,
Copy !req
749. that he's such a...
Copy !req
750. a fuckup?
Copy !req
751. No, I would say he's, uh,
Copy !req
752. just a bit of a fuckup
'cause he's a kid, you know?
Copy !req
753. Is this what's so urgent?
Copy !req
754. You want to discuss
nature versus nurture?
Copy !req
755. No.
Copy !req
756. We need to set up a meeting
with the Frenchman.
Copy !req
757. All right. Okay, I thought
we decided that was a bad idea.
Copy !req
758. You did.
Copy !req
759. - But I saw my father today.
- Right.
Copy !req
760. I thought we decided
that really was a bad idea.
Copy !req
761. I saw him and I thought...
Copy !req
762. "Fuck it, I'm doing this."
Copy !req
763. So...
Copy !req
764. we're dealing
with an absolute shitstorm
Copy !req
765. with Richie Stevenson,
and you decide
Copy !req
766. now is the time, urgently,
to leverage your father—
Copy !req
767. You don't know
who my father really is.
Copy !req
768. No, I don't.
Finding out who he is
Copy !req
769. is not really at the top
of my to-do list.
Copy !req
770. Do you have a room here?
Copy !req
771. I thought you'd never ask.
Copy !req
772. Get one.
Copy !req
773. You should stay here until
this all blows over with Richie.
Copy !req
774. Okay, I'll get one if
you promise to share it with me.
Copy !req
775. Keep me safe.
Copy !req
776. How's married life, Harry?
Copy !req
777. Mine's rather complicated.
Copy !req
778. Hmm.
Copy !req
779. Listen, whatever
you are cooking up
Copy !req
780. with the Frenchman
and your dad... don't.
Copy !req
781. You're right.
Copy !req
782. I know.
Copy !req
783. Thank you.
Copy !req
784. You can't tell me what to do.
Copy !req
785. Alfie, Jack. Who's who?
Copy !req
786. - Jack.
- Alfie.
Copy !req
787. All right, gents, I'm Harry.
Copy !req
788. Look, mate,
we don't want any trouble.
Copy !req
789. First of all,
I'm not your fucking mate.
Copy !req
790. Second of all,
you are in a lot of trouble.
Copy !req
791. That's why you're talking to me.
Copy !req
792. You play your cards right,
Copy !req
793. I might be able
to get you out of it.
Copy !req
794. All right.
Copy !req
795. Do you know where Tommy is?
Copy !req
796. We haven't heard from him.
Copy !req
797. Right. What happened there?
Copy !req
798. Eddie stabbed some dude.
Copy !req
799. He was coked out of his mind.
Copy !req
800. Seriously, I didn't think
we were gonna get out alive.
Copy !req
801. What about Tommy?
Did you leave with him?
Copy !req
802. Me and Alfie went one way,
Tommy went another.
Copy !req
803. But he got outside?
Copy !req
804. I saw him outside,
yeah, running.
Copy !req
805. Was Eddie with him?
Copy !req
806. - I didn't see.
- Nah, me, neither.
Copy !req
807. Well, how'd you end up there?
Copy !req
808. - Eddie knew the guy.
- What guy?
Copy !req
809. The owner, the manager.
Copy !req
810. Oh, right, yeah.
The scrawny geezer,
Copy !req
811. he got a buzz cut,
impressive cheekbones
Copy !req
812. and quite lovely blue eyes,
ain't he?
Copy !req
813. Yeah.
Copy !req
814. Eddie knew him?
Copy !req
815. Hundred percent.
Copy !req
816. All right. Listen, if you hear
anything about Tommy,
Copy !req
817. you call me straightaway,
do you understand?
Copy !req
818. - You've got my number?
- Yeah.
Copy !req
819. Get yourself
a nice bit of cheesecake.
Copy !req
820. Get the fuck away from my car.
Copy !req
821. Hello, handsome.
Copy !req
822. No. Why the long face?
Copy !req
823. Nothing.
Copy !req
824. - They're jealous.
- They think I'm a fuckup.
Copy !req
825. Now, now.
Copy !req
826. That's not the way
a Harrigan talks.
Copy !req
827. Come here.
Copy !req
828. Come on.
Copy !req
829. Aww.
Copy !req
830. Mm.
Copy !req
831. Oh, there, there.
Copy !req
832. You know,
your mother means well,
Copy !req
833. but she's cold.
Copy !req
834. I raised you, baby,
and I raised you right.
Copy !req
835. A man disrespects you,
you take care of it.
Copy !req
836. That's the Harrigan way.
Copy !req
837. You did good.
Copy !req
838. Yeah.
Copy !req
839. Tell me, how did it feel?
Copy !req
840. Hmm? When you stuck
that knife into him?
Copy !req
841. How did it feel?
Copy !req
842. It felt fucking great.
Copy !req
843. Mm.
Copy !req
844. Have you got any coke?
Copy !req
845. No, I've had it all.
Copy !req
846. That's a shame.
Copy !req
847. Huh.
Copy !req
848. Hello.
Copy !req
849. What's this?
Copy !req
850. Nan of the year.
Copy !req
851. We're ten minutes out.
Copy !req
852. - Where have you been?
- Comforting Eddie.
Copy !req
853. - Oh, Jesus.
- He needs love
Copy !req
854. and understanding.
Copy !req
855. He's a true Harrigan.
Copy !req
856. He'll make a great man one day,
you'll see.
Copy !req
857. That little fucking toe-rag,
he's a liability.
Copy !req
858. That's what he is.
He's a fucking liability.
Copy !req
859. Don't you try to stare me down,
you poxy little card thief.
Copy !req
860. I made you. I made all of you.
Copy !req
861. You have no idea
who Eddie Harrigan is.
Copy !req
862. You can't see it.
None of you can.
Copy !req
863. I can.
Copy !req
864. You see,
he understands who we are.
Copy !req
865. Let's not forget it:
you're an Irish gangster first
Copy !req
866. and an English gentleman second.
Copy !req
867. You are a stone-cold
Paddy killer.
Copy !req
868. Uhp. I hear you, Maeve. Hmm?
Copy !req
869. You've had your moment in court,
I've heard the prosecution.
Copy !req
870. You may be a good lawyer,
Copy !req
871. but don't forget,
I'm still the fucking judge.
Copy !req
872. Kiko.
Copy !req
873. We're good?
Copy !req
874. Yeah, we're good, mate.
Let's go.
Copy !req
875. Yeah, stay with me.
Copy !req
876. Hold up.
Copy !req
877. Brother. This way.
Copy !req
878. - Jay.
- Get back, man.
Copy !req
879. Jay.
Copy !req
880. What is it, man?
Copy !req
881. Go inside.
Copy !req
882. And you, Jay. Come on, let's go.
Copy !req
883. Put your hands on the stairway.
Copy !req
884. Right. Anyone come
from upstairs,
Copy !req
885. yeah, you tell them "fuck off."
Copy !req
886. Get him your rad.
Be here when I get back.
Copy !req
887. Where's Tommy?
Copy !req
888. Yeah.
Copy !req
889. Get down!
Copy !req
890. Go on, then.
Copy !req
891. Fuck off.
Copy !req
892. Where's Tommy?
Copy !req
893. - Huh?
- I said where's Tommy?
Copy !req
894. - I-I'll show you...
- I'm sorry, what'd you say?
Copy !req
895. - I'll show you to him.
- All right.
Copy !req
896. Well, come on then, let's go.
Copy !req
897. There's nothing in there
but fucking books.
Copy !req
898. Open it up.
Copy !req
899. Did you do that?
Copy !req
900. Mm.
Copy !req
901. All on your own?
Copy !req
902. How long did that take?
Copy !req
903. - About three hours.
- No.
Copy !req
904. Mm-hmm.
Copy !req
905. My dad was a butcher.
Copy !req
906. Kiko. Have a look at that.
Copy !req
907. La madre de Dios.
Copy !req
908. Parece la polla de un caballo.
Copy !req
909. Do you want me
to translate that?
Copy !req
910. I bet he said something
about the size of his cock.
Copy !req