1. Mob Psycho 100
Copy !req
2. Namu
Amida
Butsu
Copy !req
3. Acredite se quiser, o mundo está
repleto de acontecimentos bizarros
Copy !req
4. dos quais a ciência ainda há de explicar.
Copy !req
5. Ao se defrontar com eles,
Copy !req
6. as pessoas são inevitavelmente
acometidas pelos mais obscuros medos.
Copy !req
7. Há aqueles que lutam todos os dias
Copy !req
8. para conceber esperança em
meio a tal escuridão caótica.
Copy !req
9. Tais indivíduos são conhecidos como...
Copy !req
10. Paranormais
Copy !req
11. paranormais.
Copy !req
12. Eu, Arataka Reigen, aceitarei este serviço!
Copy !req
13. Reigen
Copy !req
14. Arataka
Copy !req
15. Vai mesmo? Muito obrigada!
Copy !req
16. Eu estava desolada porque
ninguém me levou a sério.
Copy !req
17. Hanako
Copy !req
18. Ah, certo, certo.
Copy !req
19. Pois bem, quanto aos meus honorários,
dependem do processo de exorcismo escolhido.
Copy !req
20. Processo?
Copy !req
21. A execução do seu exorcismo!
Copy !req
22. Daremos o nosso melhor para
reduzir o espírito que te possuir
Copy !req
23. Opção A — Processo barato
Copy !req
24. Por meros 2.000 ienes
Fora da promoção: 3.980 ienes.
Copy !req
25. Opção A, processo barato,
garante 20% de redução.
Copy !req
26. Por meros 5.000 ienes
Fora da promoção: 8.980 ienes
Copy !req
27. Opção B — Processo normal
Copy !req
28. A opção B, o processo normal,
já garante 50%.
Copy !req
29. Recomenda-se
Opção C — Processo sério
Copy !req
30. Por meros 12.000 ienes
Fora da promoção: 19.880 ienes
Copy !req
31. Recomende-nos a um amigo e ganhe um desconto extra de 5%!
Também leva um extra de exorcismo com 20% de desconto!
Copy !req
32. Já a opção C, o processo sério,
garante 99%...
Copy !req
33. da redução do espírito, tudo garantido.
Copy !req
34. Redução?
Copy !req
35. Espíritos são como dióxido de carbono.
Copy !req
36. Sério mesmo?
Copy !req
37. Pois é, eles meio que
ocupam o espaço assim,
Copy !req
38. Escritório de consulta
de espíritos e afins
Copy !req
39. então é um tantinho difícil
de se livrar de vez deles.
Copy !req
40. Dito isto, não se deixe preocupar.
Copy !req
41. Caso reapareça,
Copy !req
42. dou conta do recado
com 20% de desconto!
Copy !req
43. Ah, Dr. Reigen!
Copy !req
44. Calminha aí!
Copy !req
45. Oi? Quem é você aí?
Copy !req
46. É o meu namorado, o Taro, doutor.
Copy !req
47. Ah, que companheiro querido!
Copy !req
48. Que papinho é esse?
Copy !req
49. Taro
Copy !req
50. Ah, esquece, mais importante...
Copy !req
51. Escuta aqui!
Copy !req
52. Isso aí está me cheirando a encrenca!
Copy !req
53. Hanako, melhor pensar melhor nisso!
Copy !req
54. Encrenca?
Copy !req
55. Bom, só posso lamentar.
Copy !req
56. Afinal, quem confiaria numa história
dessas de ter pesadelos com fantasmas?
Copy !req
57. Não desconfio dela!
Copy !req
58. É em você que não dá para confiar!
Copy !req
59. Bom, deixem para mim!
Copy !req
60. Se eu exorcizar o espírito,
Copy !req
61. garanto que o rosto
dela voltará ao normal.
Copy !req
62. Não tem nada errado no rosto dela!
Copy !req
63. Compreendo.
Copy !req
64. Então tem esses sonhos desde que passou
por uma prova de coragem, na semana passada.
Copy !req
65. Sim, são medonhos e de arrepiar.
Copy !req
66. Ah, Reigen, é aquele edifício lá!
Copy !req
67. Que aura mais admirável!
Copy !req
68. Será o meu primeiro dos grandes
em muito tempo!
Copy !req
69. Doutor, é este daqui.
Copy !req
70. Ué, você se enganou de edifício?
Copy !req
71. Oi? Ah, é aquele!
Copy !req
72. Também tinha uma baita
aura vinda daquele.
Copy !req
73. Pelo visto, me enganei de espírito!
Copy !req
74. Caramba, tem tantos espíritos
malignos neste mundo!
Copy !req
75. Nossa, é mesmo?
Copy !req
76. Conversa, não tem como ter
tanto fantasma em todo canto—
Copy !req
77. Minha nossa!
Copy !req
78. Aquele homem que
passou do seu lado agora!
Copy !req
79. Hã?
Copy !req
80. Foi por um triz.
Era outro espírito maligno.
Copy !req
81. Um duende queixudo.
Copy !req
82. Você é uma criança, por acaso?
Copy !req
83. Chega, Taro, que falta de educação!
Copy !req
84. Hã? Foi ele que faltou com
respeito com aquele cara.
Copy !req
85. Paciência, Hanako!
Copy !req
86. Gente como ele é o que não falta.
Copy !req
87. Pois bem, sigamos?
Copy !req
88. Esse cretino...
Copy !req
89. Dizem que este lugar é assombrado por um
espírito de um homem que viu uma barata
Copy !req
90. e saltou tão alto que a cabeça dele
passou pelo teto e ele morreu...
Copy !req
91. Você não acredita mesmo nisso, né?
Copy !req
92. Compreendo.
Copy !req
93. Então foi isso que houve aqui...
Copy !req
94. Que foi? Do nada, ficou todo alarmado.
Copy !req
95. Será que é mesmo verdade?
Copy !req
96. Se tudo der errado, nem mesmo
eu serei capaz de dar conta dele!
Copy !req
97. É perigoso demais!
Copy !req
98. Baratas são horripilantes!
Copy !req
99. Hã?
Copy !req
100. Nem a pau que esse cara é paranormal!
Copy !req
101. É um baita dum charlatão!
Copy !req
102. Também quer ter os
seus sonhos assombrados?
Copy !req
103. Um fantasma!
Copy !req
104. Espírito maligno:
Racha Teto
Copy !req
105. Querem que a minha pessoa
parta a cabeça de vocês no teto?
Copy !req
106. É o mesmo cara que bate
a cabeça nos meus sonhos!
Copy !req
107. Jamais cogitei que apareceria mesmo.
Copy !req
108. Podem deixar!
Copy !req
109. Salpicadas!
Copy !req
110. Salpicadas
Copy !req
111. Esta é a jogada especial de Reigen,
Copy !req
112. onde ele arremessa sal
de cozinha violentamente.
Copy !req
113. É só sal de cozinha que dá para
comprar em qualquer mercadinho.
Copy !req
114. Se não for sal dos puros,
não adianta nada.
Copy !req
115. Sal Hakata
Copy !req
116. Não acredito...
Copy !req
117. Eu achei mesmo que espíritos
fossem fracos contra qualquer sal...
Copy !req
118. Bom, se o sal não deu, paciência.
Terei de recorrer à minha arma máxima.
Copy !req
119. Ah, Mob? Foi mal aí,
mas pode aparecer aqui agora?
Copy !req
120. Não, é valendo mesmo.
É um espírito maligno.
Copy !req
121. A cliente e ele esperam,
então aperta o passo aí, tá?
Copy !req
122. Beleza, fico no aguardo.
Copy !req
123. Ah, Mob.
Copy !req
124. Estava à sua espera.
Copy !req
125. Humpf. Primeiro o sal
e agora um estudante?
Copy !req
126. Tá me tirando—
Copy !req
127. Eis Shigeo Kageyama,
conhecido como Mob.
Copy !req
128. Shigeo
Kageyama
Copy !req
129. Mob
Copy !req
130. É um paranormal de verdade,
aluno de Arataka Reigen,
Copy !req
131. e o protagonista desta história.
Copy !req
132. Mestre, já pedi para parar
de chamar assim do nada.
Copy !req
133. Jheo Legendas
Copy !req
134. If everyone is not special
Copy !req
135. Se todos não são especiais
Copy !req
136. Apresenta
Copy !req
137. Maybe you can be what you want to be
Copy !req
138. Talvez você possa ser o que você quiser ser
Copy !req
139. Sorezore no kotae mitsukaru
Copy !req
140. Todos certamente encontrarão sua própria
Copy !req
141. Darou!
Copy !req
142. Resposta!
Copy !req
143. 1%
Copy !req
144. 2%
Copy !req
145. 3%
Copy !req
146. 4%
Copy !req
147. 5%
Copy !req
148. 6%
Copy !req
149. 7%, 8%, 9%, 10%...
Copy !req
150. 11%
Copy !req
151. 12%
Copy !req
152. 13%
Copy !req
153. 14%
Copy !req
154. 15%
Copy !req
155. 16%
Copy !req
156. 17%, 18%, 19%, 20%,
Copy !req
157. 21%, 22% ,23%, 24% ,25%...
Copy !req
158. Akogare nayami pampu appu
Copy !req
159. Saudade, angústia, se anime
Copy !req
160. 26%, 27%, 28%, 29%, 30%...
Copy !req
161. Jibun sagashi terepashii
Copy !req
162. Procurando por si mesmo, telepatia
Copy !req
163. 31%, 32%, 33%, 34%, 35%...
Copy !req
164. Naimono nedari saiko shouda
Copy !req
165. Pedindo demais, soco psíquico
Copy !req
166. 36%,37%, 38%, 39%, 40%...
Copy !req
167. Seishun soruto supurasshu
Copy !req
168. Dias de juventude, respingos de sal
Copy !req
169. Mob? Mob? What do you want?
Copy !req
170. Mob? Mob? O que você quer?
Copy !req
171. Mob? Mob? Why do you want?
Copy !req
172. Mob? Mob? O que você quer?
Copy !req
173. Mob? Mob? Who do you want?
Copy !req
174. Mob? Mob? Quem você quer?
Copy !req
175. Move! Move! Just like Mob!
Copy !req
176. Se mexa! Se mexa! Assim como o mob!
Copy !req
177. If everyone is not special
Copy !req
178. Se todos não são especiais
Copy !req
179. Maybe you can be what you want to be
Copy !req
180. Talvez você possa ser quem você quer ser
Copy !req
181. Yorokobi kanashimi kakaete mo
Copy !req
182. Ainda que você seja sobrecarregado por felicidade e tristeza
Copy !req
183. Your life is your own, ok? Tokubetsu ja nakute mo ok
Copy !req
184. Sua vida é somente sua ok? Está tudo bem não ser especial
Copy !req
185. Sorezore no kotae mitsukaru
Copy !req
186. Todos certamente encontrarão sua própria
Copy !req
187. Darou!
Copy !req
188. resposta!
Copy !req
189. 81%
Copy !req
190. 82%
Copy !req
191. 83%
Copy !req
192. 84%
Copy !req
193. 85%
Copy !req
194. 86%
Copy !req
195. 87%
Copy !req
196. 88%, 89%, 90%...
Copy !req
197. 91%
Copy !req
198. 92%
Copy !req
199. 93%
Copy !req
200. 94%
Copy !req
201. 95%
Copy !req
202. 96%
Copy !req
203. 97%
Copy !req
204. 98%
Copy !req
205. 99%...
Copy !req
206. Escritório de consulta
de espíritos e afins
Copy !req
207. Caramba, salvou a minha pele!
Copy !req
208. Jamais imaginei que um deles
fosse aparecer de verdade.
Copy !req
209. Toma aqui, o seu pagamento.
Copy !req
210. Ah, grato.
Copy !req
211. Era um espírito de baixo nível,
não tenho como te dar mais que metade.
Copy !req
212. Bom, uma hora de serviço.
Encare como uma gratificação.
Copy !req
213. Tá...
Copy !req
214. Que foi? Não gostou?
Copy !req
215. Ah, não é isso. É que era
mesmo um espírito bem fracote.
Copy !req
216. Era tão fraco e...
Copy !req
217. S-Seu burro! Quando chegar
no meu nível, será tão forte
Copy !req
218. que, num simples exorcismo,
vai derreter todo mundo no lugar,
Copy !req
219. é por isso que te chamo
para cuidar dos fracotes.
Copy !req
220. Mesmo?
Copy !req
221. Não entendo a que
se refere por derreter.
Copy !req
222. Mob, seu burro!
É porque ainda te falta treinamento!
Copy !req
223. Melhor aprender tudo o que
puder de mim, o seu mestre!
Copy !req
224. Não usar os seus poderes
seria um baita desperdício.
Copy !req
225. Me ajudar é também ajudar os outros,
Copy !req
226. além de treinamento.
Copy !req
227. Matar dois pássaros numa só cajadada.
Copy !req
228. Agora, caso faça mal uso
de tamanhos poderes,
Copy !req
229. será autodestrutivo,
Copy !req
230. é por isso que estou te ensinando a lidar com
os seus poderes para não perder o controle.
Copy !req
231. Você me jurou, não jurou?
Copy !req
232. Jurou que não usaria
os seus poderes nos outros.
Copy !req
233. Progresso em rumo
Copy !req
234. à explosão do Mob
Copy !req
235. Progresso em rumo à explosão do Mob: 22%
Copy !req
236. Outra vez esse menino
me torce a colher.
Copy !req
237. Melhor parar logo com esse hábito.
Copy !req
238. O que tem de mais? Ele está
passando pela puberdade.
Copy !req
239. Que torça umas colheres mesmo.
Copy !req
240. Não é?
Copy !req
241. Ah, perdão...
Copy !req
242. Outra vez você mimando o menino.
Copy !req
243. Precisa se espelhar
mais no Ritsu, Shige.
Copy !req
244. Hoje, ele tirou nota
máxima num questionário.
Copy !req
245. Qualquer um consegue tirar.
Copy !req
246. Se estiver com algum
problema, meu irmão, me diga,
Copy !req
247. Estou sempre aqui por você.
Copy !req
248. Ritsu Kageyama
Copy !req
249. Tá, obrigado, Ritsu.
Copy !req
250. Céus, até você agora
mimando o seu irmão...
Copy !req
251. Se torcer outra de novo,
desconto da sua mesada.
Copy !req
252. Hã?
Copy !req
253. Foi mal, Shigeo, nisso fico de mãos atadas.
Copy !req
254. Agora, sim, está encrencado, Shigeo.
Copy !req
255. Cidade Tempero
Escola Média Sal
Copy !req
256. Bom dia!
Copy !req
257. Escola Média Sal
Copy !req
258. Né?
Copy !req
259. Tsubomi, bom dia!
Copy !req
260. Bom dia!
Copy !req
261. Que lindo dia, né?
Copy !req
262. Ah, falando nisso, ontem, na tevê...
Copy !req
263. O que teve, o que teve?
Copy !req
264. Hoje, como sempre,
uma gracinha, essa Tsubomi...
Copy !req
265. Pronto, pois então, qual seria
a resposta desta daqui?
Copy !req
266. Já que é assim, Kageyama?
Copy !req
267. S-Sim, senhor!
Copy !req
268. Aritmética I
Copy !req
269. Não sei.
Copy !req
270. Se não puder resolver essa,
é porque só sabe fazer adições.
Copy !req
271. Dormiu na sala, não?
Copy !req
272. Pode deixar. Sente-se.
Copy !req
273. Lá vai!
Copy !req
274. Por ali!
Copy !req
275. Passa, passa!
Copy !req
276. Vai lá!
Copy !req
277. Para!
Copy !req
278. Passa, passa!
Copy !req
279. Vai!
Copy !req
280. Arataka Reigen
Copy !req
281. Sim?
Copy !req
282. Ah, Mob? Foi mal por ligar
dois dias seguidos assim.
Copy !req
283. Pode dar um pulo aqui na estação agora?
Copy !req
284. Na estação?
Copy !req
285. Sim, o serviço do dia é dos grandes.
Copy !req
286. Certo, pode deixar.
Copy !req
287. Progresso em rumo à explosão do Mob: 25%
Copy !req
288. O serviço do dia é de uma
associações de moradores,
Copy !req
289. num lugar chamado Túnel Honeido,
ao lado de velha rodovia.
Copy !req
290. Um famoso lugar assombrado
Copy !req
291. Terror
Copy !req
292. Túnel
assombrado
por fantasmas
Copy !req
293. Credo! Nossa!
Copy !req
294. O lugar fica na velha Rodovia Tempero
O Túnel Honeido
Copy !req
295. É um lugar assombrado famoso.
Sempre ocorreram umas histórias suspeitas lá e,
Copy !req
296. mesmo fechado há anos,
os boatos simplesmente não param.
Copy !req
297. Um grupo de universitários
e de blogueiros foi lá
Copy !req
298. para fazer uma prova de
coragem e desapareceram.
Copy !req
299. Tudo desandou nisto.
Copy !req
300. Acidente em grupo no Túnel Honeido
Copy !req
301. Um enorme acidente em grupo?
Copy !req
302. Sim, embora esta história
date de trinta anos.
Copy !req
303. Ao que parece, mais
de vinte pessoas morreram.
Copy !req
304. O rancor de toda essa gente
deve rondar esse túnel.
Copy !req
305. Esteja preparado
para o imprevisível, Mob.
Copy !req
306. Tá, tudo bem.
Copy !req
307. Túnel Honeido
Copy !req
308. É aqui.
Copy !req
309. Pois bem, vamos averiguar.
Copy !req
310. Eu, Arataka Reigen, a nova
estrela do mundo paranormal,
Copy !req
311. limparei este espaço.
Copy !req
312. Não vamos deixar nenhum passar, Mob!
Copy !req
313. Você, parado aí!
Copy !req
314. O que faz aí, Mob?
Copy !req
315. É para vir junto comigo!
Copy !req
316. Depois do pôr do sol, complica!
Mob, não me ouviu?
Copy !req
317. Vou derreter um dos grandes, vem comigo!
Copy !req
318. Tá?
Copy !req
319. Entendido. Pareceu ter tudo sob controle,
Copy !req
320. aí não pensei que precisasse de mim.
Copy !req
321. Burro! Quem é que vai exorcizar...
Copy !req
322. Bom, não é grandes coisas para mim,
Copy !req
323. mas siga-me para aprender bem.
Copy !req
324. O mestre é mesmo formidável.
Copy !req
325. Hã?
Copy !req
326. Esse túnel parece um perigo.
Copy !req
327. Dá para sentir a presença de um espírito
maligno poderosíssimo em frente.
Copy !req
328. Lugares assombrados costumam ser falsos,
Copy !req
329. mas esse daí é de verdade mesmo.
Copy !req
330. Se por acaso uma pessoa
normal irritar esse espírito...
Copy !req
331. Se ela irritá-lo?
Copy !req
332. Não sairia dali inteira.
Copy !req
333. Evidentemente.
Copy !req
334. É por isso que vamos exorcizá-lo.
Copy !req
335. Muito bem, vamos!
Copy !req
336. Vou eu na frente.
Copy !req
337. Conto com o seu apoio
na minha retaguarda.
Copy !req
338. Tá.
Copy !req
339. É meio friolento aqui, né?
Copy !req
340. Pois é.
Copy !req
341. A gente se esqueceu das lanternas.
Copy !req
342. Mestre, sentiu alguma coisa?
Copy !req
343. Hã? Agora que tocou no
assunto, aqui é bem úmido.
Copy !req
344. Não, falo de auras.
Copy !req
345. Ah, disso.
Copy !req
346. Pois então, o meu nariz está meio fanho...
Copy !req
347. O que ele tem a ver com isso?
Copy !req
348. No meu nível, faz diferença.
Copy !req
349. Sente alguma coisa?
Copy !req
350. Sentir nem começa a descrever.
Copy !req
351. Tem doze, dezoito, não...
Copy !req
352. Não para por aí.
Tem mais deles por aqui.
Copy !req
353. Parece que fomos cercados.
Copy !req
354. Vão nos atacar.
Copy !req
355. Muito bem! Os peixes pequenos
são seus. Avante, Mob!
Copy !req
356. Caramba, que barulheira.
São fortes para valer, hein?
Copy !req
357. Nossa, se fôssemos normais,
estaríamos fritos, né?
Copy !req
358. Bom, certeza que se foram todos. Fácil, fácil—
Copy !req
359. Tem alguém na minha frente!
Copy !req
360. Quem é você? É um espírito maligno?
Copy !req
361. Chefão
Copy !req
362. Eu, hein? Então você é um lutador?
Copy !req
363. Pensei que fosse um deles,
me borrei todo aqui.
Copy !req
364. Aqui não é lugar para treinar!
Copy !req
365. Mestre, o chefão dos
espíritos malignos é esse daí.
Copy !req
366. Melhor ser cauteloso.
Copy !req
367. Espírito maligno:
Chefão
Copy !req
368. Humpf! Então você é o chefão deles!
Copy !req
369. Até tentou se disfarçar de lutador,
mas a mim não engana!
Copy !req
370. Eu...
Copy !req
371. Este túnel...!
Copy !req
372. A minha gangue de motocicletas
passava por este túnel,
Copy !req
373. aí o cara da frente escorregou
numa casca de banana
Copy !req
374. e todos nós morremos!
Eu era o líder deles!
Copy !req
375. Este túnel é...
Copy !req
376. a minha pista!
Copy !req
377. Vou arrebentar qualquer intruso!
Copy !req
378. Vamos nessa!
Copy !req
379. Amaldiçoados sejam...
Copy !req
380. Amaldiçoados sejam...
Copy !req
381. Queimada de cigarro, Poltergeist!
Copy !req
382. Q-Quê?
Copy !req
383. O meu ataque de combustão não funcionou?
Copy !req
384. Ele foi detido por
uma poderosa barreira?
Copy !req
385. Como pode alguém
como ele ter esse poder?
Copy !req
386. Ah, não! Pensei que ele fosse um fracote!
Copy !req
387. Tarde demais para se arrepender!
Copy !req
388. No momento em que partiu para cima
do gênio paranormal, Arataka Reigen,
Copy !req
389. o seu destino foi traçado.
Copy !req
390. Será exorcizado!
Copy !req
391. Porrada de sal expulsória!
Copy !req
392. Este é um ataque especial de Reigen,
Copy !req
393. Porrada de sal expulsória
Copy !req
394. onde ele soca o inimigo com
o punho coberto por sal de cozinha.
Copy !req
395. Qual é, não fez nem cócegas.
Copy !req
396. Ué...?
Copy !req
397. Você é mesmo um charlatão.
Copy !req
398. Não, estou sumindo!
Copy !req
399. Vá direto para a camada de ozônio.
Copy !req
400. E-Espera aí!
Copy !req
401. A gente foi forçado a fazer isso...!
Copy !req
402. Eita, o que é isso, Mob?
Anda logo e derrete.
Copy !req
403. Tenha paciência, mestre.
Vamos ouvi-lo um pouco.
Copy !req
404. Nós não somos nada comparados ao espírito
maligno no fundo do túnel.
Copy !req
405. Fomos ordenados por ele,
Copy !req
406. só por isso assustamos quem passa por aqui.
Copy !req
407. Humpf. Não pense que vou cair nessa
conversinha para boi dormir.
Copy !req
408. Não é conversa para boi dormir!
Copy !req
409. É só que se eu desaparecer
sob uma falsa acusação,
Copy !req
410. Death Specters
Gangue
Copy !req
411. não creio que nós, da Death Specters,
e as nossas memórias
Copy !req
412. Chefão
Copy !req
413. descansaríamos em paz!
Copy !req
414. Eu precisava desabafar!
Copy !req
415. Agora podem me fazer desaparecer,
derreter, o que for!
Copy !req
416. Quer que a gente fique com dó?
Copy !req
417. Não se deixe enganar, Mob!
Essas são mentiras típicas de charlatões.
Copy !req
418. Derrete aí.
Copy !req
419. Antes disso, vou dar uma olhada.
Copy !req
420. Hã?
Copy !req
421. A verdade é que estranhei
a aura, que eu senti
Copy !req
422. antes de entrar aqui,
não ter desaparecido.
Copy !req
423. Bom, claro que eu também...
Copy !req
424. Segura o menino!
Copy !req
425. O menino pode ser forte,
mas não é páreo para ele.
Copy !req
426. Ele é um espírito maligno que vive
nestas montanhas há centenas de anos.
Copy !req
427. Todo mundo que morreu
aqui foi morto por ele!
Copy !req
428. E-Então vocês também foram...
Copy !req
429. Não. A gente só escorregou
na casca de banana mesmo.
Copy !req
430. Sacou agora? Se esse menino te
for querido, faça com que volte já.
Copy !req
431. Anda logo!
Copy !req
432. Aí, Mob! Volta aqui!
Copy !req
433. Já para cá! Mob!
Copy !req
434. Mob?
Copy !req
435. Opa! Está são e salvo.
Copy !req
436. É, ele não era tanta coisa assim.
Copy !req
437. Q-Quem é você?
Copy !req
438. Hã? Não sou ninguém, não.
Copy !req
439. Seu imbecil!
Copy !req
440. Você é um aluno meu..
Copy !req
441. Aluno meu, de Arataka Reigen,
da nova estrela do mundo paranormal!
Copy !req
442. Ah, é mesmo...
Copy !req
443. Valeu aí.
Copy !req
444. Agora a gente pode descansar em paz.
Copy !req
445. Ah, por acaso isto daqui...
Copy !req
446. Death Specters
A gangue
Copy !req
447. Tá na hora, chefia!
Copy !req
448. Pode crer!
Copy !req
449. Death Specters
A gangue
Copy !req
450. Obrigado, cara...
Copy !req
451. Autointitulado paranormal: Arataka Reigen
~e Mob~
Copy !req
452. Agora a gente pode partir para o além!
Copy !req
453. Mob.
Copy !req
454. O que faz parado aí? Vamos.
Copy !req
455. Tá.
Copy !req
456. Horário de ônibus
Copy !req
457. Por sinal, mestre...
Copy !req
458. Hã?
Copy !req
459. Por que não fez nada?
Copy !req
460. Ah, então é que, tipo...!
Copy !req
461. Não te disse desde o princípio
Copy !req
462. que te deixaria com os peixes pequenos?
Copy !req
463. Ah, entendi.
Copy !req
464. Estação Tempero
Copy !req
465. E aí, o que vai ser?
Copy !req
466. Vamos bater um rango.
Vou cair antes de chegar em casa.
Copy !req
467. Demorei um pouco, Mob. Vamos?
Copy !req
468. Tá.
Copy !req
469. Vai um lámen aí?
Copy !req
470. Sim.
Copy !req
471. Se for acrescentar fatias
de porco, não passe de duas.
Copy !req
472. Entendido.
Copy !req
473. Vamos nessa!
Copy !req
474. Progresso em rumo à explosão do Mob: 25%
Copy !req
475. Progresso em rumo à explosão do Mob: 26%
Copy !req
476. Progresso em rumo à explosão do Mob: 27%
Copy !req
477. Um grupo de jovens telepatas surge
do nada para estragar a rotina do Mob.
Copy !req
478. Em vista de dúvidas acerca da sua pacífica
juventude, ele adentra o mundo feminino.
Copy !req
479. Onde fica o gol? Para que lado está o amanhã?
Copy !req
480. A seguir no 2º episódio de Mob Psycho 100:
Copy !req
481. Dúvidas da juventude
~surge o clube da telepatia~
Copy !req
482. Dúvidas da juventude
~surge o clube da telepatia~
Copy !req
483. Assistindo em tempo real?
Eis a decisão correta.
Copy !req