1. Kobayashi!
Copy !req
2. Hmm?
Copy !req
3. Here.
Copy !req
4. A lunchbox?
Copy !req
5. Yeah. Field trip, next week.
Copy !req
6. Oh?
Copy !req
7. Make one!
Copy !req
8. Sure. What kind of lunch would you like?
Copy !req
9. Oh, don't worry, Miss Kobayashi.
Copy !req
10. I'll do that.
Copy !req
11. I'm better at it.
Copy !req
12. Oh? Is that so?
Copy !req
13. Yes. I'm the best!
Copy !req
14. Hah! I'm better than the best.
Copy !req
15. I'm even better than that.
Copy !req
16. Oh? Look at you talk, Tohru.
Copy !req
17. Seems like we'll have to settle this.
Copy !req
18. Don't underestimate the master
of the house, Tohru!
Copy !req
19. What's happening now?
Copy !req
20. Field trip...
Copy !req
21. lunch...
Copy !req
22. competition! Three round match!
Copy !req
23. You guys even prepared this set?
Copy !req
24. You'll each be making three dishes:
a salad, a meat course, and a dessert.
Copy !req
25. Use all your skills and entertain me!
Copy !req
26. What is your character even
supposed to be anymore?
Copy !req
27. The ingredients are your choice.
Copy !req
28. Stay within budget as you
make your decisions.
Copy !req
29. Be sure not to strain
Miss Kobayashi's wallet.
Copy !req
30. Hey!
Copy !req
31. Now then...
Copy !req
32. Begin!
Copy !req
33. They're both driven to win.
Copy !req
34. Kobayashi's into it.
Copy !req
35. Done!
Copy !req
36. First dish, complete!
Copy !req
37. Contestant Kobayashi's appears
to just be cherry tomatoes.
Copy !req
38. Did you throw the match?
Copy !req
39. Mine's a seafood and paprika Caesar salad!
Copy !req
40. There's no comparing the two.
Copy !req
41. Yeah, there's no need to compare them.
Copy !req
42. The winner of the first round is Kobayashi.
Copy !req
43. Wh-What?
Copy !req
44. I can't accept that!
Copy !req
45. How did my special salad lose
to these cherry tomatoes?
Copy !req
46. Here.
Copy !req
47. Allow me to explain.
Copy !req
48. That's because you didn't
understand what a lunchbox is,
Copy !req
49. Contestant Tohru.
Copy !req
50. The amount you prepared
Copy !req
51. is too much!
Copy !req
52. I'll win next round!
Copy !req
53. Tohru.
Copy !req
54. Tohru.
Copy !req
55. Lady Tohru.
Copy !req
56. Huh? Bacon and eggs don't work?
Copy !req
57. Hamburger's better.
Copy !req
58. But bacon and eggs are delicious, right?
Copy !req
59. Hamburger's better!
Copy !req
60. They're no good.
Copy !req
61. I often asked my parents
to make them though...
Copy !req
62. Last is the dessert round.
Copy !req
63. Something in a cup, or a fruit, would work.
Copy !req
64. You're to bring one item that isn't cooked.
Copy !req
65. Yes.
Copy !req
66. Tohru.
Copy !req
67. This is unusual, isn't it?
Copy !req
68. For you and Miss Kobayashi to fight.
Copy !req
69. It is...
Copy !req
70. Why did I...?
Copy !req
71. I'm heading off.
Copy !req
72. Take care.
Copy !req
73. This is deplorable.
Copy !req
74. What's so bad?
Copy !req
75. I'm happy to see Tohru like this.
Copy !req
76. What should I bring for the third dish?
Copy !req
77. But I'm going to win!
Copy !req
78. Because...
Copy !req
79. Because!
Copy !req
80. This fight only happened because
you've grown so close to each other.
Copy !req
81. Hmm?
Copy !req
82. Maybe I should call it pro-wrestling?
Copy !req
83. Every now and then is fine.
Copy !req
84. She may be a maid,
Copy !req
85. but she can be my friend, too.
Copy !req
86. Are you saying you and a
dragon are equals, human?
Copy !req
87. Yeah.
Copy !req
88. At least, Tohru and I both feel that way.
Copy !req
89. That's why we fought today.
Copy !req
90. Huh?
Copy !req
91. Is Tohru still gone?
Copy !req
92. Close enough to fight, huh?
Copy !req
93. Hmph.
Copy !req
94. Disgusting.
Copy !req
95. I'm back!
Copy !req
96. Huh? Miss Kobayashi?
Copy !req
97. You're late.
Copy !req
98. I'm sorry.
Copy !req
99. I won't lose!
Copy !req
100. Yeah. I'm not going to lose either.
Copy !req
101. Oh, I need to take off my shoes.
Copy !req
102. Third round complete!
Copy !req
103. What's that?
Copy !req
104. Oh, would you like some?
Copy !req
105. Sure.
Copy !req
106. It's good!
Copy !req
107. What's this? Where do they sell it?
Copy !req
108. Th-The shopping district, I guess?
Copy !req
109. She's done it now.
Copy !req
110. Yeah.
Copy !req
111. Wow, a fruit?
Copy !req
112. It's my first time seeing this.
Copy !req
113. I've won this round!
Copy !req
114. Hm?
Copy !req
115. Items from the other world
are against the rules.
Copy !req
116. T-Tohru!
Copy !req
117. Whew, thanks for the meal.
Copy !req
118. Sure!
Copy !req
119. Even after everything,
your food's still delicious, Tohru.
Copy !req
120. Jeez, you flatterer.
Copy !req
121. There's dessert, too.
Copy !req
122. What's wrong, Tohru?
Copy !req
123. Who would've thought I'd
find you hiding out here...
Copy !req
124. Tohru!
Copy !req
125. Our room...
Copy !req
126. Have you forgotten the laws?
Copy !req
127. Dragons disrupt the order of this world!
Copy !req
128. You're returning with me!
Copy !req
129. Hmph, I see you're as damn stiff,
strict, and persistent as ever.
Copy !req
130. I'm not going back.
Copy !req
131. Lady Tohru and Lady Elma
are on very bad terms.
Copy !req
132. Oh?
Copy !req
133. Like cats and dogs.
Copy !req
134. Oh, did you learn that idiom at school?
Copy !req
135. Good girl.
Copy !req
136. They look like they're about to explode
any second, but will things be okay?
Copy !req
137. Last time they fought
Copy !req
138. three islands disappeared.
Copy !req
139. That's dangerous!
Copy !req
140. Our power's equal,
Copy !req
141. but this time I'll settle the score.
Copy !req
142. I can't believe she can calmly let her
stomach growl in this tense situation.
Copy !req
143. Dragons are imp—
Copy !req
144. Or maybe not. She looks embarrassed.
Copy !req
145. Blush
Copy !req
146. You've being very distracting, human!
Copy !req
147. That's quite the attitude from
someone who just destroyed my home.
Copy !req
148. Please follow our laws before you
try protecting order in this world.
Copy !req
149. Huh? Oh, um...
Copy !req
150. Even Tohru wouldn't do something like this.
Copy !req
151. Probably.
Copy !req
152. I'm sorry!
Copy !req
153. Wait, why am I the one apologizing?
Copy !req
154. She's easily influenced.
Copy !req
155. Hey, she doesn't seem like a bad person,
so why don't you get along?
Copy !req
156. We're from different factions.
Copy !req
157. Not all dragons are united in thought.
Copy !req
158. There's the harmony faction
that values law and order,
Copy !req
159. the chaos faction that yearns
for chaos and destruction,
Copy !req
160. and the spectating faction that doesn't
work with either group or each other.
Copy !req
161. Wow.
Copy !req
162. So Elma belongs to the harmony faction,
and I'm with the chaos faction,
Copy !req
163. so we oppose each other.
Copy !req
164. So you're one of the villains.
Copy !req
165. No, that's not true.
Copy !req
166. I'm a good dragon,
on my best behavior in this world.
Copy !req
167. That sounded forced.
Copy !req
168. Anyway!
Copy !req
169. I'm taking you home, Tohru!
Copy !req
170. By force, if I have to!
Copy !req
171. Try it!
Copy !req
172. I'll eliminate you from
this world without a trace!
Copy !req
173. Take this somewhere else!
Copy !req
174. I've prepared another dimension,
so we'll do this there.
Copy !req
175. What's wrong?
Copy !req
176. Nothing.
Copy !req
177. I'm surprised to see the fiendish
Tohru listening to a human.
Copy !req
178. What in the world happened?
Copy !req
179. Hurry up!
Copy !req
180. Ah!
Copy !req
181. You cheated!
Copy !req
182. I simply respected order like she said.
Copy !req
183. It was a peaceful resolution.
Copy !req
184. Now, now, time to fix what she destroyed.
Copy !req
185. By the way, where'd you send her?
Copy !req
186. The field Kanna and I played in before.
Copy !req
187. Where am I?
Copy !req
188. How dare you trick me!
Copy !req
189. You're back again?
Copy !req
190. I can't believe you sent
me to another continent!
Copy !req
191. Let's stop this.
Copy !req
192. I'm happy as long as I can quietly
be a maid in this world.
Copy !req
193. Tohru? What's going on?
Copy !req
194. Would you please understand?
Copy !req
195. Like I'd believe you!
Copy !req
196. You're planning to take over
this world, aren't you?
Copy !req
197. I'm—
Copy !req
198. Be quiet!
Copy !req
199. I will take you—
Copy !req
200. Oh, my.
Copy !req
201. Haven't you eaten anything since yesterday?
Copy !req
202. I-I'm not from this world,
so I can't interfere...
Copy !req
203. Oh, something like this should be all right.
Copy !req
204. Here, want some? It's cream bread.
Copy !req
205. W-Well, I'll kindly take you up on the
offer to help restore my strength.
Copy !req
206. What's this?
Copy !req
207. What is this? This is super good!
Copy !req
208. It's melting in my mouth!
Copy !req
209. All right! I'm energized now!
Copy !req
210. Time for our rematch, Tohru!
Copy !req
211. If you leave, I'll give you all of these.
Copy !req
212. Sorry for the intrusion!
Copy !req
213. Huge balls are...
Copy !req
214. balls are...!
Copy !req
215. Hm?
Copy !req
216. Huh?
Copy !req
217. I'll be working with you starting today.
Copy !req
218. My name is Joui Elma.
Copy !req
219. It's a pleasure to meet you.
Copy !req
220. No way!
Copy !req
221. Wh-What's going on? Why are you here?
Copy !req
222. I could ask you the same, human.
Copy !req
223. This is where I work.
Copy !req
224. Hmm?
Copy !req
225. So this is just a coincidence? Why?
Copy !req
226. I-I'm investigating.
Copy !req
227. I'm investigating the cultural
standards to see if beings from
Copy !req
228. the other world really can integrate here.
Copy !req
229. I see.
Copy !req
230. She did say you were with
the harmony faction.
Copy !req
231. But hey, can you do this job?
Copy !req
232. You can't use magic, you know.
Copy !req
233. Silly question!
Copy !req
234. There's no way I can't do human labor.
Copy !req
235. Just watch me.
Copy !req
236. What the heck is this?
Copy !req
237. I can't understand any of it.
Copy !req
238. What is this box?
Copy !req
239. What is everyone doing with them?
Copy !req
240. Oh? Something popped up.
Copy !req
241. Then you do this.
Copy !req
242. Oh!
Copy !req
243. Then push this.
Copy !req
244. Human, you do some pretty difficult work.
Copy !req
245. But I've memorized romanized
character input or whatever, too,
Copy !req
246. so I won't stay behind anymore!
Copy !req
247. That so?
Copy !req
248. Now then, when will I earn
my pay for today's work?
Copy !req
249. Oh, uh, a month from now.
Copy !req
250. I can't receive it tomorrow?
Copy !req
251. No. We total out at the end of
the month, and today's the first.
Copy !req
252. Oh?
Copy !req
253. What do I do for rent and food?
Copy !req
254. Well, if you commute from the other world...
Copy !req
255. Oh, could it be that you can't go back?
Copy !req
256. Ah...
Copy !req
257. I don't possess enough power to
open the gate between worlds.
Copy !req
258. I thought your power was equal to Tohru's?
Copy !req
259. I'm just as strong.
Copy !req
260. But we were born different.
Copy !req
261. Hmm.
Copy !req
262. Oh, wait.
Copy !req
263. Here.
Copy !req
264. Well, I'm sure you've got a lot
on your plate, but hang in there.
Copy !req
265. If you're going to be working with me,
I'll have you learn a lot more.
Copy !req
266. You have my gratitude.
Copy !req
267. Those are hot, so be careful.
Copy !req
268. Later.
Copy !req
269. So good!
Copy !req
270. I guess I should keep quiet
about meeting Elma today.
Copy !req
271. I'm home!
Copy !req
272. Welcome home!
Copy !req
273. For tonight's dinner...
Copy !req
274. What? What?
Copy !req
275. There's a strange smell on you.
Copy !req
276. A dog?
Copy !req
277. It's a dragon!
Copy !req
278. Are you secretly cheating on me?
Copy !req
279. I'm not! Today at work...
Copy !req
280. An office romance?
Copy !req
281. You've picked up another weird phrase.
Copy !req
282. Can't breathe...
Copy !req
283. Can't breathe...
Copy !req
284. Miss Kobayashi!
Copy !req
285. Thanks for your work today!
Copy !req
286. Thanks to you, too.
Copy !req
287. You've learned a lot about
PC operation, huh, Elma?
Copy !req
288. Leave it to me!
Copy !req
289. I'll prove myself useful at this job.
Copy !req
290. Well, you've still got a ways to go.
Copy !req
291. Oh, Miss Kobayashi, sweet chestnuts!
Copy !req
292. Let's have some sweet
chestnuts on the way home!
Copy !req
293. They're delicious!
Copy !req
294. Sure, sure.
Copy !req
295. Why, you...
Copy !req
296. It's been a while since my last day off.
Copy !req
297. I want to take it easy today.
Copy !req
298. Yes, yes, pardon me.
Copy !req
299. I'll clean everything so you can enjoy your
day off in a clean room, Miss Kobayashi!
Copy !req
300. Huh?
Copy !req
301. I'm grateful for that, but...
Copy !req
302. What are you doing?
Copy !req
303. How's that?
Copy !req
304. When I get serious,
I can make a room spotless of all dust!
Copy !req
305. It's brand new, as if Shiva passed through!
Copy !req
306. Even the furniture's...
Copy !req
307. A space for relaxation
doesn't need any of that!
Copy !req
308. Please enjoy sleeping to your heart's
content in this spacious room!
Copy !req
309. As if I can!
Copy !req
310. Put it all back!
Copy !req
311. Good grief.
Copy !req
312. Kobayashi.
Copy !req
313. I'm hungry.
Copy !req
314. Oh, all right.
Copy !req
315. Let's have breakfast.
Copy !req
316. Hold it right there!
Copy !req
317. I'll make breakfast,
Copy !req
318. be it a full course meal
or an imperial feast!
Copy !req
319. Oh, shall I slaughter a cow?
Copy !req
320. Let me have a light breakfast.
Copy !req
321. Understood!
Copy !req
322. Done!
Copy !req
323. Sandwiches!
Copy !req
324. Oh!
Copy !req
325. They look good.
Copy !req
326. What meat's in—
Copy !req
327. Tohru.
Copy !req
328. Show me your butt!
Copy !req
329. You want me to satisfy your lust,
not just your appetite?
Copy !req
330. Are you an idiot?
Copy !req
331. Yes.
Copy !req
332. I knew it.
Copy !req
333. Tail, again?
Copy !req
334. What's going on?
Copy !req
335. What do you mean?
Copy !req
336. You're oddly gung-ho.
Copy !req
337. You can't tell?
Copy !req
338. I can't.
Copy !req
339. You're spinning your wheels though.
Copy !req
340. It's like you've reverted to how you
were when you first came to me.
Copy !req
341. Oh, coming.
Copy !req
342. Oh, it's fine. I'll get it.
Copy !req
343. Coming.
Copy !req
344. Miss Kobayashi! Good morning!
Copy !req
345. Elma?
Copy !req
346. What are you here for?
Copy !req
347. Well, you know.
Copy !req
348. You're always helping me out.
Copy !req
349. So I brought something to thank you.
Copy !req
350. What's this?
Copy !req
351. A protective charm.
Copy !req
352. It turned out well, so.
Copy !req
353. Wow, it's handmade? Thanks.
Copy !req
354. Ah...
Copy !req
355. So that's it.
Copy !req
356. Oh! Tohru!
Copy !req
357. Today I'm taking you ba—
Copy !req
358. Be gone, Elma!
Copy !req
359. Miss Kobayashi.
Copy !req
360. I'm selfish.
Copy !req
361. Even so, I'm holding back
and putting up with it a lot.
Copy !req
362. Yet, you're being mean.
Copy !req
363. I work hard too,
Copy !req
364. wanting lots and lots of praise.
Copy !req
365. Wanting you to pet my head a bit.
Copy !req
366. Tohru.
Copy !req
367. I'm not used to being wanted.
Copy !req
368. That's never happened to me before.
Copy !req
369. I don't have a clue what to do about it.
Copy !req
370. Often I think human relationships
are just confusing.
Copy !req
371. Sometimes I even put distance
between myself and others.
Copy !req
372. I've had friends, but never close friends.
Copy !req
373. So here.
Copy !req
374. Well, um...
Copy !req
375. I can't make it any clearer than this.
Copy !req
376. Take the hint, take the hint.
Copy !req
377. Yes, I'll take it.
Copy !req
378. Oh, right.
Copy !req
379. I'll make you a protective charm, too.
Copy !req
380. You'll gain the protection of evil gods!
Copy !req
381. It'll be great!
Copy !req
382. I don't need that.
Copy !req
383. You're surprisingly forward.
Copy !req
384. I'm not!
Copy !req
385. Tohru! You're too dangerous!
Copy !req
386. You know that yourself!
Copy !req
387. Elma, you...
Copy !req
388. What?
Copy !req
389. For now, please put down the
cream bread you're holding.
Copy !req
390. Th-They're good, though!
Copy !req
391. I don't care.
Copy !req