1. Yoshimizu
Kagami
Theatre
Copy !req
2. aimai san senchi sorya puni tte koto kai?
Copy !req
3. choh!
Copy !req
4. rappingu ga seifuku... daa furi tte kotanai
Copy !req
5. pu.
Copy !req
6. ganbaccha♥yacchaccha
Copy !req
7. son to kyaacchi & release
Copy !req
8. gyoh
Copy !req
9. ase ase no tanima ni darlin' darlin' FREEZE!
Copy !req
10. fuu
Copy !req
11. fuu
Copy !req
12. nanka daruu nanka deruu
Copy !req
13. aishiteruu aree ikko ga chigatteru n ruu
Copy !req
14. nayaminbouu koutetsubouu
Copy !req
15. oishinboo iikagen ni shi nasai
Copy !req
16. tondetta aitsu no hoteru karada tte
Copy !req
17. iwayuru futsuu no onya no ko
Copy !req
18. odoroita atashi dake? tonkotsu harigane o-kawari da da da da da da
Copy !req
19. BON-BON ooendan
Copy !req
20. let's get! cherii pai
Copy !req
21. RAN-RAN kangeekai
Copy !req
22. look up! senseeshon
Copy !req
23. hai!
Copy !req
24. sonzaikan tenten shouwakusei
Copy !req
25. butsukatte tokemashita boozen
Copy !req
26. ooi ni utatte shirenjaa
Copy !req
27. motte ike!
Copy !req
28. saigo ni waracchau no wa atashi no hazu
Copy !req
29. seeraa fuku da kara desu ←ketsuron
Copy !req
30. getsuyoubi na no ni!
Copy !req
31. kigen warui no dou suru yo?
Copy !req
32. natsufuku ga ii no desu ←kya? Wa! Iiv
Copy !req
33. sekkin san pikuto suru made tte chuucho da
Copy !req
34. yan☆
Copy !req
35. ganbatte harikitte my darlin' darlin' PLEASE!
Copy !req
36. yay☆
Copy !req
37. yay☆
Copy !req
38. 曖昧3センチ そりゃぷにってコトかい?
Copy !req
39. ちょっ!
Copy !req
40. らっぴんぐが制服・・・だぁぁ不利ってこたない
Copy !req
41. ぷ
Copy !req
42. がんばっちゃ♥やっちゃっちゃ
Copy !req
43. そんときゃーっち& Release
Copy !req
44. ぐョッ
Copy !req
45. 汗々の谷間に Darlin' darlin' FREEZE!
Copy !req
46. なんかダるー なんかデるー
Copy !req
47. あいしてるー あれー個が違ってるんるー
Copy !req
48. なやみン坊ー 高鉄棒ー
Copy !req
49. おいしん簿ー いーかげんにシナサイ
Copy !req
50. 飛んでったアイツの火照るカラダって
Copy !req
51. 所謂ふつーのおにゃのコ
Copy !req
52. 驚いたあたしだけ? 豚骨ハリガネおかわりだだだだだだ
Copy !req
53. BON-BON おーえん団
Copy !req
54. Let's get! チェリーパイ
Copy !req
55. RAN-RAN かんげー会
Copy !req
56. Look up! せんせーしょん
Copy !req
57. はい!
Copy !req
58. 存在感・・小惑星
Copy !req
59. ぶつかって溶けましたぼーぜん
Copy !req
60. 大いに歌ってシレンジャー
Copy !req
61. もっていけ!
Copy !req
62. 最後に笑っちゃうのはあたしのはず
Copy !req
63. セーラーふくだからです←結論
Copy !req
64. 月曜日なのに!
Copy !req
65. 機嫌悪いのどうするよ?
Copy !req
66. 夏服がいいのです←キャ? ワ! イイv
Copy !req
67. 接近3ピクト すれまでってちゅーちょだ
Copy !req
68. やん☆
Copy !req
69. がんばって はりきって My Darlin' darlin' PLEASE!
Copy !req
70. About 3cm? You call that squishy?
Copy !req
71. Geez!
Copy !req
72. My wrapping is a uniform... Can't hurt!
Copy !req
73. Psh.
Copy !req
74. I'll try my best ♥ I'll get it done
Copy !req
75. When it's like this, I'll just catch and release!
Copy !req
76. Gyo!
Copy !req
77. In cleavage of sweat, Darlin' darlin' FREEZE!
Copy !req
78. Feeling kinda lazy. What's going on?
Copy !req
79. I love you! Huh, one of those is wrong!
Copy !req
80. Worry wart, high steel bar,
Copy !req
81. Glutton, Cut it out!
Copy !req
82. The girl that just flew off blushing...
Copy !req
83. is just another normal girl
Copy !req
84. Am I the only one surprised? Tonkotsu? Seconds, p-p-please!
Copy !req
85. Guess what?
Copy !req
86. My glasses...
Copy !req
87. Where are my glasses?
Copy !req
88. But I've been playing the same fighting games lately.
Copy !req
89. If I don't have my glasses...
Copy !req
90. BON-BON Cheerleaders!
Copy !req
91. Let's get! Cherry pie!
Copy !req
92. RAN-RAN Welcome party
Copy !req
93. Look up! Sensation
Copy !req
94. Yeah!
Copy !req
95. The presence... of asteroids!
Copy !req
96. As they confoundedly collide and melt...
Copy !req
97. Sing loudly! Like a Sirenger
Copy !req
98. Take it!
Copy !req
99. I'll be the one with the last laugh
Copy !req
100. Because I'm wearing a sailor uniform ←And that's that
Copy !req
101. Even though it's only Monday!
Copy !req
102. I'm feeling horrible. What should I do?
Copy !req
103. The summer clothes are so much better! ←Oh, so cute!
Copy !req
104. It's getting close to 3 picts. Yet, I'm still hesitating.
Copy !req
105. Try your best! Get your spirits up! My Darlin' darlin' PLEASE!
Copy !req
106. Well, let's get going.
Copy !req
107. Let's go!
Copy !req
108. Stop messing around and start!
Copy !req
109. Right?
Copy !req
110. Doesn't it stink?
Copy !req
111. Sure does!
Copy !req
112. Golden Week's almost over...
Copy !req
113. Did you already take care of your homework?
Copy !req
114. Not yet, actually...
Copy !req
115. You know how you can't help having fun on long vacations?
Copy !req
116. We're in trouble now!
Copy !req
117. Right, Sis?
Copy !req
118. Sorry.
Copy !req
119. I'm almost done.
Copy !req
120. But you've been playing with me the whole time...
Copy !req
121. Thanks for the food.
Copy !req
122. I have a
question about this part...
Copy !req
123. How would I know
the answers if you don't?
Copy !req
124. Aren't you in college?
Copy !req
125. Go wake up Tsukasa already.
Copy !req
126. No way.
Copy !req
127. She's not gonna wake up.
Copy !req
128. Wake up already!
Copy !req
129. Dad and Sis sure are late.
Copy !req
130. Didn't they have a
ground—breaking
ceremony this morning?
Copy !req
131. What...
Copy !req
132. time is it?
Copy !req
133. I'm home.
Copy !req
134. It's already noon.
Copy !req
135. Welcome home.
Copy !req
136. Good morning...
Copy !req
137. It's already past noon.
Copy !req
138. I can't believe how
you can sleep so much.
Copy !req
139. Did you see the special final episode of Apron of Love last night?
Copy !req
140. Nope.
Copy !req
141. I fell asleep halfway through.
Copy !req
142. You were asleep?
Copy !req
143. It got really crazy!
Copy !req
144. A guy balanced a red wash basin on top of his head at the end!
Copy !req
145. Kagami!
Copy !req
146. You have a call from Miyuki-chan!
Copy !req
147. Okay.
Copy !req
148. Would you like to hold a study
session for checking homework answers?
Copy !req
149. Sounds great!
Copy !req
150. Let's do that!
Copy !req
151. Kagami!
Copy !req
152. You have a call from Konata-chan!
Copy !req
153. How about we do a study session for finishing off homework?
Copy !req
154. Wait one sec!
Copy !req
155. You're just going to copy my answers, aren't you?
Copy !req
156. So let me copy your homework.
Copy !req
157. Right to the point, huh?
Copy !req
158. You can copy them...
Copy !req
159. but if you don't do the homework yourself...
Copy !req
160. you'll totally bomb the test after vacation.
Copy !req
161. You're right...
Copy !req
162. We'll only end up hurting ourselves...
Copy !req
163. I'm good at winging stuff the night before, so I'll be fine.
Copy !req
164. So let me copy.
Copy !req
165. At least pretend to be guilty!
Copy !req
166. I'm sorry to intrude.
Copy !req
167. Oh, welcome!
Copy !req
168. Welcome!
Copy !req
169. Oh.
Copy !req
170. Are you also here to study, Izumi-san?
Copy !req
171. No.
Copy !req
172. She's just copying.
Copy !req
173. Anyway...
Copy !req
174. You've barely touched it.
Copy !req
175. What were you doing during break?
Copy !req
176. Um...
Copy !req
177. Twenty-three pages of math...
Copy !req
178. Twenty pages
of world history...
Copy !req
179. Finally made it to
the Imperial Gate.
Copy !req
180. Thirty pages of English...
Copy !req
181. We have five days of vacation.
Copy !req
182. Assuming five
hours spent a day...
Copy !req
183. No, four hours...
Copy !req
184. That means 1.15
pages of math an hour.
Copy !req
185. Getting a lot more
experience than I expected.
Copy !req
186. Oh no!
Copy !req
187. I haven't done any work today!
Copy !req
188. Wonder how much
more I need for a level.
Copy !req
189. Um...
Copy !req
190. I have three days left...
Copy !req
191. So let's go
with six hours a day?
Copy !req
192. Found a loincloth!
Copy !req
193. Nobody remembers
the name of the guy
who spent ten years...
Copy !req
194. watching over new workers.
Copy !req
195. This is starting to
get really slow.
Copy !req
196. It's Yutaka.
Copy !req
197. Well, I'm almost maxed out.
Copy !req
198. Two days left!
Copy !req
199. If I cram for the last two days...
Copy !req
200. So all that's left is...
Copy !req
201. Golden Week's almost over...
Copy !req
202. Did you already take
care of your homework?
Copy !req
203. How about we do a
study session for
finishing off homework?
Copy !req
204. I wanted to do everything just as planned...
Copy !req
205. Mission failed.
Copy !req
206. Shouldn't have even bothered.
Copy !req
207. You're even worse!
Copy !req
208. So she ended up doing it herself, huh?
Copy !req
209. I guess she's still a hard-working girl deep down.
Copy !req
210. But her accuracy rate is too much for me to bear!
Copy !req
211. Pathetic...
Copy !req
212. Just pathetic!
Copy !req
213. Howdy!
Copy !req
214. Did y'all have a fun vacation?
Copy !req
215. Then again...
Copy !req
216. You had bunches of homework...
Copy !req
217. and a test right after vacation...
Copy !req
218. so you couldn't have been having fun the whole time.
Copy !req
219. It barely felt like a vacation.
Copy !req
220. So sad.
Copy !req
221. Too bad I just let loose and had a blast!
Copy !req
222. Teacher.
Copy !req
223. I also let loose and had a blast!
Copy !req
224. Hey.
Copy !req
225. Aren't these things designed so you can never get anything?
Copy !req
226. Depends on what you're going for.
Copy !req
227. Some things are especially hard to grab.
Copy !req
228. Right?
Copy !req
229. I could never bring myself to touch one of these machines.
Copy !req
230. Incredible!
Copy !req
231. Nah.
Copy !req
232. I already knew this one was gettable.
Copy !req
233. So maybe...
Copy !req
234. if I went after that one...
Copy !req
235. I might actually get it.
Copy !req
236. Is that what you're thinking?
Copy !req
237. Nope! No way!
Copy !req
238. B-But...
Copy !req
239. I guess I'll give it a try.
Copy !req
240. So you wanna.
Copy !req
241. Go for it, Sis!
Copy !req
242. Thought I had it...
Copy !req
243. Too bad...
Copy !req
244. Huh?
Copy !req
245. No way!
Copy !req
246. Why?
Copy !req
247. A great person once said...
Copy !req
248. that operating a UFO catcher is like opening a savings account.
Copy !req
249. Smart guy...
Copy !req
250. Not again!
Copy !req
251. Screwed up!
Copy !req
252. Here are your scores!
Copy !req
253. I was hopeless...
Copy !req
254. You achieved Taiko Rank 1!
Copy !req
255. You achieved Taiko Rank 5!
Copy !req
256. You've got a great sense of rhythm, Kona-chan.
Copy !req
257. Nah.
Copy !req
258. It's got nothing to do with rhythm.
Copy !req
259. The skills you pick up from gaming
end up being pretty useless in real life.
Copy !req
260. You're living proof of that.
Copy !req
261. You're strong, Kona-chan.
Copy !req
262. Pretty much.
Copy !req
263. How much time has she spent on this stuff?
Copy !req
264. Izumi?
Copy !req
265. Izumi's absent today?
Copy !req
266. Ms. Kuroi.
Copy !req
267. You have a call from Izumi-san.
Copy !req
268. Yes.
Copy !req
269. It's me.
Copy !req
270. Teacher, I'm terribly sorry...
Copy !req
271. but I need to take a sick day...
Copy !req
272. That's unusual, Izumi.
Copy !req
273. Did you catch a cold?
Copy !req
274. No.
Copy !req
275. It's a bad case of May sickness.
Copy !req
276. I can barely move...
Copy !req
277. Just get your butt down here, now!
Copy !req
278. Hey!
Copy !req
279. We're leaving.
Copy !req
280. Why is your bag so full?
Copy !req
281. Testing starts tomorrow...
Copy !req
282. so I have to take everything home for an all-nighter.
Copy !req
283. Don't tell me...
Copy !req
284. you're going to cram all that tonight?
Copy !req
285. Honestly...
Copy !req
286. Waiting till the day before a test to take your textbooks home...
Copy !req
287. is way too late!
Copy !req
288. But this is how I always wing it.
Copy !req
289. You sure sound confident.
Copy !req
290. Well.
Copy !req
291. Show me how good you really are then.
Copy !req
292. Okay!
Copy !req
293. Time to return your tests!
Copy !req
294. I want my mommy!
Copy !req
295. So-so, I guess.
Copy !req
296. How'd you do?
Copy !req
297. You probably shouldn't ask...
Copy !req
298. I worked hard, though...
Copy !req
299. Well, now...
Copy !req
300. What about Miss All-nighter?
Copy !req
301. Just fine. Thanks for asking.
Copy !req
302. That's just wrong!
Copy !req
303. So tired...
Copy !req
304. I don't feel like doing anything...
Copy !req
305. Come on.
Copy !req
306. Let's go.
Copy !req
307. But you still ended up wandering around with us, huh?
Copy !req
308. Comp Festival!
Copy !req
309. Discount on all QUO cards!
Copy !req
310. Gotta collect 'em all!
Copy !req
311. Okay.
Copy !req
312. Time to get a job.
Copy !req
313. You're so easy to read.
Copy !req
314. Seriously...
Copy !req
315. I've never heard of anyone being absent for May sickness.
Copy !req
316. I can understand how she feels though.
Copy !req
317. Doesn't it say sickness in the name?
Copy !req
318. Shouldn't it count as a serious disease?
Copy !req
319. Do you seriously mean that?
Copy !req
320. What exactly is May sickness again?
Copy !req
321. Miyuki.
Copy !req
322. Tell her.
Copy !req
323. Let's see...
Copy !req
324. It begins with the feeling of achievement one experiences...
Copy !req
325. after accomplishing a major goal such
as getting into college or getting a new job.
Copy !req
326. When new relationships beginning in
April don't work out as well as you'd like...
Copy !req
327. you are unable to keep up with the gap
between the new life you imagined and reality.
Copy !req
328. As a result, you feel helpless and weary.
Copy !req
329. So plain lethargy might not be considered May sickness...
Copy !req
330. Besides, it's got nothing to do with...
Copy !req
331. second-years in high school like us.
Copy !req
332. I'm always pumped by the change of pace in spring.
Copy !req
333. Oh, really.
Copy !req
334. Still, while I'm not as bad as Konata...
Copy !req
335. I do feel unusually tired this time of year.
Copy !req
336. Once I'm home...
Copy !req
337. I can't bring myself to do homework.
Copy !req
338. Me too!
Copy !req
339. Nobody's gonna comment?
Copy !req
340. Why are you sighing, Miyuki-chan?
Copy !req
341. I'm embarrassed to be saying this at this age...
Copy !req
342. As embarrassed as I was about the contacts matter...
Copy !req
343. but I've been avoiding the dentist's because it terrifies me...
Copy !req
344. and I got a cavity the other day...
Copy !req
345. It even hurts when I drink water.
Copy !req
346. Isn't that...
Copy !req
347. normal?
Copy !req
348. I'm pretty scared of the dentist's myself.
Copy !req
349. But why did you avoid the dentist's...
Copy !req
350. until your teeth started hurting?
Copy !req
351. Strangely enough...
Copy !req
352. Even when I know that my teeth will end up hurting...
Copy !req
353. You still don't want to go to the dentist's, right?
Copy !req
354. When the pain first starts...
Copy !req
355. you choose not to go to the dentist's...
Copy !req
356. while you can still live with the pain.
Copy !req
357. Is the dentist really that scary?
Copy !req
358. I've never needed to go so I don't know.
Copy !req
359. You've never gone to the dentist's?
Copy !req
360. Lucky you...
Copy !req
361. There's that hospital smell...
Copy !req
362. Or the nerve-wracking wait.
Copy !req
363. Ooh! Ooh!
Copy !req
364. And the sound of the drill gets me every time!
Copy !req
365. Change Getter!
Copy !req
366. It's terrifying!
Copy !req
367. But guys probably like to go to the dentist's, right?
Copy !req
368. Why?
Copy !req
369. Aren't drills like a man's romance?
Copy !req
370. Dinosaur Empire!
Copy !req
371. I've heard they love it when robots fight using drills!
Copy !req
372. But they probably don't like having their teeth drilled...
Copy !req
373. I've been wondering...
Copy !req
374. Aren't the receptionists and assistants...
Copy !req
375. usually pretty ladies?
Copy !req
376. Now that you mention it, it does seem that way...
Copy !req
377. Wonder why...
Copy !req
378. Perhaps it's one of their hiring criteria...
Copy !req
379. Exclusively beautiful assistants and drills, huh?
Copy !req
380. That does indeed sound like something geared towards males.
Copy !req
381. Then...
Copy !req
382. What would a dentist's office for females be like?
Copy !req
383. You'd have to get rid of that smell first.
Copy !req
384. And switch the patient's chair for a soft, auto-massaging recliner.
Copy !req
385. Then they should also utilize aromatherapy, right?
Copy !req
386. And include a foot massage while you're being treated.
Copy !req
387. That sounds nice.
Copy !req
388. And to numb the pain, they let you play games.
Copy !req
389. It might be a little difficult to play games at the same time...
Copy !req
390. But it's a good way to distract you from the pain.
Copy !req
391. They could give you headphones and play your favorite songs.
Copy !req
392. Sounds good.
Copy !req
393. That would also be nice.
Copy !req
394. But I still don't like the dentist's.
Copy !req
395. That's true.
Copy !req
396. What's this?
Copy !req
397. What's wrong?
Copy !req
398. Well...
Copy !req
399. They're animating another series I like...
Copy !req
400. but they're using a completely different cast from the drama CD.
Copy !req
401. Don't get it.
Copy !req
402. Was this the work of a higher power?
Copy !req
403. Personal issues?
Copy !req
404. Money?
Copy !req
405. I never buy drama CDs...
Copy !req
406. so as long as the voices match the original characters...
Copy !req
407. I don't care who they use.
Copy !req
408. It doesn't work that way, Kagami.
Copy !req
409. People who have gotten used to the drama CD...
Copy !req
410. feel like something's wrong when they start watching the anime.
Copy !req
411. It takes a while for the feeling to go away.
Copy !req
412. Well...
Copy !req
413. there's one good thing that comes out of this.
Copy !req
414. What's that?
Copy !req
415. Drama CD and anime.
Copy !req
416. You can enjoy two different worlds through them.
Copy !req
417. Two for the price of one.
Copy !req
418. You're a die-hard fan, huh?
Copy !req
419. Thank you very much!
Copy !req
420. Well...
Copy !req
421. One of us will be taking Miyuki-san's leftover nugget...
Copy !req
422. Let's say it goes to whoever wins a staring contest.
Copy !req
423. Wha—
Copy !req
424. You're like a little kid.
Copy !req
425. A staring contest?
Copy !req
426. That sounds fun!
Copy !req
427. Kagami's probably gonna lose.
Copy !req
428. Did you say something?
Copy !req
429. Then let's go...
Copy !req
430. Stare-down!
Copy !req
431. That was...
Copy !req
432. so bad!
Copy !req
433. Wow...
Copy !req
434. You...
Copy !req
435. You didn't even look human!
Copy !req
436. Hey, you guys are overreacting.
Copy !req
437. Sorry to have kept you waiting.
Copy !req
438. There was a long line for the restroom.
Copy !req
439. Did something happen?
Copy !req
440. Hey.
Copy !req
441. Show that face to Miyuki!
Copy !req
442. No way.
Copy !req
443. It was incredible, Miyuki!
Copy !req
444. I've never seen anything like it!
Copy !req
445. Fine then.
Copy !req
446. It's amazing every time I see it!
Copy !req
447. That face may come in handy
during the talent stage of entrance exams.
Copy !req
448. That's it, Konata!
Copy !req
449. It'll get you into college!
Copy !req
450. Guaranteed!
Copy !req
451. I'm not exactly thrilled.
Copy !req
452. There was this thing on TV about the average
number of books a person in Japan reads annually...
Copy !req
453. and they said to omit manga and limit the count to normal books.
Copy !req
454. Well, manga's...
Copy !req
455. Do light novels count?
Copy !req
456. I'm not sure.
Copy !req
457. Light novels should be okay...
Copy !req
458. What about picture books?
Copy !req
459. Since they're called books, they might count...
Copy !req
460. Other fantasy stuff like Harry Potter is considered normal...
Copy !req
461. So what do you call a normal book?
Copy !req
462. And the TV show ended by saying...
Copy !req
463. how young people are becoming increasingly illiterate...
Copy !req
464. but doesn't browsing the Internet and blogging...
Copy !req
465. actually improve your literacy?
Copy !req
466. I get it, and then I don't...
Copy !req
467. Yo.
Copy !req
468. Let's get going.
Copy !req
469. Wait one minute.
Copy !req
470. Sorry.
Copy !req
471. I can't go home with you guys.
Copy !req
472. Do you have something to do?
Copy !req
473. That's unusual.
Copy !req
474. I started working.
Copy !req
475. Wait!
Copy !req
476. She actually got a job!
Copy !req
477. Is Comp Festival really that important?
Copy !req
478. Anyway...
Copy !req
479. Konata sure surprised me.
Copy !req
480. She sure did.
Copy !req
481. She really got a job.
Copy !req
482. I thought she was just joking.
Copy !req
483. That's also true...
Copy !req
484. but I was talking about how somebody actually hired her.
Copy !req
485. Th-That's a little harsh...
Copy !req
486. Besides...
Copy !req
487. I can't picture her doing manual labor.
Copy !req
488. Th-That's true...
Copy !req
489. I wonder where she's working.
Copy !req
490. Maybe at a bookstore?
Copy !req
491. Since she likes manga?
Copy !req
492. Excuse me.
Copy !req
493. I'd like this.
Copy !req
494. Hold on.
Copy !req
495. I'm busy right now.
Copy !req
496. Ka-ching!
Copy !req
497. I hope she doesn't get fired...
Copy !req
498. Then how about a convenience store?
Copy !req
499. Excuse me.
Copy !req
500. I'd like this.
Copy !req
501. Fourhundredninetyeightyen.
Copy !req
502. Exactchange.
Copy !req
503. Thankyoupleasecomeagain.
Copy !req
504. Doubt it.
Copy !req
505. Then what about a fast food place?
Copy !req
506. I'm smiling. Gotta problem with it?
Copy !req
507. I don't see it happening...
Copy !req
508. I guess that also eliminates a family restaurant.
Copy !req
509. Welcome.
Copy !req
510. I wonder where she's working.
Copy !req
511. Traffic survey?
Copy !req
512. No way.
Copy !req
513. Video rental store?
Copy !req
514. Not too sure about that.
Copy !req
515. A bar.
Copy !req
516. Nah.
Copy !req
517. Pizza delivery.
Copy !req
518. No driver's license.
Copy !req
519. Supermarket cashier.
Copy !req
520. Impossible.
Copy !req
521. Cram school teacher.
Copy !req
522. Unthinkable.
Copy !req
523. A bread factory!
Copy !req
524. That leaves...
Copy !req
525. Let's ask her tomorrow.
Copy !req
526. Hey, Konata.
Copy !req
527. Where're you working?
Copy !req
528. Tell us!
Copy !req
529. Just a normal costume café.
Copy !req
530. It fits her so perfectly!
Copy !req
531. But should she really be working there?
Copy !req
532. Good lucky!
Copy !req
533. I'm Akira Kogami!
Copy !req
534. This is the second episode of Lucky Channel!
Copy !req
535. Akira's going all-out!
Copy !req
536. O-kay!
Copy !req
537. Next to me...
Copy !req
538. we have my wonderful assistant!
Copy !req
539. Minoru Shiraishi-san!
Copy !req
540. Take it away!
Copy !req
541. For-For-For-For—
Copy !req
542. I'm Akira-sama's assistant, Minoru Shiraishi.
Copy !req
543. I'm just a beginner...
Copy !req
544. so I hope that you'll just remember my name.
Copy !req
545. Yes.
Copy !req
546. Clap. Clap. Clap.
Copy !req
547. Okay!
Copy !req
548. This segment's only just begun...
Copy !req
549. but we already have an eruption of messages from everyone!
Copy !req
550. Akira's super happy!
Copy !req
551. Thanks!
Copy !req
552. Man...
Copy !req
553. This is really something.
Copy !req
554. I suppose you could call this...
Copy !req
555. an indication of Akira-sama's popularity.
Copy !req
556. Wha—
Copy !req
557. What?
Copy !req
558. I saw today's episode.
Copy !req
559. Yes?
Copy !req
560. Didn't you show up?
Copy !req
561. In the actual show.
Copy !req
562. You were in it, weren't you?
Copy !req
563. They were gracious enough to put me in.
Copy !req
564. Whatever.
Copy !req
565. Oh, yeah...
Copy !req
566. What scene were you in again?
Copy !req
567. Uh, I believe...
Copy !req
568. scene 45 in part A.
Copy !req
569. The classroom scene right after vacation.
Copy !req
570. Now I remember.
Copy !req
571. You didn't have much of a presence so I forgot.
Copy !req
572. Well, I only had one line this time.
Copy !req
573. Whazzat?
Copy !req
574. Not good enough for you?
Copy !req
575. No! Absolutely not!
Copy !req
576. Not sure a newbie should be actin' that way.
Copy !req
577. Y'know, back when I debuted...
Copy !req
578. Debuted?
Copy !req
579. How old were you then?
Copy !req
580. Three.
Copy !req
581. I was happy just to get any lines then.
Copy !req
582. Quantity isn't the issue.
Copy !req
583. You're absolutely right.
Copy !req
584. My nerves were a wreck after
being surrounded by so many veterans.
Copy !req
585. It was an educational experience!
Copy !req
586. You were pretty stiff.
Copy !req
587. Stiff as a board.
Copy !req
588. Ooh, look! I'm an amateur.
Copy !req
589. Y'know.
Copy !req
590. That was way too... yeah...
Copy !req
591. Do it again right now.
Copy !req
592. Here?
Copy !req
593. There's a chance you'll appear again, right?
Copy !req
594. I suppose...
Copy !req
595. Then you better practice some.
Copy !req
596. I'm offering you help here!
Copy !req
597. Yes, ma'am!
Copy !req
598. Please help me out!
Copy !req
599. Gimme the script.
Copy !req
600. Which scene was it again?
Copy !req
601. Scene 45.
Copy !req
602. This one, huh?
Copy !req
603. Then I'll be Ms. Kuroi.
Copy !req
604. Please do.
Copy !req
605. Ready and...
Copy !req
606. Action!
Copy !req
607. Howdy.
Copy !req
608. Did y'all have a fun vacation?
Copy !req
609. Then again...
Copy !req
610. You had b-b—
Copy !req
611. Bunches.
Copy !req
612. Bunches of homework...
Copy !req
613. and a test right after vacation...
Copy !req
614. so you couldn't have been having fun the whole time.
Copy !req
615. It barely felt like a vacation.
Copy !req
616. What was that?
Copy !req
617. No good at all.
Copy !req
618. That line had no feeling to it.
Copy !req
619. Feel—
Copy !req
620. Here!
Copy !req
621. Right here!
Copy !req
622. You gotta make 'em feel it right here!
Copy !req
623. I'm sorry.
Copy !req
624. If you're just gonna read your lines, a monkey could handle that.
Copy !req
625. A monkey can't...
Copy !req
626. It's time to say goodbye!
Copy !req
627. Time just flies...
Copy !req
628. when you're happy, right?
Copy !req
629. And so...
Copy !req
630. Send us any questions or comments about the show please!
Copy !req
631. We'll see you next time.
Copy !req
632. Bye-bye!
Copy !req
633. So yeah.
Copy !req
634. What were the regulars like?
Copy !req
635. What do you mean?
Copy !req
636. Y'know...
Copy !req
637. Does it look like anyone's going to get knocked off?
Copy !req
638. Aren't they all like fighting with each other?
Copy !req
639. No...
Copy !req
640. It didn't look that way to me...
Copy !req
641. Then you're supposed to...
Copy !req
642. You're amazing, Kona-chan!
Copy !req
643. You were very passionate.
Copy !req
644. Hey, Konata!
Copy !req
645. Are the other two songs like this?
Copy !req
646. There's anime stuff along with the SFX stuff.
Copy !req
647. That's not what I meant!
Copy !req
648. Sing something the rest of us know!
Copy !req
649. I can sing whatever I want.
Copy !req
650. Let's see...
Copy !req
651. Here's the remote.
Copy !req
652. Come on, Tsukasa.
Copy !req
653. If you don't order a song...
Copy !req
654. we'll end up listening to her endless medley of anime songs.
Copy !req
655. I'm okay with that.
Copy !req
656. This is actually quite fun.
Copy !req
657. Even you, Miyuki?
Copy !req
658. Sorry if I block anyone's view.
Copy !req
659. I'm gonna stand this time.
Copy !req
660. Now what?
Copy !req
661. If you don't stand up when you sing...
Copy !req
662. your voice can't truly shine.
Copy !req
663. You're gonna sing even louder?
Copy !req
664. Actual footage from the show!
Copy !req
665. This is kinda cool!
Copy !req
666. Looks like it was made way before we were born.
Copy !req
667. Here are your drinks!
Copy !req
668. Thanks.
Copy !req
669. Who ordered the oolong tea?
Copy !req
670. That's me.
Copy !req
671. The iced lemon tea?
Copy !req
672. That would be mine.
Copy !req
673. The orange juice?
Copy !req
674. Over here.
Copy !req
675. The ginger ale?
Copy !req
676. Sorry.
Copy !req
677. Could you just set it over there?
Copy !req
678. Well, next time on Lucky Star:
Copy !req
679. I'm Kagami.
Copy !req
680. When you buy juice from a vending machine...
Copy !req
681. and put in a 200 yen coin and get back a
50 yen coin and a 10 yen coin as change...
Copy !req
682. it's like, winner!
Copy !req
683. But when you ride the train...
Copy !req
684. and try to buy a 150 yen ticket...
Copy !req
685. and put in a 100 yen coin
thinking that you have five 10 yen coins...
Copy !req
686. but once you put in four, you find out you're short one.
Copy !req
687. Since you have no choice, you put in another 100 yen coin...
Copy !req
688. and get back nine 10 yen coins...
Copy !req
689. and it's like, loser!
Copy !req
690. Next time:
Copy !req
691. All Kinds of People.
Copy !req
692. Look forward to next time.
Copy !req
693. Effort
and
Results
Copy !req
694. ZARADO!
Copy !req
695. ERADO!
Copy !req
696. GARADO!
Copy !req
697. SHINE, JANKERU!
Copy !req
698. OH! OH, OH!
Copy !req
699. HIGH IN THE SKY!
Copy !req
700. OOH, OOH!
Copy !req
701. USE SKILL, POWER, AND SOUL!
Copy !req
702. ZABITAN!
Copy !req
703. TAKE THAT!
Copy !req
704. EVIL!
Copy !req
705. TAKE THAT!
Copy !req
706. GABURA!
Copy !req
707. OH! OH, OH, OH, OH!
Copy !req
708. ROAR, JANKERU!
Copy !req
709. AKUMAIZER 3!
Copy !req
710. THERE IS ONLY ONE PATH TO TAKE!
Copy !req
711. OH!
Copy !req
712. ONLY ONE PATH TO TAKE!
Copy !req
713. Next Episode
Copy !req
714. 「All Kinds of People」
Copy !req