1. Honoka!
Copy !req
2. Honoka-chan!
Copy !req
3. Honoka, are you all right?
Copy !req
4. Onee-chan!
Copy !req
5. What?
Copy !req
6. What just happened?
Copy !req
7. She collapsed!
Copy !req
8. Is she gonna be okay?
Copy !req
9. I apologize for the interruption, but one of our members had an accident.
Copy !req
10. Please give us a minute.
Copy !req
11. Onee-chan...
Copy !req
12. We're continuing with the show, aren't we?
Copy !req
13. We're not giving up now, right?
Copy !req
14. Right?
Copy !req
15. I don't think Honoka-chan's coming back.
Copy !req
16. Plus...
Copy !req
17. Love Live!
Copy !req
18. Love Live!
Copy !req
19. Love Live!
Copy !req
20. Love Live!
Copy !req
21. Love Live!
Copy !req
22. Love Live!
Copy !req
23. Love Live!
Copy !req
24. Love Live!
Copy !req
25. Love Live!
Copy !req
26. Love Live!
Copy !req
27. Love Live!
Copy !req
28. Love Live!
Copy !req
29. Love Live!
Copy !req
30. Love Live!
Copy !req
31. Love Live!
Copy !req
32. Love Live!
Copy !req
33. Love Live!
Copy !req
34. Love Live!
Copy !req
35. Love Live!
Copy !req
36. Love Live!
Copy !req
37. Love Live!
Copy !req
38. Love Live!
Copy !req
39. Love Live!
Copy !req
40. Love Live!
Copy !req
41. Love Live!
Copy !req
42. Love Live!
Copy !req
43. Love Live!
Copy !req
44. Love Live!
Copy !req
45. Love Live!
Copy !req
46. Love Live!
Copy !req
47. Love Live!
Copy !req
48. Love Live!
Copy !req
49. Love Live!
Copy !req
50. Love Live!
Copy !req
51. Love Live!
Copy !req
52. Love Live!
Copy !req
53. Love Live!
Copy !req
54. Love Live!
Copy !req
55. Love Live!
Copy !req
56. Love Live!
Copy !req
57. Love Live!
Copy !req
58. Love Live!
Copy !req
59. Love Live!
Copy !req
60. Love Live!
Copy !req
61. Love Live!
Copy !req
62. Love Live!
Copy !req
63. Love Live!
Copy !req
64. Love Live!
Copy !req
65. Love Live!
Copy !req
66. Love Live!
Copy !req
67. Love Live!
Copy !req
68. Love Live!
Copy !req
69. Love Live!
Copy !req
70. Love Live!
Copy !req
71. Love Live!
Copy !req
72. Love Live!
Copy !req
73. Love Live!
Copy !req
74. Love Live!
Copy !req
75. Love Live!
Copy !req
76. Love Live!
Copy !req
77. Love Live!
Copy !req
78. Love Live!
Copy !req
79. Love Live!
Copy !req
80. Love Live!
Copy !req
81. Love Live!
Copy !req
82. Love Live!
Copy !req
83. Love Live!
Copy !req
84. Love Live!
Copy !req
85. Love Live!
Copy !req
86. Love Live!
Copy !req
87. Love Live!
Copy !req
88. Love Live!
Copy !req
89. Love Live!
Copy !req
90. Love Live!
Copy !req
91. Love Live!
Copy !req
92. Love Live!
Copy !req
93. Love Live!
Copy !req
94. Love Live!
Copy !req
95. Love Live!
Copy !req
96. Love Live!
Copy !req
97. Love Live!
Copy !req
98. Love Live!
Copy !req
99. Love Live!
Copy !req
100. Love Live!
Copy !req
101. Love Live!
Copy !req
102. Love Live!
Copy !req
103. Love Live!
Copy !req
104. Love Live!
Copy !req
105. Love Live!
Copy !req
106. Love Live!
Copy !req
107. Love Live!
Copy !req
108. Love Live!
Copy !req
109. Love Live!
Copy !req
110. Love Live!
Copy !req
111. Love Live!
Copy !req
112. Love Live!
Copy !req
113. Love Live!
Copy !req
114. Love Live!
Copy !req
115. Love Live!
Copy !req
116. Love Live!
Copy !req
117. Love Live!
Copy !req
118. Love Live!
Copy !req
119. Love Live!
Copy !req
120. Love Live!
Copy !req
121. Love Live!
Copy !req
122. Love Live!
Copy !req
123. Love Live!
Copy !req
124. Love Live!
Copy !req
125. Love Live!
Copy !req
126. Love Live!
Copy !req
127. Love Live!
Copy !req
128. Love Live!
Copy !req
129. Love Live!
Copy !req
130. Love Live!
Copy !req
131. Love Live!
Copy !req
132. Love Live!
Copy !req
133. Love Live!
Copy !req
134. Love Live!
Copy !req
135. Love Live!
Copy !req
136. Love Live!
Copy !req
137. Love Live!
Copy !req
138. Love Live!
Copy !req
139. Love Live!
Copy !req
140. Love Live!
Copy !req
141. Love Live!
Copy !req
142. Love Live!
Copy !req
143. Love Live!
Copy !req
144. Love Live!
Copy !req
145. Love Live!
Copy !req
146. Love Live!
Copy !req
147. Love Live!
Copy !req
148. Love Live!
Copy !req
149. Love Live!
Copy !req
150. Love Live!
Copy !req
151. Love Live!
Copy !req
152. Love Live!
Copy !req
153. Love Live!
Copy !req
154. Love Live!
Copy !req
155. Love Live!
Copy !req
156. Love Live!
Copy !req
157. Love Live!
Copy !req
158. Love Live!
Copy !req
159. Love Live!
Copy !req
160. Love Live!
Copy !req
161. Love Live!
Copy !req
162. Love Live!
Copy !req
163. Love Live!
Copy !req
164. Love Live!
Copy !req
165. Love Live!
Copy !req
166. Love Live!
Copy !req
167. Love Live!
Copy !req
168. Love Live!
Copy !req
169. Love Live!
Copy !req
170. Love Live!
Copy !req
171. Love Live!
Copy !req
172. Love Live!
Copy !req
173. Love Live!
Copy !req
174. Love Live!
Copy !req
175. Love Live!
Copy !req
176. Love Live!
Copy !req
177. Love Live!
Copy !req
178. Love Live!
Copy !req
179. Love Live!
Copy !req
180. Love Live!
Copy !req
181. Love Live!
Copy !req
182. Love Live!
Copy !req
183. Love Live!
Copy !req
184. Love Live!
Copy !req
185. Love Live!
Copy !req
186. Love Live!
Copy !req
187. Love Live!
Copy !req
188. Love Live!
Copy !req
189. Love Live!
Copy !req
190. Love Live!
Copy !req
191. Love Live!
Copy !req
192. Love Live!
Copy !req
193. Love Live!
Copy !req
194. Love Live!
Copy !req
195. Love Live!
Copy !req
196. Love Live!
Copy !req
197. Love Live!
Copy !req
198. Love Live!
Copy !req
199. Love Live!
Copy !req
200. Love Live!
Copy !req
201. Love Live!
Copy !req
202. Love Live!
Copy !req
203. Love Live!
Copy !req
204. Love Live!
Copy !req
205. massugu na omoi ga minna wo musubu
Copy !req
206. Sincerity is what links us together
Copy !req
207. ma
Copy !req
208. ma
Copy !req
209. s
Copy !req
210. s
Copy !req
211. su
Copy !req
212. su
Copy !req
213. go
Copy !req
214. go
Copy !req
215. na
Copy !req
216. na
Copy !req
217. o
Copy !req
218. o
Copy !req
219. mo
Copy !req
220. mo
Copy !req
221. i
Copy !req
222. i
Copy !req
223. ga
Copy !req
224. ga
Copy !req
225. mi
Copy !req
226. mi
Copy !req
227. n
Copy !req
228. n
Copy !req
229. na
Copy !req
230. na
Copy !req
231. wo
Copy !req
232. wo
Copy !req
233. mu
Copy !req
234. mu
Copy !req
235. su
Copy !req
236. su
Copy !req
237. bu
Copy !req
238. bu
Copy !req
239. honki demo bukiyou
Copy !req
240. ho
Copy !req
241. We may be serious, but we're still inexperienced
Copy !req
242. ho
Copy !req
243. n
Copy !req
244. n
Copy !req
245. ki
Copy !req
246. ki
Copy !req
247. de
Copy !req
248. de
Copy !req
249. mo
Copy !req
250. mo
Copy !req
251. bu
Copy !req
252. bu
Copy !req
253. ki
Copy !req
254. ki
Copy !req
255. yo
Copy !req
256. yo
Copy !req
257. u
Copy !req
258. u
Copy !req
259. butsukariau kokoro
Copy !req
260. Our minds clash
Copy !req
261. bu
Copy !req
262. bu
Copy !req
263. tsu
Copy !req
264. tsu
Copy !req
265. ka
Copy !req
266. ka
Copy !req
267. ri
Copy !req
268. ri
Copy !req
269. a
Copy !req
270. a
Copy !req
271. u
Copy !req
272. u
Copy !req
273. ko
Copy !req
274. ko
Copy !req
275. ko
Copy !req
276. ko
Copy !req
277. ro
Copy !req
278. ro
Copy !req
279. sore demo mitai yo
Copy !req
280. But we still want to
Copy !req
281. so
Copy !req
282. so
Copy !req
283. re
Copy !req
284. re
Copy !req
285. de
Copy !req
286. de
Copy !req
287. mo
Copy !req
288. mo
Copy !req
289. mi
Copy !req
290. mi
Copy !req
291. ta
Copy !req
292. ta
Copy !req
293. i
Copy !req
294. i
Copy !req
295. yo
Copy !req
296. yo
Copy !req
297. ookina yume wo
Copy !req
298. Pursue big dreams
Copy !req
299. o
Copy !req
300. o
Copy !req
301. o
Copy !req
302. o
Copy !req
303. ki
Copy !req
304. ki
Copy !req
305. na
Copy !req
306. na
Copy !req
307. yu
Copy !req
308. yu
Copy !req
309. me
Copy !req
310. me
Copy !req
311. wo
Copy !req
312. wo
Copy !req
313. koko ni aru yo
Copy !req
314. The goal's right there
Copy !req
315. ko
Copy !req
316. ko
Copy !req
317. ko
Copy !req
318. ko
Copy !req
319. ni
Copy !req
320. ni
Copy !req
321. a
Copy !req
322. a
Copy !req
323. ru
Copy !req
324. ru
Copy !req
325. yo
Copy !req
326. yo
Copy !req
327. hajimatta bakari
Copy !req
328. We've just started
Copy !req
329. ha
Copy !req
330. ha
Copy !req
331. ji
Copy !req
332. ji
Copy !req
333. ma
Copy !req
334. ma
Copy !req
335. t
Copy !req
336. t
Copy !req
337. ta
Copy !req
338. ta
Copy !req
339. ba
Copy !req
340. ba
Copy !req
341. ka
Copy !req
342. ka
Copy !req
343. ri
Copy !req
344. ri
Copy !req
345. wakatteru
Copy !req
346. I know
Copy !req
347. wa
Copy !req
348. wa
Copy !req
349. ka
Copy !req
350. ka
Copy !req
351. t
Copy !req
352. t
Copy !req
353. te
Copy !req
354. te
Copy !req
355. ru
Copy !req
356. tanoshii dake ja nai
Copy !req
357. It won't be all fun and games
Copy !req
358. ta
Copy !req
359. ta
Copy !req
360. ru
Copy !req
361. no
Copy !req
362. no
Copy !req
363. shi
Copy !req
364. shi
Copy !req
365. i
Copy !req
366. i
Copy !req
367. da
Copy !req
368. da
Copy !req
369. ke
Copy !req
370. ke
Copy !req
371. ja
Copy !req
372. ja
Copy !req
373. na
Copy !req
374. na
Copy !req
375. i
Copy !req
376. i
Copy !req
377. tamesareru darou
Copy !req
378. We'll have to face challenges
Copy !req
379. ta
Copy !req
380. ta
Copy !req
381. me
Copy !req
382. me
Copy !req
383. sa
Copy !req
384. sa
Copy !req
385. re
Copy !req
386. re
Copy !req
387. ru
Copy !req
388. ru
Copy !req
389. da
Copy !req
390. da
Copy !req
391. ro
Copy !req
392. ro
Copy !req
393. u
Copy !req
394. u
Copy !req
395. wakatteru
Copy !req
396. I know
Copy !req
397. wa
Copy !req
398. wa
Copy !req
399. ka
Copy !req
400. ka
Copy !req
401. t
Copy !req
402. t
Copy !req
403. te
Copy !req
404. te
Copy !req
405. ru
Copy !req
406. datte sono kurushisa mo mirai
Copy !req
407. There'll be hardships along the way
Copy !req
408. ru
Copy !req
409. da
Copy !req
410. da
Copy !req
411. t
Copy !req
412. t
Copy !req
413. te
Copy !req
414. te
Copy !req
415. so
Copy !req
416. so
Copy !req
417. no
Copy !req
418. no
Copy !req
419. ku
Copy !req
420. ku
Copy !req
421. ru
Copy !req
422. ru
Copy !req
423. shi
Copy !req
424. shi
Copy !req
425. sa
Copy !req
426. sa
Copy !req
427. mo
Copy !req
428. mo
Copy !req
429. mi
Copy !req
430. mi
Copy !req
431. ra
Copy !req
432. ra
Copy !req
433. i
Copy !req
434. i
Copy !req
435. ikunda yo
Copy !req
436. Still, let's go
Copy !req
437. i
Copy !req
438. i
Copy !req
439. ku
Copy !req
440. ku
Copy !req
441. n
Copy !req
442. n
Copy !req
443. da
Copy !req
444. da
Copy !req
445. yo
Copy !req
446. atsumattara tsuyoi jibun ni natteku yo
Copy !req
447. So long as we're together, each of us will bloom
Copy !req
448. yo
Copy !req
449. a
Copy !req
450. a
Copy !req
451. tsu
Copy !req
452. tsu
Copy !req
453. ma
Copy !req
454. ma
Copy !req
455. t
Copy !req
456. t
Copy !req
457. ta
Copy !req
458. ta
Copy !req
459. ra
Copy !req
460. ra
Copy !req
461. tsu
Copy !req
462. tsu
Copy !req
463. yo
Copy !req
464. yo
Copy !req
465. i
Copy !req
466. i
Copy !req
467. ji
Copy !req
468. ji
Copy !req
469. bu
Copy !req
470. bu
Copy !req
471. n
Copy !req
472. n
Copy !req
473. ni
Copy !req
474. ni
Copy !req
475. na
Copy !req
476. na
Copy !req
477. t
Copy !req
478. t
Copy !req
479. te
Copy !req
480. te
Copy !req
481. ku
Copy !req
482. ku
Copy !req
483. yo
Copy !req
484. yo
Copy !req
485. kitto ne
Copy !req
486. ki
Copy !req
487. I'm sure
Copy !req
488. ki
Copy !req
489. t
Copy !req
490. t
Copy !req
491. to
Copy !req
492. to
Copy !req
493. ne
Copy !req
494. ne
Copy !req
495. kawaritsuzukete
Copy !req
496. After a series of transformations
Copy !req
497. ka
Copy !req
498. ka
Copy !req
499. wa
Copy !req
500. wa
Copy !req
501. ri
Copy !req
502. ri
Copy !req
503. tsu
Copy !req
504. tsu
Copy !req
505. zu
Copy !req
506. zu
Copy !req
507. ke
Copy !req
508. we'll be stars
Copy !req
509. ke
Copy !req
510. te
Copy !req
511. we'll
Copy !req
512. te
Copy !req
513. we'll
Copy !req
514. be
Copy !req
515. be
Copy !req
516. stars
Copy !req
517. stars
Copy !req
518. sorezore ga suki na koto de ganbareru nara
Copy !req
519. so
Copy !req
520. If we all put our hearts into doing what we love
Copy !req
521. so
Copy !req
522. re
Copy !req
523. re
Copy !req
524. zo
Copy !req
525. zo
Copy !req
526. re
Copy !req
527. re
Copy !req
528. ga
Copy !req
529. ga
Copy !req
530. su
Copy !req
531. su
Copy !req
532. ki
Copy !req
533. ki
Copy !req
534. na
Copy !req
535. na
Copy !req
536. ko
Copy !req
537. ko
Copy !req
538. to
Copy !req
539. to
Copy !req
540. de
Copy !req
541. de
Copy !req
542. ga
Copy !req
543. ga
Copy !req
544. n
Copy !req
545. n
Copy !req
546. ba
Copy !req
547. ba
Copy !req
548. re
Copy !req
549. re
Copy !req
550. ru
Copy !req
551. ru
Copy !req
552. na
Copy !req
553. na
Copy !req
554. ra
Copy !req
555. ra
Copy !req
556. atarashii basho ga
Copy !req
557. a
Copy !req
558. A new place
Copy !req
559. a
Copy !req
560. ta
Copy !req
561. ta
Copy !req
562. ra
Copy !req
563. ra
Copy !req
564. shi
Copy !req
565. shi
Copy !req
566. i
Copy !req
567. i
Copy !req
568. ba
Copy !req
569. ba
Copy !req
570. sho
Copy !req
571. sho
Copy !req
572. ga
Copy !req
573. ga
Copy !req
574. gooru da ne
Copy !req
575. go
Copy !req
576. will be our goal
Copy !req
577. go
Copy !req
578. o
Copy !req
579. o
Copy !req
580. ru
Copy !req
581. ru
Copy !req
582. da
Copy !req
583. da
Copy !req
584. ne
Copy !req
585. ne
Copy !req
586. sorezore no suki na koto wo shinjite ireba
Copy !req
587. so
Copy !req
588. Believing in what each of us loves to do
Copy !req
589. so
Copy !req
590. re
Copy !req
591. re
Copy !req
592. zo
Copy !req
593. zo
Copy !req
594. re
Copy !req
595. re
Copy !req
596. no
Copy !req
597. no
Copy !req
598. su
Copy !req
599. su
Copy !req
600. ki
Copy !req
601. ki
Copy !req
602. na
Copy !req
603. na
Copy !req
604. ko
Copy !req
605. ko
Copy !req
606. to
Copy !req
607. to
Copy !req
608. wo
Copy !req
609. wo
Copy !req
610. shi
Copy !req
611. shi
Copy !req
612. n
Copy !req
613. n
Copy !req
614. ji
Copy !req
615. ji
Copy !req
616. te
Copy !req
617. te
Copy !req
618. i
Copy !req
619. i
Copy !req
620. re
Copy !req
621. re
Copy !req
622. ba
Copy !req
623. ba
Copy !req
624. tokimeki wo daite
Copy !req
625. We embrace our excitement
Copy !req
626. to
Copy !req
627. to
Copy !req
628. ki
Copy !req
629. ki
Copy !req
630. me
Copy !req
631. me
Copy !req
632. ki
Copy !req
633. ki
Copy !req
634. wo
Copy !req
635. wo
Copy !req
636. da
Copy !req
637. da
Copy !req
638. i
Copy !req
639. i
Copy !req
640. te
Copy !req
641. te
Copy !req
642. susumeru darou
Copy !req
643. su
Copy !req
644. And move forward
Copy !req
645. su
Copy !req
646. su
Copy !req
647. su
Copy !req
648. me
Copy !req
649. me
Copy !req
650. ru
Copy !req
651. ru
Copy !req
652. da
Copy !req
653. da
Copy !req
654. ro
Copy !req
655. ro
Copy !req
656. u
Copy !req
657. u
Copy !req
658. kowagaru kuse wa sutechae
Copy !req
659. Stop being afraid
Copy !req
660. ko
Copy !req
661. ko
Copy !req
662. wa
Copy !req
663. wa
Copy !req
664. ga
Copy !req
665. ga
Copy !req
666. ru
Copy !req
667. ru
Copy !req
668. ku
Copy !req
669. ku
Copy !req
670. se
Copy !req
671. se
Copy !req
672. wa
Copy !req
673. wa
Copy !req
674. su
Copy !req
675. su
Copy !req
676. te
Copy !req
677. te
Copy !req
678. cha
Copy !req
679. cha
Copy !req
680. e
Copy !req
681. e
Copy !req
682. tobikiri no egao de
Copy !req
683. Just put a big smile on your face
Copy !req
684. to
Copy !req
685. to
Copy !req
686. bi
Copy !req
687. bi
Copy !req
688. ki
Copy !req
689. ki
Copy !req
690. ri
Copy !req
691. ri
Copy !req
692. no
Copy !req
693. no
Copy !req
694. e
Copy !req
695. e
Copy !req
696. ga
Copy !req
697. ga
Copy !req
698. o
Copy !req
699. o
Copy !req
700. de
Copy !req
701. de
Copy !req
702. tonde tonde takaku
Copy !req
703. And jump up high
Copy !req
704. to
Copy !req
705. to
Copy !req
706. n
Copy !req
707. n
Copy !req
708. de
Copy !req
709. de
Copy !req
710. to
Copy !req
711. to
Copy !req
712. n
Copy !req
713. n
Copy !req
714. de
Copy !req
715. de
Copy !req
716. ta
Copy !req
717. ta
Copy !req
718. ka
Copy !req
719. ka
Copy !req
720. ku
Copy !req
721. ku
Copy !req
722. bokura wa ima no naka de
Copy !req
723. bo
Copy !req
724. We're all living this moment
Copy !req
725. bo
Copy !req
726. ku
Copy !req
727. ku
Copy !req
728. ra
Copy !req
729. ra
Copy !req
730. wa
Copy !req
731. wa
Copy !req
732. i
Copy !req
733. i
Copy !req
734. ma
Copy !req
735. ma
Copy !req
736. no
Copy !req
737. no
Copy !req
738. na
Copy !req
739. na
Copy !req
740. ka
Copy !req
741. ka
Copy !req
742. de
Copy !req
743. de
Copy !req
744. kagayaki wo matteta
Copy !req
745. Waiting for the spotlight to shine on us
Copy !req
746. ka
Copy !req
747. ka
Copy !req
748. ga
Copy !req
749. ga
Copy !req
750. ya
Copy !req
751. ya
Copy !req
752. ki
Copy !req
753. ki
Copy !req
754. wo
Copy !req
755. wo
Copy !req
756. ma
Copy !req
757. ma
Copy !req
758. t
Copy !req
759. t
Copy !req
760. te
Copy !req
761. te
Copy !req
762. ta
Copy !req
763. ta
Copy !req
764. We're so sorry!
Copy !req
765. "Friends"
Copy !req
766. "Friends"
Copy !req
767. "Friends"
Copy !req
768. "Friends"
Copy !req
769. You girls...
Copy !req
770. Why are you apologizing?
Copy !req
771. I'm sure my daughter took it upon herself to do more than she could manage.
Copy !req
772. That's how she's always been.
Copy !req
773. So don't worry and go up to see her! She's been bored here at home!
Copy !req
774. But...
Copy !req
775. We heard Honoka-chan came down with a fever.
Copy !req
776. It started going away about two days ago,
and she's been full of life since this morning!
Copy !req
777. Honoka!
Copy !req
778. Oh, Umi-chan, Kotori-chan!
Copy !req
779. I'm glad you're okay.
Copy !req
780. You can sit up in bed now, right?
Copy !req
781. Yeah!
Copy !req
782. And I'm allowed to eat three pudding cups since I have a cold!
Copy !req
783. Looks like we were worried for nothing.
Copy !req
784. Your mom wasn't joking when she said you were full of life.
Copy !req
785. So how are your legs?
Copy !req
786. Oh, well...
Copy !req
787. It's just a minor sprain.
Copy !req
788. They said it'll be fine once the swelling goes down.
Copy !req
789. I'm really sorry for messing up the last show, you guys.
Copy !req
790. It could've been our best performance.
Copy !req
791. It's not your fault, Honoka.
Copy !req
792. It's ours.
Copy !req
793. But...
Copy !req
794. Here.
Copy !req
795. Maki played some piano music to help you relax.
Copy !req
796. Listen to this while you rest.
Copy !req
797. Thanks, Maki-chan!
Copy !req
798. Are you out of your mind?
Copy !req
799. Did you forget that you have a cold?
Copy !req
800. That's what happens when you shout.
Copy !req
801. She's really happy.
Copy !req
802. You're still recovering. You need to take it easy.
Copy !req
803. Thanks.
Copy !req
804. I think I'm well enough to go to school tomorrow, though.
Copy !req
805. Really?
Copy !req
806. Yeah, so I was thinking...
Copy !req
807. Maybe we could fit in another performance, even if it's a short one.
Copy !req
808. I mean, there's still some time left until the groups for Love Live are decided!
Copy !req
809. We can, like, do something to make up for last time.
Copy !req
810. I was just wondering if that would work.
Copy !req
811. Honoka...
Copy !req
812. We're not participating in Love Live.
Copy !req
813. As the chairwoman pointed out to us,
Copy !req
814. we might've been overworking ourselves.
Copy !req
815. She asked us to reflect on what we've been doing this for.
Copy !req
816. After a group discussion, we decided to withdraw our entry.
Copy !req
817. In the rankings, µ's is...
Copy !req
818. gone.
Copy !req
819. No way.
Copy !req
820. We're the ones at fault, not you.
Copy !req
821. We asked too much of you.
Copy !req
822. No, that's not true.
Copy !req
823. I'm the one who got carried away.
Copy !req
824. Honoka-chan...
Copy !req
825. There's no point in playing the blame game here.
Copy !req
826. We're all responsible for what happened.
Copy !req
827. It's your fault that you neglected to manage your condition and overworked yourself,
Copy !req
828. but we're also at fault for not noticing that.
Copy !req
829. Ericchi's right.
Copy !req
830. Honoka-chan looked devastated.
Copy !req
831. I didn't know we were going to tell her about withdrawing from Love Live so soon.
Copy !req
832. Even if we didn't tell her, she would've figured it out on her own eventually.
Copy !req
833. I can't believe this.
Copy !req
834. We were so close.
Copy !req
835. Nico-chan...
Copy !req
836. Onee-chan?
Copy !req
837. Onee-chan?
Copy !req
838. The food's ready!
Copy !req
839. Are you coming down today?
Copy !req
840. Onee-chan?
Copy !req
841. Jeez, is she asleep?
Copy !req
842. Yes?
Copy !req
843. Did you tell Honoka-chan?
Copy !req
844. I'll tell her tomorrow.
Copy !req
845. Make sure you do.
Copy !req
846. She's one of your best friends, isn't she?
Copy !req
847. Yeah.
Copy !req
848. All right!
Copy !req
849. Now we'll have a brief interview with A-RISE, who qualified with first place in the rankings!
Copy !req
850. How do you feel?
Copy !req
851. Well, we couldn't have qualified without the support from our fans!
Copy !req
852. We're very grateful!
Copy !req
853. Keep rooting for us, okay?
Copy !req
854. So they dropped out of the contest?
Copy !req
855. Yeah, apparently a member had an accident at the school festival.
Copy !req
856. They climbed up pretty high in the rankings, though.
Copy !req
857. What a shame.
Copy !req
858. I know, right?
Copy !req
859. Don't let it bother you.
Copy !req
860. I know.
Copy !req
861. Honoka-chan, I have something to...
Copy !req
862. She's still brooding.
Copy !req
863. Coming back to school hasn't cheered her up at all.
Copy !req
864. Nozomi!
Copy !req
865. I'm on it!
Copy !req
866. Nozomi-chan!
Copy !req
867. I'll squeeze them even harder if you don't stop spacing out!
Copy !req
868. N-No, please don't!
Copy !req
869. You've got to learn how to let things go.
Copy !req
870. You can't stare at that poster forever.
Copy !req
871. I know, but...
Copy !req
872. But what?
Copy !req
873. It's just...
Copy !req
874. Nozomi!
Copy !req
875. P-Please don't!
Copy !req
876. If you stayed that lively, we all wouldn't be so worried.
Copy !req
877. Or are you trying to get us to worry about you?
Copy !req
878. No, that's not it.
Copy !req
879. Today will be your first day back at practice, right?
Copy !req
880. You'll annoy the hell out of everyone if you show up all gloom and doom.
Copy !req
881. You're right.
Copy !req
882. I need to get over this eventually.
Copy !req
883. That's the spirit.
Copy !req
884. And besides, our true goal...
Copy !req
885. is to save the school from closing, remember?
Copy !req
886. Yeah!
Copy !req
887. Honoka!
Copy !req
888. You bring the notebook I texted you about last night?
Copy !req
889. Oh, I'll give it to you now!
Copy !req
890. I'll see you guys later.
Copy !req
891. She's looking better already.
Copy !req
892. So...
Copy !req
893. what did the chairwoman say?
Copy !req
894. That she didn't mean we're no longer allowed to be school idols.
Copy !req
895. She's okay with us continuing.
Copy !req
896. Really?
Copy !req
897. So we can still perform live too?
Copy !req
898. Yeah.
Copy !req
899. That's great news!
Copy !req
900. When should we do the next one?
Copy !req
901. Well, I'd love to do a few more before the new student applications are due,
Copy !req
902. but we shouldn't go crazy with the performances.
Copy !req
903. Yeah, we should take it slow.
We might wear ourselves out otherwise.
Copy !req
904. Honoka?
Copy !req
905. That accident's still on your mind, huh?
Copy !req
906. Huh?
Copy !req
907. Well...
Copy !req
908. It's not like you to worry about that kind of thing.
Copy !req
909. You think so?
Copy !req
910. But I guess that means you're getting a sense of perspective.
Copy !req
911. Perspective...
Copy !req
912. Huh? Where'd Kotori-chan go?
Copy !req
913. She went downstairs to make a phone call.
Copy !req
914. Oh?
Copy !req
915. Wh-What's the matter?
Copy !req
916. This...
Copy !req
917. This...
Copy !req
918. Th-This needs big help!
Copy !req
919. What?
Copy !req
920. "New Student Application Information for the Next Academic Year"...
Copy !req
921. Does this mean...
Copy !req
922. They released survey results for which high schools middle schoolers are interested in!
Copy !req
923. Supposedly, far more students have
expressed interest in ours compared to last year!
Copy !req
924. That means...
Copy !req
925. the school...
Copy !req
926. will stay open!
Copy !req
927. W-We don't know about the year after that, though!
Copy !req
928. So we'll have a class below us next year?
Copy !req
929. Yeah!
Copy !req
930. Yes!
Copy !req
931. Kotori-chan!
Copy !req
932. Wh-What?
Copy !req
933. Look!
Copy !req
934. H-Huh?
Copy !req
935. We did it! We really did it!
Copy !req
936. The school won't close down!
Copy !req
937. Our hard work paid off!
Copy !req
938. I can't believe it...
Copy !req
939. But we actually did it!
Copy !req
940. Yeah!
Copy !req
941. Horosho.
Copy !req
942. Really?
Copy !req
943. Yep!
Copy !req
944. I'm so happy!
Copy !req
945. You guys did it!
Copy !req
946. Isn't it great?
Copy !req
947. Yeah!
Copy !req
948. Please look after me next year!
Copy !req
949. For that to happen,
Copy !req
950. you'll have to pass the entrance exam first.
Copy !req
951. Yeah, I'll study hard!
Copy !req
952. I wish my little sister Yukiho wanted to come here too.
Copy !req
953. Oh, we were talking about that the other day and it sounded like she was considering it.
Copy !req
954. Really?
Copy !req
955. All right!
Copy !req
956. Hey, what are we doing about our next performance?
Copy !req
957. Good question. We aren't in a hurry to perform anymore.
Copy !req
958. Yeah...
Copy !req
959. Um...
Copy !req
960. I have to buy something on my way home, so I gotta go.
Copy !req
961. Huh?
Copy !req
962. What are you gonna get?
Copy !req
963. Uh...
Copy !req
964. Want me to come with you?
Copy !req
965. No, it's okay.
Copy !req
966. Bye!
Copy !req
967. Kotori-chan looked kind of down.
Copy !req
968. Nozomi's been worrying about her.
Copy !req
969. She noticed something was wrong right before the school festival.
Copy !req
970. She said something might be troubling Kotori.
Copy !req
971. She's been like this for that long?
Copy !req
972. It'll just get more and more painful the longer you put it off.
Copy !req
973. I know.
Copy !req
974. You've already decided, right?
Copy !req
975. Yeah.
Copy !req
976. But I don't know what Honoka-chan would've said if I talked to her about it before I made up my mind.
Copy !req
977. When I think about that, it becomes so hard to tell her.
Copy !req
978. To kick things off...
Copy !req
979. Nico-nico Smile!
Copy !req
980. Does everyone have a drink?
Copy !req
981. The school announced that it won't be closing,
Copy !req
982. so I'd like to say a word as your club president!
Copy !req
983. Looking back, it's been such a long time since µ's was formed and I was chosen as the president!
Copy !req
984. As the only member in the Idol Research Club, I stayed strong!
Copy !req
985. And now I have so many members to whom I can reminisce—
Copy !req
986. Cheers!
Copy !req
987. Wait for me to finish!
Copy !req
988. Man, I'm so hungry, I could eat a horse!
Copy !req
989. Nico-chan, you'd better grab some for yourself before there's nothing left!
Copy !req
990. What a boorish girl.
Copy !req
991. Everyone!
Copy !req
992. The rice is ready!
Copy !req
993. It's rice time!
Copy !req
994. You seem relieved.
Copy !req
995. Well, I am.
Copy !req
996. I feel like a great weight's been lifted from my shoulders.
Copy !req
997. It's a good thing you joined µ's, huh?
Copy !req
998. I don't know about that.
Copy !req
999. Honestly, I feel like the result would've been the same even if I hadn't joined.
Copy !req
1000. That's where you're wrong.
Copy !req
1001. µ's must have nine members, no more and no less.
Copy !req
1002. That's what my cards told me.
Copy !req
1003. Is that so?
Copy !req
1004. We don't have to worry about the school shutting down anymore.
Copy !req
1005. But I should still pull myself together and work hard!
Copy !req
1006. Kotori...
Copy !req
1007. Now isn't a good time.
Copy !req
1008. Kotori.
Copy !req
1009. Could I have everyone's attention? I need to tell you all something.
Copy !req
1010. Did you hear anything about this?
Copy !req
1011. No.
Copy !req
1012. You see...
Copy !req
1013. I know this is unexpected, but Kotori will be going abroad to study.
Copy !req
1014. She's leaving Japan in two weeks.
Copy !req
1015. What?
Copy !req
1016. No way.
Copy !req
1017. Wait, what's going on?
Copy !req
1018. I've always wanted to study costume design.
Copy !req
1019. A school official who's acquainted with my mom offered me a spot in a program, and I accepted.
Copy !req
1020. I'm sorry.
Copy !req
1021. I meant to tell you about this sooner, but...
Copy !req
1022. Kotori didn't want to break the news to us while we were in such high spirits
Copy !req
1023. before the school festival performance.
Copy !req
1024. That explains your mood lately.
Copy !req
1025. You're not coming back once you leave, are you?
Copy !req
1026. Probably not until I graduate from high school.
Copy !req
1027. Why didn't you tell me?
Copy !req
1028. As I said, there was the school festival performance to consider.
Copy !req
1029. You knew about it.
Copy !req
1030. I...
Copy !req
1031. Why didn't you tell me?
Copy !req
1032. I get that you couldn't announce it because of our show.
Copy !req
1033. But Umi-chan, you, and I have always been together!
Copy !req
1034. Honoka!
Copy !req
1035. Please try to understand how Kotori-chan feels—
Copy !req
1036. I can't!
Copy !req
1037. She's leaving!
Copy !req
1038. After being together all this time,
Copy !req
1039. we'll be separated from each other!
Copy !req
1040. Yet...
Copy !req
1041. I tried to tell you a bunch of times.
Copy !req
1042. But you were so focused on the live show.
Copy !req
1043. Love Live was the only thing on your mind.
Copy !req
1044. So I was going to tell you after the show.
Copy !req
1045. I was going to ask you to help me decide.
Copy !req
1046. But you collapsed.
Copy !req
1047. I wanted to tell you everything.
Copy !req
1048. I wanted to discuss it with you before anyone else!
Copy !req
1049. After all, you were my first friend!
Copy !req
1050. You've always been there for me as a friend!
Copy !req
1051. Of course... Of course I wanted to tell you!
Copy !req
1052. Kotori-chan!
Copy !req
1053. It seems she struggled to make a decision for a long time.
Copy !req
1054. Actually, I'd go so far as to say she didn't want to go.
Copy !req
1055. She was always thinking about you,
Copy !req
1056. wondering what you'd say if she asked you.
Copy !req
1057. She didn't intend to keep it a secret from you.
Copy !req
1058. She really was planning on talking to you about it after the show.
Copy !req
1059. Please try to understand how she feels.
Copy !req
1060. You told her, didn't you?
Copy !req
1061. Yeah.
Copy !req
1062. Did she understand?
Copy !req
1063. Go to bed soon.
Copy !req
1064. Even if I apologize, it's already too late.
Copy !req
1065. They're amazing.
Copy !req
1066. I'll never catch up to them. It's impossible.
Copy !req
1067. What have I been doing?
Copy !req
1068. Morning!
Copy !req
1069. Morning.
Copy !req
1070. Hey, did you do the handout for first period?
Copy !req
1071. Morning!
Copy !req
1072. Look, she's asleep.
Copy !req
1073. I'm awake.
Copy !req
1074. Jeez.
Copy !req
1075. Hey, you didn't come to school with Kotori-chan today?
Copy !req
1076. No.
Copy !req
1077. I heard the news from Sonoda-san this morning.
Copy !req
1078. Kotori-chan's going to study abroad, right?
Copy !req
1079. Yeah.
Copy !req
1080. It won't be the same
around here without her.
Copy !req
1081. Yeah.
Copy !req
1082. Honoka!
Copy !req
1083. A live show?
Copy !req
1084. Yeah, we talked it over and came to an agreement.
Copy !req
1085. We should do a live show with all nine of us before Kotori leaves.
Copy !req
1086. We're going to tell Kotori-chan about it when she gets here.
Copy !req
1087. We'll send her off with a huge, lively event!
Copy !req
1088. Calm down!
Copy !req
1089. Nico-chan, what was that for?
Copy !req
1090. You should be glad I held back!
Copy !req
1091. Hiss!
Copy !req
1092. Are you still feeling down?
Copy !req
1093. Let's lighten up.
Copy !req
1094. This will be the last live
performance with all nine of us.
Copy !req
1095. If I had paid more attention to the people around me,
Copy !req
1096. things wouldn't have turned out this way.
Copy !req
1097. Y-You don't have to take all the blame!
Copy !req
1098. But it's entirely my fault this happened!
Copy !req
1099. You little...
Copy !req
1100. It's arrogant to think it's all your fault.
Copy !req
1101. But...
Copy !req
1102. What good will come of talking about this here and now?
Copy !req
1103. It's unproductive, and nobody enjoys talking about it.
Copy !req
1104. And we can always aim for the next Love Live.
Copy !req
1105. Yeah, we'll make it next time for sure.
Copy !req
1106. Getting depressed over this is a waste of time.
Copy !req
1107. What'll we do after we make it to the contest?
Copy !req
1108. Huh?
Copy !req
1109. We stopped the school from closing already.
Copy !req
1110. What's the point of competing now?
Copy !req
1111. Honoka-chan...
Copy !req
1112. And we'd never make it to the top anyway.
Copy !req
1113. We won't reach A-RISE's level no matter how much we practice.
Copy !req
1114. Do you really mean that?
Copy !req
1115. If you do, I'll make you pay.
Copy !req
1116. I won't let you get away with saying that!
Copy !req
1117. Stop!
Copy !req
1118. Get off me!
Copy !req
1119. I joined µ's because I thought you took this seriously!
Copy !req
1120. I thought you were serious about wanting to be an idol!
Copy !req
1121. I bet on this group!
Copy !req
1122. And you're going to give up just because of this?
Copy !req
1123. This alone was enough to make you lose all motivation?
Copy !req
1124. Then what do you think we should do, Honoka?
Copy !req
1125. What do you want to do?
Copy !req
1126. Answer me.
Copy !req
1127. This will be the last live
performance with all nine of us.
Copy !req
1128. I quit.
Copy !req
1129. I quit being a school idol.
Copy !req
1130. Honoka-chan...
Copy !req
1131. I never knew you were that kind of person!
Copy !req
1132. You're terrible!
Copy !req
1133. You're...
Copy !req
1134. a terrible person!
Copy !req
1135. Chase it fervently
Copy !req
1136. sunao ni oikakete
Copy !req
1137. Chase it courageously
Copy !req
1138. yuuki de oikakete
Copy !req
1139. Small wishes make up our vision for tomorrow
Copy !req
1140. chiisana negai ga ashita wo tsukuru
Copy !req
1141. And they might just come true if everyone wishes for it
Copy !req
1142. dekiru kamo minna ga nozomu nara
Copy !req
1143. Try harder than everyone else
Copy !req
1144. dare yori ganbacchae
Copy !req
1145. And never lose your zeal
Copy !req
1146. tonikaku jounetsu no mama ni
Copy !req
1147. As you walk down that stormy path toward your goal
Copy !req
1148. mezasu no wa kirei na kaze fuku michi
Copy !req
1149. Let's raise our arms as though they were wings
Copy !req
1150. hane no you ni ude agete
Copy !req
1151. And fly toward our bright future
Copy !req
1152. mabushii mirai e to tobu yo
Copy !req
1153. That's when you'll hear us living life to the fullest
Copy !req
1154. kitto seishun ga kikoeru
Copy !req
1155. That's the moment you'll hear it
Copy !req
1156. sono shunkan ni kikoeru
Copy !req
1157. The smiles on our faces won't ever waver
Copy !req
1158. egao nara itsu no hi mo daijoubu
Copy !req
1159. That's when you'll hear us living life to the fullest
Copy !req
1160. kitto seishun ga kikoeru
Copy !req
1161. I want you to be there for that moment
Copy !req
1162. sono shunkan ga mitai ne
Copy !req
1163. You're by my side
Copy !req
1164. tonari ni kimi ga ite
Copy !req
1165. What a delightful sight
Copy !req
1166. ureshii keshiki
Copy !req
1167. And I'm by yours
Copy !req
1168. tonari wa kimi nan da
Copy !req
1169. Next time on Love Live: "µ's Music Start!"
Copy !req
1170. "µ's Music Start"
Copy !req
1171. "µ's Music Start"
Copy !req
1172. "µ's Music Start"
Copy !req
1173. "µ's Music Start"
Copy !req
1174. "µ's Music Start"
Copy !req
1175. "µ's Music Start"
Copy !req