1. - Hello, wife.
- Hello, husband.
Copy !req
2. I still can't believe
that we're actually married.
Copy !req
3. It feels like a dream.
Copy !req
4. It's not, is it?
Copy !req
5. I mean, I don't mean
to be silly
Copy !req
6. but on the other hand,
given our history..
Copy !req
7. Does that feel like a dream?
Copy !req
8. Come true.
Copy !req
9. To be continued..
Copy !req
10. in Hawaii.
Copy !req
11. - You ready?
- Ready.
Copy !req
12. I'm missing a bag.
I must have left it at home.
Copy !req
13. - Oh, do you mind?
- Honey..
Copy !req
14. Something tells me
we're not gonna
need
Copy !req
15. a lot of clothes
on our honey moon.
Copy !req
16. No, but this bag has that
black
teddy you bought me..
Copy !req
17. in it.
Copy !req
18. This bag? This one?
Copy !req
19. I hope you don't do
everything that fast.
Copy !req
20. There's one way
to find out.
Copy !req
21. What about Hawaii?
Copy !req
22. Hawaii can wait.
Copy !req
23. We have been through so much..
Copy !req
24. just to get to this moment.
Copy !req
25. Not now.
Copy !req
26. Don't move.
Copy !req
27. Oh, hello.
Copy !req
28. I hope I wasn't
interrupting
anything.
Copy !req
29. Well, more to the
point,
I hope I was.
Copy !req
30. Look, I don't know
who you are, but..
Copy !req
31. Well, actually we've
met
before, Mr. Kent.
Copy !req
32. Although, I doubt
if you'd remember.
Copy !req
33. - I'm...
- H. G. Wells.
Copy !req
34. He's the one who took
us
back through time
Copy !req
35. to save you as a baby.
Copy !req
36. That's interesting,
you weren't supposed
Copy !req
37. to remember any of
that
ever happened.
Copy !req
38. Yes, but you told me about it
Copy !req
39. when we ran into Tempus
the second time.
Copy !req
40. Oh, actually, you didn't,
your older you did.
Copy !req
41. My older me, really?
Copy !req
42. That's jolly good. It's nice
to
know that I have a future.
Copy !req
43. May I? Do you mind?
Copy !req
44. - Well, actually—
- Oh, by the way..
Copy !req
45. My older me
didn't happen to mention
Copy !req
46. that I'd be stopping by
today,
did he?
Copy !req
47. - Uh, no.
- That's too bad.
Copy !req
48. It would be nice to know
if this is all
Copy !req
49. going to work out
in advance, you know?
Copy !req
50. Well, hopefully I'll remember
to tell you next time.
Copy !req
51. This is a lovely,
lovely place you have.
Copy !req
52. Ah. Thank you.
Copy !req
53. I think I'm
getting
a headache.
Copy !req
54. Oh, great.
Copy !req
55. It's our honeymoon night.
Copy !req
56. Which is why I've come,
rather urgently, I'm afraid.
Copy !req
57. At the risk of sounding
indelicate, you two haven't..
Copy !req
58. What I'm trying to say is..
Copy !req
59. Speaking to the point,
you two haven't..
Copy !req
60. consummated your
marriage yet, I hope.
Copy !req
61. - What?
- No. I mean, not yet. No,
no.
Copy !req
62. Good, good, good, then.
Copy !req
63. - Then I'm not too late.
- Too late for what?
Copy !req
64. I'm here to help you reverse
a terrible curse.
Copy !req
65. - A curse?
- Yes, quite.
Copy !req
66. Cast upon your love
centuries ago
Copy !req
67. by a wicked, vindictive soul
who was bound and determined
Copy !req
68. to destroy your love forever.
Copy !req
69. Right. I didn't think
you'd believe me
Copy !req
70. which is why I wanted
to confirm my suspicions
first.
Copy !req
71. Tomorrow's headline,
if you consummate.
Copy !req
72. A curse.
Copy !req
73. Naturally.
Copy !req
74. Why not?
Copy !req
75. How did you find out
about this curse?
Copy !req
76. Initially, with,
with this.
Copy !req
77. 'In its own way,
it's a time machine.'
Copy !req
78. 'But in actuality,
it's much more than that.'
Copy !req
79. I came across it on my future
travels to a time
Copy !req
80. that is quite unlike
anything
I'd ever dreamed of.
Copy !req
81. 'Anyway, there I met
a fellow inventor..'
Copy !req
82. who discovered a way to
identify
the energies emitted by souls.
Copy !req
83. Excuse me?
Copy !req
84. You see, every soul has an
energy field unique unto
itself
Copy !req
85. a cosmic fingerprint,
if you will.
Copy !req
86. No two exactly alike.
Copy !req
87. Anyway, I use this device to,
to track that energy.
Copy !req
88. Or to be more precise,
to, to backtrack it.
Copy !req
89. Wait a minute, you're
not seriously talking
Copy !req
90. about past lives?
Copy !req
91. And if I remember, my dear,
you were equally skeptical
Copy !req
92. about time travel
when we first met.
Copy !req
93. Okay, let's just say
for argument's sake
Copy !req
94. that this does
what you say it does.
Copy !req
95. What does that have
to do with this curse?
Copy !req
96. Well, that's how I first
found out about it.
Copy !req
97. I used the device
Copy !req
98. to track your soul
through time.
Copy !req
99. Why mine?
Copy !req
100. I just simply chose the most
powerful personality I knew.
Copy !req
101. Superman.
Copy !req
102. And I discovered something
quite
remarkable along the way.
Copy !req
103. It seems that your soul
is intertwined with hers.
Copy !req
104. Like..
Copy !req
105. soul mates.
Copy !req
106. Soul mates?
Copy !req
107. 'Wherever his was,
there was yours.'
Copy !req
108. 'Never without the other.'
Copy !req
109. Two lovers destined
to meet and fall in love
Copy !req
110. 'over and over again
throughout time.'
Copy !req
111. Anyway, anyway,
that's the good news.
Copy !req
112. The bad news is
unless you go back
Copy !req
113. to the time of the curse
and stop it from being cast
Copy !req
114. tragedy will strike you down
Copy !req
115. in every lifetime
every time you..
Copy !req
116. consummate.
Copy !req
117. And usually,
it's very painful.
Copy !req
118. Do we even have a choice?
Copy !req
119. - Abstinence.
- No way.
Copy !req
120. - No, not a chance. Forget
it.
- Right, right, right.
Copy !req
121. Well... here goes.
Copy !req
122. Never actually
tried this before.
Copy !req
123. Where are we?
Copy !req
124. What am I wearing?
Where's Lois?
Copy !req
125. Duck!
Copy !req
126. - Ouch. I'm bleeding.
- Sorry, I forgot to tell
you.
Copy !req
127. Your super powers don't work
in this incarnation.
Copy !req
128. That's kind of
an important
thing
Copy !req
129. to forget,
don't you
think?
Copy !req
130. Holy mother of God, the Fox.
Copy !req
131. We captured the Fox.
We got the Fox.
Copy !req
132. Be sharp, he's a crafty one.
Copy !req
133. Look, there must be
some kind of mistake here.
Copy !req
134. Drop it.
Copy !req
135. - Okay.
- Well, well, what have we
here?
Copy !req
136. - Tempus?
- That's Baron Tempos to you.
Copy !req
137. - Baron Tempos?
- Oh, dear.
Copy !req
138. (Tempos)
'Don't you remember me?'
Copy !req
139. I'm the bad guy who collects
horrendously unfair taxes.
Copy !req
140. 'And you're the good guy
who robs me blind'
Copy !req
141. and gives it all
back to the poor.
Copy !req
142. - Lois.
- Clark.
Copy !req
143. Wa-wa-wait.
Copy !req
144. - Clark? Who's Clark?
- Clark, uh...
Copy !req
145. She means me. I'm Clark.
Copy !req
146. Sir Clark of Kent.
Copy !req
147. Really?
Good God, don't tell me
Copy !req
148. that's what the Saxons
are wearing now.
Copy !req
149. But I digress.
Where was I?
Copy !req
150. Oh, yes, I remember.
Copy !req
151. Behead the Fox.
Copy !req
152. No!
Copy !req
153. Let's see you
get out of this one.
Copy !req
154. Nicely done.
Copy !req
155. Great shades of Caesar,
the ambush worked to
perfection.
Copy !req
156. Three cheers for the Fox.
Copy !req
157. - Hip-hip.
- Hooray.
Copy !req
158. - Hip-hip.
- Hooray.
Copy !req
159. - Hip-hip.
- Hooray.
Copy !req
160. Perry?
Copy !req
161. Harry, son.
Copy !req
162. Friar Harry.
Copy !req
163. What's the matter, get
conked
on the head or somethin'?
Copy !req
164. (male #1)
'Come with us, baron.'
Copy !req
165. Take your hands off of me
or I'll run you through.
Copy !req
166. 'I said unhand me, you churls.'
Copy !req
167. 'The crime for roughing up
a ruffian is decapitation.'
Copy !req
168. Clark, you're hurt.
Are you okay?
Copy !req
169. - Yeah
- I've got a better idea.
Copy !req
170. Why don't I take your
gold,
then run you through?
Copy !req
171. Wait, wait, no.
Copy !req
172. If we stoop to his ways,
we're no better than he
is.
Copy !req
173. Let's just make him
walk home in defeat..
Copy !req
174. without Lady Loisette.
Copy !req
175. That's a great idea.
Copy !req
176. Humiliate the man.
Copy !req
177. 'Alright, alright,
you heard the Fox.'
Copy !req
178. Let's move. After you, baron.
Copy !req
179. You have not seen
the last of me.
Copy !req
180. - Move it.
- You'll burn in hell,
Friar.
Copy !req
181. 'No, hell's too good.
I'll send you to Ireland.'
Copy !req
182. I should've known an incarnation
of Tempus was behind the curse.
Copy !req
183. I mean his hatred
of Superman transcends time.
Copy !req
184. Wait a minute, I have
a few questions.
Copy !req
185. Why are we here dressed like
Robin Hood and Maid Marian
Copy !req
186. and you haven't
changed one bit?
Copy !req
187. Perhaps, the answer
lies in the fact
Copy !req
188. that this is about your
lives,
your circle of friends
Copy !req
189. your destiny, see, not mine.
Copy !req
190. I'm merely a guide.
Copy !req
191. Like a, well,
a narrator in a play.
Copy !req
192. Then why am I here?
I'm not even from this
planet.
Copy !req
193. Perhaps Clark Kent isn't.
Copy !req
194. But your soul, it comes
from a place beyond planets
Copy !req
195. beyond time where we,
where we all come from.
Copy !req
196. The power of your love
is what
Copy !req
197. brings your souls together
time after time.
Copy !req
198. You see, that is
the one absolute.
Copy !req
199. Wherever she is, you are.
Copy !req
200. Together but eternally teased.
Copy !req
201. Milord.
Copy !req
202. Mom, Dad?
Copy !req
203. Milord, time is short.
Copy !req
204. 'You should come with us
to our cave'
Copy !req
205. before Baron Tempos
returns with his troops.
Copy !req
206. She's right, sir.
Copy !req
207. If Tempos discovers
Copy !req
208. your secret identity,
he'll have your head.
Copy !req
209. Oh no, not this secret
identity stuff again.
Copy !req
210. - Find me Sir Charles, now.
- Yes, milord.
Copy !req
211. Really, sorcerer, you must
stop talking to rodents.
Copy !req
212. It completely undermines
your credibility.
Copy !req
213. Baron, I feel
a strange
magic.
Copy !req
214. A force unlike any other
has entered our sphere.
Copy !req
215. Never mind that I have
more pressing concerns.
Copy !req
216. The Fox has stolen
Lady Loisette from me.
Copy !req
217. And I simply can't have that.
Copy !req
218. I hate it when the hero gets
the heroine. It's so cliche.
Copy !req
219. Why do you want to force
her
to marry you anyway?
Copy !req
220. Simply to rule
over her
fiefdom?
Copy !req
221. Why, sure, power's fun.
Copy !req
222. But the added bonus
is that it will destroy
Copy !req
223. the Fox because
she's his girl.
Copy !req
224. That's why I want you
to make her love me.
Copy !req
225. Would that I could, sire.
Copy !req
226. Unfortunately, spells can
enchant, and they can damn
Copy !req
227. but they can never force
the ways of a heart.
Copy !req
228. You're sure about that?
Copy !req
229. You've talked
to all the other sorcerers?
Copy !req
230. - Positive.
- Very well.
Copy !req
231. I'll try a more conventional
approach first.
Copy !req
232. But if that fails,
I want you to prepare
Copy !req
233. your most diabolical curse and
doom their love for all time.
Copy !req
234. Gladly.
Copy !req
235. I'm not saying I'm
buying
into any of this stuff
yet.
Copy !req
236. But it is kind
of bizarre that
Copy !req
237. Tempus of all people
is behind the curse.
Copy !req
238. I mean, if it was Lex Luthor,
I could understand, but..
Copy !req
239. What?
Copy !req
240. It's the pants,
isn't it?
They're too tight.
Copy !req
241. No, no. They're perfect.
Copy !req
242. I just never get over
how well defined you
are.
Copy !req
243. Thank you.
Copy !req
244. Oh, here, let me help.
Copy !req
245. You know what I was thinking?
Copy !req
246. That we need to get back
to our honeymoon ASAP.
Copy !req
247. That's what I was thinking.
Copy !req
248. - Yes?
- So sorry about that.
Copy !req
249. Yeah, but your parents just
told
me something very interesting.
Copy !req
250. It seems that Sir Charles
and Lady Loisette
Copy !req
251. are secretly in love.
Copy !req
252. And that is why he, the Fox,
you, ambushed Tempos
Copy !req
253. to get her away from him.
Copy !req
254. Sounds like something
I'd do in any life.
Copy !req
255. Yes, the problem is
that could very well be
Copy !req
256. the event that triggered
the curse, you see.
Copy !req
257. If so, we could already
be too late.
Copy !req
258. Your horse, milord.
Copy !req
259. Come, come, you can beg
better than that.
Copy !req
260. That'll be all, squire.
Copy !req
261. - Sir Charles?
- Jimmy?
Copy !req
262. Milord?
Copy !req
263. Never mind. Where's Tempos?
Copy !req
264. He's been looking all over for
you. I'll tell him you're here.
Copy !req
265. So now you're
being nice to me, eh?
Copy !req
266. Nice rat. What's his name?
Copy !req
267. Her name is Morgana.
Copy !req
268. She's my wife, actually.
Copy !req
269. At least she was until I
caught
her in the arms of another.
Copy !req
270. Perks of being a sorcerer.
Copy !req
271. Wait till you see what
I'm cooking up for the Fox.
Copy !req
272. What have we here?
Copy !req
273. My prized knight has deigned
to make an appearance, has he?
Copy !req
274. Your eyes betray
you, my friend.
Copy !req
275. You don't much like
stooping to me, do you?
Copy !req
276. As a rule, no, baron.
Copy !req
277. That's what I like
about you, Charles.
Copy !req
278. You're fearless.
Copy !req
279. Which is precisely why
I want you to duel the Fox.
Copy !req
280. - In my name, of course.
- That's impossible.
Copy !req
281. Impossible, why?
Copy !req
282. Because..
Copy !req
283. the Fox is on the loose.
Copy !req
284. Well, not for long,
I assure you.
Copy !req
285. He will be captured,
and when he is
Copy !req
286. you will defeat him
for all to see.
Copy !req
287. And after the Fox is
vanquished
once and for all
Copy !req
288. I will marry Lady Loisette
and live happily ever after.
Copy !req
289. Clark, it's about time.
I was getting worried.
Copy !req
290. I'm supposed to be out
searching for the Fox.
Copy !req
291. Baron Tempos wants me
to duel him for your love.
Copy !req
292. You fighting you for me?
Well,
that should be interesting.
Copy !req
293. What about the curse,
has it been cast yet?
Copy !req
294. I don't think so. You do not
wanna mess with that sorcerer.
Copy !req
295. The guy's married to a rat.
Copy !req
296. Pardon?
Copy !req
297. The point is,
the original Sir Charles
Copy !req
298. came back for Lady Loisette
like I'm doing.
Copy !req
299. But he ran off with her,
never to return.
Copy !req
300. Which means Tempos
wasn't able to marry her.
Copy !req
301. Well, that must be what
triggered the curse.
Copy !req
302. The question is, how can we stop
the curse from being triggered?
Copy !req
303. Who wants wild boar?
Copy !req
304. Something wrong?
Copy !req
305. Hey.
Copy !req
306. Did you ever wonder if our
relationship was jinxed,
Clark?
Copy !req
307. Not just here, but everywhere.
Copy !req
308. What do you mean?
Copy !req
309. I mean jinxed like
it's not meant to be.
Copy !req
310. Just look at everything
we've had to overcome.
Copy !req
311. - Lois.
- Clark, I'm serious.
Copy !req
312. Maybe we're missing
the obvious here.
Copy !req
313. Maybe it's time
we stopped pretending
Copy !req
314. and start looking
at the writing on the wall.
Copy !req
315. I mean, it just seems like
every time we turn around
Copy !req
316. every time we try
and take the next step
Copy !req
317. something is in our way trying
to keep us from getting there.
Copy !req
318. When you add it up
like that..
Copy !req
319. it's a lot.
Copy !req
320. Maybe that's the point.
Copy !req
321. Maybe what this
really is, is a test
Copy !req
322. to see how badly
we wanna be together.
Copy !req
323. Maybe it's up to us
to decide if it's meant to be.
Copy !req
324. What do you think?
Copy !req
325. I think there's
a very good reason
Copy !req
326. why we're soul mates.
Copy !req
327. Forgive me for interrupting.
Copy !req
328. Are you kidding? We
could
set our clocks by it.
Copy !req
329. Yes, yes. Quite right. So
sorry
but time is of the essence.
Copy !req
330. And I think I have an idea.
Copy !req
331. What would you
think
if we found a way
Copy !req
332. to have the Fox duel
Baron Tempos himself
Copy !req
333. and lose to him?
Copy !req
334. It might keep the curse
from ever being cast, I
guess.
Copy !req
335. And you could
return
to your honeymoon.
Copy !req
336. But that would leave the Fox
to spend the rest of his life
Copy !req
337. at the mercy of Baron Tempos.
Copy !req
338. Isn't that
preferable
to the
alternative?
Copy !req
339. Him having to endure
the first of a
Copy !req
340. never-ending string
of tragedies?
Copy !req
341. What about Lady Loisette?
Copy !req
342. We can't just let her
be stuck with the baron.
Copy !req
343. If I know her,
and I think I do
Copy !req
344. she can handle him.
Copy !req
345. - Lois, I—
- Clark.
Copy !req
346. I wanna go home now.
Copy !req
347. I wanna turn on
some soft music
Copy !req
348. and open that champagne
and finish
Copy !req
349. what we started
in the 20th Century.
Copy !req
350. Foreplay is great,
but this is ridiculous.
Copy !req
351. I'll need my green tights.
Copy !req
352. Twelve o'clock, turn around.
Copy !req
353. Heard you were looking for me,
Tempos. Careful, careful.
Copy !req
354. You wouldn't wanna
make a martyr of me, would you?
Copy !req
355. Search the area
for Lady
Loisette.
Copy !req
356. After all,
foxes mate for
life.
Copy !req
357. Tempos. Looks like
it's just you and
me.
Copy !req
358. Don't be ridiculous.
Copy !req
359. I'm a baron, I have people
for that sort of thing.
Copy !req
360. I only duel nobility.
Copy !req
361. Where is Sir Charles?
Copy !req
362. Right in front of you.
Copy !req
363. Sir Charles, you're the Fox?
I love it.
Copy !req
364. Well, of course,
it all makes perfect sense.
Copy !req
365. Never in the same place
at the same time.
Copy !req
366. Always ducking away and
returning with some lame
excuse.
Copy !req
367. I can't believe
I was actually fooled
Copy !req
368. by a little mask
over the eyes.
Copy !req
369. Duh. Join the club.
Copy !req
370. (Tempos)
'Sir Charles is right.'
Copy !req
371. This fight to the death
is between him and me.
Copy !req
372. Fight to the what?
Copy !req
373. - Oh, dear, dear.
- You two.
Copy !req
374. What are we gonna do? If you
let him win, he'll kill you.
Copy !req
375. I know. But maybe
that's the only
way.
Copy !req
376. Are you crazy?
Copy !req
377. What would happen to me or Clark
if Sir Charles, you know?
Copy !req
378. Yes, well, I'm not sure.
Although, souls never die.
Copy !req
379. So, it really
shouldn't affect Clark.
Copy !req
380. Is there a more noble way to
die
than for love, Sir Charles?
Copy !req
381. I don't wanna die.
Copy !req
382. But if that's what it takes
for
us to be together, it's easy.
Copy !req
383. Clark, no..
Copy !req
384. - Clark.
- Alright, Tempos, you want me?
Copy !req
385. - Come and get me.
- With pleasure.
Copy !req
386. Drat. My sword.
Copy !req
387. Sir Charles.
Copy !req
388. I hope you believe
in the afterlife.
Copy !req
389. No. Stop. Wait.
Copy !req
390. If you spare his life,
I'll marry you.
Copy !req
391. - Lois.
- Well, that's touching.
Copy !req
392. But if I don't
spare his life
Copy !req
393. you'll be forced
to marry me anyway.
Copy !req
394. What do I get
out of the deal?
Copy !req
395. The one thing
you can't force. My
fidelity.
Copy !req
396. - Lois, you can't
- I accept.
Copy !req
397. On one condition,
non negotiable.
Copy !req
398. Sir Charles is to leave the
country, never to return.
Copy !req
399. Not that I don't
trust you, milady.
Copy !req
400. But why tempt temptation?
Copy !req
401. He accepts.
Copy !req
402. I can't let you die.
Copy !req
403. Fetch the bishop.
Copy !req
404. Tell him he's got
a wedding to perform.
Copy !req
405. No, no, no. You must not.
Copy !req
406. No, remember what
you're doing it for.
Copy !req
407. Have faith in your love.
Copy !req
408. We're back at "The Planet".
Copy !req
409. - Yeah. Quite good.
- Where's Lois?
Copy !req
410. Lois, well,
I'm not quite sure.
Copy !req
411. - What?
- Well, just, Lois, Lois.
Copy !req
412. Where is Lois?
Copy !req
413. Lois, are you alright?
Copy !req
414. Yeah, I think so.
Copy !req
415. We're back.
Copy !req
416. We did it.
Copy !req
417. - We reversed the curse.
- Lois.
Copy !req
418. Honey, what in the King's
name are you doing here?
Copy !req
419. Lois, shouldn't you
be
at your wedding now?
Copy !req
420. Don't you mean our
honeymoon, Jimmy?
Copy !req
421. Ah, great shades of Elvis,
have you lost your mind?
Copy !req
422. 'What's the matter with you?'
Copy !req
423. Better not let
Tempus
see you doing that.
Copy !req
424. - Tempus?
- Tempus?
Copy !req
425. Oh, dear.
Copy !req
426. I'm afraid something's
gone terribly wrong.
Copy !req
427. Tempus a king?
We don't even have kings.
Copy !req
428. Plus, he is
supposed
to be in prison.
Copy !req
429. - What is going on?
- I don't know. I don't
know.
Copy !req
430. - I don't know.
- Look..
Copy !req
431. You said,
if we reversed the curse
Copy !req
432. we'd be able
to consummate our marriage.
Copy !req
433. Well, we reversed it,
didn't we?
Copy !req
434. By changing history, yes.
Copy !req
435. But, we didn't have a choice.
Copy !req
436. That was the only way
to stop the curse.
Copy !req
437. History is held
in delicate
balance
Copy !req
438. with infinite consequences
to even the most remote
Copy !req
439. or seemingly
insignificant change.
Copy !req
440. 'So it's quite possible to..'
Copy !req
441. Well, that by allowing
Baron Tempos to defeat the Fox
Copy !req
442. we unwittingly allowed
evil to defeat good
Copy !req
443. in a time and place
it had not done so before.
Copy !req
444. 'You see, that, over time,
could very well have shifted'
Copy !req
445. the balance of power
in the favor of evil.
Copy !req
446. Which would explain
why Tempus is now a king.
Copy !req
447. I'm afraid so, quite.
Copy !req
448. Can't we just have a honeymoon
like a normal couple?
Copy !req
449. Is that too much to ask for?
Copy !req
450. Alright, we obviously can't
leave things the way they
are.
Copy !req
451. So, what do we do?
Copy !req
452. We must go back
and defeat Tempus this time.
Copy !req
453. We must shift the power
back to good.
Copy !req
454. But won't that trigger
the curse again?
Copy !req
455. No, not if we travel back
Copy !req
456. to a more recent
incarnation
of yours, you see.
Copy !req
457. To a time when
curses didn't
exist.
Copy !req
458. You mean, a different lifetime?
Copy !req
459. Yes, as a matter of fact
Copy !req
460. that's... precisely what I mean.
Copy !req
461. Just another day in the life
of Lois and Clark.
Copy !req
462. Oh, boy.
Copy !req
463. Hey, what's goin' on?
Copy !req
464. (male #2)
'Come on, get up front.'
Copy !req
465. 'Get up there, boy.'
Copy !req
466. (Tempus Tex)
'Any final words, Lone
Rider?'
Copy !req
467. Reveal your secret
identity perhaps?
Copy !req
468. Lone Rider?
Copy !req
469. Last chance, Lulu.
Copy !req
470. Just say the magic
words,
darlin', that's all I
require.
Copy !req
471. Magic words? I don't..
Copy !req
472. Lulu?
Copy !req
473. Alright, Tempus Tex.
That's enough.
Copy !req
474. Come on, let him down.
Copy !req
475. You forget what happened to the
last three sheriffs, sheriff?
Copy !req
476. Tick-tock, darlin', tick-tock.
Copy !req
477. Very well.
Copy !req
478. - Pull!
- No, no!
Copy !req
479. If you spare his life,
I'll marry you?
Copy !req
480. - No.
- I accept.
Copy !req
481. On one
condition,
non negotiable.
Copy !req
482. The Lone Rider is to ride
out of town, never to
retur..
Copy !req
483. Whoa. Talk about your déjà vu.
Copy !req
484. Whoa.
Copy !req
485. Shoot, missed high.
Copy !req
486. You made a wise decision, Lulu.
Copy !req
487. You and your dowry are gonna
make me a very rich man.
Copy !req
488. - Can you whistle?
- What?
Copy !req
489. Whistle.
Copy !req
490. - Hey.
- Come here, boy.
Copy !req
491. After him, you cretins.
Copy !req
492. My hero.
Copy !req
493. - Pretty romantic, huh?
- Very.
Copy !req
494. Hello, hello.
So sorry to
interrupt.
Copy !req
495. Some things never change.
Copy !req
496. In any lifetime.
Copy !req
497. Alright, I beat Tempus
and I got Lois back.
Copy !req
498. Now, let's get out of here
before they catch up to us.
Copy !req
499. If only if it was that simple.
Copy !req
500. Now, wait a minute, you said
that Clark had to defeat
Tempus.
Copy !req
501. - He did that.
- Well, temporarily perhaps.
Copy !req
502. You see, I just had a
conversation with a
passing..
Copy !req
503. What do you Yanks call them?
Copy !req
504. Yes, a buckaroo,
who informed me
Copy !req
505. that Tempus Tex is holding
hostages near and dear to
Lulu.
Copy !req
506. Insurance,
apparently,
to, you know
Copy !req
507. make sure
that the wedding goes
through.
Copy !req
508. The short of is you
haven't defeated Tempus
Copy !req
509. until you've saved them first.
Copy !req
510. Great.
Copy !req
511. Did the buckaroo
say where
Copy !req
512. Tempus was holding them
or who it was?
Copy !req
513. Unfortunately, no, no, no.
Copy !req
514. - 'Over there. Run.'
- What are you doing?
Copy !req
515. (Lois)
'I'm looking for
your secret identity.'
Copy !req
516. Tempus said you had one.
Copy !req
517. Dual personas does seem
to be a part of your
destiny.
Copy !req
518. Yeah, and trouble seems
to be part of mine.
Copy !req
519. Bingo.
Copy !req
520. You sure this is gonna work?
Copy !req
521. Oh, please.
Who are you talking to?
Copy !req
522. Hurry.
Copy !req
523. Get.
Copy !req
524. Oh, thank goodness,
there you are.
Copy !req
525. I'm so glad you're here.
Copy !req
526. Is that a fact?
Copy !req
527. And where, pray tell,
is that pesky Lone Rider?
Copy !req
528. He rode off.
Copy !req
529. And I screamed for help
and I was rescued
Copy !req
530. by this... mild-mannered
telegraph operator.
Copy !req
531. Really? Well,
how fortuitous, sir
Copy !req
532. that you just happened
to be here.
Copy !req
533. Out in the middle of nowhere.
Copy !req
534. Miles from
the nearest telegraph.
Copy !req
535. Have we met before?
Copy !req
536. You look awfully familiar.
Copy !req
537. - I have that kind of face.
- So you do.
Copy !req
538. I don't even wanna know
who you are.
Copy !req
539. Well, come, my dear.
Copy !req
540. We better get on
with our wedding
Copy !req
541. before you require
any more rescuing.
Copy !req
542. I'm forever in you debt, sir.
Copy !req
543. I trust our paths
will cross again.
Copy !req
544. Bet on it..
Copy !req
545. sir.
Copy !req
546. Alright, I signed
the prenuptial agreement.
Copy !req
547. Now, why don't you
release the hostages?
Copy !req
548. Hostages? What hostages?
Copy !req
549. Is that the only reason
you signed over your land to
me?
Copy !req
550. Because I've got your parents
Copy !req
551. strapped to an old barrel
of dynamite?
Copy !req
552. My parents?
Copy !req
553. That's who you're holding?
Oh, you are evil incarnate.
Copy !req
554. Why, sure, is that a bad thing?
Copy !req
555. In any event,
I don't have anything
Copy !req
556. until I have your hand.
Copy !req
557. I feel like I've been
chasing that forever.
Copy !req
558. That said, if you don't become
my wife in exactly 10 minutes
Copy !req
559. I'm afraid next up
on the preacher's docket
Copy !req
560. will be mom and dad's funeral.
Copy !req
561. Ten minutes?
Copy !req
562. Alright, let's get
this wedding on the road
here.
Copy !req
563. He's got my parents
tied up to dynamite.
Copy !req
564. And it's gonna go blow
up in 10 minutes
Copy !req
565. unless I marry him which means
evil wins and we're screwed.
Copy !req
566. Don't worry, I'll find them.
Copy !req
567. This sounds like a job for..
Copy !req
568. - Uh, the Lone Rider.
- Yes, quite.
Copy !req
569. - Shall we?
- Ladies and gentlemen.
Copy !req
570. We're gathered here
today to join
Copy !req
571. these two fine people
in holy matrimony.
Copy !req
572. I'm not used to doin' this
without the flower girl.
Copy !req
573. 'Sweetie, maybe you..'
Copy !req
574. He must have them rigged to some
kind of trigger mechanism.
Copy !req
575. Where do we start?
We got five minutes.
Copy !req
576. (H. G. Wells)
Perhaps it would be helpful
to think in terms of
Copy !req
577. where the Tempus as we
know might hide them.
Copy !req
578. Why?
Copy !req
579. Well, we've seen how each
soul
expresses itself in a unique
Copy !req
580. yet consistent manner
from lifetime to
lifetime.
Copy !req
581. And it's that
consistency,
that fingerprint
Copy !req
582. which time cannot erase.
Copy !req
583. I mean, it is who we
are
and always will be.
Copy !req
584. Do you, Tempus Tex,
take this woman
Copy !req
585. to be your lawfully wedded
wife
to have and to hold—
Copy !req
586. I do.
Copy !req
587. Sorry, this is the point where
the villain accelerates things.
Copy !req
588. Now skip on down.
Copy !req
589. Okay, let's see, he's, he's
power hungry, vindictive,
evil.
Copy !req
590. Perhaps a more
specific
character trait.
Copy !req
591. One that
categorically
defines him.
Copy !req
592. - Well, his ego without a
doubt.
- Yes.
Copy !req
593. That's why he has
a camera here
Copy !req
594. almost before
they were even invented.
Copy !req
595. Leave it to Tempus to..
Copy !req
596. Wait a minute.
Copy !req
597. The camera.
Copy !req
598. Since when did telegraph lines
run to outhouses?
Copy !req
599. And how many are guarded?
Copy !req
600. Come on.
Copy !req
601. Do you, Lulu, take this man
Copy !req
602. to be your lawfully
wedded
husband to ha—
Copy !req
603. - Skip on down, reverend.
- Blah, blah, blah.
Copy !req
604. - Till death do you part?
- Answer the good reverend.
Copy !req
605. Could you repeat the question?
Copy !req
606. Oh, yes, quite.
Copy !req
607. Terribly sorry, I didn't
realize
that there was a line.
Copy !req
608. Whoops, old habit.
Copy !req
609. Woo-hoo hoo! Not bad
for no super powers,
huh?
Copy !req
610. Wait, you're Lois'..
Copy !req
611. Lulu's parents?
Copy !req
612. Time's up, Lulu.
It's now or never.
Copy !req
613. Well, in that case,
I think I'll choose never.
Copy !req
614. And in your case, Tempus,
I do choose never.
Literally.
Copy !req
615. Why, Lulu, I'm crushed.
Copy !req
616. Jilted at the altar
was not part of my plan.
Copy !req
617. Well, I guess this fairy tale
gets an unhappy ending.
Copy !req
618. Take the picture, George.
Copy !req
619. Now.
Copy !req
620. Alright, Tempus, it's over.
Copy !req
621. - You've run out of lives.
- Whatever that means.
Copy !req
622. I don't know if you've
noticed,
but I hate to lose.
Copy !req
623. Especially to you. Willing to
die for your love, are you?
Copy !req
624. Wouldn't be the first time.
Copy !req
625. Quite good, quite good.
Doesn't that hurt?
Copy !req
626. Yeah, but I'm kind of
starting to like it.
Copy !req
627. Alright, sheriff.
Copy !req
628. He's all yours.
Copy !req
629. (Sheriff)
'Gladly.'
Copy !req
630. I'll see you at home, honey.
Copy !req
631. I wanna talk to Mr. Eastman
about that new camera of
his.
Copy !req
632. (female #1)
'Okay, honey.'
Copy !req
633. Let's go, Tempus.
Copy !req
634. So you're my parents?
Copy !req
635. Of course.
Copy !req
636. Apparently, you were left
on their doorstep as a child.
Copy !req
637. Isn't that weird?
Copy !req
638. I wonder if you got my parents?
Copy !req
639. You saved our town
from the evil Tempus
Tex.
Copy !req
640. How can we ever repay you?
Copy !req
641. You already have.
Copy !req
642. Or will.
Copy !req
643. It is, uh, time.
Copy !req
644. - We have to go.
- But we'll see you soon.
Copy !req
645. We're back.
Copy !req
646. I think.
Copy !req
647. Yeah, but did anything change?
Copy !req
648. Lois.
Copy !req
649. Honey, what in the King's
name are you doing here?
Copy !req
650. Wait a minute.
King?
Did you say King?
Copy !req
651. Well, yeah, sure.
Copy !req
652. Hey, ace,
do I know you?
Copy !req
653. Hey, aren't you two supposed
to be on your honeymoon by now?
Copy !req
654. Our honeymoon?
So far so good.
Copy !req
655. The paper.
Where's the paper?
Copy !req
656. "Congressman resigns
over controversy."
Copy !req
657. - Oh, what a relief.
- Congressman?
Copy !req
658. - Did we miss a scoop, Jimmy?
- What about Tempus?
Copy !req
659. - Is he still the king?
- Tempus? King?
Copy !req
660. What the hell
is she talkin' about?
Copy !req
661. Uh, she's had a really
long day, chief.
Copy !req
662. Oh, okay.
Copy !req
663. Come on, Jimmy, let's let these
two lovebirds find their nest.
Copy !req
664. (Jimmy)
'Right, chief.
Hey, have fun, you guys.'
Copy !req
665. Oh, I'm sorry.
Copy !req
666. - Excuse me.
- No problem, Jimmy.
Copy !req
667. Hey, Jimmy..
Copy !req
668. something tells me
that you should ask her out.
Copy !req
669. Really?
You think she'd say yes?
Copy !req
670. Trust me.
Copy !req
671. Well, the curse is broken.
Good and evil are in
balance.
Copy !req
672. And love has conquered all.
Copy !req
673. Destiny has blessed you
both with each other
Copy !req
674. 'no small gift indeed.'
Copy !req
675. There's many people
who travel alone through..
Copy !req
676. Well, their whole lives
Copy !req
677. and envy what you two
have together greatly.
Copy !req
678. Try to remember that
the next time
Copy !req
679. the Gods decide to test you.
Copy !req
680. Now..
Copy !req
681. where were we?
Copy !req
682. Hello, husband.
Copy !req
683. Hello, wife.
Copy !req
684. Now, that's what I call
getting
carried over the threshold.
Copy !req
685. Hmm. You ain't seen nothing yet.
Copy !req
686. Oh, wow, I'm beat.
Copy !req
687. You're kidding.
Copy !req
688. Honey, please tell
me
you're kidding.
Copy !req
689. Don't move.
Copy !req
690. You know, I know this is
our first time and
everything.
Copy !req
691. And I really want
everything
to be perfect.
Copy !req
692. But if you had your heart
Copy !req
693. set on Hawaii..
Copy !req
694. I'd really understand.
Copy !req
695. You were saying?
Copy !req
696. Didn't spill a drop.
Copy !req
697. I don't want anything
to cloud this moment.
Copy !req
698. A moment we're destined for.
Copy !req
699. That's what makes it so special.
Copy !req
700. I love you, Clark Kent.
Copy !req
701. I love you, Lois Lane.
Copy !req