1. Previously
on "Kitchen Nightmares"
Copy !req
2. I have never seen
anything as bad as this.
Copy !req
3. Chef Ramsay
was forced into battle
Copy !req
4. with one of the most
vocal and defiant
Copy !req
5. owners he has ever encountered.
Copy !req
6. You're supposed to fucking
making me lasagna for tonight.
Copy !req
7. Julie Watson
bought a fast food joints
Copy !req
8. and tried to turn it into
her dream restaurant.
Copy !req
9. Go to the window.
Copy !req
10. This has to be a first.
Copy !req
11. And although she
changed the menu to Italian,
Copy !req
12. her standards are no better.
Copy !req
13. Just not in the mood for it.
Copy !req
14. And maybe worse—
Copy !req
15. Wow, this is not good.
Copy !req
16. —than the fast food
restaurant that was once there.
Copy !req
17. I
don't see anything
Copy !req
18. Italian in here whatsoever.
Copy !req
19. I think it's beautiful.
Copy !req
20. Only moments
after Gordon arrived
Copy !req
21. it became abundantly clear
that this business was
Copy !req
22. dysfunctional.
Copy !req
23. You tried to punch me.
Copy !req
24. And that the
morale was extremely low.
Copy !req
25. No one cares if I get fired.
Copy !req
26. No one cares about me.
Copy !req
27. The food
was disgusting.
Copy !req
28. This
is an absolute horror.
Copy !req
29. And so
was the kitchen.
Copy !req
30. I told you not to
use that microwave.
Copy !req
31. Kiss my ass.
Copy !req
32. After discovering
that all the pasta was premade.
Copy !req
33. He's never made them
and he doesn't know how.
Copy !req
34. Chef Ramsay asked Head
Chef Trevor for fresh pasta.
Copy !req
35. It's too oily.
Copy !req
36. It's supposed to be
dough, not paste.
Copy !req
37. But Trevor
couldn't deliver.
Copy !req
38. A chef that doesn't know
how to make pasta and you're
Copy !req
39. the head chef of an
Italian restaurnt.
Copy !req
40. Although Chef
Ramsay pointed out how
Copy !req
41. dire the situation really was.
Copy !req
42. Meatballs frozen,
sauce watery.
Copy !req
43. Lasagna, it can't even
be heated properly.
Copy !req
44. Julie
refused to accept it.
Copy !req
45. I think our food's good.
Copy !req
46. Oh, come on.
Copy !req
47. I'm standing by my food.
Copy !req
48. Oh, my God.
Copy !req
49. At dinner
service, there
Copy !req
50. were more shocking revelations.
Copy !req
51. That's the spinach
from the line.
Copy !req
52. It's yellow, limp.
Copy !req
53. Our spinach has
never, never, never,
Copy !req
54. never, never looked like this.
Copy !req
55. Outreageous
amounts of precooked pasta—
Copy !req
56. enough to feed a packed
restaurant for weeks.
Copy !req
57. What fruitcake's
operating this.
Copy !req
58. And the overwhelming
majority of the food
Copy !req
59. was cooked sometimes
twice in a microwave.
Copy !req
60. In spite of all of this,
Julie remains in denial mode.
Copy !req
61. Do you think it's OK
to sell frozen meatballs.
Copy !req
62. They're not frozen.
Copy !req
63. They start out frozen.
Copy !req
64. Wouldn't that be frozen.
Copy !req
65. Desperately
looking for a way to get
Copy !req
66. through to the stubborn owner.
Copy !req
67. Julie,
you got two seconds.
Copy !req
68. Chef Ramsay asked the
customers one very important
Copy !req
69. question.
Copy !req
70. When you come out to dinner,
what percentage of that menu
Copy !req
71. would you expect to be fresh?
Copy !req
72. 90 to 100.
Copy !req
73. GORDON RAMSAY: 90 to 100.
Copy !req
74. But let me tell you something,
it's not even 5% fresh.
Copy !req
75. Julie couldn't
handle the ugly truth.
Copy !req
76. I'm leaving.
Copy !req
77. And decided
she had enough.
Copy !req
78. Julie.
Copy !req
79. I'm
not taking anymore.
Copy !req
80. I'm walking out.
Copy !req
81. You're walking out?
Copy !req
82. I cannot do that.
Copy !req
83. Tonight, the dramatic
conclusion of Mangia Mangia!
Copy !req
84. Get a grip fast.
Copy !req
85. Will Julie
bail on her restaurant?
Copy !req
86. Well, I'm just exhausted.
Copy !req
87. In one
of the most intense
Copy !req
88. "Kitchen Nightmaree" ever—
Copy !req
89. I am so stressed out.
Copy !req
90. You will witness
stunning revelations.
Copy !req
91. Who's on drugs.
Copy !req
92. Betrayal.
Copy !req
93. You are fucking lying.
Copy !req
94. Who interrogates it.
Copy !req
95. And disappointment.
Copy !req
96. I didn't know that.
Copy !req
97. As Chef Ramsey is
forced to deal with something
Copy !req
98. he has never dealt with before.
Copy !req
99. This is not working
for me anymore.
Copy !req
100. What is that?
Copy !req
101. You're serving rotting fruit.
Copy !req
102. They're not crap
and they're delicious.
Copy !req
103. Then wake up.
Copy !req
104. You wake up.
Copy !req
105. Shut the place down.
Copy !req
106. Get out of here.
Copy !req
107. That is amazing.
Copy !req
108. That's embarrassing.
Copy !req
109. Ah, god.
Copy !req
110. Thank you so much.
Copy !req
111. Just out of
interest, when you decided
Copy !req
112. to come here this
evening you looked
Copy !req
113. at the menu, what percentage
of that menu would
Copy !req
114. you expect to be fresh.
Copy !req
115. Let's start from table to table.
Copy !req
116. Ladies?
Copy !req
117. PATRON 1:90 to 100.
Copy !req
118. 90 to 100.
Copy !req
119. PATRON 2:90 to 100.
Copy !req
120. Madam?
- 90 to 100.
Copy !req
121. 90 to 100.
Copy !req
122. 90 to 100.
Copy !req
123. Sir?
Copy !req
124. PATRON 3:100 all the way.
Copy !req
125. 100 all the way.
Copy !req
126. Well, I am deeply sorry, but
let me tell you something,
Copy !req
127. it's not even 5% fresh.
Copy !req
128. It was obvious.
Copy !req
129. And 95% of everything you've
eaten this evening is frozen.
Copy !req
130. And you look better
at home, yes?
Copy !req
131. Yes.
Copy !req
132. So why do you
think it's fine now?
Copy !req
133. I'm leaving.
You running away?
Copy !req
134. I'm
not taking anymore.
Copy !req
135. Julie.
Copy !req
136. I'm walking out.
Copy !req
137. You're walking out?
Copy !req
138. Wow.
Copy !req
139. Just not
in the mood for it.
Copy !req
140. I'm not going to be
screamed at like that.
Copy !req
141. I can't do it.
Copy !req
142. Julie.
I cannot do that.
Copy !req
143. I'm walking out.
Copy !req
144. I'm done.
You don't care.
Copy !req
145. You screaming
at me in front of customers.
Copy !req
146. Because you don't
fucking listen.
Copy !req
147. I don't listen.
Copy !req
148. You do not.
Copy !req
149. Listen, I was proving a point.
Copy !req
150. I wasn't screaming at you.
Copy !req
151. What do you want me to say?
You're— you're—
Copy !req
152. I want you to wake up.
Copy !req
153. You're belittleing me.
You're—
Copy !req
154. I am belittleing you.
Copy !req
155. You're tearing me apart.
Copy !req
156. So you think it's right
to take their money?
Copy !req
157. I don't know—
Copy !req
158. You don't know?
Copy !req
159. I— I am a—
I—
Copy !req
160. OK.
Copy !req
161. 90% to 95% fresh.
Copy !req
162. That's what they came
to your restaurant for.
Copy !req
163. And everything I've
showed you tonight,
Copy !req
164. you're blaming your chefs.
Copy !req
165. I am not playing my chefs.
Copy !req
166. I— you can ask—
Copy !req
167. I— I take responsibility
for a lot of the shit that
Copy !req
168. goes on in this restaurant.
Copy !req
169. Honestly, I feel like
it's a free for all here.
Copy !req
170. You run and do what you
can, as much as possible
Copy !req
171. until your shift's over.
Copy !req
172. And that's it.
Copy !req
173. That's it.
Copy !req
174. You— you guys have never said
this kind of stuff to me ever—
Copy !req
175. ever.
Copy !req
176. I say stuff all the time.
Copy !req
177. You
never say anything.
Copy !req
178. I've asked for
a cleaning list—
Copy !req
179. cleaning list for the back
area to keep shit clean.
Copy !req
180. How long ago was this?
Copy !req
181. Three weeks ago.
Copy !req
182. Where is it?
Copy !req
183. You know, like,
common stuff to clean.
Copy !req
184. Where is it?
Copy !req
185. Hey, Kevin,
let's talk about
Copy !req
186. all the times you haven't showed
up to work because you're high.
Copy !req
187. Two times.
Copy !req
188. You're so
disrespectful to her!
Copy !req
189. You need to show
a little respect!
Copy !req
190. She doesn't want
to listen to anything
Copy !req
191. we have to fucking say.
Copy !req
192. She tries to, but you guys
don't even give her a chance.
Copy !req
193. You guys, I have talked
to you a hundred times.
Copy !req
194. Stop.
Copy !req
195. I have talked to you
over and over and over.
Copy !req
196. You know I have Trevor.
Copy !req
197. You're fucking lying.
Copy !req
198. You are.
Copy !req
199. I have sat down and talked
to you so many times
Copy !req
200. and said, what can we
do to make this better?
Copy !req
201. And you never
fucking say anything.
Copy !req
202. So that's a fucking lie.
Copy !req
203. 'Cause every time I do say
something, I get shut down.
Copy !req
204. You are fucking lying.
Copy !req
205. Whatever.
Copy !req
206. She's given you so
many chances, Trevor,
Copy !req
207. and you know it.
Copy !req
208. Let's talk about your habits
for a second, and all the times
Copy !req
209. you come in so high that
you throw shit at the walls,
Copy !req
210. so high that you want to
fucking punch someone?
Copy !req
211. - Who interrogates it?
- You!
Copy !req
212. You!
Copy !req
213. You've got to get the fuck
out of this restaurant
Copy !req
214. so we can run!
Copy !req
215. No, I don't
fucking do anything!
Copy !req
216. You're so high all
the fucking time
Copy !req
217. that when you go
off fucking drugs,
Copy !req
218. you get so angry that you
don't even want to work!
Copy !req
219. Drugs?
Copy !req
220. Who's on drugs?
Copy !req
221. He's a fucking tweaker!
Copy !req
222. And you fucking know
you're a tweaker.
Copy !req
223. You've been doing
drugs for three years!
Copy !req
224. Janelle,
Janelle, come here.
Copy !req
225. Janelle, come here.
Copy !req
226. Come here, come here.
Copy !req
227. No, fuck him.
Copy !req
228. He deserves to be
fired, and you know it!
Copy !req
229. He tried to fucking punch me!
Copy !req
230. And if I would have
let him right now,
Copy !req
231. he probably would have
fucking punched me again!
Copy !req
232. He's such a fucking asshole!
Copy !req
233. He's so disrespectful!
Copy !req
234. OK, stay away from here how.
Copy !req
235. Darling, go inside the
restaurant, please,
Copy !req
236. and get a glass
of water, please.
Copy !req
237. That is not right.
Copy !req
238. How long has this
been building up?
Copy !req
239. A long time.
Copy !req
240. The way you're running
this place is incorrect.
Copy !req
241. How in the hell are
these doors still open?
Copy !req
242. Because I fight and battle to
keep the restaurant together.
Copy !req
243. For what?
Copy !req
244. Because I want it to succeed.
Copy !req
245. Why do you want it to succeed?
Copy !req
246. Because it's my restaurant.
Copy !req
247. It's my restaurant.
Copy !req
248. You know what, sometimes
it's good to stop
Copy !req
249. completely and start again.
Copy !req
250. You're just continuing.
Copy !req
251. I'm not trying to
rub your face in it.
Copy !req
252. But when you tell me—
- But that's what it feels like.
Copy !req
253. Because
you are in denial,
Copy !req
254. because you're telling me
that's what the customers want.
Copy !req
255. You can't take the criticism.
Copy !req
256. That's what I'm struggling with.
I can take it.
Copy !req
257. I can take it.
No, you can't.
Copy !req
258. Yes, I can.
Copy !req
259. You're going to
stand there and argue
Copy !req
260. that the shit that
you're defrosting
Copy !req
261. and cooking in the microwave
is what the locals want.
Copy !req
262. Lunchtime, you kept on
telling me, my food's good,
Copy !req
263. my food's good, my food's good.
Copy !req
264. And then all night
every 15 minutes,
Copy !req
265. something else crops up,
or that's being defrosted,
Copy !req
266. or that's frozen,
or that's that.
Copy !req
267. Crazy.
Copy !req
268. Cooking vegetarian
dishes in the same bread
Copy !req
269. crumbs that you were
with chicken parm.
Copy !req
270. And you have a Cajun company
that provides frozen food.
Copy !req
271. You defrost it, he reheats
it, and throws it out there.
Copy !req
272. Customers aren't that stupid.
Copy !req
273. I'm sorry, but the truth hurts.
Copy !req
274. And I've closed a
restaurant before.
Copy !req
275. I've failed in my hometown.
Copy !req
276. But I don't stand there
with the arrogance thinking,
Copy !req
277. it's perfect.
Copy !req
278. I never said it was perfect.
Copy !req
279. So why are you
taking their money?
Copy !req
280. Because I'm trying.
Copy !req
281. How about trying to make
their experience a bit better?
Copy !req
282. I'm not—
Copy !req
283. Oh, you're not up for that?
Copy !req
284. - I am up for that.
- Are you?
Copy !req
285. Yes, I am.
Copy !req
286. So where is that
passion, then?
Copy !req
287. I have passion.
Copy !req
288. Where?
Copy !req
289. What dish?
Copy !req
290. I don't know.
Copy !req
291. I'm just exhausted.
Copy !req
292. I'm struggling to
find anything positive.
Copy !req
293. I'm struggling to taste
something that should
Copy !req
294. be served in a restaurant.
Copy !req
295. And this is not how
restaurants run, trust me.
Copy !req
296. This is not normal.
Copy !req
297. I thought it was normal.
Copy !req
298. I thought
I was doing it right.
Copy !req
299. I don't think they even
enjoy serving that shit.
Copy !req
300. Apparently I'm doing
it all fucking wrong.
Copy !req
301. What are you waiting for?
Copy !req
302. I don't know what
I'm waiting for.
Copy !req
303. Get a grip fast.
Copy !req
304. Finish the cigarette
and clear down.
Copy !req
305. My head is just spinning.
Copy !req
306. I thought I was doing it right.
Copy !req
307. I did.
Copy !req
308. I did.
Copy !req
309. And when Chef Ramsay said that
I didn't care about this place,
Copy !req
310. I do.
Copy !req
311. Otherwise I wouldn't be
here doing this right now.
Copy !req
312. It's been a
long time since Chef
Copy !req
313. Ramsay has seen so much tension
between an owner and a kitchen
Copy !req
314. staff.
Copy !req
315. Let's go in the dining
room and have a quick chat,
Copy !req
316. catch up.
Copy !req
317. Before he can
even begin to push forward
Copy !req
318. with improvements
to the restaurant,
Copy !req
319. he knows he needs to
have a heart to heart
Copy !req
320. with the people who work in it.
Copy !req
321. OK, I want to talk
to you all as a group.
Copy !req
322. Yesterday was a bad day.
Copy !req
323. The atmosphere in
here is dreadful.
Copy !req
324. The relationships are bad.
Copy !req
325. This was ugly.
Copy !req
326. I have to
say that some of the things
Copy !req
327. that happened yesterday—
Copy !req
328. I was stunned.
Copy !req
329. I have never been talked
to by my staff ever.
Copy !req
330. Last night, when Kevin
talked to me the way he did,
Copy !req
331. I was shocked.
Copy !req
332. Kevin has never raised
his voice to me ever.
Copy !req
333. Everything was
at a boiling point.
Copy !req
334. There's a fear around here.
Copy !req
335. Everybody's walking
on eggshells.
Copy !req
336. They're so afraid
that they think
Copy !req
337. she's going to
jump off the handle
Copy !req
338. because she's so frantic
that we're all on edge.
Copy !req
339. That isn't true.
Copy !req
340. That's not true.
Copy !req
341. I am very forgiving.
Copy !req
342. That's a blatant lie.
Copy !req
343. You were so rude and so
disrespectful to me last night.
Copy !req
344. How do you expect us to act?
Copy !req
345. I never said a
word to you, Chris.
Copy !req
346. Are you kidding me?
I was at the computer.
Copy !req
347. You're going to tell me to
hurry up, get out the way?
Copy !req
348. Julie why did
you go after Chris?
Copy !req
349. Customers in this
last week told me
Copy !req
350. that Chris is in the
restaurant, talking shit,
Copy !req
351. saying what a bitch I am.
Copy !req
352. Is this legit?
Copy !req
353. This is legit.
Copy !req
354. All right.
I—
Copy !req
355. And I have—
Copy !req
356. I mean, if she's
going to say that,
Copy !req
357. then she's forcing
me to defend myself.
Copy !req
358. Say
what you want, Chris.
Copy !req
359. She has people calling her
a bitch on a daily basis,
Copy !req
360. out loud, in front of her face.
Copy !req
361. And I have defended her.
Copy !req
362. Well, I've heard that—
Copy !req
363. And it's— you little—
Copy !req
364. No, I've heard people
saying that you're
Copy !req
365. talking about everything
that you think
Copy !req
366. is wrong with the restaurant.
Copy !req
367. Have I been talking about
what I think the problems are,
Copy !req
368. what I think that could
help this place out?
Copy !req
369. Absolutely.
Copy !req
370. Did I ever once badmouth her?
Copy !req
371. Absolutely not.
Copy !req
372. Yes, you did.
Copy !req
373. I did not once say anything.
Copy !req
374. If I've said anything, it's that
the people that are around here
Copy !req
375. are incompetent.
Copy !req
376. And she has a right
to be pissed off.
Copy !req
377. That's what I've said.
Copy !req
378. I've never said anything about
her in a disrespectful way.
Copy !req
379. That's BS.
Copy !req
380. So don't tell me that
I don't come in here
Copy !req
381. and do what I'm supposed to do.
Copy !req
382. Don't tell me that I don't.
Copy !req
383. I've had more people tell me,
this the best service I've had,
Copy !req
384. and I've come in here
since this place was open.
Copy !req
385. I'm not talking
about last night.
Copy !req
386. I'm talking about
since I've been here.
Copy !req
387. I'm talking about—
Copy !req
388. Chris, I'm
talking about tables
Copy !req
389. that tell me that you talk—
Copy !req
390. And I'm telling you what
the tables are telling me.
Copy !req
391. You talk—
Copy !req
392. Chris, I'm not going to
argue with you, because—
Copy !req
393. I'm not arguing
with you, either.
Copy !req
394. I know what I said.
Copy !req
395. And I never said
nothing like that.
Copy !req
396. And I know what the
customers have said to me.
Copy !req
397. Boss—
Copy !req
398. Well, I can't deal with
what people are telling you.
Copy !req
399. I'm telling you what I know.
Copy !req
400. All the stuff that's
wrong in this place,
Copy !req
401. I could of went on for
days about the stuff
Copy !req
402. that's going on.
But I didn't.
Copy !req
403. I'm trying to be helpful.
Copy !req
404. I'm trying to help you out.
Copy !req
405. I'm trying to put you in
a place where all of us
Copy !req
406. can make a little
bit more money.
Copy !req
407. And if somebody took that as
me being rude to Julie, hey,
Copy !req
408. man, that's just the way it is.
Copy !req
409. You crazy.
Copy !req
410. You want to know what the
problem is around here?
Copy !req
411. It's blaring.
Copy !req
412. It's got stars all around it.
Copy !req
413. Julie, there seems
Copy !req
414. to be an air of
discomfort with you
Copy !req
415. around the customers
and the staff.
Copy !req
416. Why are you so agitated?
Copy !req
417. I have to be in
the back and helping the staff.
Copy !req
418. And it's too stressful
trying to do both.
Copy !req
419. I just think you
should focus more on managing.
Copy !req
420. I mean, you have a hard time
focusing on what you need—
Copy !req
421. I'm too scattered.
Copy !req
422. Yeah,
- Organization.
Copy !req
423. Yeah, you need
more organization.
Copy !req
424. No, no, but I
think what you haven't done
Copy !req
425. is you haven't prioritized
the list of importance
Copy !req
426. in terms of what you
need to accomplish,
Copy !req
427. because you seem far too
agitated and way too on edge.
Copy !req
428. I agree.
Copy !req
429. But some of the
blame is my staff.
Copy !req
430. The whole staff?
Copy !req
431. No.
Copy !req
432. Major issues in the
restaurant are Trevor.
Copy !req
433. Trevor is creating a lot
of stress in the restaurant
Copy !req
434. because he has a bad attitude.
Copy !req
435. He doesn't want to work.
Copy !req
436. He wants to stand behind that
line and only cook his food.
Copy !req
437. I cannot schedule him in the
day or he just won't show up.
Copy !req
438. OK.
Copy !req
439. He just doesn't show up.
Copy !req
440. How long has this
been going on for?
Copy !req
441. It's gotten really bad in
the last six, eight months.
Copy !req
442. Really bad.
Copy !req
443. So
he's checked out.
Copy !req
444. Yes, he's
absolutely taking advantage
Copy !req
445. of me because my hands are
tied, because I don't have
Copy !req
446. anybody else in the restaurant.
Copy !req
447. And the
days that he doesn't
Copy !req
448. appear, what are the excuses?
Copy !req
449. He doesn't have an excuse.
Copy !req
450. He just doesn't show up.
Copy !req
451. Now,
Trevor, your side.
Copy !req
452. What's going on?
Copy !req
453. Have you given up?
Copy !req
454. I had those days, yes.
Copy !req
455. Some days are
better than others.
Copy !req
456. Not only are
you in way over your head,
Copy !req
457. but you're out of your depth.
Copy !req
458. Yes, Chef.
Copy !req
459. One
mistake happens, and you
Copy !req
460. get angry with everybody.
Copy !req
461. How long have you felt so
angry behind that line?
Copy !req
462. It's grown and built
over this past year.
Copy !req
463. Why did you come in
with that attitude?
Copy !req
464. I was in over my
head at the time.
Copy !req
465. I was in my own
personal problems.
Copy !req
466. And I brought it
into the restaurant.
Copy !req
467. And this is part
of the problem.
Copy !req
468. When Trevor gets angry,
and has one of his fits,
Copy !req
469. it happens in the
restaurant while we're full.
Copy !req
470. And he calls me
quite a bit and says,
Copy !req
471. Trevor's refusing to cook.
Copy !req
472. He's out back smoking.
Copy !req
473. There's tickets on the line.
Copy !req
474. You need to come
to the restaurant,
Copy !req
475. because he's acting like an
ass and saying, I won't cook.
Copy !req
476. And none of this is brought
to my attention at the time.
Copy !req
477. How am I supposed to
fix something if it's—
Copy !req
478. Because we're
scared of you, Trevor.
Copy !req
479. I'm scared of you.
Copy !req
480. Right.
Copy !req
481. When you went for
Janelle, personally,
Copy !req
482. why does the job take you
that far in the unknown
Copy !req
483. that you get the angry,
that you want to punch her?
Copy !req
484. That day, we had a new cook
that kind of lipped off to me,
Copy !req
485. and I was saying
stuff under my breath.
Copy !req
486. And then out of nowhere, she
comes to the back and yells,
Copy !req
487. no one cares about you.
Copy !req
488. No one cares about your life.
Copy !req
489. That's because you were
throwing things at the wall.
Copy !req
490. It doesn't involve you.
Copy !req
491. I had tables, Trevor.
Copy !req
492. I had tables saying,
that guy is high.
Copy !req
493. That guy— I'm scared
to be in here right now.
Copy !req
494. You were yelling about my mom,
about how she was a bitch.
Copy !req
495. She is my mother.
Copy !req
496. I don't think you realize that.
She is my mother.
Copy !req
497. How would you like it if
someone talked about your mother
Copy !req
498. like that?
Copy !req
499. How would you like it if
someone called your mom a bitch
Copy !req
500. and stupid and worthless?
Copy !req
501. How would you like that?
Copy !req
502. I don't work with my mom.
Copy !req
503. I don't have that
kind of problem.
Copy !req
504. Well, but how
would you like it?
Copy !req
505. She is my mom!
- I know she is.
Copy !req
506. She's my mom!
Copy !req
507. And I have respect for her.
Copy !req
508. No, you do not.
Copy !req
509. You have no respect for her.
Copy !req
510. I don't have respect for you.
Copy !req
511. I don't have respect
for you, either.
Copy !req
512. There is no question
that Mangia Mangia has
Copy !req
513. major problems with the food.
Copy !req
514. But the interpersonal
problems of this restaurant
Copy !req
515. is Chef Ramsay's biggest
hurdle to overcome.
Copy !req
516. We're scared
of you, Trevor.
Copy !req
517. I'm scared of you.
Copy !req
518. And the relationship
between Julie's daughter
Copy !req
519. Janelle and Chef Trevor
may be impossible to fix.
Copy !req
520. You were throwing
things at the wall.
Copy !req
521. It doesn't involve you.
Copy !req
522. I had tables saying,
that guy is high.
Copy !req
523. That guy— I'm scared
to be in here right now.
Copy !req
524. So Janelle, could
the customers hear
Copy !req
525. him throwing thing against—
Copy !req
526. Yes.
Copy !req
527. He was yelling and slamming
shit, and he was slamming pots.
Copy !req
528. He was throwing knives
against the cutting boards.
Copy !req
529. Were you scared?
Copy !req
530. Yeah, I was scared.
Copy !req
531. And my table was scared, too.
Copy !req
532. Here we
are with a business,
Copy !req
533. losing thousands
of dollars a week.
Copy !req
534. And you start shouting and
screaming in the kitchen,
Copy !req
535. petrifying the
customers, petrifying
Copy !req
536. the owner's daughter.
Copy !req
537. Were you high?
Copy !req
538. That day, I was, yes, Chef.
Copy !req
539. Oh, I didn't know that.
Copy !req
540. I didn't know that.
Copy !req
541. Julie—
Copy !req
542. I didn't know that.
Copy !req
543. What did you say?
Copy !req
544. I didn't know that
he was high that day.
Copy !req
545. You know, I thought it was
maybe once every six months.
Copy !req
546. And I talked to him about his
drug use on several occasions.
Copy !req
547. And he said, I'm done,
I'll never do it again.
Copy !req
548. He promised, swore to me.
Copy !req
549. Obviously, I didn't
know enough about drugs.
Copy !req
550. And how long has
this been like this?
Copy !req
551. A good time.
Copy !req
552. 12 months?
Copy !req
553. Longer than that.
Copy !req
554. And
what's the substance?
Copy !req
555. I didn't know.
Copy !req
556. It's methamphetamines.
Copy !req
557. So
it's serious stuff.
Copy !req
558. Are you attending meetings?
Copy !req
559. No, Chef.
Copy !req
560. You're not.
Copy !req
561. This is not about a chef and the
owner's daughter falling out.
Copy !req
562. This is toxic.
Copy !req
563. What are we waiting for,
someone to get hurt?
Copy !req
564. It's time to make some
changes in this restaurant.
Copy !req
565. And I'm ready.
Copy !req
566. Trevor, this is not
working for me anymore.
Copy !req
567. I have had this conversation
with you about your drug
Copy !req
568. use for too many times.
Copy !req
569. It's become poison
in the restaurant.
Copy !req
570. And I can't do that.
Copy !req
571. And you're fired.
Copy !req
572. I'm not doing it anymore.
Copy !req
573. I'm sorry.
Copy !req
574. I can't have this going on.
Copy !req
575. I respect your
honesty, but you cannot walk
Copy !req
576. in here under the influence.
Copy !req
577. I understand.
Copy !req
578. On your downward spiral, stop
turning this place upside down.
Copy !req
579. And you certainly can't
cook whilst on that.
Copy !req
580. You need help.
Copy !req
581. Now, listen.
Copy !req
582. Everyone in this room
has made mistakes.
Copy !req
583. And you've made one of them.
Copy !req
584. Yes, Chef.
Copy !req
585. Trevor, let's have a
word outside together.
Copy !req
586. Wow, that was tough.
Copy !req
587. But I talked to him.
Copy !req
588. He said, I'm not doing that.
Copy !req
589. I believed him, obviously.
Copy !req
590. I didn't know.
Copy !req
591. You need help, bud.
Copy !req
592. I know.
Copy !req
593. And you've got to get
into treatment, quickly.
Copy !req
594. I want you to get yourself home,
and get yourself treatment.
Copy !req
595. I will.
Copy !req
596. OK, bud.
Copy !req
597. Take care.
Copy !req
598. I really appreciate it.
Copy !req
599. It'll be better for him.
Copy !req
600. I didn't know he
was doing drugs.
Copy !req
601. And I would have— yeah.
Copy !req
602. I didn't know.
Copy !req
603. I'm embarrassed.
Copy !req
604. I can't believe any
of this went on.
Copy !req
605. But I think having Trevor being
so young and inexperienced
Copy !req
606. on my line, and me expecting
him to know how to move
Copy !req
607. this restaurant forward—
Copy !req
608. it was a big mistake.
Copy !req
609. I'm very nervous to go forward.
Copy !req
610. I don't know what's
going to happen from now.
Copy !req
611. I just don't know.
Copy !req
612. After learning that
Mangia Mangia's head chef
Copy !req
613. Trevor has been
abusing drugs, Julie
Copy !req
614. has decided to let him go.
Copy !req
615. Now, Chef Ramsay wants to make
sure that Julie is committed
Copy !req
616. to making big changes to
putting her restaurant
Copy !req
617. on a path to success.
Copy !req
618. The atmosphere
in here is dreadful.
Copy !req
619. Everybody is at such
a high stress level.
Copy !req
620. OK.
Copy !req
621. But with regards to Trevor—
Copy !req
622. I didn't know.
Copy !req
623. I understand.
Copy !req
624. I have a lot of
experience with addicts.
Copy !req
625. And he is in a bad
place right now.
Copy !req
626. He's not fit to be a head
cook or a senior cook,
Copy !req
627. or a personal responsibility.
Copy !req
628. I knew that I needed
to let Trevor go.
Copy !req
629. I knew that he was the cancer
in the restaurant that was
Copy !req
630. causing a lot of bad attitudes.
Copy !req
631. Yeah.
Copy !req
632. OK, I respect your decision.
Copy !req
633. But I would seriously like you
to consider, down the road,
Copy !req
634. if he gets his act together,
just keeping that door open.
Copy !req
635. I will.
Copy !req
636. But he needs to
step up and get clean.
Copy !req
637. OK.
Copy !req
638. I understand.
Copy !req
639. But here's the thing.
Copy !req
640. I need to know now that
you, deep down inside, are
Copy !req
641. seriously committed to change.
Copy !req
642. I am absolutely
committed to change.
Copy !req
643. Absolutely 100%.
Copy !req
644. You need to have
a better vision,
Copy !req
645. because you're so fragmented.
Copy !req
646. I agree.
Copy !req
647. And you're not
focused on anything.
Copy !req
648. It's not the way
to run a business.
Copy !req
649. I'm too spread out.
Copy !req
650. You weren't even
cooking your food.
Copy !req
651. No.
Copy !req
652. We've got to change the food.
Copy !req
653. The food has got to be changed.
Good.
Copy !req
654. It's shit.
Copy !req
655. What other things
did you think
Copy !req
656. about that you want to change?
Copy !req
657. I need
to quit waiting tables,
Copy !req
658. and I need to have better
communication with my staff.
Copy !req
659. That's a huge commitment.
Copy !req
660. It is.
Copy !req
661. What you've just said,
everything you've just said—
Copy !req
662. - I can do this.
—it's true.
Copy !req
663. It's true, I agree.
Copy !req
664. I need to take care of this.
Copy !req
665. We've got a gap
to fill the kitchen.
Copy !req
666. Yes, we do.
Copy !req
667. And I'm terrified.
Copy !req
668. And this place needs a chef
that can help run this business
Copy !req
669. from the engine room, and to
get the business afloat and up
Copy !req
670. and running, and
making more money.
Copy !req
671. No, I agree, absolutely
agree with you.
Copy !req
672. I'm going to make some calls
and I'm going to get help.
Copy !req
673. OK, I appreciate it.
Copy !req
674. Thank you.
Copy !req
675. It's time to make some serious
changes in this restaurant.
Copy !req
676. I know I've been
part of the problem.
Copy !req
677. But I'm ready to
go forward and make
Copy !req
678. this restaurant successful.
Copy !req
679. Now that Julie
understands the necessity
Copy !req
680. of dramatic changes
to the restaurant,
Copy !req
681. Chef Ramsay wants to show
Julie the impact and importance
Copy !req
682. of fresh ingredients.
Copy !req
683. I'm going to cook.
Copy !req
684. You're going to watch.
- OK.
Copy !req
685. There are two dishes
we're going to make,
Copy !req
686. a simple lasagna and
a simple roast salmon.
Copy !req
687. Have you ever functioned this
restaurant without microwaves?
Copy !req
688. No.
Wow.
Copy !req
689. And how many
restaurants do you think
Copy !req
690. function more with
their microwaves
Copy !req
691. than they do with their ovens?
Copy !req
692. That I don't know.
None.
Copy !req
693. Not many at all.
Copy !req
694. That's
all changing, as well.
Copy !req
695. OK I can't wait
for Chef Ramsay
Copy !req
696. to show me how a real true
kitchen is supposed to be run.
Copy !req
697. He's going to teach
me how to cook,
Copy !req
698. because we're
doing it all wrong.
Copy !req
699. So the exciting thing about
a lasagna is in the layers.
Copy !req
700. Tomato, meat sauce,
mozzarella, pasta.
Copy !req
701. How difficult was that?
- It looks pretty easy.
Copy !req
702. It took five minutes.
Pretty easy.
Copy !req
703. OK.
Copy !req
704. What do you dislike about
being in the kitchen the most?
Copy !req
705. The stress
of being behind the line.
Copy !req
706. When you've got a great
prep, and you've got yourself
Copy !req
707. organized, it becomes
the most pleasurable
Copy !req
708. and the most de-stressful
thing you can ever do.
Copy !req
709. A little salt, a little pepper.
Copy !req
710. Now, into the microwave for
four minutes— fuck off.
Copy !req
711. Are you serious?
Copy !req
712. You're
good at taking orders,
Copy !req
713. but you've got a brain.
Copy !req
714. Use it.
Copy !req
715. OK, open the fridge and
take that out, please.
Copy !req
716. What is that?
- Salmon.
Copy !req
717. Yeah, what do
you mean, salmon?
Copy !req
718. Fresh salmon.
Copy !req
719. How do
you know it's fresh?
Copy !req
720. Because I can tell
by the look of it.
Copy !req
721. It's got that dark pink color.
Copy !req
722. Right.
Copy !req
723. How do you cook salmon?
Copy !req
724. They cook it on the flat top.
Copy !req
725. Now, cooking
salmon this way is a lot easier
Copy !req
726. than it is on that solid top.
Copy !req
727. Once you've got a good color
in salmon, turn it over once.
Copy !req
728. That looks so much better.
Copy !req
729. The practice
you were doing beforehand
Copy !req
730. was so much more difficult.
Copy !req
731. You can do all these
beautiful dishes so easy,
Copy !req
732. in a short amount of
time, and make them fresh.
Copy !req
733. We are done with microwaves.
Copy !req
734. We are done with frozen food.
Copy !req
735. I am buying everything fresh.
Copy !req
736. This is just a small
sample of how exciting
Copy !req
737. your Italian fare could be.
Copy !req
738. And when you're the only
restaurant within a 15-20 mile
Copy !req
739. radius serving food
like this, trust me,
Copy !req
740. there should be a
queue outside the door.
Copy !req
741. We are relaunching this
restaurant tomorrow.
Copy !req
742. And we all have to work
as hard as we ever have
Copy !req
743. to reposition this restaurant.
- Yes.
Copy !req
744. I know you've
gone through a lot,
Copy !req
745. and there's a lot happening.
Copy !req
746. Don't cry, Mrs. Blue.
Copy !req
747. I know, I'm just stressed.
Copy !req
748. What are you stressed about?
Copy !req
749. Just this, all of it.
Copy !req
750. It's stressful.
Copy !req
751. Having that anxiety is normal.
Copy !req
752. Bottling it up is not.
Copy !req
753. Yeah, I've held it
in for a long time.
Copy !req
754. I can see that.
Copy !req
755. We have your back.
We've got you.
Copy !req
756. I know.
Copy !req
757. Now you're sounding
like a team, Michael.
Copy !req
758. Now you're sounding
like the way you
Copy !req
759. should be supporting an owner.
Good.
Copy !req
760. Now that Trevor's gone,
I did make some calls.
Copy !req
761. And I have found a chef, OK?
Copy !req
762. Oh, thank God.
Copy !req
763. Someone to lead your kitchen.
Copy !req
764. I'd like you to meet Don Wolf.
Copy !req
765. How are you, buddy?
You good?
Copy !req
766. I'm great.
Copy !req
767. First of all, look at
that smile on that face.
Copy !req
768. Colorado boy, local boy.
Copy !req
769. Oh.
Copy !req
770. Yeah, in Denver.
Copy !req
771. Oh, cool.
Copy !req
772. Let me tell you something, he
ran as an executive sous chef
Copy !req
773. at a very reputable Italian
restaurant in Denver.
Copy !req
774. He has an encyclopedia of
knowledge in conjunction
Copy !req
775. with Italian cuisine.
Copy !req
776. I've arranged for him to
stay for the next two weeks
Copy !req
777. and secure a new chef coming in.
Copy !req
778. OK.
Copy !req
779. - Listen to this guy.
- I plan on it.
Copy !req
780. He's going to teach
you everything he knows.
Copy !req
781. Absorb it like a sponge.
Copy !req
782. It's my pleasure.
Copy !req
783. I'm ready.
- Get to know your new team.
Copy !req
784. - I will.
- How's it going?
Copy !req
785. I'm Kevin.
- Pretty good.
Copy !req
786. Kevin?
Good to meet you, man.
Copy !req
787. Cooking is a whole
different story for me now.
Copy !req
788. We used to cook with microwaves.
Copy !req
789. Now we cook with ovens.
Copy !req
790. I'm going to grasp as
much as I can right now
Copy !req
791. and learn from Chef Don.
Copy !req
792. We're going to
learn everything.
Copy !req
793. Oh, good.
Copy !req
794. And it's simple,
and it's delicious.
Copy !req
795. It is so amazing
that Chef Ramsay
Copy !req
796. got this new chef for me.
Copy !req
797. And I just can't believe it.
Copy !req
798. I'm over the moon.
Copy !req
799. That's good.
Copy !req
800. Coming up, Chef
Ramsay relaunches Mangia Mangia.
Copy !req
801. We're cooking food
now, not reheating it.
Copy !req
802. Will Julie be able
to handle the numerous changes?
Copy !req
803. We're just trading everybody
off, rushing, rushing, rushing.
Copy !req
804. It's new.
Copy !req
805. Or will
a critical mistake
Copy !req
806. ruin the restaurant's comeback?
Copy !req
807. So now, you've just
completely screwed us.
Copy !req
808. Confidence
in the dramatic changes
Copy !req
809. that are coming for
Mangia Mangia, Chef Ramsey
Copy !req
810. has surprised Julie
and the staff—
Copy !req
811. Let's go, let's go, let's go.
Copy !req
812. —with a community
event to encourage people
Copy !req
813. to return to the restaurant.
Copy !req
814. Ladies
and gentlemen, welcome.
Copy !req
815. I am so grateful for
you all to be here.
Copy !req
816. We are making
dramatic changes to
Copy !req
817. your local Italian restaurant.
Copy !req
818. And I know that you
are going to love them.
Copy !req
819. Hi, my name is Julie.
Copy !req
820. I own Mangia Mangia.
Copy !req
821. I am so excited to
see you all here.
Copy !req
822. Thank you so much for coming.
Copy !req
823. The whole town's here.
Copy !req
824. It's a great feeling that
they're here to support us.
Copy !req
825. In addition to the
activities and the sampling
Copy !req
826. of some menu items—
Copy !req
827. Very good.
Copy !req
828. —Chef Ramsay has
invited local dignitaries—
Copy !req
829. Are we ready?
Copy !req
830. —to participate
in a pasta eating contest.
Copy !req
831. On your mark, get set, go!
Copy !req
832. It was amazing.
Copy !req
833. The crowd was all happy for us.
Copy !req
834. Everybody's still in the race!
Copy !req
835. 5, 4, 3, 21, stop!
Copy !req
836. Now they're actually
realizing that we're
Copy !req
837. trying to change things.
Copy !req
838. And they're supporting it.
Copy !req
839. Fresh bruschetta
right here, yeah.
Copy !req
840. Excellent.
Copy !req
841. It is so delicious.
Copy !req
842. I love it.
Copy !req
843. Great flavor.
Thanks for coming.
Copy !req
844. Thank you
Copy !req
845. Thanks.
Copy !req
846. I can't wait to go to Mangia
Mangia and try their new menu.
Copy !req
847. It looks much better
than it was before.
Copy !req
848. - This is wonderful.
- Oh, thank you!
Copy !req
849. I can't wait to come
to your restaurant.
Copy !req
850. Oh, please come.
Copy !req
851. Everybody is saying
they love the food.
Copy !req
852. I am so excited.
Copy !req
853. This is our chance
to prove to everybody
Copy !req
854. that Mangia Mangia is back.
Copy !req
855. While a
big part of yesterday
Copy !req
856. was spent spreading the word
about the new Mangia Mangia,
Copy !req
857. last night, Chef Ramsay's
team worked around the clock
Copy !req
858. and made a massive
transformation
Copy !req
859. to the dining room.
Copy !req
860. Are you ready
to see the new Mangia Mangia?
Copy !req
861. Yes.
Yes.
Copy !req
862. Welcome
to the new Mangia Mangia.
Copy !req
863. All right.
Copy !req
864. Oh my gosh.
Copy !req
865. Jump in.
Copy !req
866. Oh, wow.
Copy !req
867. Oh my god, it's beautiful.
Copy !req
868. Look at that wall.
Copy !req
869. Holy cow.
Copy !req
870. Jump on in.
Copy !req
871. It looks—
Copy !req
872. It
looks stunning.
Copy !req
873. It is.
Copy !req
874. Right.
Copy !req
875. Wow.
Copy !req
876. Welcome
to your new restaurant.
Copy !req
877. Wow, I'm stunned.
Copy !req
878. Gone is that bland beige color.
Copy !req
879. And in its place, a
spruce, vibrant green.
Copy !req
880. Wow, cool.
Copy !req
881. It's beautiful.
Copy !req
882. Gone are
Copy !req
883. those dreadful, dreary booths.
Copy !req
884. We've replaced all
the seating with
Copy !req
885. these beautiful wooden
chairs, which dramatically
Copy !req
886. opens up this beautiful room.
Copy !req
887. I love the chairs.
Copy !req
888. Oh my gosh, they're gorgeous.
Copy !req
889. This is awesome.
This is awesome.
Copy !req
890. And
do you know what?
Copy !req
891. With those booths gone,
the flow of service
Copy !req
892. should function so much better.
Copy !req
893. Wow,
I'm overwhelmed.
Copy !req
894. There's a warm comfort
feeling in here right now.
Copy !req
895. Doesn't it?
Look at the wall.
Copy !req
896. Before, it was an eyesore.
Copy !req
897. Now, we have beautifully
made it blend right in.
Copy !req
898. This is great.
Copy !req
899. Breathtaking.
Copy !req
900. - Isn't it breathtaking?
- It really is.
Copy !req
901. It's gorgeous.
Copy !req
902. Look
at the windows.
Copy !req
903. Full length wooden
blinds, draped
Copy !req
904. with wonderful taupe curtains.
Copy !req
905. It is absolutely beautiful.
Copy !req
906. It's so beautiful.
Copy !req
907. And
let's be honest,
Copy !req
908. it does not look anything like
fast food restaurant, right?
Copy !req
909. No.
Copy !req
910. Not at all.
Copy !req
911. I can't thank you enough.
Copy !req
912. Did you still
like the old decor
Copy !req
913. that you said was beautiful?
those—
Copy !req
914. No, no, this is
so much better.
Copy !req
915. Are you sure?
Copy !req
916. Yeah, I'm sure.
Copy !req
917. I thought my old restaurant
really looked good.
Copy !req
918. But after seeing this,
I must have been crazy.
Copy !req
919. I'm excited.
Copy !req
920. I'm really excited.
Copy !req
921. The
place looks absolutely amazing.
Copy !req
922. It's inviting.
Copy !req
923. It feels like Woodland Park.
Copy !req
924. People are going to want to come
in here and enjoy themselves.
Copy !req
925. This is really cool, too.
Copy !req
926. I like this.
Copy !req
927. This is probably
the best present my mom's
Copy !req
928. ever got in her entire life.
Copy !req
929. I've never seen her
that happy before.
Copy !req
930. To go along with
a completely revamped dining
Copy !req
931. room—
Copy !req
932. Please take a copy of
the menu and hand it down.
Copy !req
933. Wow.
Copy !req
934. —Chef Ramsay has
done his magic to the menu,
Copy !req
935. as well, with fresh
Italian cuisine
Copy !req
936. that is sure to be a hit with
this tight knit community.
Copy !req
937. Visually, what do you think?
Copy !req
938. Gorgeous, absolutely.
Copy !req
939. It's beautiful.
Copy !req
940. It screams, eat me, yeah?
Copy !req
941. Absolutely.
Copy !req
942. Let's start
off with the bruschetta,
Copy !req
943. great little board for sharing.
Copy !req
944. So whilst the guests
are undecided what
Copy !req
945. they're going to be having, hit
the table with the bruschetta.
Copy !req
946. Likewise, with the chef's
anti-pasta mixture of salamis,
Copy !req
947. meats, cheeses, and some
pickled vegetables—
Copy !req
948. those two should hit
the table immediately.
Copy !req
949. The spaghetti and
meatballs, done
Copy !req
950. with a rich tomato
sauce, fresh basil,
Copy !req
951. and spicy delicious meatballs.
- Yum.
Copy !req
952. Mangia Mangia's
very own lasagna.
Copy !req
953. Look at those layers.
Copy !req
954. And guess what?
Copy !req
955. Breaking news, it's
coming from the oven.
Copy !req
956. Not the microwave.
Copy !req
957. Not the microwave.
Copy !req
958. Yes.
Copy !req
959. Next to
that, one of my favorites.
Copy !req
960. Pan-seared salmon,
a big hit, served
Copy !req
961. with a nice fragrant
lemon risotto, simple.
Copy !req
962. A chocolate molten lava cake,
delicious, creamy, rich,
Copy !req
963. sumptuous in the middle.
Copy !req
964. Cut through, it just oozes.
Copy !req
965. That's perfect.
Copy !req
966. Let me ask you this.
Copy !req
967. What percentage of this
small menu is frozen?
Copy !req
968. Well, I'm sure nothing.
Copy !req
969. Not a
frozen ingredient anywhere,
Copy !req
970. not a microwaved bean in sight.
Copy !req
971. You have to embrace change.
Copy !req
972. Everything here is fresh.
Copy !req
973. Now, to go along with
your stunning food,
Copy !req
974. we have a complete new range
of flatware and dinnerware
Copy !req
975. provided by Oneida.
Copy !req
976. Right, get up to speed.
Copy !req
977. Dig in.
Copy !req
978. - That's good.
- Isn't it?
Copy !req
979. It's that sauce.
Copy !req
980. I'm extremely
excited to cook this new food.
Copy !req
981. It feels like I left Mangia
and went into a completely
Copy !req
982. different kitchen.
Copy !req
983. Wow.
Copy !req
984. I like it.
Copy !req
985. So good.
Copy !req
986. Tasting this new food
compared to my old food,
Copy !req
987. it's daylight and dark.
Copy !req
988. This food has great flavor.
Copy !req
989. I now realize that my
other food was bland.
Copy !req
990. This is delightful.
Copy !req
991. I can't even put a
plate in the microwave.
Copy !req
992. They don't even fit.
Copy !req
993. Coming up—
Copy !req
994. Stop.
Copy !req
995. —the
pressure is on, as Julie
Copy !req
996. is in the center of the action.
Copy !req
997. We're cooking
food now, not reheating it.
Copy !req
998. The
question is, will she
Copy !req
999. be able to adapt and
lead her restaurant
Copy !req
1000. to a successful relaunch?
Copy !req
1001. We're
just trading everybody
Copy !req
1002. off, rushing, rushing, rushing.
Copy !req
1003. Or will
she collapse and take
Copy !req
1004. the restaurant with her?
Copy !req
1005. So now, you've just
completely screwed us.
Copy !req
1006. It's minutes
before the doors open.
Copy !req
1007. Come
over, guys, please.
Copy !req
1008. Let's go in the
dining room, shall we?
Copy !req
1009. And the
morale in the restaurant
Copy !req
1010. is completely different than
when Chef Ramsay first arrived.
Copy !req
1011. The important thing
tonight is what?
Copy !req
1012. Getting the food out, making
sure it all runs smooth.
Copy !req
1013. - Communication.
- Yes.
Copy !req
1014. You don't send mistakes
out of the kitchen.
Copy !req
1015. We're not going to
even attempt to send
Copy !req
1016. anything out substandard.
Copy !req
1017. And hey, guess what?
Copy !req
1018. You're not going to
be pushing any numbers
Copy !req
1019. tonight, four minutes, two
minutes, cocktail sticks.
Copy !req
1020. You'll be cooking.
- Covering with Saran wrap.
Copy !req
1021. Yeah.
Copy !req
1022. And just watch your sleeves,
because a real oven—
Copy !req
1023. so it's hot in there, yeah?
Copy !req
1024. Are we ready?
Copy !req
1025. Yes, Chef.
Copy !req
1026. Let's cook, guys, yeah?
Copy !req
1027. All right.
Copy !req
1028. Let's make it a
night to remember.
Copy !req
1029. - Right this way.
- Here's our new fresh menu.
Copy !req
1030. I'm sure you'll enjoy it.
Copy !req
1031. While Chef Don
will be working with Kevin
Copy !req
1032. behind the line—
Copy !req
1033. You're the expediter.
Copy !req
1034. —Chef Ramsay
wants Julie to be working
Copy !req
1035. in the kitchen, as well.
Copy !req
1036. And he has a
critical tip for her
Copy !req
1037. before the start of service.
Copy !req
1038. You've got this dreadful
habit of rushing things.
Copy !req
1039. - I know.
- You need to slow down.
Copy !req
1040. OK.
Copy !req
1041. Rushing takes place in
fast food restaurants.
Copy !req
1042. You have something unique now.
Copy !req
1043. You need to understand
that and nurse it.
Copy !req
1044. Anyone turns around
we waited.
Copy !req
1045. Now they're not really
waiting that long,
Copy !req
1046. 'cause it's cooked to order.
Copy !req
1047. OK.
Copy !req
1048. Got to get that
through in there, yeah?
Copy !req
1049. I know.
Copy !req
1050. It's new.
Copy !req
1051. First tickets coming in.
Copy !req
1052. We're working on nine calamari
and an anti-pasta salad.
Copy !req
1053. Fantastic, thank you.
Copy !req
1054. Calamari is going down.
Copy !req
1055. Can you
table 4, please?
Copy !req
1056. You got it, boss.
Copy !req
1057. You have a
fried artichoke going, right?
Copy !req
1058. Yes.
Copy !req
1059. And then the
next app is the meatballs.
Copy !req
1060. Coming right up.
Meatballs, working hard.
Copy !req
1061. A meatball app.
Copy !req
1062. Kevin, I need two fried
artichokes and one calamari.
Copy !req
1063. Your first one's
going down right now.
Copy !req
1064. Don't start the calamari.
Copy !req
1065. He's got four Caesar
salads on there.
Copy !req
1066. Do you have an
anti-pasta salad made?
Copy !req
1067. You're doing
right now?
Copy !req
1068. Oh, my god.
Copy !req
1069. Kevin, you heard me on
that, fried artichokes?
Copy !req
1070. Yeah, it's in the oven.
Copy !req
1071. Yeah, you just asked
a minute ago, Julie.
Copy !req
1072. Give him time.
Copy !req
1073. Understand one thing,
we're cooking food now—
Copy !req
1074. - OK.
—not reheating it.
Copy !req
1075. So you have to cut
these guys some slack.
Copy !req
1076. All right.
Copy !req
1077. But understand the difference,
how we're cooking, right?
Copy !req
1078. Yes, I do.
Thank you.
Copy !req
1079. Although it is
very early in service,
Copy !req
1080. Chef Don is pushing orders
out in a timely manner.
Copy !req
1081. Spaghetti and
meatballs, right here.
Copy !req
1082. And
customers are thrilled
Copy !req
1083. with what they are receiving.
Copy !req
1084. It tastes so fresh.
Copy !req
1085. It's delicious.
Copy !req
1086. This might be the best
lasagna I've ever had.
Copy !req
1087. But about 40 minutes
into service, Julie's fast food
Copy !req
1088. mentality is returning.
Copy !req
1089. - Can I take this?
- No.
Copy !req
1090. She has lost a
grip on what has been sent—
Copy !req
1091. How are we doing on the
calamari and the artichokes?
Copy !req
1092. Already gone.
Copy !req
1093. —and has fired
too many orders too quickly—
Copy !req
1094. The appetizers in the window,
Julie, what are they for?
Copy !req
1095. You got two calamari—
Copy !req
1096. I don't have a
ticket for these.
Copy !req
1097. I'm a little confused.
Copy !req
1098. —creating
confusion in the kitchen.
Copy !req
1099. Kevin, I need a
chocolate lava cake.
Copy !req
1100. Chocolate lava
cake, going down.
Copy !req
1101. Don't hurry on them,
because they're only
Copy !req
1102. halfway through their food.
Copy !req
1103. All right,
who had the cakes?
Copy !req
1104. They've got to go out.
Copy !req
1105. What's wrong?
Copy !req
1106. They still have their food.
Copy !req
1107. But they're ready.
Copy !req
1108. I know.
Copy !req
1109. This is crazy.
Copy !req
1110. Get your mother.
Copy !req
1111. This is stupid.
Copy !req
1112. Mom, Chef needs you.
Copy !req
1113. Come on, Julie.
Copy !req
1114. Yes?
Copy !req
1115. You're firing— come here.
Copy !req
1116. You're firing desserts on 7.
Copy !req
1117. They're still eating.
Copy !req
1118. So now you've just
completely screwed us.
Copy !req
1119. I'll show you why.
- OK.
Copy !req
1120. Look.
Copy !req
1121. They're ready.
Copy !req
1122. A, they deserve a gap
in between entrees,
Copy !req
1123. appetizers, and desserts.
Copy !req
1124. This is table 7.
Copy !req
1125. Yeah, it's this one.
Copy !req
1126. OK.
Copy !req
1127. But they haven't finished
the entree, that's all.
Copy !req
1128. A chocolate molten
lava is not like taking
Copy !req
1129. ice cream out the freezer.
Copy !req
1130. It's cooked to order.
Copy !req
1131. So they're still
eating their entree.
Copy !req
1132. And we're not going to ram
them, stuff them, like pigs.
Copy !req
1133. It is so
important for my mom
Copy !req
1134. to follow through with
what Chef Ramsay told her,
Copy !req
1135. or this place won't survive.
Copy !req
1136. Julie.
Copy !req
1137. Yes?
Copy !req
1138. That's the transition,
understanding the wait.
Copy !req
1139. People experience
that with this food.
Copy !req
1140. So you need to understand just
the pace slows down a bit.
Copy !req
1141. OK.
Copy !req
1142. Remember we're a different
restaurant than we were
Copy !req
1143. at the beginning of the week.
Copy !req
1144. I'll be very careful.
Copy !req
1145. I absolutely got the point.
Copy !req
1146. I have to remember this isn't
a fast food restaurant anymore.
Copy !req
1147. We are cooking everything
fresh to order,
Copy !req
1148. and it takes time to get there.
It's different service.
Copy !req
1149. We're used to slamming food
out, so this is different.
Copy !req
1150. Absolutely.
Copy !req
1151. What about you?
Copy !req
1152. Can you fire it?
Copy !req
1153. Absolutely.
Copy !req
1154. Tiramisu, 19.
Copy !req
1155. - Are you ready for it, Andy?
- Yes.
Copy !req
1156. OK, can you run
that pie, please?
Copy !req
1157. Sure.
Copy !req
1158. Chef
Ramsay's words have now
Copy !req
1159. clearly registered with Julie.
Copy !req
1160. So you're working
on 8 right now?
Copy !req
1161. I'm doing 8 right now.
Copy !req
1162. And then, I'm going to need
15 and 1 right behind it.
Copy !req
1163. She is now managing
the kitchen properly—
Copy !req
1164. Artichoke hearts.
Copy !req
1165. Thank you.
Copy !req
1166. I need a runner.
Copy !req
1167. —and understands
that the operation
Copy !req
1168. of the new Mangia Mangia is
completely different than what
Copy !req
1169. it was before.
Copy !req
1170. That's good.
Copy !req
1171. It wasn't microwaved.
Copy !req
1172. And so is the
appreciation for the food.
Copy !req
1173. This looks really fresh.
Copy !req
1174. I guess we'll have to make
this part of our date night.
Copy !req
1175. It's been a
really long time since I've
Copy !req
1176. seen this restaurant
with so much energy
Copy !req
1177. and with happy customers.
Copy !req
1178. Mangia Mangia is
definitely back.
Copy !req
1179. Chris, how is
everybody out there?
Copy !req
1180. Everything is very
smooth so far, Chef.
Copy !req
1181. Good.
Copy !req
1182. - They love it.
- Great.
Copy !req
1183. - They love the food.
- Good to hear.
Copy !req
1184. They're thrilled.
Copy !req
1185. They just think
it's so delicious.
Copy !req
1186. Good job, you guys.
Copy !req
1187. No, good job, you.
Copy !req
1188. I saw a huge change in Julie.
Copy !req
1189. She was actually
standing on the line,
Copy !req
1190. not screaming, just keeping
everybody communicating.
Copy !req
1191. It's just like, you
know, she was reborn.
Copy !req
1192. It was perfect.
Copy !req
1193. Very nice job.
Copy !req
1194. Nice job, up top.
Copy !req
1195. It means the
world to me that I finally
Copy !req
1196. have a successful restaurant.
Copy !req
1197. No more messing around
in this restaurant.
Copy !req
1198. I'm the boss.
Copy !req
1199. I never thought
I'd be standing here
Copy !req
1200. with a huge smile on my face.
Copy !req
1201. Me either, honestly.
Copy !req
1202. - Well done.
- Oh, thank you.
Copy !req
1203. All of you.
Copy !req
1204. An incredibly
successful relaunch.
Copy !req
1205. How do you feel?
Copy !req
1206. Great.
Copy !req
1207. Good, so you should.
Copy !req
1208. So you should.
Copy !req
1209. Good. Job.
Copy !req
1210. As dramatic as the change this
restaurant has gone through,
Copy !req
1211. there was something else
that was even more dramatic,
Copy !req
1212. and that was Julie.
Copy !req
1213. My darling, tonight,
you took the reins.
Copy !req
1214. And you were in charge.
Copy !req
1215. You sounded and you
looked like a boss.
Copy !req
1216. Good job.
Copy !req
1217. Really good job.
Copy !req
1218. Thank you.
Copy !req
1219. Tremendous help back there.
Copy !req
1220. It really was.
Copy !req
1221. Yeah, she didn't
swear, either.
Copy !req
1222. I didn't.
Copy !req
1223. Slow down, and you're
going to nail it.
Copy !req
1224. There was a really
big change my mom tonight.
Copy !req
1225. Before all of this started,
you could tell my mom
Copy !req
1226. didn't really want to be here.
Copy !req
1227. She would curse, and she would
not care if things went wrong,
Copy !req
1228. or she would just
get frustrated.
Copy !req
1229. My mom really stepped up and
really acted like the owner.
Copy !req
1230. I need you all to
make a promise to me.
Copy !req
1231. We cannot go back.
Copy !req
1232. There will be no
shortcuts, no freezing—
Copy !req
1233. No microwaves.
Copy !req
1234. —and no
microwaves, thank you.
Copy !req
1235. You're absolutely right, yes?
Copy !req
1236. Yeah, there's no going back.
Copy !req
1237. Hands up, swear?
Copy !req
1238. Swear.
Copy !req
1239. Thank you.
Copy !req
1240. Please maintain these standards.
Copy !req
1241. I will, I promise.
Copy !req
1242. Make it happen, guys, yeah?
Copy !req
1243. Good job.
Make sure you look after Mum.
Copy !req
1244. All right, I will.
Copy !req
1245. - Thank you so much for coming.
- Seriously well done.
Copy !req
1246. - Thank you.
- Good job.
Copy !req
1247. - Thank you so much.
- I'm rooting for you.
Copy !req
1248. I hope so.
Copy !req
1249. It's going to be great.
Copy !req
1250. You can do it, OK?
Copy !req
1251. Good night, guys.
Well done.
Copy !req
1252. Thank you.
Goodnight.
Copy !req
1253. Well done.
Copy !req
1254. Chef
Ramsay did everything.
Copy !req
1255. There are just
simply no words that
Copy !req
1256. can describe my thanks to him.
Copy !req
1257. I'm going to have good food.
Copy !req
1258. The word's going to get out.
Copy !req
1259. And I can come into my
restaurant and be proud.
Copy !req
1260. When I first got
here, Mangia Mangia
Copy !req
1261. may have been the only
restaurant in America
Copy !req
1262. that didn't use an oven.
Copy !req
1263. That's how bad it got.
Copy !req
1264. And on top of that,
there was so much
Copy !req
1265. animosity between
the staff members,
Copy !req
1266. Julie was completely lost.
Copy !req
1267. This has to be one of the
biggest transformations
Copy !req
1268. ever on Kitchen Nightmares.
Copy !req
1269. But the good news is,
the town of Woodland Park
Copy !req
1270. may only have one
Italian restaurant.
Copy !req
1271. But right now, they've
got a great one.
Copy !req
1272. Wow, a drive-through Italian.
Copy !req
1273. Jesus, that's a first for me.
Copy !req
1274. He smells really good.
Copy !req
1275. He really does.
Copy !req
1276. One more
thing I have to do.
Copy !req
1277. Somebody's at the window.
Copy !req
1278. One microwave to go, please.
Copy !req
1279. OK.
Copy !req
1280. Thank you.
Copy !req
1281. OK.
Copy !req
1282. Can you manage?
Copy !req
1283. We'll see.
Copy !req
1284. That's it.
Copy !req
1285. It doesn't fit that way.
Copy !req
1286. Thank you.
Copy !req
1287. Close your window.
- There.
Copy !req
1288. Hold on.
- Close your window.
Copy !req
1289. Closing.
Copy !req
1290. Good girl.
Copy !req
1291. Janelle?
Copy !req
1292. Janelle, Janelle.
Copy !req
1293. Coming!
Copy !req
1294. Hold the bottom, darling.
That's it.
Copy !req
1295. And I've got the weight,
I've got the load.
Copy !req
1296. OK, just shove it in there.
Copy !req
1297. - OK.
- Thank you, darling.
Copy !req
1298. You're welcome.
Copy !req
1299. Excellent.
Bye bye.
Copy !req
1300. Bye!
Copy !req
1301. Ah, fucking hell.
Copy !req
1302. Oh, that was funny.
Copy !req
1303. After
Chef Ramsay left,
Copy !req
1304. the positive mood and
the positive feedback
Copy !req
1305. continued at Mangia Mangia.
Copy !req
1306. Julie ended up extending
Chef Don's stay.
Copy !req
1307. Firing table 10.
Copy !req
1308. I need a lasagna
and a a short red!
Copy !req
1309. Lasagna's got five minutes.
Copy !req
1310. And with
his leadership,
Copy !req
1311. the kitchen is much
better organized.
Copy !req
1312. And Julie is even now
spending time behind the line.
Copy !req
1313. We have a
Caesar and a calamari.
Copy !req
1314. Calamari is coming up.
Copy !req
1315. You guys are
doing a great job.
Copy !req
1316. Thank you.
Copy !req
1317. Julie is
a changed woman,
Copy !req
1318. and she finally has
what she always wanted,
Copy !req
1319. a quaint premier
Italian restaurant
Copy !req
1320. in the picturesque town of
Woodland Park, Colorado.
Copy !req
1321. Really good.
Copy !req
1322. Thanks for coming in.
Copy !req
1323. Thank you.
Copy !req
1324. Thanks for coming.
Copy !req
1325. All the criticism that
I got from Chef Ramsay
Copy !req
1326. was, in the long run, very good.
Copy !req
1327. I have a better restaurant.
Copy !req
1328. Business is great.
Copy !req
1329. It's going to be a
wonderful year, I know it.
Copy !req
1330. Next time on
Kitchen Nightmares—
Copy !req
1331. Don't ever used that
word with me, ever!
Copy !req
1332. There's a storm
brewing between two owners.
Copy !req
1333. I don't want to hear it.
Copy !req
1334. They are more focused
on each other's faults—
Copy !req
1335. So who's not
pulling their weight?
Copy !req
1336. - None of them.
- That's not true.
Copy !req
1337. —than
running the restaurant.
Copy !req
1338. This is crazy.
Copy !req
1339. As for the
staff, they are not
Copy !req
1340. only fighting with each other—
Copy !req
1341. Are you fucking kidding me?
Copy !req
1342. —they're ready
to walk out the door.
Copy !req
1343. Walk out like you always do.
Copy !req
1344. Chef Ramsay's
in for a challenge
Copy !req
1345. as he attempts to turn
around the restaurant
Copy !req
1346. in utter turmoil.
Copy !req
1347. That better
thing's not coming.
Copy !req