1. Tonight on "Kitchen
Nightmares," Chef Ramsey
Copy !req
2. heads one of the most
famous places in America,
Copy !req
3. Bourbon Street, New Orleans.
Copy !req
4. But it's anything but a
party at this restaurant.
Copy !req
5. It's run by two brothers, Mo—
Copy !req
6. You're the one who's
supposed to be over there
Copy !req
7. supervising his fucking ass.
Copy !req
8. —and Rami—
Copy !req
9. Listen to what the fuck
I'm telling you, you dumb-ass.
Copy !req
10. —who use their
eatery as a battleground.
Copy !req
11. We're like enemies, you know,
all the time bumping heads.
Copy !req
12. As for
the food, well it's—
Copy !req
13. Disgusting.
Copy !req
14. Chef Ramsay
has a steep uphill battle.
Copy !req
15. He is not only challenged
by the head chef—
Copy !req
16. Step up to the fucking plate.
Copy !req
17. Here, this is me stepping
up to the fucking plate.
Copy !req
18. You're woo!
Copy !req
19. —but one of
the brothers as well.
Copy !req
20. Flip the table.
Copy !req
21. Punch me.
Copy !req
22. Do whatever the
fuck you want to do.
Copy !req
23. In one
of the most volatile
Copy !req
24. "Kitchen Nightmares" ever.
Copy !req
25. Anybody talks like that
get chopped up and fed
Copy !req
26. to the fucking alligators.
Copy !req
27. Chef Ramsay
is thoroughly frustrated.
Copy !req
28. How old are they?
Completely disgusted.
Copy !req
29. And totally appalled
at the state of affairs.
Copy !req
30. Shut it down.
Copy !req
31. Will brothers Moe
and Rami stop the fighting
Copy !req
32. long enough to listen?
Copy !req
33. Are you stupid?
Copy !req
34. I am not stupid.
Copy !req
35. Moe, you are stupid.
Copy !req
36. Or will they
drive Chef Ramsay away?
Copy !req
37. How fucking dare you?
Copy !req
38. That's coming up
on the most explosive "Kitchen
Copy !req
39. Nightmares" of the year.
Copy !req
40. We should shut down
the fucking restaurant.
Copy !req
41. Tonight.
Copy !req
42. New
Orleans, Louisiana,
Copy !req
43. the birthplace of jazz and
phenomenal Cajun creole
Copy !req
44. cuisine.
Copy !req
45. Smack in the center
of town is the world
Copy !req
46. famous Bourbon Street,
an ideal location
Copy !req
47. for the Oceana Restaurant.
Copy !req
48. In 2008, brothers
Moe and Rami took
Copy !req
49. the reins of the restaurant
from their father.
Copy !req
50. At Oceana we have
quite a few problems.
Copy !req
51. All these salads in
the fucking freezer?
Copy !req
52. Man, this is frozen.
Copy !req
53. Look at that.
Copy !req
54. I would say we need
to start with Moe.
Copy !req
55. Yeah, I don't want your
sauce on that thing, man.
Copy !req
56. You're the one who
put the sauce on it.
Copy !req
57. I'm the older, I'm
the wiser brother.
Copy !req
58. I'm the boss here and I'm
the one who runs the ship.
Copy !req
59. I kind of want it
to be a little salty
Copy !req
60. so they could take more liquor.
Copy !req
61. You really don't
want to be here when
Copy !req
62. Moe and Rami is pissed off.
Copy !req
63. Moe, do me a favor.
Copy !req
64. Go and do what you're
supposed to do.
Copy !req
65. Stand on the floor.
Copy !req
66. Moe is the biggest
hothead in the world.
Copy !req
67. What is this?
Copy !req
68. They'll yell at you,
fire you, and you're
Copy !req
69. out the door in 30 seconds.
Copy !req
70. You want your job or
you don't want your job?
Copy !req
71. I want my job
but this is not—
Copy !req
72. Listen to what the fuck
I'm telling you, dumb-ass!
Copy !req
73. Chef Damon always
making mistakes.
Copy !req
74. It's bland.
Chef, taste that.
Copy !req
75. It's bland.
Copy !req
76. It has no fucking flavor.
Copy !req
77. He's not consistent
with his food.
Copy !req
78. That's a fantastic
piece of fish.
Copy !req
79. It's a piece of
shit piece of fish.
Copy !req
80. There's nothing wrong with it.
Copy !req
81. Moe thinks that
Chef Damon can't cook,
Copy !req
82. but I don't believe so.
Copy !req
83. This kitchen is a
total fucking nightmare.
Copy !req
84. The floors are disgusting.
Copy !req
85. It's like water
squishing everywhere
Copy !req
86. and like they're sticky
and dirty and disgusting.
Copy !req
87. Nothing clean.
Copy !req
88. Nothing, nothing is done.
Copy !req
89. We have rats.
Copy !req
90. In front of the customers, we
say bunnies because they don't
Copy !req
91. know what we are talking about.
Copy !req
92. But we're talking
about a big ass rat.
Copy !req
93. The biggest one I've
seen, about that big.
Copy !req
94. - That ain't counting the tail.
- Big fucking deal.
Copy !req
95. Like you've never seen
a rat in your life.
Copy !req
96. Do not over cook that tuna.
Copy !req
97. He acting like he knows
what he's talking about.
Copy !req
98. It's going to be a
challenge for Chef Ramsay
Copy !req
99. to make Moe change his
mind or his opinion,
Copy !req
100. but we are absolutely in need
for Chef Ramsay at this point.
Copy !req
101. You understand that we
lost tons of money tonight?
Copy !req
102. I want to walk around my
restaurant like a proud tiger.
Copy !req
103. Right now I'm not proud.
Copy !req
104. I need Chef Ramsay to come
here and give me a hand
Copy !req
105. and show me the right
way and the wrong way.
Copy !req
106. Bourbon Street, what
an amazing location
Copy !req
107. for a restaurant, right.
Copy !req
108. Oceana.
Copy !req
109. Hello.
Copy !req
110. - How are you?
- Great.
Copy !req
111. - How are you?
- Good to see you.
Copy !req
112. So first name is—
- Rami.
Copy !req
113. - Rami and—
- Moe.
Copy !req
114. Moe.
OK, great.
Copy !req
115. - Father, son?
- Brothers.
Copy !req
116. Oh, brothers.
Right.
Copy !req
117. I think Chef Ramsay
going to love me.
Copy !req
118. I think Chef Ramsay going to
know that I'm the real deal
Copy !req
119. and we gonna make
things happen together.
Copy !req
120. You're ready to sit down?
Copy !req
121. Yeah.
Copy !req
122. Let's go and have a
chat and a catch up.
Copy !req
123. Thank you.
Copy !req
124. Right this way.
Copy !req
125. Oh, yeah, yeah, yeah.
Copy !req
126. Well, it's a long story.
Copy !req
127. So I can go ahead and
explain it to you.
Copy !req
128. Please.
Copy !req
129. This was an addition
that we added to Oceana—
Copy !req
130. Oh really?
Copy !req
131. —in the later years.
Copy !req
132. It is just one doorway.
Copy !req
133. Once you cross it, you feel
like you're in a totally
Copy !req
134. different restaurant.
Copy !req
135. So it's very confusing.
Copy !req
136. So young hip, cool
New Orleans vibe.
Copy !req
137. Nahleans, Chef.
Copy !req
138. Nahleans.
Copy !req
139. Nahleans.
Copy !req
140. Yes.
Copy !req
141. - Not New Orleans.
- No.
Copy !req
142. Nahleans, how they say
it locally, Nahleans.
Copy !req
143. This is the South.
New Orleans.
Copy !req
144. Nobody say New Orleans.
Copy !req
145. If you go outside
saying New Orleans,
Copy !req
146. people go and laugh at you.
Copy !req
147. So we had to educate him.
Copy !req
148. It's Nahleans.
Copy !req
149. Nahleans.
Copy !req
150. So, two dozen restaurants,
two different identities.
Copy !req
151. Now it's one kitchen, two menus?
Copy !req
152. - Same menu.
- Same menu.
Copy !req
153. Jesus.
Copy !req
154. I tried tell him we should
combine the two sides, Chef,
Copy !req
155. but he doesn't
want to understand
Copy !req
156. that people are confused.
What happened?
Copy !req
157. My brother and I,
we're like enemies,
Copy !req
158. you know, all the
time bumping heads.
Copy !req
159. Anyway, let me have
a look at the menu.
Copy !req
160. I'm going to eat and
we'll catch up later.
Copy !req
161. Yeah?
Thank you for the insight.
Copy !req
162. - Good to see you, Chef.
- Likewise, good to see you too.
Copy !req
163. Thank you, Chef.
Copy !req
164. I heard Chef
Ramsay is a hothead,
Copy !req
165. which I'm very used to.
Copy !req
166. My bosses are hot heads.
Copy !req
167. It might be a cat fight.
Copy !req
168. How long have you been here
Copy !req
169. I been here 17 months.
Copy !req
170. - 17 months.
- Yeah.
Copy !req
171. Good girl.
OK.
Copy !req
172. Who's that?
Copy !req
173. That is our old chef.
Copy !req
174. Oh, bless him.
Has he died?
Copy !req
175. I don't know.
Copy !req
176. - He's just fired.
- What?
Copy !req
177. Damn.
Copy !req
178. Who is that?
Copy !req
179. That is our old server.
Copy !req
180. Yes.
Copy !req
181. He's fired.
Copy !req
182. Oh, geez.
Copy !req
183. If they don't like
you, they get rid of you.
Copy !req
184. That is the same with
the waiting staff as well?
Copy !req
185. It's the same with
anybody that works here.
Copy !req
186. Moe and Rami are
very aggressive.
Copy !req
187. They're very
intimidating, which makes
Copy !req
188. it hard to work with them.
Copy !req
189. Well, you're doing
brilliant, 17 months.
Copy !req
190. I know.
Copy !req
191. I've been fired
four times though.
Copy !req
192. You've been fired what?
Copy !req
193. Four times.
Copy !req
194. Oh, geez.
Copy !req
195. Four times in the
last 17 months.
Copy !req
196. Actually, I was fired
again two weeks ago.
Copy !req
197. Actually, I just came back.
Copy !req
198. I've been back like
maybe two weeks.
Copy !req
199. - So I been fired a lot.
- Welcome back.
Copy !req
200. Thank you.
Copy !req
201. So glad you're back.
Copy !req
202. I love your energy.
Right.
Copy !req
203. Let's go.
Copy !req
204. So seafood gumbo.
Copy !req
205. Seafood gumbo, and what else?
Copy !req
206. Yeah, let's go for
the crab cake platter.
Copy !req
207. - Platter.
- And you know what?
Copy !req
208. I love duck.
Copy !req
209. The blackened bayou duck.
Copy !req
210. OK, great.
So put my order in.
Copy !req
211. - Gotcha.
- Please.
Copy !req
212. - I'll be right back.
- Good to meet you.
Copy !req
213. Fired four times.
Wow.
Copy !req
214. Wow.
Wow.
Copy !req
215. Wow.
Copy !req
216. Listen up.
Copy !req
217. Chef Ramsay about
to have some food.
Copy !req
218. OK.
So I want to impress him please.
Copy !req
219. - All right?
- Heard that.
Copy !req
220. Listen up.
Copy !req
221. Crab cake platter.
Copy !req
222. Blackened duck.
Copy !req
223. A bowl of gumbo.
Copy !req
224. I'm the executive chef.
Copy !req
225. I can do magic with food.
Copy !req
226. And if Chef Ramsay doesn't like
our food, he's fucking crazy.
Copy !req
227. Enjoy.
Copy !req
228. Thank you.
Copy !req
229. Classic New Orleans gumbo.
Copy !req
230. Wow.
Copy !req
231. Oh, my god.
Copy !req
232. That is disgusting.
Copy !req
233. Chef is very disappointed.
Copy !req
234. Tastes old.
Copy !req
235. It's an embarrassment
to Bourbon Street.
Copy !req
236. Want this?
You finished?
Copy !req
237. Yeah.
Copy !req
238. That's dreadful.
Copy !req
239. It just tastes old.
You don't like it?
Copy !req
240. When was that made?
Copy !req
241. Hmm.
I believe today.
Copy !req
242. They smell.
Copy !req
243. OK.
Copy !req
244. Thank you.
Copy !req
245. Look.
Copy !req
246. That's the food that
Chef Ramsay just had.
Copy !req
247. And he said the
gumbo tastes old.
Copy !req
248. Are you serious?
Copy !req
249. What's the matter now?
Copy !req
250. The gumbo's old.
Copy !req
251. Hand me a spoon.
Copy !req
252. Let me see what's
wrong with the gumbo.
Copy !req
253. I don't see it.
Copy !req
254. Tastes standard to me.
Copy !req
255. Now, tell me you
don't taste it, Chef.
Copy !req
256. I think it's fantastic.
Copy !req
257. Chef, let me tell
you one thing, baby.
Copy !req
258. There's nothing
wrong with that shit.
Copy !req
259. There's nothing wrong with it.
Copy !req
260. Just trust me, Chef.
Copy !req
261. Just trust me on that one.
Copy !req
262. I don't think Chef Ramsay knows
anything about Cajun food,
Copy !req
263. as a matter of fact.
Copy !req
264. Chef, there's
the crab cakes.
Copy !req
265. Thank you.
Copy !req
266. Crab cakes.
Copy !req
267. Enjoy.
Copy !req
268. Enjoy?
Copy !req
269. Right now, I'm trying to live.
Copy !req
270. Soggy.
Copy !req
271. Now what is that?
Copy !req
272. Everything's watery,
almost like it's
Copy !req
273. been sort of defrosted fast.
Copy !req
274. Yeah, not good, not good at all.
Copy !req
275. Are they made here,
those crab cakes?
Copy !req
276. - Are they frozen?
- No.
Copy !req
277. They should not be.
Copy !req
278. They taste frozen?
Copy !req
279. Yeah, it's a gloopy mass.
Copy !req
280. They taste dreadful.
Copy !req
281. - Damn.
- He said the crab cakes—
Copy !req
282. - Oh, my.
- What?
Copy !req
283. He said he doesn't
know what he's eating.
Copy !req
284. Listen up.
Listen up.
Copy !req
285. Listen!
Copy !req
286. The crab cakes taste frozen.
Copy !req
287. What?
Copy !req
288. And he don't think
they're made in house.
Copy !req
289. - What?
- And he got the duck.
Copy !req
290. So I hope he like the duck.
Copy !req
291. Ooh, ooh, if he
complains about the duck,
Copy !req
292. we going to fight.
Copy !req
293. We— I mean, he
better not complain.
Copy !req
294. - This is the blackened duck.
- Blackened duck.
Copy !req
295. - Yep.
- Thank you.
Copy !req
296. What the fuck?
Copy !req
297. What have they done to them?
Copy !req
298. I mean, it's just a mess.
Copy !req
299. Oh my god.
Copy !req
300. Duck is tough, really tough.
Copy !req
301. It tastes like it's been
cooked for five days.
Copy !req
302. It's supposed to be tender.
Copy !req
303. Tender?
Copy !req
304. It's so cooked, you can't even
take the meat off the bone.
Copy !req
305. Have a taste?
Copy !req
306. Please.
Copy !req
307. - There's nothing tender there.
- Oh, yeah, it's tough.
Copy !req
308. Oh my god.
Copy !req
309. It tasted like the bottom
of a shoe, hard and rubbery.
Copy !req
310. - I'll move it.
- Thanks.
Copy !req
311. Thanks, darling.
Move it quick.
Copy !req
312. Jesus.
Copy !req
313. Oh, my god.
Copy !req
314. Oh.
Copy !req
315. The duck is tough?
Copy !req
316. Look how tough the duck is.
Copy !req
317. You're saying it's tough?
Copy !req
318. It is tough, man.
Cut it, look.
Copy !req
319. I put it—
Copy !req
320. He saying it's tough?
Copy !req
321. I'm 500 pounds, and look.
Copy !req
322. It is not tough.
Copy !req
323. The meat is tough.
Copy !req
324. I'm hungry and I'm going
to eat it my fucking self.
Copy !req
325. Enjoy it then!
Copy !req
326. That's my favorite
dish on the menu
Copy !req
327. and that duck is
not going nowhere.
Copy !req
328. It's going to stay
quacking on my menu.
Copy !req
329. I don't give a fuck
if he doesn't like it.
Copy !req
330. This duck is so
fucking good, man.
Copy !req
331. Uh, huh.
Copy !req
332. Oh my gosh.
Copy !req
333. No, look, that's the skin.
Copy !req
334. It's tough.
Copy !req
335. Moe doesn't get it.
Copy !req
336. He doesn't want to listen.
Copy !req
337. He still think it's tender.
Copy !req
338. You know what?
Copy !req
339. I'd like him to come
back here and cook
Copy !req
340. it then and show me how his
duck is going to look like.
Copy !req
341. We're going to call
it the Gordon duck.
Copy !req
342. That's going to be a
British duck right there.
Copy !req
343. What the hell's
going on in there?
Copy !req
344. looking
bad right now.
Copy !req
345. - How's it going, Chef?
- They're laughing.
Copy !req
346. What's going on in there?
Copy !req
347. The food's coming
back to the kitchen.
Copy !req
348. And they think it's a joke.
Copy !req
349. Um, can I met the chef?
Copy !req
350. Absolutely.
Copy !req
351. Fucking crikey.
Copy !req
352. Chef Ramsay is clueless.
Copy !req
353. You know what?
Copy !req
354. I really don't think that
British can cook, period.
Copy !req
355. Chef Damon, come on.
Copy !req
356. I need the sous chefs.
Copy !req
357. Chef Ramsay needs to
talk to you, please.
Copy !req
358. Chef Ramsay didn't
like what he ordered.
Copy !req
359. That's Chef Damon's problem.
Copy !req
360. It's not a joke at this point.
Copy !req
361. It's serious.
Copy !req
362. - Damon, executive chef?
- Yeah.
Copy !req
363. How long you been here?
Copy !req
364. Six and 1/2 months.
Copy !req
365. I don't know where to start.
Copy !req
366. But here's the thing.
Copy !req
367. The food is embarrassing.
Copy !req
368. No passion, no flavor.
Copy !req
369. The crab cakes, they
weren't made fresh.
Copy !req
370. Do you freeze crab cakes?
Copy !req
371. Damon?
Copy !req
372. No.
Copy !req
373. You don't freeze them?
Copy !req
374. Soggy, covered in sauce.
Copy !req
375. Chef, I would like to step to
this side, to be on your side,
Copy !req
376. because they do
freeze the crab cakes.
Copy !req
377. I had to step from that line
and go to Chef Ramsay's side.
Copy !req
378. How he's going to help us
if you're lying to him?
Copy !req
379. Why are we lying
to each other here?
Copy !req
380. Are they frozen, yes or no?
Copy !req
381. - Yes.
- They are.
Copy !req
382. Why you wanna bullshit me?
Copy !req
383. I could taste they're frozen.
Copy !req
384. There's a good reason why
we freeze the crab cakes.
Copy !req
385. Tell me the good reason
behind freezing crab cakes.
Copy !req
386. Well, we don't have
enough customers in here
Copy !req
387. to serve the crab cakes.
Copy !req
388. So the only thing to
prevent them from going bad
Copy !req
389. is to freeze them.
Copy !req
390. Why make so many?
Copy !req
391. The batch is big, basically.
Copy !req
392. I don't understand this.
Copy !req
393. Why would you
make a big batch?
Copy !req
394. Rami, fuck you.
Copy !req
395. You just sold me out
to fucking Chef Ramsay.
Copy !req
396. Damon, when was
the duck cooked?
Copy !req
397. I can't give you an answer.
Copy !req
398. Oh come on.
Copy !req
399. I mean, what the fuck is this?
Copy !req
400. I don't know.
Copy !req
401. You don't know when
the duck was cooked?
Copy !req
402. No.
Copy !req
403. Do you know when
the duck was cooked?
Copy !req
404. No, sir, I don't.
Copy !req
405. Do you know when
the duck was cooked?
Copy !req
406. Holy shit!
Copy !req
407. I know when the
fucking duck was cooked.
Copy !req
408. I know.
Copy !req
409. Well, thank fuck for that.
Copy !req
410. Solve the mystery.
Copy !req
411. We cook the duck
off the premises.
Copy !req
412. And we usually cook
it about once a month.
Copy !req
413. You cook the duck
off the premises.
Copy !req
414. Yes, in our
commissary kitchen.
Copy !req
415. And it stays in the
fridge for a month?
Copy !req
416. - Freezer.
- Oh, shit.
Copy !req
417. So you cook the
duck, you freeze it,
Copy !req
418. and then you bring it
in like a shipment.
Copy !req
419. How many fucking times
do you need to say it?
Copy !req
420. We cook—
Copy !req
421. Because I'm
fucking embarrassed.
Copy !req
422. Because you're
bullshitting me because you
Copy !req
423. haven't got the balls to
step up to the fucking plate.
Copy !req
424. Here, this is me, stepping
up to the fucking plate.
Copy !req
425. Well, tell the
fucking truth then.
Copy !req
426. What the fuck else
do you need to know?
Copy !req
427. Ask it—
Copy !req
428. After
eating crab cakes
Copy !req
429. that Chef Ramsay is
convinced are frozen—
Copy !req
430. Do you freeze crab cakes?
Copy !req
431. No.
Copy !req
432. —Head
Chef Damon denies it.
Copy !req
433. But owner Rami sets
the record straight.
Copy !req
434. They do freeze the crab cakes.
Copy !req
435. Why you wanna bullshit me?
Copy !req
436. And Chef
Damon has had enough
Copy !req
437. with the line of questioning.
Copy !req
438. Here, this is me, stepping
up to the fucking plate.
Copy !req
439. Good.
Copy !req
440. Well, tell the
fucking truth then.
Copy !req
441. What the fuck else
do you need to know?
Copy !req
442. The truth.
Copy !req
443. Ask your fucking
question, man.
Copy !req
444. - The truth.
- You can't do that.
Copy !req
445. How fucking dare you?
Copy !req
446. You need to chill out.
Copy !req
447. You cannot do that.
Copy !req
448. He's here to help
us fix the problem.
Copy !req
449. Do I not deserve
the fucking truth?
Copy !req
450. I asked if they were frozen.
You lied.
Copy !req
451. I said, when you did
you cook the duck?
Copy !req
452. I don't know.
Copy !req
453. Why can't we just be honest?
Copy !req
454. If that's how deluded you guys
are that you can't even tell
Copy !req
455. me the truth, I'm really sorry.
Copy !req
456. But I'm not here to
help fucking liars.
Copy !req
457. Let me tell you that.
Copy !req
458. Do you know what?
Copy !req
459. I don't even know
where to start.
Copy !req
460. Fuck me.
Copy !req
461. Chef Ramsay blew
up like a bomb.
Copy !req
462. This guy just make me feel
like a cockroach right now.
Copy !req
463. I just wished that the
fucking ground would
Copy !req
464. just open up and swallow me.
Copy !req
465. I have never had my ass
chewed up like this in here.
Copy !req
466. OK.
Copy !req
467. If he doesn't like the food that
means we have a major problem.
Copy !req
468. I'm not here to impress him.
Copy !req
469. I'm here to impress
the thousands
Copy !req
470. of people that like our food.
Copy !req
471. You're not getting
the point, Chef.
Copy !req
472. The point is the man
doesn't like the food.
Copy !req
473. He's not the only one who
doesn't like the food.
Copy !req
474. You got to understand that.
Copy !req
475. That's a major issue we have.
Copy !req
476. Some asshole's opinion who
doesn't like anything that we
Copy !req
477. have, that's not my fault.
Copy !req
478. I don't give a shit how
long a Brit's been cooking,
Copy !req
479. I will whip his ass in a
heartbeat with the food
Copy !req
480. that we serve and cook
here in New Orleans.
Copy !req
481. White English son of a bitch.
Copy !req
482. After a tense
beginning to his visit—
Copy !req
483. Welcome to Oceana.
Copy !req
484. —Oceana
opens for dinner,
Copy !req
485. giving Chef Ramsay his first
look at how this Bourbon
Copy !req
486. Street restaurant operates.
Copy !req
487. Who told you to
put oil under there?
Copy !req
488. - Who?
Copy !req
489. —chef.
Copy !req
490. Chef.
Copy !req
491. So you spray the grill with oil?
Copy !req
492. Fucking shit.
Copy !req
493. While Chef Ramsay
investigates the oyster bar—
Copy !req
494. Got 30 seconds on your shrimp.
Copy !req
495. —the kitchen is now
sending food out to the diners.
Copy !req
496. There's a slight foul
taste to the oyster.
Copy !req
497. With customers
unsatisfied in the dining
Copy !req
498. room—
Copy !req
499. Too watery.
Copy !req
500. And the shrimp's
kind of mushy.
Copy !req
501. Dish after dish is
being returned to the kitchen.
Copy !req
502. How is that—
Copy !req
503. how is it bad?
Copy !req
504. She doesn't like it, it doesn't
mean it's not fucking bad.
Copy !req
505. She said that—
Copy !req
506. I don't get—
what does she want?
Copy !req
507. Does she want something else?
Copy !req
508. No, she don't
want nothing else.
Copy !req
509. That's fine.
Copy !req
510. Thank you.
Copy !req
511. - Damn people.
- Why it came back?
Copy !req
512. What happened?
Copy !req
513. Fucking taste buds.
Copy !req
514. That's what happened.
Copy !req
515. Not my fucking fault
that this problem—
Copy !req
516. people go, oh, it's bad food.
Copy !req
517. I don't give a shit
about bad food.
Copy !req
518. I made that recipe.
Copy !req
519. Ain't bad food.
Copy !req
520. Bad opinions.
Copy !req
521. Chef, every time somebody
complain, you blame it on them,
Copy !req
522. instead of fixing the problem.
Copy !req
523. Chef, this is a hot covered.
Copy !req
524. A warmer unit, yes, sir.
Copy !req
525. It's not even hot.
Copy !req
526. What the fuck is that?
Copy !req
527. Jumbo crabs.
Copy !req
528. That's the crabs.
Copy !req
529. The crabs are all milky.
Copy !req
530. You're holding at barely
room temperature, the most
Copy !req
531. dangerous position to be at.
Copy !req
532. Get me your brother a
minute, would you please?
Copy !req
533. All right.
Copy !req
534. It's the executive
chef's job to make
Copy !req
535. sure everything is rotated.
Copy !req
536. And he's not doing what
he's supposed to do.
Copy !req
537. It's cracked.
It's split.
Copy !req
538. Oh, my god.
Copy !req
539. This is—
Copy !req
540. It's bubbling
because it means—
Copy !req
541. - This is sour.
- It's sour.
Copy !req
542. - This shit is sour.
- Hold on.
Copy !req
543. Look.
Look at the color of the crabs.
Copy !req
544. You got to be kidding me.
Copy !req
545. They're not even hot.
Copy !req
546. I'm too disgusted
to touch that.
Copy !req
547. I don't have
fucking time to come
Copy !req
548. back here and check on that.
Copy !req
549. That's your fucking job.
Copy !req
550. Just to look at this shit
and know, oh, my god,
Copy !req
551. is this what's going
on in my business?
Copy !req
552. What's this?
Copy !req
553. Oh, fucking hell.
Copy !req
554. Ooh.
Copy !req
555. Oh, my.
Copy !req
556. Shit!
Copy !req
557. How old are they?
Copy !req
558. I don't know.
Copy !req
559. Just smell them.
Copy !req
560. Smell them.
Copy !req
561. Oh!
Copy !req
562. The smell was like ah!
Copy !req
563. I had no idea Chef Damon
was doing such a shitty job.
Copy !req
564. Look at the color of them.
Copy !req
565. Ooh!
Copy !req
566. All this shit
is tarnished now,
Copy !req
567. the whole fucking
lot is tainted.
Copy !req
568. It's just unacceptable.
Copy !req
569. I mean, Chef Damon
should know better.
Copy !req
570. He's an executive chef.
Copy !req
571. What the fuck
is going on here?
Copy !req
572. We do boiled crawfish
here in New Orleans.
Copy !req
573. They're gone.
Copy !req
574. On their last legs.
Copy !req
575. If they didn't get
done by this evening,
Copy !req
576. we have an entire day tomorrow
that we can devote to prepping
Copy !req
577. the things that are going.
Copy !req
578. So you got time tomorrow.
Copy !req
579. If not, we'll toss it.
Copy !req
580. You'll toss it.
Copy !req
581. And all that pasta,
when was that cooked?
Copy !req
582. This— we did
pasta this morning.
Copy !req
583. Today.
Copy !req
584. So when was all this one cooked?
Copy !req
585. Yesterday.
Copy !req
586. What?
Copy !req
587. I'm trying to help
you to understand
Copy !req
588. the method in your madness.
Copy !req
589. Hey, asshole.
Copy !req
590. I'm not the one who just
said it was done yesterday.
Copy !req
591. I asked my prep person.
Copy !req
592. You can call me a fucking
asshole all you want.
Copy !req
593. So get fucking angry with me.
Copy !req
594. You're standing
right here, hearing
Copy !req
595. me ask the person who knows.
Yeah.
Copy !req
596. And I gave you his
answer, not mine.
Copy !req
597. - Right.
- So don't give me this—
Copy !req
598. Who's the fucking chef here?
Copy !req
599. —bullshit about arguing.
Copy !req
600. I am.
Copy !req
601. Bags of jambalaya
in the fridge, warm.
Copy !req
602. Have you any idea what happens
to jambalaya in the fridge
Copy !req
603. when it's still warm
in the the center?
Copy !req
604. Grows the bacteria.
Copy !req
605. Grows the bacteria.
Copy !req
606. And how many crabs
are you selling, Chef,
Copy !req
607. over the next
fucking three months?
Copy !req
608. Lost for words, really?
Copy !req
609. Here's another
box of crab cakes.
Copy !req
610. When were these made?
Copy !req
611. No dates, you see, Chef.
Copy !req
612. There was nothing but dollar
signs going through my mind.
Copy !req
613. Soft-shell crab, jambalaya,
crawfish etouffee
Copy !req
614. straight down the garbage.
Copy !req
615. Chef Damon basically
just took the money
Copy !req
616. right out of our pockets.
Copy !req
617. I don't know when you think
you should be taking out
Copy !req
618. containers and sort
of cleaning out
Copy !req
619. your fridge from time to time.
Copy !req
620. One fucking question to you.
Copy !req
621. Who's the asshole now, Chef?
Copy !req
622. I am.
Copy !req
623. I didn't come in
here to humiliate you.
Copy !req
624. But how dare you serve me food
from this disgusting fridge
Copy !req
625. and just stand there and
call me an asshole, Chef?
Copy !req
626. Excuse me, Chef.
Copy !req
627. Oh my fucking god.
Copy !req
628. How long has this been going on?
Copy !req
629. It's barely 30
minutes into dinner service.
Copy !req
630. I don't like it.
Copy !req
631. In the dining
room, several diners
Copy !req
632. are unhappy with their entrees.
Copy !req
633. There's a pickle
in her red beans.
Copy !req
634. And back
in the kitchen,
Copy !req
635. Chef Ramsay's frightening
investigation continues.
Copy !req
636. What's that in there?
Copy !req
637. That's for the roaches, Chef.
Copy !req
638. Roaches.
Copy !req
639. Yes, Chef.
Copy !req
640. That's not for the roaches.
Copy !req
641. That's for the mice.
Copy !req
642. Mice.
Copy !req
643. And are they in there?
Copy !req
644. - No, Chef.
- No.
Copy !req
645. No.
Copy !req
646. See that?
Copy !req
647. Three dead mice.
Copy !req
648. Oh.
Copy !req
649. Oh.
Copy !req
650. Oh.
Copy !req
651. After finding
a great deal of old food
Copy !req
652. in Oceana's kitchen—
Copy !req
653. The crabs are all milky.
Copy !req
654. Look at the color of them.
Copy !req
655. —Chef
Ramsay now makes
Copy !req
656. another horrifying discovery.
Copy !req
657. Three dead mice.
Copy !req
658. Oh.
Copy !req
659. Enough is enough, yeah.
Copy !req
660. We cannot continue
serving food like this.
Copy !req
661. Shut it down quickly.
Copy !req
662. Am I dreaming?
Copy !req
663. It's just unreal.
Copy !req
664. I have never, ever shut a
restaurant down in my life.
Copy !req
665. Shut it down.
Copy !req
666. But hey, we have
an emergency and we
Copy !req
667. have to do what we need to do.
Copy !req
668. Shut it down.
Copy !req
669. Shut down the restaurant.
Copy !req
670. There's three dead mice, yeah?
Copy !req
671. And I've got three
fucking blind mice, one
Copy !req
672. chef, and two fucking owners.
Copy !req
673. We had an emergency and we
had to shut down the kitchen.
Copy !req
674. And I do apologize about that.
Copy !req
675. Chef, we
just got shut down.
Copy !req
676. You all happy?
Copy !req
677. Shut it down.
Copy !req
678. I lost a lot of money
tonight by shutting down.
Copy !req
679. Come on, let's
start cleaning up.
Copy !req
680. Y'all standing,
looking at me crazy.
Copy !req
681. Come on, let's go.
Copy !req
682. I didn't have any other option.
Copy !req
683. The place is filthy.
Copy !req
684. With the
restaurant now empty,
Copy !req
685. Chef Ramsay gets some
expert help to deal
Copy !req
686. with the rodent problem.
Copy !req
687. Thank you for coming.
Copy !req
688. And as the
exterminators get to work
Copy !req
689. getting rid of the mice—
Copy !req
690. Oh.
Copy !req
691. —Chef Ramsay
takes a look at what else
Copy !req
692. needs to be cleaned
in the kitchen.
Copy !req
693. Look at that in there.
Copy !req
694. Oh, my god.
Copy !req
695. Jesus Christ.
Copy !req
696. I'm looking at some stuff.
Copy !req
697. I'm like, what the hell is this?
Copy !req
698. Everything greasy.
Copy !req
699. Everything sticky, disgusting.
Copy !req
700. When was the
last time you came
Copy !req
701. in and actually had a proper
clean from top to bottom?
Copy !req
702. When?
Copy !req
703. - Never.
- Never.
Copy !req
704. Never.
Copy !req
705. Get it clean, guys, yeah?
Copy !req
706. - Top to bottom, yeah?
- That's fine.
Copy !req
707. That's what we're
gearing up for.
Copy !req
708. I want everybody
busting their ass.
Copy !req
709. I'm not trying to stay here
for another two months.
Copy !req
710. I want this place
cleaned tonight.
Copy !req
711. You take fucking fall
because half of that bullshit
Copy !req
712. that is going on right now.
Copy !req
713. It's Chef Damon and
it's my brother Rami.
Copy !req
714. And both of them are
responsible for this.
Copy !req
715. But just listen, man.
Copy !req
716. You're the one
who was supposed
Copy !req
717. to be over the fucking kitchen.
Copy !req
718. You're the one who's
supposed to be over him,
Copy !req
719. supervising his fucking ass.
Copy !req
720. Now you're making everybody
look like an asshole
Copy !req
721. because you're not here
on top of your job.
Copy !req
722. Moe doesn't want
to take the blame?
Copy !req
723. I'm not going to take
the blame anymore.
Copy !req
724. That's one thing I do know.
Copy !req
725. It's a combination
of everybody not doing
Copy !req
726. what they are supposed to do.
Copy !req
727. Are you finished, big boy?
Copy !req
728. Fucking right, I'm finished.
Copy !req
729. Fucking right, I'm finished.
Copy !req
730. Moe doesn't want to hear it.
Copy !req
731. He just keep going crazy.
Copy !req
732. He's going to lose it, you know?
Copy !req
733. Wowee.
Copy !req
734. What are y'all doing,
sitting down doing nothing?
Copy !req
735. What are y'all doing?
Copy !req
736. What are y'all doing?
Copy !req
737. I need this fucking place
scrubbed down top to bottom.
Copy !req
738. I want the TVs wiped.
Copy !req
739. I want the piano wiped.
Copy !req
740. I want this place clean.
Copy !req
741. What part don't you
fucking understand?
Copy !req
742. We just shut down the
fucking restaurant tonight!
Copy !req
743. Nobody seems to get that shit.
Copy !req
744. Clean this motherfucking mess!
Copy !req
745. Let me get a fucking shot.
Copy !req
746. I can't take this shit any more.
Copy !req
747. Moe is acting a ass right now.
Copy !req
748. Hurricane Moe.
Copy !req
749. Shh.
Copy !req
750. I'm just trying to
stay out of his way
Copy !req
751. and clean up this nasty ass
restaurant so I could go home.
Copy !req
752. Today was a wake
up call for us.
Copy !req
753. The person running the
kitchen is not up to his job.
Copy !req
754. He's made a lot of
damages to this restaurant
Copy !req
755. and we're going to have
to tell him he has to go.
Copy !req
756. Yeah, this decision should
have been made a long time ago.
Copy !req
757. Can you please
go get Chef Damon?
Copy !req
758. It was always my
suggestion that we
Copy !req
759. have to let Chef Damon
go, but Moe always
Copy !req
760. thought that he can do the job.
Copy !req
761. Finally, he realized that
that's not the right guy for us.
Copy !req
762. Today was a wake
up call for me.
Copy !req
763. Chef Ramsay came here
and he went to the back
Copy !req
764. and he pointed all the bad
things that were going on.
Copy !req
765. Right now, I feel like you
are part of this problem.
Copy !req
766. How can you not
know that you're not
Copy !req
767. supposed to put the jambalaya
while it's hot in the walk-in?
Copy !req
768. How can you not know that?
Copy !req
769. You're an executive chef.
Copy !req
770. How can you not know that?
Can you explain?
Copy !req
771. I do.
I didn't do it.
Copy !req
772. Our prep people did it.
Copy !req
773. I didn't realize
they had done it
Copy !req
774. and I've coached them
repeatedly to not do that.
Copy !req
775. Chef, the problem is excuses.
Copy !req
776. Every time I tell
you we have an issue,
Copy !req
777. you just hit me with
nothing but excuses.
Copy !req
778. And I'm at a point
where I cannot
Copy !req
779. afford to take any excuses.
Copy !req
780. Do you understand that?
Copy !req
781. Do you understand,
we cannot afford
Copy !req
782. to have any more fuck ups.
Copy !req
783. Today we've lost
about five grand.
Copy !req
784. We shut down the
restaurant tonight
Copy !req
785. because of the kitchen issues!
Copy !req
786. Do you understand that?
Copy !req
787. It's a problem.
Copy !req
788. And right now, you're the
one who caused the problem.
Copy !req
789. Do you understand that?
Copy !req
790. Today I made a decision.
Copy !req
791. With all due respect, Chef,
today is your last day
Copy !req
792. at the restaurant.
Copy !req
793. Thank you.
Copy !req
794. Thank you, Chef.
Copy !req
795. After discovering
a disgusting kitchen,
Copy !req
796. Chef Ramsay returns the
next morning to inspect
Copy !req
797. the state of the restaurant.
Copy !req
798. This restaurant is
actually clean today.
Copy !req
799. Make sure that's dry before
you get any oil in there, yeah?
Copy !req
800. Look at this.
Copy !req
801. I feel like sleeping on it.
Copy !req
802. And Moe and Rami
have some important news
Copy !req
803. to share with Chef Ramsay.
Copy !req
804. I fired Chef Damon
officially yesterday.
Copy !req
805. Any chef in his own mind
would have gracefully handed
Copy !req
806. the towel in and resigned.
Copy !req
807. Right.
Copy !req
808. Moving forward, I'm going to
do some work in the kitchen.
Copy !req
809. Do you have any recipes
on pen and paper?
Copy !req
810. Right here.
Copy !req
811. What?
Copy !req
812. Right here.
Copy !req
813. So why aren't they on paper?
Copy !req
814. Why haven't we got a database?
Copy !req
815. I like to keep
my recipes secret.
Copy !req
816. If I put them on
the piece of paper,
Copy !req
817. I don't want somebody
to steal them.
Copy !req
818. Fucking hell.
Copy !req
819. Oh, Jesus Christ.
Copy !req
820. So you're worried that somebody
gets the recipe and copies it.
Copy !req
821. Anybody change my recipe,
I'm going to kill them.
Copy !req
822. It's my recipe.
Copy !req
823. Rami, help me
out here, will you?
Copy !req
824. Is this for real?
Copy !req
825. That's what we deal
with every day, Chef.
Copy !req
826. You think it's funny, but
believe what I tell you.
Copy !req
827. I don't think it's funny.
Copy !req
828. You're just a
little bit deluded.
Copy !req
829. Well, you know what?
Copy !req
830. The recipes are in my head.
Copy !req
831. Are you stupid?
Copy !req
832. I am not stupid.
Copy !req
833. Moe, you are stupid.
Copy !req
834. The kitchen absolutely
doesn't know
Copy !req
835. what the fuck to cook because
the recipe is in Moe's head.
Copy !req
836. It's crazy.
Copy !req
837. Don't call me stupid
in my fucking restaurant.
Copy !req
838. Do you understand that you need
to learn how to talk to people?
Copy !req
839. This is New Orleans.
Copy !req
840. You understand?
Copy !req
841. - Wow.
- This is New Orleans.
Copy !req
842. Don't fucking come down here
talking to us like that.
Copy !req
843. Calm down.
Copy !req
844. I have never been chewed up
like you chewed me up, never.
Copy !req
845. Right.
Copy !req
846. We got nothing but
swamps around here.
Copy !req
847. Anybody talks like that
gets chopped up and fed
Copy !req
848. to the fucking alligators.
Copy !req
849. I'm not hear to blow
smoke up your fucking ass.
Copy !req
850. Let me tell you that.
Copy !req
851. I'm here to fix this restaurant.
Copy !req
852. But you are one
obstacle, aren't you?
Copy !req
853. No, I'm an easy going guy.
Copy !req
854. I listen.
Copy !req
855. I work hard.
Copy !req
856. But you are a busy idiot.
Copy !req
857. I don't think he gets it that
he needs to watch his language.
Copy !req
858. But you're not getting
that he's here to help us.
Copy !req
859. I'm not calling him an idiot.
Copy !req
860. He's calling me an idiot.
Copy !req
861. A busy idiot.
Copy !req
862. A busy idiot?
Copy !req
863. You're working hard
in the wrong places.
Copy !req
864. What am I—
Copy !req
865. I mean, I feel like flipping
the fucking table right now.
Copy !req
866. Did you hear
what he just said?
Copy !req
867. He just explained it.
Copy !req
868. He just told you.
Copy !req
869. You're working hard
in the wrong places.
Copy !req
870. Busy idiot?
Copy !req
871. Is he kidding me?
Copy !req
872. I will stand up, beat
the fuck out of him
Copy !req
873. and show him who the
fucking idiot is.
Copy !req
874. What is it you want?
Copy !req
875. To fight?
Copy !req
876. My problem is,
I want to make—
Copy !req
877. To flip the table?
Copy !req
878. I want to make this
restaurant successful.
Copy !req
879. That's my problem.
Copy !req
880. OK.
Copy !req
881. So do I. I'm here to help.
Copy !req
882. I don't want to see you
running around killing
Copy !req
883. yourself like a busy idiot.
Copy !req
884. I've just got over
the fact that we
Copy !req
885. haven't got any recipes on paper
and they're all in your head.
Copy !req
886. You're worried about writing
them down for some other chef
Copy !req
887. copying them and
making their restaurant
Copy !req
888. more successful than yours.
Copy !req
889. I'm in the real world.
Copy !req
890. That's where I am.
Copy !req
891. You're treating me like
one of your fucking staff.
Copy !req
892. Well, let me tell you, Moe,
I'm not a member of your staff.
Copy !req
893. Flip the table.
Copy !req
894. Punch me.
Copy !req
895. Do whatever the
fuck you want to do.
Copy !req
896. But don't fuck with me.
Copy !req
897. Got it?
Copy !req
898. Got it.
Copy !req
899. Thank you.
Copy !req
900. See you later.
Copy !req
901. He's not understanding
that this guy can
Copy !req
902. make a difference in our life.
Copy !req
903. He's British.
Copy !req
904. Busy idiot over
there means something
Copy !req
905. totally different over here.
Copy !req
906. A busy idiot, I think
is a good thing.
Copy !req
907. That means you're working
hard in the wrong places.
Copy !req
908. Busy idiot is a compliment?
Copy !req
909. It's a compliment.
Copy !req
910. He's from British.
Copy !req
911. He doesn't speak English.
Copy !req
912. I know busy idiot
is not a compliment,
Copy !req
913. but I had to calm Moe down.
Copy !req
914. Well, he needs to understand
that busy idiot in America
Copy !req
915. is an insult.
Copy !req
916. OK, busy idiot
is a good thing.
Copy !req
917. I had to tell him it's a
compliment so we can move on.
Copy !req
918. Because other than
that, he's going
Copy !req
919. to keep on going at
it with Chef Ramsay
Copy !req
920. and we're not going
to go nowhere.
Copy !req
921. Let's— can we move on?
Copy !req
922. - We can move on.
- OK.
Copy !req
923. I'm like, you know what?
Copy !req
924. I should have brought a
fucking British dictionary.
Copy !req
925. It took me a long fucking
time to learn my language.
Copy !req
926. How long is it
going to take me—
Copy !req
927. I mean, that's the
last thing I want is
Copy !req
928. just to learn fucking British.
Copy !req
929. Without any
recipes to look over—
Copy !req
930. What I'm going to do is a very
simple, fresh blackened salmon.
Copy !req
931. —Chef Ramsay
jumps into the kitchen
Copy !req
932. and begins to work with the
staff on revamping the menu.
Copy !req
933. Squeeze a fresh lime on top.
Copy !req
934. Beautiful baked
sweet potato mash.
Copy !req
935. Chef Ramsay was here and he
was on our stove, like cooking.
Copy !req
936. I was like, oh, all right,
Chef, what's going on?
Copy !req
937. I was just blown away.
Copy !req
938. And finish it off with
a little streusel, yeah?
Copy !req
939. It's wonderful.
Copy !req
940. After a number
of conflicts with Moe,
Copy !req
941. Chef Ramsay wants to make
sure that both brothers
Copy !req
942. are completely on
board with the changes
Copy !req
943. he's about to implement.
Copy !req
944. OK, listen to me.
Copy !req
945. This place is
broken and it needs
Copy !req
946. a massive overhaul rapidly.
Copy !req
947. I'm prepared to come up with
solutions, work my balls off.
Copy !req
948. However, I will not go
forward, unless you are
Copy !req
949. prepared to accept my changes.
Copy !req
950. I'm prepared.
Copy !req
951. So basically you're going
to change whatever the fuck
Copy !req
952. you want to change,
and I don't have
Copy !req
953. the right to say a word to it?
Copy !req
954. Correct.
Copy !req
955. You know what?
Copy !req
956. Yes.
Copy !req
957. I agree.
Copy !req
958. I feel like I'm ready
to cooperate now.
Copy !req
959. Good.
Copy !req
960. I'm pleased to hear it.
Copy !req
961. I'm going to shut my fucking
mouth because obviously
Copy !req
962. my way is not working.
Copy !req
963. So I'm going to let
Chef Ramsay handle it
Copy !req
964. and I'm going to just
be 100% cooperative.
Copy !req
965. Good night.
Copy !req
966. Good night, Chef.
Copy !req
967. I don't want a hug from you.
Copy !req
968. Thank you.
Copy !req
969. I'm about to kiss this
fucking restaurant goodbye
Copy !req
970. because I may come
back tomorrow and not
Copy !req
971. see it where it's at right now.
Copy !req
972. My God.
Copy !req
973. Listen, man.
Copy !req
974. It just hit me real hard.
Copy !req
975. Did we just agree
with him to change
Copy !req
976. whatever he's going to change?
Copy !req
977. Yes, we're good.
Copy !req
978. Go home.
Copy !req
979. Go get you some rest.
Copy !req
980. After Moe
and Rami confirmed
Copy !req
981. that they were willing
to accept change—
Copy !req
982. Oh, my god.
Copy !req
983. My stomach is flipping.
Copy !req
984. —Chef Ramsay had
his team work through the night,
Copy !req
985. transforming Oceana.
Copy !req
986. OK, good morning.
Copy !req
987. Chef, good morning.
Copy !req
988. Oh, Chef, wow.
Copy !req
989. I told
Chef Ramsay that I'm
Copy !req
990. going to do whatever he says.
Copy !req
991. But if I don't like the changes,
I'll send them back to British
Copy !req
992. with a black eye.
Copy !req
993. Excited?
Copy !req
994. Very excited.
Copy !req
995. Moe, ready to see
your new restaurant?
Copy !req
996. Wow.
Copy !req
997. OK.
Copy !req
998. Take your blindfolds off.
Copy !req
999. Oh, wow.
Copy !req
1000. It's beautiful.
Copy !req
1001. Oh, my god.
Copy !req
1002. Look at the marble bar.
Copy !req
1003. Welcome to a
classy, unique feel.
Copy !req
1004. Oh, my god, look at this.
Copy !req
1005. Custom artwork, new
marble, the chandeliers.
Copy !req
1006. It oozes New Orleans.
Copy !req
1007. Beautiful.
Copy !req
1008. You're no longer in a fishbowl.
Copy !req
1009. We've decluttered the entrance.
Copy !req
1010. Now, it feels spacious
and welcoming.
Copy !req
1011. Let's go into the
other dining room.
Copy !req
1012. Look at this.
Copy !req
1013. Oh, my god.
Wow.
Copy !req
1014. Wow.
Copy !req
1015. Beautiful.
Copy !req
1016. Looks huge.
Copy !req
1017. Doesn't it?
Copy !req
1018. We painted it.
Pots have gone.
Copy !req
1019. The sign is gone.
Copy !req
1020. So both dining rooms
look connected.
Copy !req
1021. Wow.
Copy !req
1022. It looks like one restaurant.
Copy !req
1023. Very happy, Chef.
Copy !req
1024. I've been waiting for this
moment and it finally happened.
Copy !req
1025. The whole place looked
like one restaurant.
Copy !req
1026. And hopefully, Moe
is going to like it.
Copy !req
1027. You happy, Moe?
Copy !req
1028. Oh, man, this is great.
Copy !req
1029. I mean, I am speechless.
Copy !req
1030. Good.
Copy !req
1031. I love it when
you're speechless.
Copy !req
1032. I'm so excited
right now, I'm feeling
Copy !req
1033. like a proud fucking tiger.
Copy !req
1034. I can't wait till everybody
comes here and checks this out.
Copy !req
1035. While the new
decor has been embraced
Copy !req
1036. by the brothers, it's
time for Chef Ramsay
Copy !req
1037. to introduce another
big change, the menu.
Copy !req
1038. All right, let's start off
down on the end, seafood gumbo.
Copy !req
1039. That is absolutely stunning.
Copy !req
1040. A nice fresh crab cake,
heated with the Tabasco.
Copy !req
1041. We got the jambalaya.
Copy !req
1042. We have chicken andouille
sausage and shrimp.
Copy !req
1043. This is the real
fucking jambalaya.
Copy !req
1044. That looks good.
Copy !req
1045. Delicious.
Copy !req
1046. Blackened duck served with
dirty rice and wild mushrooms.
Copy !req
1047. Is this my new duck?
Copy !req
1048. That is your new duck.
Copy !req
1049. Dive in.
Copy !req
1050. That is delicious.
Copy !req
1051. Wow.
Copy !req
1052. That duck is outstanding.
Copy !req
1053. I like that duck.
Copy !req
1054. I'm going to have to
divorce my old food.
Copy !req
1055. This is the best
food I've ever seen.
Copy !req
1056. I really cannot wait
tonight till we open,
Copy !req
1057. bring the people in, and give
them a taste of New Orleans.
Copy !req
1058. That's what I'm talking about.
Copy !req
1059. It's moments away
from relaunch and everyone
Copy !req
1060. seems ready to go.
Copy !req
1061. There's just one problem.
Copy !req
1062. Where's Moe?
Copy !req
1063. We have a big night tonight
and he's not here tonight.
Copy !req
1064. Moe is
nowhere to be found.
Copy !req
1065. Could you call him?
Copy !req
1066. Moe needs to be
around but he thinks
Copy !req
1067. that since he's the owner of the
restaurant he can do whatever.
Copy !req
1068. Yeah.
Copy !req
1069. I don't if you know,
but your restaurant
Copy !req
1070. is launching tonight.
Copy !req
1071. Are you upstairs in bed?
Copy !req
1072. I'm coming down.
Copy !req
1073. Wait for me.
Copy !req
1074. Jesus.
Copy !req
1075. With Moe
back at the restaurant—
Copy !req
1076. Oh, Jesus, let's go in the
kitchen have a quick meeting.
Copy !req
1077. —Chef
Ramsay is determined
Copy !req
1078. to ensure that the
relaunch will be a success.
Copy !req
1079. So he has called upon
three of his chefs
Copy !req
1080. to support the kitchen staff.
Copy !req
1081. My team will be getting
your team up to speed.
Copy !req
1082. Tonight we've got big time
top chefs in our kitchen,
Copy !req
1083. training our staff how the new
menu is going to be cooked.
Copy !req
1084. Tonight is about
getting it right
Copy !req
1085. and get it set up
for the future.
Copy !req
1086. Yes, Chef.
Copy !req
1087. Let's go, guys.
Copy !req
1088. Come on in.
Copy !req
1089. For tonight's
dinner service,
Copy !req
1090. the brothers are in
their regular positions,
Copy !req
1091. with Rami supervising
the kitchen—
Copy !req
1092. Everything is fresh?
Copy !req
1093. Yes, sir.
Copy !req
1094. —and Moe running
the front of the house.
Copy !req
1095. Welcome.
Come on in.
Copy !req
1096. This looks fantastic.
Copy !req
1097. How you doing?
Copy !req
1098. Good to see you.
Copy !req
1099. For you, sir?
Copy !req
1100. I'm just going to
get the combo platter
Copy !req
1101. with the oysters fried with it.
Copy !req
1102. I'll have the jambalaya.
Copy !req
1103. Look, I need a side of sweet
mashed and a side of greens.
Copy !req
1104. Can you do that for me?
Copy !req
1105. Yeah.
Copy !req
1106. How long on that
shrimp po' boy?
Copy !req
1107. One minute.
Copy !req
1108. 53, OK?
Copy !req
1109. 53.
Copy !req
1110. Thank you.
Copy !req
1111. It's going real, real, real,
real, real, real, real good.
Copy !req
1112. - Rami.
- Chef.
Copy !req
1113. Look at the difference
in the food coming out.
Copy !req
1114. It's great.
Copy !req
1115. The difference is great.
Copy !req
1116. Comes at a price, but
it's worth the effort.
Copy !req
1117. Watch the fire.
Watch the fire.
Copy !req
1118. I don't want anybody
burning their hands.
Copy !req
1119. What's Moe doing
in the kitchen?
Copy !req
1120. Moe is supposed
Copy !req
1121. to be walking around the
dining room, greeting people.
Copy !req
1122. But he doesn't do
what he's supposed
Copy !req
1123. to do half of of the time, most
of the time, matter of fact.
Copy !req
1124. Why does he always
pick on me, man?
Copy !req
1125. I don't know.
Copy !req
1126. We're relaunching
your restaurant now
Copy !req
1127. and the customers are coming in.
Copy !req
1128. Get out there and
welcome your customers
Copy !req
1129. to the new restaurant.
Copy !req
1130. OK, well, tell me
that from the beginning.
Copy !req
1131. Talk to me in English
and I'll do it.
Copy !req
1132. You keep speaking
that foreign language.
Copy !req
1133. I can't get that foreign shit.
Copy !req
1134. How you doing?
Copy !req
1135. Come on in.
Copy !req
1136. It's an hour
into dinner service.
Copy !req
1137. - Thank you.
- My pleasure.
Copy !req
1138. Y'all all enjoy yourselves.
Copy !req
1139. This is so good.
Copy !req
1140. And
customers are enjoying
Copy !req
1141. the new menu at Oceana.
Copy !req
1142. How we looking?
How we looking?
Copy !req
1143. How we looking?
How we looking?
Copy !req
1144. How we looking?
Copy !req
1145. But the
back in the kitchen,
Copy !req
1146. Moe seems more concerned
about the speed
Copy !req
1147. of the food than anything else.
Copy !req
1148. Table 51, how long
has it been in for?
Copy !req
1149. 10 minutes.
Copy !req
1150. What are they
doing back there?
Copy !req
1151. What's taking so long?
Copy !req
1152. Food takes time to cook.
Do you understand?
Copy !req
1153. I understand.
Copy !req
1154. Yeah, for a man who loves
duck coming out of a bag— we
Copy !req
1155. can't just throw out of a bag.
Copy !req
1156. It's cooked to order, yeah?
Copy !req
1157. Man, leave me the fuck alone.
It's my restaurant.
Copy !req
1158. I do what the fuck I want.
Copy !req
1159. Like right now, I'm
going to take a break.
Copy !req
1160. Where's Moe?
Copy !req
1161. You going?
Copy !req
1162. You wouldn't know what stress
is if it hit you in the face.
Copy !req
1163. So Moe's gone.
Copy !req
1164. In the middle of service,
he just disappears.
Copy !req
1165. Vanished, yeah?
Copy !req
1166. Just gone.
Copy !req
1167. I am very
frustrated right now.
Copy !req
1168. Moe cannot be walking
out on a night like this.
Copy !req
1169. Like Chef Ramsay say, fuck me.
Copy !req
1170. It may be
relaunch night at Oceana—
Copy !req
1171. —but Moe has
decided that he needs a break.
Copy !req
1172. In the middle of service
he just disappears.
Copy !req
1173. Vanished, yeah?
Copy !req
1174. Just gone.
Copy !req
1175. It's very frustrating
when Moe walk out.
Copy !req
1176. He's used to have
a slow restaurant.
Copy !req
1177. He was able to walk out.
Copy !req
1178. However, tonight,
it was different.
Copy !req
1179. We were busy.
Copy !req
1180. He should've never left.
Copy !req
1181. Moe.
Copy !req
1182. You have a responsibility.
Copy !req
1183. Where are you going?
Copy !req
1184. I'm taking a little break.
Copy !req
1185. We're still sending entrees.
Copy !req
1186. You've been stressing
me out since day one.
Copy !req
1187. I've got to put
my head together.
Copy !req
1188. Quit following me
everywhere I go.
Copy !req
1189. Wow.
Copy !req
1190. What a fucking fruitcake.
Copy !req
1191. - Hey, guys.
- Yes, Chef?
Copy !req
1192. It's not going to be easy.
Copy !req
1193. Step up to the plate tonight.
Copy !req
1194. Yes?
Copy !req
1195. Finish strong, yeah?
Copy !req
1196. Got to work together.
Copy !req
1197. How long on the pasta?
Copy !req
1198. I need rice on line.
Copy !req
1199. - 31, sir.
- That's it.
Copy !req
1200. Keep it going, guys.
Let's go.
Copy !req
1201. While Moe
was on his break,
Copy !req
1202. the kitchen staff doesn't skip a
beat, as they work hard to push
Copy !req
1203. out the final entrees.
Copy !req
1204. Three tickets to go, guys.
Copy !req
1205. And the remaining
dishes reach the dining room.
Copy !req
1206. This tastes good.
Copy !req
1207. It actually has good flavor.
Copy !req
1208. And other than
Moe's unusual absence—
Copy !req
1209. - He's not back yet?
- No.
Copy !req
1210. Wow.
Copy !req
1211. —relaunch
night is a success.
Copy !req
1212. Well done.
Copy !req
1213. Chef Ramsay's
menu is amazing.
Copy !req
1214. It was fresh.
Copy !req
1215. Everything was
coming out on time.
Copy !req
1216. Everything was awesome.
Copy !req
1217. Good job.
Copy !req
1218. Enjoy your break?
Copy !req
1219. I'm way more relaxed now.
Copy !req
1220. I'm way more happy.
Copy !req
1221. You look a little stressed.
Copy !req
1222. I don't relax and let my guard
down until that last customer
Copy !req
1223. has left.
Copy !req
1224. If I start joking around
and jumping outside,
Copy !req
1225. standards just drop, instantly.
Copy !req
1226. I don't know what Chef
Ramsay's fucking deal is.
Copy !req
1227. He always picks on me.
Copy !req
1228. I went outside to
take a little break.
Copy !req
1229. What's the big deal?
Copy !req
1230. I'm not a little baby.
Copy !req
1231. OK.
Copy !req
1232. How are you feeling?
Copy !req
1233. Pleased you are, yes?
Copy !req
1234. Yes.
Copy !req
1235. You worked very hard.
Copy !req
1236. - Thank you.
- How are you feeling?
Copy !req
1237. I have mixed feelings.
Copy !req
1238. Your mixed feelings are what?
Copy !req
1239. How about we go get a
drink on Bourbon Street
Copy !req
1240. and talk about it?
Copy !req
1241. Are you kidding me?
Copy !req
1242. No.
Copy !req
1243. Moe, I am seriously concerned.
Copy !req
1244. Even before our dinner
service was over,
Copy !req
1245. you were nowhere to be seen.
Copy !req
1246. I had to take a break.
Copy !req
1247. Don't you take breaks?
Copy !req
1248. You loosen up a little bit.
Copy !req
1249. You'll be more open minded.
Copy !req
1250. Moe, don't be
scared of change.
Copy !req
1251. Embrace it.
Copy !req
1252. And keep your standards high.
Copy !req
1253. Chef Ramsey gave
us a new menu,
Copy !req
1254. new atmosphere, new everything.
Copy !req
1255. But I'm very concerned that Moe
want to go back to old ways.
Copy !req
1256. OK.
Copy !req
1257. I'm done.
Copy !req
1258. You're leaving already?
Copy !req
1259. Yes.
Copy !req
1260. Wow.
Copy !req
1261. Look after your
little brother.
Copy !req
1262. Good night.
Copy !req
1263. Good night, Chef.
Copy !req
1264. He's crazy.
Copy !req
1265. You want to go
have a little drink?
Copy !req
1266. No.
Copy !req
1267. You don't want
to have a drink?
Copy !req
1268. I have to clean up.
Copy !req
1269. Moe thinks that running a
restaurant on Bourbon Street
Copy !req
1270. is all about having
a good time, when
Copy !req
1271. it should be about dedication
and striving for success.
Copy !req
1272. That's why I'm not sure that
Oceana will be here next year
Copy !req
1273. when I come back.
Copy !req
1274. Wow.
Copy !req
1275. I've got all the
recipes inside my head.
Copy !req
1276. Unbelievable.
Copy !req
1277. You two muppets have to
start working together.
Copy !req
1278. What do you think,
you fucking donut?
Copy !req
1279. And we're gonna start
balancing the plates
Copy !req
1280. like you're on fucking
"America's Got Talent."
Copy !req
1281. Well, I think
I've got an explosion
Copy !req
1282. in my asshole coming.
Copy !req
1283. Shit my boots.
Copy !req
1284. Go fuck yourself, OK?
Copy !req
1285. That's very kind.
Copy !req
1286. Thank you so much.
Copy !req
1287. - We're your fans.
- Christ.
Copy !req
1288. I didn't realize my
demographics were that old.
Copy !req
1289. Nice to see you.
Copy !req
1290. We have homemade meatballs!
Copy !req
1291. Welcome, welcome.
Copy !req
1292. We've got homemade meatballs.
Copy !req