1. What does it take
to save a child in Africa?
Copy !req
2. To save them
from the violence?
Copy !req
3. To save them from becoming
a child soldier?
Copy !req
4. What if I told you
that all it took
Copy !req
5. was just one beard?
Copy !req
6. For the price
of one costume beard,
Copy !req
7. you can save a child
from becoming another statistic,
Copy !req
8. another warlord's pawn.
Copy !req
9. Be safe.
Copy !req
10. That's right.
Copy !req
11. Just one beard.
Copy !req
12. And for a little more,
you can get him a cane.
Copy !req
13. We are here for the children!
Copy !req
14. These are all old people.
Copy !req
15. We are wasting our time.
Copy !req
16. Wait!
Copy !req
17. Go, go!
Copy !req
18. Call today.
Copy !req
19. There was one time
I was in my choir at school.
Copy !req
20. - Mm-hmm.
- My chorus teacher goes,
Copy !req
21. "All right, so now we're gonna—
for this next number,
Copy !req
22. we're gonna need somebody
to play the tambourine."
Copy !req
23. Oh, no.
Copy !req
24. And, uh... it was very clear
he gave it to me and was like
Copy !req
25. you know, all right,
Jordan, this black kid,
Copy !req
26. he's gonna be fine
with this tambourine.
Copy !req
27. I don't know, Keegan, man.
I'm just not—
Copy !req
28. You could not
get it in there.
Copy !req
29. The white half of me
Copy !req
30. was just rocking
that tambourine.
Copy !req
31. And you were on
the two and the four.
Copy !req
32. (Jordan)
And, like, I think by the end
of the class,
Copy !req
33. I was ashamed
I was half white.
Copy !req
34. You just couldn't
get it going, huh?
Copy !req
35. I still am.
Copy !req
36. You're still ashamed
that you're half white?
Copy !req
37. Yeah.
Copy !req
38. I hope your mom isn't
watching this episode.
Copy !req
39. No, she's fine.
Copy !req
40. She's probably
ashamed of it, too.
Copy !req
41. One, two...
Copy !req
42. (Lyle)
Oh, wow.
Copy !req
43. Great work, everybody.
Copy !req
44. Troy, I love that little
Motown outro thing.
Copy !req
45. Super soulful.
Copy !req
46. Cool.
Thanks, Lyle.
Copy !req
47. Yeah, it just, uh, came to me,
so I went with it.
Copy !req
48. Wow.
That's crazy.
Copy !req
49. Hey, is this where
the a cappella group meets?
Copy !req
50. - Oh, hey, Mark.
- Hey, Lyle.
Copy !req
51. What's going on, buddy?
Copy !req
52. - Mark, get over here.
- Yeah, yeah, yeah.
Copy !req
53. (Lyle)
Guys, this is my buddy, Mark.
Copy !req
54. He just transferred
from Minnesota.
Copy !req
55. I thought he could sit in
on a few practices.
Copy !req
56. I don't know,
maybe join the group?
Copy !req
57. Maybe.
Copy !req
58. (Lyle)
All right, guys.
Copy !req
59. Let's do "Always Been My Girl"
again, from the top.
Copy !req
60. - "Always Been My Girl," okay.
- And... Mark?
Copy !req
61. - Show us your stuff.
- You got it, man.
Copy !req
62. - (Lyle)
All right, guys.
Ready?
Copy !req
63. - One, two...
Copy !req
64. (all)
♪ There goes the girl
Copy !req
65. (Lyle)
You got to be kidding me.
Copy !req
66. Mark, that was
out of this world.
Copy !req
67. Oh, gosh, okay, well, hey,
it just came to me,
Copy !req
68. so I just went with it.
Copy !req
69. (Lyle)
Great.
Well, keep going with it.
Copy !req
70. Guys, have a safe weekend,
all right?
Copy !req
71. - See you on Monday.
- Nice to meet you guys, man.
Copy !req
72. - That was awesome.
- Isn't he the best?
Copy !req
73. Cool, guys.
Great practice.
Copy !req
74. - Troy, good effort.
- All right.
Copy !req
75. Yeah, check you later, guys.
Copy !req
76. See you later, alligators.
Copy !req
77. The you think
you doing,
Copy !req
78. I'm doing my thing,
Copy !req
79. The you doing?
Copy !req
80. See...
Copy !req
81. this is my seven white boys,
Copy !req
82. - You need to back
Copy !req
83. the up.
Copy !req
84. that,
Copy !req
85. I'm 'bouts to get mine.
Copy !req
86. Do you have any idea
how long it took
Copy !req
87. for me to infiltrate
this group,
Copy !req
88. 25 minutes.
Copy !req
89. You think I'm gonna
roll over
Copy !req
90. for some falsetto-ass
mother?
Copy !req
91. Well, you know what,
Copy !req
92. White boys is gonna do
what white boys is gonna do.
Copy !req
93. And if they want to run
Copy !req
94. with a high-ass-singing
falsetto,
Copy !req
95. then that's on them.
Copy !req
96. Oh, that's on them, then?
Copy !req
97. Oh, that's on them,
then.
Copy !req
98. Okay, so it's like that?
Copy !req
99. Oh, it's so
like that.
Copy !req
100. Well, watch your back,
Copy !req
101. - Okay.
- Watch your back,
Copy !req
102. 'Cause you
with my,
Copy !req
103. I'll,
!
Copy !req
104. (man)
And improvise.
Copy !req
105. Oh, it's so cold out,
and it's going to be dark soon.
Copy !req
106. Oh, my God.
Yeah, we should build a fire.
Copy !req
107. Right, yeah, um, like...
Copy !req
108. Oh! Fire! Fire!
Copy !req
109. Freeze!
Copy !req
110. Oh, no.
It's a black cat.
Copy !req
111. Hey, man.
Copy !req
112. Why the cat
got to be black?
Copy !req
113. Freeze!
Copy !req
114. Man, I guess I got to put
my dick away.
Copy !req
115. Like a legitimate date
Copy !req
116. in the definition of a date
in the dictionary,
Copy !req
117. I feel like I've been
on four dates in my whole life.
Copy !req
118. The problem with dating is,
like, if I start to date,
Copy !req
119. I'm trying to do what I think
you're supposed to do on a date.
Copy !req
120. So it's like, we're about
to see a movie, right?
Copy !req
121. Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
Copy !req
122. And then, look,
this is how you be a sexy date.
Copy !req
123. You be like,
"You know what?"
Copy !req
124. - Screw it.
- Screw this.
Copy !req
125. Let's go take a walk
by the canal.
Copy !req
126. Mm-hmm, mm-hmm.
Copy !req
127. You almost there, you go,
Copy !req
128. "You know what?
Let's get out of here.
Copy !req
129. Let's go to my place."
Copy !req
130. On the way to your place, do you
throw another one in there?
Copy !req
131. You know what?
Screw this.
Copy !req
132. Screw this.
Let's go skip in the fountain.
Copy !req
133. - Come on. Why not?
- Pick up some chroners, or...
Copy !req
134. And then after you get
out of the fountain?
Copy !req
135. You know what? Screw it.
Let's hit the cinema.
Copy !req
136. Let's go to a movie.
And then you're soaking wet.
Copy !req
137. Right. Yeah.
And, of course, you know—
Copy !req
138. - Watching some god-awful film.
- You see a bad film.
Copy !req
139. Also the fact that it's
air conditioned in there.
Copy !req
140. - Yeah.
- Give yourself a chill.
Copy !req
141. God, the moment I saw you
last night in the club,
Copy !req
142. totally had
to ask you out.
Copy !req
143. Are you kidding me?
Like, the moment?
Copy !req
144. - Oh, yeah.
- That's so sweet.
Copy !req
145. And I was actually afraid
that you were going to be, like,
Copy !req
146. one of those high-maintenance
chicks, you know?
Copy !req
147. - What?
- Yeah. Oh, yeah. Yeah.
Copy !req
148. I don't know. Control freak or—
I don't even know.
Copy !req
149. Oh, my God.
That's so funny.
Copy !req
150. Isn't it?
Copy !req
151. Is it? Is it funny?
Is it funny?
Copy !req
152. No. I'm, like, I totally
just like to be just easygoing.
Copy !req
153. - Yeah, yeah.
- Hi, I'm Wayne.
Copy !req
154. - I'll be your waiter.
- It's been five minutes
Copy !req
155. and we're just now
getting our menus?
Copy !req
156. Oh, I'm sorry.
Copy !req
157. Don't be sorry.
Copy !req
158. Be better.
Copy !req
159. Right. Okay.
I'll be better.
Copy !req
160. At your job.
Copy !req
161. Thank you.
Copy !req
162. So, yeah, my philosophy
is pretty much like,
Copy !req
163. keep it chill.
Copy !req
164. Right, yeah, yeah.
Copy !req
165. You know what I like
about you?
Copy !req
166. - No, what?
- It's like you're not afraid
Copy !req
167. to be, like, brainy
and respectful.
Copy !req
168. Right.
Thanks.
Copy !req
169. I really like your boobs.
Copy !req
170. I think we really
complement each other well.
Copy !req
171. We just did it
right there.
Copy !req
172. And, uh, I pretty much
go with the flow.
Copy !req
173. Right, right.
Copy !req
174. What the
is wrong with you?
Copy !req
175. Excuse me?
Copy !req
176. Do I look like
Mad Max to you?
Copy !req
177. I-I'm sorry?
Copy !req
178. Do I look like
Mel Gibson with a mullet?
Copy !req
179. I...
Copy !req
180. no, not at all.
Copy !req
181. Does he look like
a feral child
Copy !req
182. with a boomerang
in his hand?
Copy !req
183. No.
Copy !req
184. Then why the
is water a rare commodity here?
Copy !req
185. It's—it's not.
I'm just, uh—
Copy !req
186. I'm sorry.
I'm just really slammed.
Copy !req
187. No, you'll know
when you're slammed
Copy !req
188. because your nuts
will be on the table
Copy !req
189. and my fists will be covered
in your blood.
Copy !req
190. Um...
Copy !req
191. You were, uh...
Copy !req
192. like, kind of harsh
to that guy.
Copy !req
193. Oh, him?
Copy !req
194. - Yeah.
- No.
Copy !req
195. I was a hostess
at a restaurant.
Copy !req
196. In the industry, that's how
we talk to each other.
Copy !req
197. I'll show you.
Hey!
Copy !req
198. Uh, hey.
Copy !req
199. What do you see there?
Copy !req
200. That's your water.
Copy !req
201. No, no, no, no, no, no.
Down.
Copy !req
202. Down?
Copy !req
203. Down, boy.
Get on your knees.
Copy !req
204. Okay, I have other tables
that I have...
Copy !req
205. What does that
look like to you?
Copy !req
206. Yes, there's a little lipstick
on your glass.
Copy !req
207. - Okay.
- But it...
Copy !req
208. Megan, it's your—it's yours—
Copy !req
209. This is what
I want you to do.
Copy !req
210. I want you to take
this glass into the back.
Copy !req
211. I want you to break it,
Copy !req
212. take the biggest shard you can
find, and bring it to me.
Copy !req
213. I'm...
Copy !req
214. Then I want to slit
your gullet.
Copy !req
215. All right, I'm just—
I'll get you another water—
Copy !req
216. I'm going to slit your throat
and watch you bleed out,
Copy !req
217. and I'm going to shower
in your blood.
Copy !req
218. All right, I'll...
I'll get another water.
Copy !req
219. Well, that would be great.
Thank you.
Copy !req
220. But as I was saying, like,
Copy !req
221. I just feel like it's like
do unto others.
Copy !req
222. Megan!
Copy !req
223. It was your lipstick
on the glass.
Copy !req
224. What the hell is that?
What are you doing?
Copy !req
225. Wait.
Wait, no, no, no, no.
Copy !req
226. Oh, man.
Copy !req
227. Let me just tell you,
Copy !req
228. no one's ever talked to me
like that in my life.
Copy !req
229. I'm just saying
that your lipstick—
Copy !req
230. You have his back?
Copy !req
231. Who does that?
Copy !req
232. It was your lipstick
on the glass.
Copy !req
233. He's just a waiter.
Copy !req
234. You know what?
Take his side.
Copy !req
235. - I'm not—
- And I hope you have
Copy !req
236. a very happy life together.
Copy !req
237. Megan.
Copy !req
238. What's going on right now?
Copy !req
239. What are you...?
Copy !req
240. - Seriously, Megan—
- No!
Copy !req
241. No.
Copy !req
242. Megan!
You left your jacket!
Copy !req
243. - Hey, you left your jacket!
- Hey. Hey, hey.
Copy !req
244. Don't do it.
Copy !req
245. Man, I just hurt her feelings,
and then she left her jacket.
Copy !req
246. The least I could do is
give her back her jacket.
Copy !req
247. Don't do it.
Don't do it.
Copy !req
248. - She needs this jacket.
- She does not need it.
Copy !req
249. It's 87 degrees out.
You know she doesn't need it.
Copy !req
250. In your heart of hearts you know
she doesn't need that jacket.
Copy !req
251. Don't do it.
Copy !req
252. I think she's going
to need her jacket.
Copy !req
253. No, she's not going to need it.
She's not gonna need it.
Copy !req
254. Megan, you left your jacket,
though!
Copy !req
255. Seemed like a nice guy.
Copy !req
256. If you were a villain,
Copy !req
257. like, what would you do
to make your villain memorable?
Copy !req
258. I would be called The Puppeteer.
Copy !req
259. - Of course you would.
- I'd be a super villain.
Copy !req
260. You could be
my number-one henchman.
Copy !req
261. Yeah, can I be the Crackin?
Just like—I just want—
Copy !req
262. because then you could say,
Copy !req
263. "Come on, y'all,
release the Crackin."
Copy !req
264. And then I would just be like...
Copy !req
265. And I just come out the
side door with, like, a hood.
Copy !req
266. - Release the Crackin, James.
- No, I wouldn't do that.
Copy !req
267. And James would be your—
your butler.
Copy !req
268. - Nope. I don't...
- And he'd be sitting down there
Copy !req
269. next to you, saying—
Copy !req
270. James is not a good...
Copy !req
271. Okay, Jeeves,
you could call him.
Copy !req
272. "Hey, Jeeves, go
down to the cellar
Copy !req
273. and release the Crackin."
Copy !req
274. So I'm the mastermind,
so I probably should...
Copy !req
275. just, like, figure out
what the words are and what—
Copy !req
276. "Well, I'll—I'll be.
There's the Crackin."
Copy !req
277. My supervillain
doesn't need input.
Copy !req
278. Okay, there is your hero
fusion burger, sir.
Copy !req
279. Thank you.
Copy !req
280. And, sir, if you could just wait
for one moment.
Copy !req
281. We are very, very busy today.
I'm so sorry.
Copy !req
282. Another great day of business,
Brother Abraham.
Copy !req
283. Oh, my gosh.
Are you kidding me?
Copy !req
284. Look, we are
raking in the money.
Copy !req
285. Praise Allah.
I know.
Copy !req
286. I have just bought
a flat screen television.
Copy !req
287. - Really?
- High definition.
Copy !req
288. We should watch some of the
American films on the screen.
Copy !req
289. Come, come.
I have the La-Z-Boy.
Copy !req
290. - I have the La-Z-Boy sofa.
- Oh, my God, we could—
Copy !req
291. Salam alaykum.
Copy !req
292. Brother Abraham,
Brother Osman.
Copy !req
293. Wa-alaikum-salaam,
Brother Mustafa.
Copy !req
294. Wa-alaikum-salaam,
Brother Mustafa.
Copy !req
295. What are you doing here
in United States?
Copy !req
296. - A joyous surprise.
- Yes, absolutely.
Copy !req
297. I was just
checking on your progress.
Copy !req
298. Of course.
Copy !req
299. This is a very good front
for your sleeper cell.
Copy !req
300. The Americans will never
see it coming.
Copy !req
301. They are totally fooled,
Brother Mustafa.
Copy !req
302. They think that we are
just two immigrants
Copy !req
303. who are in love with
the amazing amounts of money
Copy !req
304. that you can make
being entrepreneurs.
Copy !req
305. I mean, this food truck
is, like, just printing money.
Copy !req
306. It's a little crazy,
to be honest with you.
Copy !req
307. It's like a bottomless pit
of money.
Copy !req
308. You can just reach in,
pull it out...
Copy !req
309. Well, in reality,
Brother Abraham.
Copy !req
310. Yes, well, in reality,
we—we—we want to destroy
Copy !req
311. as many of the imperialist
infidels as possible.
Copy !req
312. Right.
Copy !req
313. But what
I don't understand is...
Copy !req
314. you have your target,
you have your explosives.
Copy !req
315. Why not just put the bomb
on the truck
Copy !req
316. and then drive it straight
into the building,
Copy !req
317. killing as many infidels
as you can?
Copy !req
318. No.
So, the thing... is...
Copy !req
319. That we are already
doing it.
Copy !req
320. How is that possible?
Copy !req
321. You see,
Brother Mustafa,
Copy !req
322. these sandwiches
are loaded with cholesterol.
Copy !req
323. Slowly, the infidels,
they grow fat,
Copy !req
324. and their arteries
start to clog—
Copy !req
325. Stop it!
Copy !req
326. I'm beginning to doubt
your dedication to the cause.
Copy !req
327. - No, no, no, no.
- Hey, guy?
Copy !req
328. (man)
Can I just order
a fusion burger? I'm in a hurry.
Copy !req
329. Uh, yes...
$9 please.
Copy !req
330. Our leaders
will be very displeased.
Copy !req
331. Did you say $9 for one?
Copy !req
332. Uh, yes.
Yes.
Copy !req
333. One dollar extra for crazy,
rockin' hummus dip.
Copy !req
334. How much do they cost to make?
Copy !req
335. - $1.50.
- $1.50.
Copy !req
336. Pretty good margins.
Copy !req
337. - Yes.
- Yes, yes, yes.
Copy !req
338. How many do you
sell a day?
Copy !req
339. I don't know, I don't know.
Maybe 100?
Copy !req
340. - 100?
- Yes, sometimes two.
Copy !req
341. On a good day,
maybe two.
Copy !req
342. What?
Copy !req
343. So 200 is a big day.
Copy !req
344. But you are ignoring
your mission!
Copy !req
345. You will pay
the ultimate price!
Copy !req
346. (Abraham)
No, no, no, no.
No, Mustafa.
Copy !req
347. We are still pure.
Copy !req
348. Okay, that sounds good.
Copy !req
349. Your order will be right up.
That'll be $9, please.
Copy !req
350. All right, thank you.
Copy !req
351. My friends!
Copy !req
352. You must try Mustafa-kebab!
Copy !req
353. Only $5.
Copy !req
354. And one rock and roll
baba ghanoush, $1 extra.
Copy !req
355. Come on.
Copy !req
356. No, no, no.
Wait, wait, wait, wait.
Copy !req
357. - Your hero fusion burger.
- You...
Copy !req
358. - No, okay. Sorry.
- Sorry.
Copy !req
359. I'll tell you,
we still got it, Otis.
Copy !req
360. Oh, yeah.
Yes, we do.
Copy !req
361. - True that, Walden.
- Mm-hmm.
Copy !req
362. - All right.
- We here, ain't we?
Copy !req
363. Oh, yeah. Hey, we hittin' it
in business right now.
Copy !req
364. We out here, straight
hitting the bricks, as it were.
Copy !req
365. Hey, hey, I'm gonna
tell you right now,
Copy !req
366. I got a pocket full of nickels,
and I'm ready to get loose.
Copy !req
367. - All right!
Copy !req
368. - Okay.
- Can I, uh...
Copy !req
369. get another round, please?
Copy !req
370. - Here we go.
- Oh, yeah.
Copy !req
371. You guys like Drake?
Copy !req
372. - Drink?
- A drink?
Copy !req
373. We got—we got drinks.
Copy !req
374. - All sorted out on the...
- We got 'em, young buck.
Copy !req
375. Drink front there,
Tiny Tim.
Copy !req
376. Drake.
Copy !req
377. Like Drake, the rapper.
He's a musician.
Copy !req
378. Like, "Started from the bottom,
now we here."
Copy !req
379. Drake.
Copy !req
380. Drink?
You saying "drink."
Copy !req
381. You know a musician
called Drink?
Copy !req
382. Okay, you know what?
Never—never mind.
Copy !req
383. Uh, you guys are awesome.
Copy !req
384. - Drink.
- Awesome.
Copy !req
385. He over here talking
about Drake.
Copy !req
386. - "You guys are awesome."
- I don't know about no Drake.
Copy !req
387. I don't know nothing
about no Drake.
Copy !req
388. I'll tell you another thing,
Copy !req
389. I'm trying to watch
my calorie intake.
Copy !req
390. Ain't worried
about no Drink.
Copy !req
391. Concerned about
digesting my steak.
Copy !req
392. - Talk about Drake.
- Talking about Drake.
Copy !req
393. I'm having a hard enough time
staying awake.
Copy !req
394. I can't be concerning
myself with Drake.
Copy !req
395. You know.
Copy !req
396. Poured orange juice
on my corn flakes.
Copy !req
397. Yeah.
Copy !req
398. He talking about Drake.
Trying to talk about Drake.
Copy !req
399. I need five breaths
to blow out my birthday cake.
Copy !req
400. I ain't concerned
about no Drake.
Copy !req
401. - Drake.
- You want to be
Copy !req
402. concerned about Drake,
that's on your time, brother.
Copy !req
403. Shoot, man.
Lost my teeth in a lake.
Copy !req
404. I'm over here
like a 1930s cartoon
Copy !req
405. hitting my head
when I step on a rake.
Copy !req
406. Whoo!
Copy !req
407. I don't know no Drake.
Copy !req
408. Over here talking about Drake.
You concerned about Drake.
Copy !req
409. I'm gonna tell you
what I'm concerned about.
Copy !req
410. Making it to the john without
making a bathroom mistake.
Copy !req
411. My left eyeball
is a fake.
Copy !req
412. Sperm, my testicles
do not make.
Copy !req
413. I woke up this morning
and my booty hole ache.
Copy !req
414. - Drake. Drake.
- Drake. Drake.
Copy !req
415. I ain't give a
about no Drake.
Copy !req
416. You know all about Drake.
Copy !req
417. Drake.
Copy !req
418. Drake.
Copy !req
419. Oh, hey, now.
Look at them.
Copy !req
420. Look at these two
old-timers over here.
Copy !req
421. Now, take it easy
on them, Walden.
Copy !req
422. I will, Otis.
I will, brother.
Copy !req
423. I will.
Copy !req
424. Hey!
Hello, gentlemen.
Copy !req
425. Y'all like Drake?
Copy !req
426. (man)
Drake?
Copy !req
427. Hell, yes.
Copy !req
428. "Started from the bottom,
Copy !req
429. now the whole team
here."
Copy !req
430. Y'all like
Tyler, the Creator?
Copy !req
431. (Jordan)
Do you know what it means
when people say,
Copy !req
432. "Man, I got my shirt
all fleek right now?"
Copy !req
433. Fleek?
Copy !req
434. You ain't heard about that?
On fleek?
Copy !req
435. That's not real.
Copy !req
436. On fleek, man.
Copy !req
437. What?
Copy !req
438. It means just looking
to upset fresh.
Copy !req
439. - I like that.
- Mm-hmm.
Copy !req
440. I like that.
I'm going to start saying it.
Copy !req
441. I don't care
how stupid I look.
Copy !req
442. What about
"jump in full dingle?"
Copy !req
443. That's not real.
Copy !req
444. That's a thing.
Full dingle.
Copy !req
445. Trust me, if we go—
if we go dance somewhere
Copy !req
446. and you jump in
talking about,
Copy !req
447. "I'm gonna jump in this party
full dingle,"
Copy !req
448. and you just tell everybody,
you will be the coolest person.
Copy !req
449. Jordan, is that real?
Copy !req
450. "On fleek" is real, though.
"On fleek" is real.
Copy !req
451. So dingle's not real?
It's not real!
Copy !req
452. Full dingle is not real!
Copy !req
453. It is now, though.
Copy !req
454. (Keegan)
'Cause this is a groundbreaking
show up in this bitch.
Copy !req
455. (man)
Oh, yeah.
Copy !req
456. Like Akembe here.
Copy !req
457. Do I run over there?
Copy !req
458. No.
Come on.
Copy !req
459. Do I run over there?
Copy !req
460. Be safe.
Copy !req
461. Do I run?
Copy !req
462. Yeah.
Copy !req