1. Oh, here it goes.
Copy !req
2. Captioning made possible by
nickelodeon
and u.S. Department of education
Copy !req
3. Welcome to the
kenan & kel program.
Copy !req
4. Me kenan.
Copy !req
5. Thank you very much.
Thank you very much.
Copy !req
6. Me kel!
Copy !req
7. Ha ha! Whoo!
Copy !req
8. Now, we have
a wonderful show
for y'all tonight.
Copy !req
9. What you got there?
Copy !req
10. It's a photo album.
Copy !req
11. Your mama
gave it to me.
Copy !req
12. My mama
gave it to you?
Copy !req
13. Mm-hmm. It has
all kinds of photos
of you when you was
a little baby boy.
Copy !req
14. I thought i'd share it
with the audience.
Copy !req
15. No, you ain't gotta
share it with
the audience, man.
Copy !req
16. Oh, yes, i do.
Look at this.
He was so cute!
Copy !req
17. Look at that!
Copy !req
18. Wait a minute.
Wait a minute.
How about this one
right here?
Copy !req
19. Look—aw!
Copy !req
20. Now, kel,
that's enough now.
Copy !req
21. Wait, wait, wait.
How about this one?
Copy !req
22. Yeah, yeah.
Copy !req
23. Oh, man.
Oh, don't worry.
There's just about
a hundred more.
Copy !req
24. Kel, that's enough.
Stop it!
Copy !req
25. Oh, wait, wait.
Here's my favorite
right here.
Copy !req
26. This is funny!
Gimme this!
Copy !req
27. Man... Kel.
Copy !req
28. This isn't me.
Copy !req
29. It isn't?
Copy !req
30. No, man.
Copy !req
31. This is an old
asian woman.
Copy !req
32. Are you sure?
Copy !req
33. Speaking of datin',
we got a show to do.
Come along... Salsa.
Copy !req
34. Datin'? Kenan,
we weren't talking
about datin'.
Copy !req
35. Kenan, man that is
the worst segue
into an episode
i've ever heard.
Copy !req
36. Kenan? Awww, here it goes!
Copy !req
37. Man... Well, check this out!
Copy !req
38. Hey, kel! Look at this!
Copy !req
39. Whoa!
Copy !req
40. Man, is this table
maplewood or
treated oak?
Copy !req
41. Not the table,
the stereo!
Copy !req
42. Oh!
Copy !req
43. Quadraphonic tweeters,
Copy !req
44. Dual base boosters.
Copy !req
45. Oh... Get funky.
Copy !req
46. Get funky!
Oh!
Copy !req
47. Yes!
Copy !req
48. Funk is good!
Copy !req
49. I feel good!
Copy !req
50. I feel good!
Copy !req
51. Can i help you?
Copy !req
52. Oh, yeah!
We was wondering
if this table was
maplewood
Copy !req
53. Or treated oak.
Copy !req
54. I think it's plastic.
Copy !req
55. How much is this
fine piece of
musical machinery?
Copy !req
56. The wasabe base master?
Copy !req
57. You're in luck.
It's on sale.
Copy !req
58. On sale?
Well, great!
How much is it?
Copy !req
59. It's only $1,600.
Copy !req
60. 1,600—are you nuts?
Copy !req
61. No, sir, i'm not nuts.
If you have any more
questions,
Copy !req
62. Just give me a holler.
Copy !req
63. Aw, get outta here.
Copy !req
64. Come on, kel, let's go.
Copy !req
65. No, wait a minute!
Copy !req
66. Kel... Kel!
Copy !req
67. Well... Hello.
Copy !req
68. How can i
help you?
Copy !req
69. Do you work here?
Copy !req
70. Well, no, but
i thought i might
be able to do
something
Copy !req
71. To make your life
a little better.
Copy !req
72. You know, like...
Marry you or
something.
Copy !req
73. My name's kenan.
Copy !req
74. Melissa.
Copy !req
75. Melissa!
You know, that's my
father's name.
Copy !req
76. Just kiddin'!
Copy !req
77. You're kinda funny.
Copy !req
78. whoo!
Hey, kenan!
Copy !req
79. These headphones
are live!
Copy !req
80. Kel,
be quiet!
Copy !req
81. What?
Be quiet!
Copy !req
82. Man, i can't hear you.
I got headphones on.
Copy !req
83. This is a nice
stereo, isn't it?
Copy !req
84. Oh, yeah,
it's great.
And get this—
Copy !req
85. It's on sale
for 1,600 bucks.
Copy !req
86. $1,600? Is that it?
Copy !req
87. That is really cheap!
Copy !req
88. Eh-uh-ye-yeah.
Copy !req
89. Can i help you?
Copy !req
90. Yes, i'd like
one of these, please,
Copy !req
91. And just put it
on my credit card.
Copy !req
92. Yes, ma'am.
Copy !req
93. I'm guessing
you haven't earned
any more money
Copy !req
94. Since the last time
i saw you.
Copy !req
95. Excuse me,
excuse me,
employee!
Copy !req
96. As a matter of fact,
Copy !req
97. I'll take one of
these cheap stereos, too.
Copy !req
98. You know what?
I'll take 3 of 'em.
That's right.
Copy !req
99. 3. Ha.
Copy !req
100. Uh, sir?
Copy !req
101. This is
a library card.
Copy !req
102. Oh, check that out.
Copy !req
103. O-oh, you know
what happened?
Copy !req
104. I—i left my
credit cards...
Copy !req
105. I-in my limousine.
Yeah.
Copy !req
106. You have
a limousine, too?
Copy !req
107. Oh, yeah!
It's parked
right out front,
Copy !req
108. You know,
'cause i'm really
rich!
Copy !req
109. Hey, kel,
come on, man,
Copy !req
110. Let's go get
my credit cards outta
my limousine, man.
Copy !req
111. You know, i'm rich.
Copy !req
112. Where are all these
nut shells comin' from?
Copy !req
113. Pfff.
Copy !req
114. Hey, kenan,
Copy !req
115. Let me borrow
$10,000.
Copy !req
116. I don't have
$10,000.
Copy !req
117. I thought you said
you were rich.
Copy !req
118. I only said that
to impress that
melissa girl.
Copy !req
119. What you need
$10,000 for anyway?
Copy !req
120. Well, i wanna finance
an independent
motion picture,
Copy !req
121. You know,
starring a little boy
who rescues a chinese
elephant
Copy !req
122. From a russian circus.
Copy !req
123. What?
Copy !req
124. Oh, you wouldn't
understand.
Copy !req
125. Hey, slobby!
Copy !req
126. Stop dropping
your nut shells
on my floor!
Copy !req
127. Can't you see
i'm trying to sweep?
Copy !req
128. Oh, now you tell me!
Copy !req
129. Kenan?
Copy !req
130. Hmm?
Copy !req
131. M-melissa?
Copy !req
132. What you doin' here?
Copy !req
133. Well, daddy's thinking
about buying the building
next door,
Copy !req
134. And i just came...
Here to buy a soda.
Copy !req
135. Well, isn't it
a small world?
Copy !req
136. Are you kidding?
Copy !req
137. Man, the earth
is huuuge!
Copy !req
138. You know,
it's the fifth
largest planet
in the solar system.
Copy !req
139. Right.
Copy !req
140. What happened
to you yesterday?
Copy !req
141. You went to go get
your credit cards,
and you never came back.
Copy !req
142. Oh, well, see—
what happened was,
Copy !req
143. I got called away
on an emergency
business deal. Yeah.
Copy !req
144. You know... You know...
It was dealing with
things. A lotta money.
Copy !req
145. Oh.
Copy !req
146. Do... You...
Work here?
Copy !req
147. Oh! No! No!
Copy !req
148. Do i work here?
Girl, no!
Copy !req
149. I don't work
in this here
establishment.
Copy !req
150. Then why are you
wearing an apron
and holding a broom?
Copy !req
151. Oh, that. Uh...
Copy !req
152. Well, you see, um,
Copy !req
153. I, uh...
Own the store!
Copy !req
154. Yeah. And i was
teaching him how
to sweep my store.
Copy !req
155. What? Sweeping?
I'm not sweeping!
I don't work here.
Copy !req
156. You don't
work here?
Copy !req
157. That's right.
That's right.
He doesn't
work here.
Copy !req
158. I fired him.
Ha. Pfft.
You fired me.
Copy !req
159. Yes, i fired you.
Now get on out
here.
Copy !req
160. Fine!
Copy !req
161. Boy, i tell ya.
Good help is hard
to find these days.
Copy !req
162. Tell me about it.
Daddy complains
about it all
the time.
Copy !req
163. Tch. Yep. Say...
Copy !req
164. Would you like to
go out with me
some time?
Copy !req
165. Maybe like
tomorrow night?
Copy !req
166. Kenan, when you're
done sweeping,
could you wipe down
the garbage can?
Copy !req
167. Ooh!
Copy !req
168. Melissa, i'll be with you
in a second.
Copy !req
169. What was that
all about?
Copy !req
170. You gotta help me out.
Copy !req
171. What, after you
just tackled me
senseless?
Copy !req
172. I'm sorry!
I'm really sorry!
You just gotta help me!
Copy !req
173. With what?
Copy !req
174. Well, i—i kinda
told that girl out there
Copy !req
175. That i... You know...
Own rigby's.
Copy !req
176. What?
Copy !req
177. Just play along,
please?
Copy !req
178. Come on,
i'll do anything!
Copy !req
179. Ok.
Copy !req
180. I want you to
scrape the mold off
the deli meats.
Copy !req
181. Oh, i want you to
polish my pewter
cow collection.
Copy !req
182. All right, freak.
Copy !req
183. Whatever. You got it.
Copy !req
184. Ok.
Copy !req
185. And i'll go along
with your little
charade,
Copy !req
186. But i just want you
to know that i don't
like lying.
Copy !req
187. Neither do i, man.
I hate lying.
Copy !req
188. Lying is bad,
and that's no lie.
Copy !req
189. So... Melissa!
As i was sayin',
Copy !req
190. Would you like to
go out on a date
with me tomorrow?
Copy !req
191. Looky here, kenan.
Copy !req
192. You can't fire me.
Copy !req
193. You know why?
'cause i quit!
Copy !req
194. That's right!
Copy !req
195. I... Quit!
Copy !req
196. Q...
Copy !req
197. Wit!
Copy !req
198. Whoo! How about
that guy, huh?
Copy !req
199. Ha.
Copy !req
200. What's going on, uh...
Boss?
Copy !req
201. What happened here?
Copy !req
202. Hey, chris,
i—i need you to
clean up this mess.
Copy !req
203. But—
Copy !req
204. Um...
Copy !req
205. My pleasure,
sir.
Copy !req
206. Y-yeah, and, uh,
do a good job, too,
Copy !req
207. 'cause i'm tired
of you slackin' off.
Copy !req
208. Don't push it, boss.
Copy !req
209. So tomorrow
you wanna do this
brunch thing?
Copy !req
210. That's a breakfast
and a lunch thing.
Copy !req
211. Sure.
Copy !req
212. Great.
Copy !req
213. Here's my address,
and...
Copy !req
214. You're gonna
pick me up in
your limo, right?
Copy !req
215. Ha ha ha ha hah!
Copy !req
216. Uh—o-oh, my limo!
Copy !req
217. Well, of course.
I'll pick you up
in my limo.
Copy !req
218. Great.
Copy !req
219. See ya tomorrow.
Copy !req
220. All right.
Copy !req
221. O-oh, all right!
Copy !req
222. All right, kenan.
Copy !req
223. I'm gonna give you
one more chance to
hire me back!
Copy !req
224. Kel, you never
worked here, man.
I just pretended
to fire you.
Copy !req
225. Oh.
Copy !req
226. So i guess a raise
is out of the question,
then, huh?
Copy !req
227. You missed a spot.
Copy !req
228. You right.
I'll get that.
Copy !req
229. Hey, um, you're all
outta fish sticks.
Copy !req
230. What?
Copy !req
231. Ah, yeah!
Copy !req
232. Ooh!
Copy !req
233. So, uh... What you guys
wanna do today?
Copy !req
234. Huh?
Huh?
Copy !req
235. Well, you know, kenan
got this big, fancy date,
Copy !req
236. And i thought the three
of us could spend some
quality time together! Yeah!
Copy !req
237. and now...
Copy !req
238. Ladies and gentlemen...
Copy !req
239. and kel.
Copy !req
240. your... Kenan rockmore!
Copy !req
241. Whaddaya think, huh?
Good job, huh?
Copy !req
242. You rented
a tuxedo for a date?
Copy !req
243. Yep. We going to
the most expensive
restaurant in town.
I gotta look my best.
Copy !req
244. Kenan rockmore?
Copy !req
245. That's me.
Copy !req
246. Your limousine is ready.
Copy !req
247. Kenan, you rented
a limousine, too?
Copy !req
248. Mm-hmm.
Copy !req
249. That musta cost you
a fortune.
Copy !req
250. That must be
some special girl!
Copy !req
251. Man, it's not
a special girl.
She just think
kenan's rich.
Copy !req
252. K-kel! Cchh!
Copy !req
253. Now, kenan, why does
she think you're rich?
Copy !req
254. Because...
I told her i was?
Copy !req
255. That's my boy!
Copy !req
256. Oh, kenan, you shouldn't
have to pretend to be
something that you are not.
Copy !req
257. Don't you want this girl
to like you for who
you really are?
Copy !req
258. Nope.
Copy !req
259. That's my boy!
Copy !req
260. Well, see you later,
parents.
Come on, driver.
Copy !req
261. Oh, oh, oh!
Copy !req
262. Wait, wait!
Copy !req
263. Can i ride
in the limo?
Copy !req
264. I want to ride
in the limo!
Copy !req
265. No, kel.
You can't come
with me on my date.
Copy !req
266. But i wanna ride
in the limo!
Copy !req
267. Let him ride.
Copy !req
268. Please take him!
Copy !req
269. All right, all right!
Copy !req
270. You can ride
in the limo with me
until we get to
her house,
Copy !req
271. And then after that,
you're on your own.
Copy !req
272. All right.
Bye, parents.
Copy !req
273. Have
a good time.
Have fun.
Copy !req
274. I'm gonna ride
in a limo!
Copy !req
275. Hey, what these
buttons do?
Copy !req
276. I don't know.
I never been in
a limo before.
Copy !req
277. Ah, man,
this is cool!
Copy !req
278. Ha ha ha ha ha ha!
Copy !req
279. Hello?
Copy !req
280. Hey, kenan!
Copy !req
281. It's me!
Copy !req
282. Guess what?
Copy !req
283. I'm in a limo! Yeah!
Copy !req
284. Whoo!
Copy !req
285. Ha ha ha ha! Yeah!
Copy !req
286. Would it be possible
for you guys
not to do that?
Copy !req
287. Look! There's a window
on the roof!
Copy !req
288. Ha ha. Cool!
Copy !req
289. Yeah!
Copy !req
290. Whoo! Ye-ea-eah!
Copy !req
291. Ha ha ha!
Copy !req
292. Top of the roof!
Copy !req
293. Top of the roof!
Copy !req
294. Whoo-hoo-hoo!
Copy !req
295. Hey, kenan,
you should try this, man.
It's cool!
Copy !req
296. I don't wanna!
Copy !req
297. Come on, man, just do it!
Copy !req
298. All right. Fine.
Copy !req
299. Oh!
Copy !req
300. Wow.
Copy !req
301. Pretty cool.
Copy !req
302. I—i like it.
Copy !req
303. I'm on top of
the sunroof.
Copy !req
304. What does this
button do?
Copy !req
305. Kel? Open it up!
Copy !req
306. I gotcha!
I gotcha!
Copy !req
307. Kel, it's not working!
Copy !req
308. Man! That didn't
happen to me.
Copy !req
309. Ok, kel,
i'm gonna go in here
and get my date, man,
Copy !req
310. And when i come out,
i do not expect
to see you here.
Copy !req
311. Got it!
All right.
Here goes nothing.
Copy !req
312. Ooh, ooh, ooh!
Copy !req
313. Can i sit
in front of the car?
Copy !req
314. You know,
i'd rather you not.
Copy !req
315. Oh, come on.
Lemme sit in
front of the car.
Gimme the keys.
Copy !req
316. I—i'll get it.
Copy !req
317. No, that's ok.
I'll get them.
Copy !req
318. All right. Ok.
Copy !req
319. Look, this door
was open the whole time.
Copy !req
320. Don't open that—
Copy !req
321. Hey, man.
You all right?
I'm sorry.
Copy !req
322. Are you just gonna
ignore me?
Copy !req
323. I said i was sorry.
Don't ignore me.
Come on, man.
Copy !req
324. No! Come on, man,
wake up!
Copy !req
325. Wake up, man!
Come on!
no, wake up!
Copy !req
326. ohhhh!
Copy !req
327. Right on time.
Copy !req
328. H-how you doing?
Copy !req
329. My name is kenan.
You must be
melissa's sister!
Copy !req
330. Ha ha ha ha!
Copy !req
331. I'm melissa's
mother.
Copy !req
332. This is my wife,
eleanor.
Copy !req
333. And this is...
Copy !req
334. Beethoven!
Copy !req
335. Oh, hello there
little beeth—
[arf arf!]
Copy !req
336. Have a seat.
Copy !req
337. Ahem!
Copy !req
338. M-my bad.
Copy !req
339. Um... May i get you
a beverage?
Copy !req
340. Oh, no,
that's all right.
Copy !req
341. I don't think
i'm gonna be here
long enough to have
a beverage. Ha.
Copy !req
342. A-am i?
Copy !req
343. Melissa tells us
you're in real
estate.
Copy !req
344. Y-yes. Real estate.
It's so much nicer
than fake estate.
Copy !req
345. Ha ha ha!
Copy !req
346. You know, um, guthrie
is in real estate, too.
Copy !req
347. No!
Copy !req
348. Perhaps we can
compare financial
strategies.
Copy !req
349. Right. Ah, you know,
i would love to,
Copy !req
350. But not right now.
Copy !req
351. Later. Away from now.
Copy !req
352. Is melissa
gonna be coming down
a-any time soon?
Copy !req
353. Come on!
Mr. Limo driver,
don't do this to me!
Copy !req
354. Wake up! Wake up!
ohhh!
Copy !req
355. Aah!
Copy !req
356. oh, man!
Copy !req
357. Please! Wake up!
Wake up!
Copy !req
358. You playin', right?
You playin'.
Copy !req
359. Oh, this limo driver
humor, right?
Copy !req
360. You playin', right?
Yeah, real funny! Ha ha!
Copy !req
361. Wake up!
Copy !req
362. ah... Ha ha ahh...
Copy !req
363. How did you amass
so much wealth
at such a young age?
Copy !req
364. Oh, you know,
stocks, bonds...
Copy !req
365. You know, buy, sell.
Copy !req
366. I got some stuff,
that's all.
Copy !req
367. Does melissa usually
take very long, or...
Copy !req
368. Plucket residence.
Copy !req
369. Uh-huh.
Copy !req
370. It's for you.
Copy !req
371. Huh?
Copy !req
372. Phone. It's for you.
Copy !req
373. Hello?
Copy !req
374. Uh, kenan?
Copy !req
375. Kel here.
Copy !req
376. Uh... Ha ha ha.
Copy !req
377. How you doin',
man?
Copy !req
378. Hey... All right.
Copy !req
379. That's good.
That's good.
Copy !req
380. Here's the story.
Try—try not to
get mad, all right?
Copy !req
381. Uh... You know the driver?
Copy !req
382. Yeah,
what about him?
Copy !req
383. He's unconscious!
Copy !req
384. Hey!
Copy !req
385. How about that?
Copy !req
386. Good. Good.
All right.
Copy !req
387. he's out cold!
Copy !req
388. All right.
I'll be out there
in a second,
all right?
Copy !req
389. Hold on.
All right. Bye.
Copy !req
390. Oh—
Copy !req
391. I'm sorry.
That was my driver.
Copy !req
392. I have to go
outside and take
care of a couple
of things
Copy !req
393. For just a second.
Really good stuff
is happening.
Copy !req
394. What happened?
Copy !req
395. Man, i don't know.
You know, one minute
he was getting
his keys,
Copy !req
396. The next thing
you know—
what happened?
Copy !req
397. I hit him
in the head
with the door!
Copy !req
398. Why? Ok, don't panic.
Don't panic.
Copy !req
399. Oh, i'm not panicking.
Copy !req
400. I was talkin' to me!
Copy !req
401. Ok, here's what
you gotta do.
Copy !req
402. You gotta dress up
like the limo driver.
Copy !req
403. Where am i gonna
find some limo
driver clothes?
Copy !req
404. Right here, dippy!
Copy !req
405. What if they
don't fit?
Make 'em fit!
Copy !req
406. What am i supposed
to do with him?
Copy !req
407. I don't know.
Put him in the trunk
or something.
Copy !req
408. Ah! H-hello again.
Copy !req
409. Is everything all right?
Copy !req
410. Oh, yeah. Fine.
Copy !req
411. Fine.
Copy !req
412. Oh, here she is!
Copy !req
413. Hi, kenan.
Copy !req
414. Hey, melissa.
You look great.
Copy !req
415. Thanks.
Are we ready to go?
Copy !req
416. Yeah, well,
actually, um...
Copy !req
417. You probably could
look a little better,
don't you think?
Copy !req
418. What?
Copy !req
419. Well, i'm just saying
if you wanna take
some time
Copy !req
420. To go back upstairs
and fix yourself up
a little bit, feel free!
We're in no hurry.
Copy !req
421. Are you saying
that i don't look good?
Copy !req
422. No, no!
I didn't say that!
Did i say that?
Copy !req
423. I think you did!
Copy !req
424. I was joking!
Copy !req
425. You know,
i'm a practical joker.
I'm funny!
Copy !req
426. Melissa,
tell your parents
that i'm funny.
Copy !req
427. She knows i'm funny,
and she looks great.
Copy !req
428. Of course i do.
Copy !req
429. Well, we'd better
get going.
Copy !req
430. I hope it isn't
a small limo.
Come on.
Copy !req
431. Whazzup, kenan?
Copy !req
432. Hey!
Copy !req
433. Driver.
Copy !req
434. Do i know you
from somewhere?
Copy !req
435. No, melissa,
that wasn't me
at the stereo store.
Copy !req
436. Hey, hey! Let's get
in the limo, shall we?
Copy !req
437. What are we
gonna do?
Copy !req
438. I don't know!
Copy !req
439. My limo is great,
isn't it?
Copy !req
440. I suppose.
Copy !req
441. So... Are we
gonna go?
Copy !req
442. Oh, uh... Isn't it
fun just sitting here?
Copy !req
443. Hey! They got a horn
up here!
Copy !req
444. Thank you, driver.
Copy !req
445. We really should go.
I'm hungry.
Copy !req
446. Ok. First i need
to talk to my
driver.
Copy !req
447. Hey, kenan!
How your date
goin', man?
Copy !req
448. Whatcha doin'?
Copy !req
449. What?
Copy !req
450. It's going awful, man.
You gotta drive the car!
Copy !req
451. But i don't know
how to drive!
Copy !req
452. Don't worry about that.
Just learn.
Copy !req
453. I'm scared!
Copy !req
454. Well, you shoulda
thought of that
oh! Oh! Oh!
Copy !req
455. Before you knocked
out the driver!
Oh! Oh!
Copy !req
456. And that's how you
defend yourself
against an attacker.
Copy !req
457. What are you still
doing here?
Copy !req
458. What are you doin' here?
Copy !req
459. This is our house,
and we are walking
our dog!
Copy !req
460. Bad driver.
Rude driver!
Copy !req
461. No, no, no! No!
Copy !req
462. Look, kel,
Copy !req
463. The restaurant
is right up
the street, man.
Copy !req
464. All you gotta do
is go straight
for about 3 miles.
Copy !req
465. 3 miles?
You can do it.
Copy !req
466. I can do it?
Yeah. Yeah.
Copy !req
467. I can do it?
Copy !req
468. Hey, hey...
You can do it.
Copy !req
469. I sure hope
this restaurant is good.
Copy !req
470. Oh, it is.
It is. I mean,
it's really good.
Copy !req
471. And expensive, too.
Copy !req
472. But, you know,
that's all right
for a rich guy
Copy !req
473. Like me—
Copy !req
474. Get movin'!
Copy !req
475. Aah!
Copy !req
476. You know,
it was a real
pleasure meeting
your parents.
Copy !req
477. I'm sorry! Ah—wait!
Copy !req
478. I don't know
how to drive!
Copy !req
479. What... Is... Going... On?
Copy !req
480. I think i'm gonna
be sick!
Copy !req
481. No, no,
don't be sick.
Copy !req
482. Oh... Oh... Aah!
Copy !req
483. Don't suppose
we're at the
restaurant, huh?
Copy !req
484. I was doing good
for a second!
Copy !req
485. Oh!
Copy !req
486. What happened?
Copy !req
487. We got into
an accident.
Copy !req
488. What happened?
Copy !req
489. We got into
an accident.
Copy !req
490. Oh, boy... Bad.
Copy !req
491. Oh—getting worse!
Copy !req
492. What happened
here?
Copy !req
493. Oh, can't you see?
We got into
an accident!
Copy !req
494. Ok, everybody,
move along.
Nothing to see here.
Copy !req
495. We will not!
Copy !req
496. Well, everybody
except you.
Copy !req
497. Oh, boy.
Copy !req
498. Uh-oh.
Copy !req
499. What happened
here?
Copy !req
500. All right,
i'm tired of
that question!
Copy !req
501. We got into
an accident, fool!
Copy !req
502. Officer,
i can explain. See—
Copy !req
503. Hey!
Copy !req
504. Let me out of
this trunk!
Copy !req
505. What's that?
Copy !req
506. Well, that's a little
harder to explain.
Copy !req
507. Bye!
Bye!
Copy !req
508. Thank you.
Copy !req
509. All right!
We got a great show
in store for you guys
tonight, all right?
Copy !req
510. Whoa, whoa, whoa.
Hang on a second,
man.
Copy !req
511. We just did a show.
Tonight's show
is over.
Copy !req
512. I know.
I'm just anxious
to get the next show
started.
Copy !req
513. How come?
Copy !req
514. Well, because i know
it's gonna involve us
getting into some
kinda trouble,
Copy !req
515. And i don't wanna
spend all week
stressing about it.
Copy !req
516. So you thought you'd
just start the show
now?
Copy !req
517. Yeah, go ahead.
Go ahead, get to it.
Copy !req
518. But kel,
didn't we just get
into enough trouble?
Copy !req
519. I mean,
we wrecked a limo,
i lost a date,
Copy !req
520. And you're not getting
a driver's license
Copy !req
521. Until the year 3523.
Copy !req
522. Well, can't we just
get the next show
over with?
Copy !req
523. You know what, kel?
We don't have to wait
until the next show.
Copy !req
524. I just thought of
plenty of ways that
we can get into
trouble right now!
Copy !req
525. Now, kel, grab a brain,
a heart, and some curry
Copy !req
526. And meet me at
the emerald city.
Copy !req
527. Now come on, heidi!
Copy !req
528. Kenan, i already
have a heart.
Copy !req
529. And courage!
Copy !req
530. Kenan? Kenan!
Copy !req
531. Awwwww...
Copy !req
532. Here it goes!
Copy !req
533. Captioning made possible by
nickelodeon
and u.S. Department of education
Copy !req
534. Captioning performed by
the national captioning
institute, inc.
Copy !req
535. Why?
Copy !req