1. - Aww, here it goes.
Copy !req
2. - Do those moves now.
Turn it up.
Copy !req
3. - Woo!
- Thank you.
Copy !req
4. Welcome to our
television program.
Copy !req
5. I go by the name of Kenan.
Copy !req
6. - Thank you very much.
All right, all right.
Copy !req
7. - Yeah and I answer
to the name of Kel.
Copy !req
8. - Cool! Cool!
Copy !req
9. Yes. Uh, Kel?
Copy !req
10. Kel?
- What?
Copy !req
11. - Why are you
bouncing that basketball?
Copy !req
12. - Well, you know, I thought
we'd get our game on
Copy !req
13. before the show starts.
Copy !req
14. - We don't have time
for basketball, Dribble Boy.
Copy !req
15. - Come on. You and I
could take on anybody.
Copy !req
16. Hey, hey, who wants to play
against me and Kenan?
Copy !req
17. Come on, y'all.
Who wants to get beat?
Copy !req
18. Aw, y'all some chickens?
Copy !req
19. What? What?
Copy !req
20. What he just do?
Copy !req
21. - We'll play you.
- Huh?
Copy !req
22. - Yeah.
Copy !req
23. - Uh, oh, okay.
Copy !req
24. - What you done gone and—
Copy !req
25. - Uh, all right.
Copy !req
26. You know, we would
like to play y'all,
Copy !req
27. but, you know,
our television program
Copy !req
28. is about to start
and everything,
Copy !req
29. so, we can't.
Copy !req
30. - Chicken?
Copy !req
31. - Nah, nobody's
chicken now.
Copy !req
32. - I'm no chicken now.
Copy !req
33. - Let's play, then.
Copy !req
34. - Pffft!
Copy !req
35. - Cool! All right.
Copy !req
36. Look, why don't y'all
go down to that court
Copy !req
37. right down there yonder
and just—
Copy !req
38. we'll be there
in a second, huh?
Copy !req
39. - I'll see you there.
Copy !req
40. - Yeah!
Copy !req
41. - Best three, huh?
Copy !req
42. - You'll see now.
Go get it now.
Copy !req
43. There, y'all better stretch
and warm up and get ready.
Copy !req
44. All right, come on, Kel.
Let's go do the show.
Copy !req
45. - Come on, man,
they're waiting for us.
Copy !req
46. You know they're gonna
be mad at us.
Copy !req
47. - Don't worry about them.
Copy !req
48. You're gonna have
plenty of people
Copy !req
49. mad at you this episode.
Copy !req
50. Come on, Flapjack.
Copy !req
51. - Kenan.
- Uh-huh.
Copy !req
52. - Kenan. Kenan,
wait a minute.
Copy !req
53. Who's gonna be
mad at me?
Copy !req
54. Kenan, what are
you talking about?
Copy !req
55. Kenan, why you always call me
weird names like Flapjack?
Copy !req
56. Kenan? Kenan?
Copy !req
57. Aww, here it goes!
Copy !req
58. Yay!
Copy !req
59. Yay, with
the Google Puffs!
Copy !req
60. Yay, with
the Google Puffs!
Copy !req
61. Google Puffs—
Copy !req
62. - No, no, please, continue.
Copy !req
63. I am making wideotape
of our trip to Chicago.
Copy !req
64. Your singing, ooh,
weddy bad.
Copy !req
65. - Yeah, well, your English,
ooh, ooh, weddy weddy bad.
Copy !req
66. - Oh! I see. Yes.
Copy !req
67. - Kenan, careful with
the cereal boxes.
Copy !req
68. You're mixing the Google Puffs
with the Pood-ee-ohs.
Copy !req
69. - Why would anybody name
a breakfast cereal Pood-ee-ohs?
Copy !req
70. - What's wrong with
the name Pood-ee-ohs?
Copy !req
71. - I don't know about you,
Copy !req
72. but I don't like
starting off my morning
Copy !req
73. with a bowl
full of Pood-ee.
Copy !req
74. - Boo!
- Oh!
Copy !req
75. Now why'd you have to sneak
up on me and yell "boo"?
Copy !req
76. - I was feelin' sassy.
Copy !req
77. - Well, go feel
it somewhere else.
Copy !req
78. - All right.
Copy !req
79. - Kel!
Copy !req
80. Are you planning on
paying for that soda?
Copy !req
81. - Uh, no, thanks.
- Oh!
Copy !req
82. Aw, spilling.
- Huh?
Copy !req
83. - You're spilling orange soda
all over my clean floor.
Copy !req
84. Kenan, tell him to stop
spilling orange soda
Copy !req
85. all over my clean floor.
Copy !req
86. - Stop spilling orange soda
all over his clean floor.
Copy !req
87. - Very nice. Kenan,
just please get a mopper
Copy !req
88. and clean up Kel's mess.
Copy !req
89. - Oh, see what you did with your
orange soda spillin' ways?
Copy !req
90. Now I've gotta get a mopper
and clean up all—
Copy !req
91. - What?
- Ro—
Copy !req
92. - Ro?
- Ro—
Copy !req
93. - Ro?
- Ron!
Copy !req
94. Ron Harper just
walked in.
Copy !req
95. - Ron Harper from
the Chicago Bulls?
Copy !req
96. Man.
Copy !req
97. - Yeah, he's standing
right over there.
Copy !req
98. - Man, you want me
to turn around
Copy !req
99. so you can put a raw egg
down my pants again
Copy !req
100. and then break it
against my buttocks.
Copy !req
101. - Jeepers! You're Ron Harper
from the Chicago Bulls!
Copy !req
102. - Yeah, I know.
Copy !req
103. - I'm Chris. I run
this whole store.
Copy !req
104. - Chris. Congratulations.
- Thanks.
Copy !req
105. - That is Ron Harper
from the Chicago Bulls!
Copy !req
106. Oh, man!
- I told you.
Copy !req
107. Oh, he's comin' this way.
Just be cool.
Copy !req
108. - A'ight, a'ight, a'ight.
Copy !req
109. - Hey! How're you
doing, Ron? I'm Kel.
Copy !req
110. - Kel. Nice to meet you.
Copy !req
111. Did you hear that?
Copy !req
112. Ron Harper said it's
nice to meet me, Kel, right?
Copy !req
113. - I heard.
Hey, hey, hey, Ron.
Copy !req
114. Do you remember that time
you made that free throw?
Copy !req
115. - Which free throw
are you talkin' about?
Copy !req
116. I've made a lot
of free throws.
Copy !req
117. - You showed—
Oh, I get it, you—
Copy !req
118. Right, Ron made a joke.
Right on.
Copy !req
119. - Uh, Ron, could you sign
my orange soda bottle?
Copy !req
120. - Oh, sure.
You got a pen?
Copy !req
121. - Yeah, I got a—I got a pen.
Copy !req
122. I know I've got a pen
somewhere, I—
Copy !req
123. I don't have a pen.
Come here.
Copy !req
124. - Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey!
Copy !req
125. Stop feelin' on me!
Copy !req
126. - I'm gonna get a pen.
Copy !req
127. Stay right here.
Don't go anywhere.
Copy !req
128. Stay right there.
Ron Harper! Woo!
Copy !req
129. The Ron Harper!
Copy !req
130. It's the Ron Harper
from the basketball.
Copy !req
131. - Hey, hey, Ron, can
I help you find something
Copy !req
132. like marshmallows,
pantyhose, tuna?
Copy !req
133. - Uh, I don't think
I need no pantyhose.
Copy !req
134. But I'ma just
browse around.
Copy !req
135. Just look around.
Copy !req
136. - Ron's gonna look around.
Go ahead. I'll be here.
Copy !req
137. - Oh, thank you,
thank you, thank you,
Copy !req
138. thank you, thank you,
thank you, thank you.
Copy !req
139. - Hey, hey, watch out
for that orange—
Copy !req
140. Oh!
Copy !req
141. - Ooooh! Mr. Harper,
are you all right?
Copy !req
142. What happened?
Copy !req
143. - He slipped in a puddle
of orange soda.
Copy !req
144. - I told you to
clean up that mess.
Copy !req
145. - Hey, everybody,
Ron Harper slipped on
Copy !req
146. orange soda at Rigby's
and got hurt real bad!
Copy !req
147. Oh, no!
Copy !req
148. Oh! Oh!
Copy !req
149. - Hey, Ron!
Hey, Ron, I got a pen!
Copy !req
150. I got a pen!
I got a pen! Ron!
Copy !req
151. - You still gonna
sign my bottle?
Copy !req
152. - Oh, I can't believe
that happened.
Copy !req
153. - His knee wasn't
hurt that bad.
Copy !req
154. - Are you kidding?
Copy !req
155. His knee was twisted up like
an old diseased pretzel.
Copy !req
156. Why'd you have
to spill your soda?
Copy !req
157. - Well, why didn't you
clean it like Chris said?
Copy !req
158. - All right,
keep it down, guys.
Copy !req
159. I'm trying to
watch the news, all right?
Copy !req
160. - Sorry, Pop.
Copy !req
161. And when we come back,
Copy !req
162. bad news for
Chicago Bulls fans.
Copy !req
163. - What?
Copy !req
164. A freak
injury to Ron Harper
Copy !req
165. in a local grocery store.
Copy !req
166. - Oh, no! The Bulls can't
afford to lose Ron Harper.
Copy !req
167. What could have
happened to him?
Copy !req
168. - Pshoo!
- I don't know.
Copy !req
169. - I'm gonna find out.
Copy !req
170. - Woo! Oh.
Copy !req
171. Yeah, Mama.
Yeah, we're comin'.
Copy !req
172. Yeah, come on, Pop.
Copy !req
173. Mama says that
dinner's ready for us
Copy !req
174. in the kitchen now.
- I didn't hear anything.
Copy !req
175. - Oh, crazy Pop.
Copy !req
176. Yeah, Mama said it's
ready in the kitchen.
Copy !req
177. Right, Kel?
Copy !req
178. - No, actually,
I didn't hear anything—
Copy !req
179. Oh!
Copy !req
180. Oh, yeah, Mrs. Rockmore,
here we come!
Copy !req
181. - Yeah, yeah, yeah.
- All right.
Copy !req
182. - Hi, everyone.
Copy !req
183. I had to pick up Kyra
from her karate lesson.
Copy !req
184. Oh, sweetie, dinner will be
at least an hour late, okay?
Copy !req
185. - All right, baby.
Copy !req
186. Son, why did you
tell me—
Copy !req
187. - Hey, Kyra, sister.
Copy !req
188. - Hi, Kel.
- Yeah, yeah, yeah.
Copy !req
189. - Shhhh!
Copy !req
190. The news is back on.
Copy !req
191. It's back. It's back.
Copy !req
192. - Chicago Bulls star
Ron Harper
Copy !req
193. today slipped and fell
in a puddle of—
Copy !req
194. - Son, what are
you doing?
Copy !req
195. - Oh, I was just tired
of watching the news, man.
Copy !req
196. I only watch
"My Brother and Me".
Copy !req
197. You know, that dude,
he's just silly.
Copy !req
198. - Give me the remote.
- I can't do that, Pop.
Copy !req
199. - Hey! All right,
stop playing, Kel.
Copy !req
200. This is not funny, Kenan.
Copy !req
201. Give me the remote!
Copy !req
202. Give it! Give it!
Come on! Give it up!
Copy !req
203. - Why you
squeeze my head?
Copy !req
204. - Hush! Huh!
Copy !req
205. Okay.
Copy !req
206. Ron Harper
badly injured his knee
Copy !req
207. this afternoon
in a bizarre accident
Copy !req
208. at a local grocery store.
Copy !req
209. - Hey, that's Chris!
Copy !req
210. Kenan, Kel, come here!
Copy !req
211. - Harper apparently
slipped in a puddle
Copy !req
212. of spilled orange soda.
Copy !req
213. He slipped
in orange soda?
Copy !req
214. - Witnesses at the scene
say the accident
Copy !req
215. was the fault of these
two Chicago youths.
Copy !req
216. - Oh, no, no, no, no!
Copy !req
217. - Roger, what's wrong?
Copy !req
218. - No, look! Right there!
Copy !req
219. The two
young men responsible
Copy !req
220. for Harper's injury
were identified as
Copy !req
221. Kenan Rockmore
and Kel Kimble,
Copy !req
222. both local Chicago
residents.
Copy !req
223. As a newsman,
I know I should
Copy !req
224. keep my opinions
to myself.
Copy !req
225. But I just wanna say,
Copy !req
226. Kenan and Kel,
Copy !req
227. we hate you!
Copy !req
228. - I can't believe this.
Copy !req
229. - We're gonna have to
move out of town.
Copy !req
230. - Ohhh...
Copy !req
231. - I mean, um,
it's not that bad.
Copy !req
232. - Besides, nobody really
watches the news, anyway.
Copy !req
233. - [glass shatters,
basketball thuds]
Copy !req
234. - It's a basketball,
and it has a note on it.
Copy !req
235. - What does it say?
Copy !req
236. - "Kenan and Kel,
get outta town!"
Copy !req
237. - Oh...
Copy !req
238. - We're no longer
popular.
Copy !req
239. Oh, man!
Copy !req
240. Ow!
Copy !req
241. [chanting
"We hate Rigby's!"]
Copy !req
242. - Leave me alone!
Please, leave me!
Copy !req
243. Kenan and Kel
are not here!
Copy !req
244. - Pssst! Chris.
Copy !req
245. - Is the coast clear?
Copy !req
246. - Does it sound like
the coast is clear?
Copy !req
247. I don't think I can
hold them off much longer.
Copy !req
248. Oh, what's the point?
Copy !req
249. Rigby's is doomed.
Copy !req
250. - Well, have you tried
calling the police?
Copy !req
251. - Most of the people
out there are the police.
Copy !req
252. We're gonna get you,
Kenan and Kel!
Copy !req
253. - Man, this is bad.
Copy !req
254. - And it gets worse.
Look at today's paper.
Copy !req
255. - Oh, no.
- Aw, man, no.
Copy !req
256. - Kel, look.
- I know.
Copy !req
257. The Pope cancelled his
trip to Acapulco!
Copy !req
258. - I ain't talkin'
about the Pope.
Copy !req
259. Look at the picture.
Copy !req
260. - Oh! That's us!
Copy !req
261. - Oh, now the whole
world is gonna know
Copy !req
262. that we damaged Ron Harper.
Ohhhh!
Copy !req
263. - Oh, it's all over.
Copy !req
264. The store. My career in
groceries, gone, all gone...
Copy !req
265. all because of—
Copy !req
266. because of you
and your orange soda!
Copy !req
267. And because of your inability
to follow instructions.
Copy !req
268. We follow.
Copy !req
269. - Go ahead and mock me.
It doesn't matter.
Copy !req
270. [chanting
"We hate Rigby's!"]
Copy !req
271. Howdy, pardner?
Copy !req
272. - Uh, Kel, why are
you wearin' a cowboy hat?
Copy !req
273. - It's a disguise.
Copy !req
274. - Well, would you
take it off? Oh!
Copy !req
275. - Kel, what happened
to your hair?
Copy !req
276. - Oh, I shaved my head bald—
Copy !req
277. so no one
would recognize me.
Copy !req
278. - Kel, if you was gonna wear
the cowboy hat as a disguise,
Copy !req
279. then why would you wanna
shave your head, too?
Copy !req
280. - It—it's okay.
It's okay.
Copy !req
281. It'll grow back.
It'll grow back.
Copy !req
282. - It'll grow back.
Copy !req
283. Well, um...
what's all that?
Copy !req
284. - Hate mail, man.
All of Chicago hates us.
Copy !req
285. - I bet we're the most
hated kids in Chicago.
Copy !req
286. - Oh, yeah,
it's a magical day.
Copy !req
287. - Well, time to go.
- Go where?
Copy !req
288. - Out of town.
Copy !req
289. - Kel, leavin' town
might be good for us,
Copy !req
290. but what about Chris?
Copy !req
291. I mean, what about
our families?
Copy !req
292. Nah, man, we started this
and it's up to us to fix it.
Copy !req
293. - Right. Right.
I've got an idea.
Copy !req
294. We can sneak
into the hospital
Copy !req
295. and I'll fix Ron's knee.
- Oh, please.
Copy !req
296. - I can fix his knee.
Copy !req
297. - You can't even fix
yourself a sandwich.
Copy !req
298. Besides, I've got
a better idea.
Copy !req
299. If we can just get
Ron to forgive us,
Copy !req
300. then the people of Chicago
will forgive us, too.
Copy !req
301. That'll get us and Rigby's
off the hook.
Copy !req
302. - I don't know.
- Oh, come on.
Copy !req
303. Hey, Kenan and Kel!
Copy !req
304. You bite!
Copy !req
305. - To the hospital?
- To the hospital. Come on.
Copy !req
306. Dr. Bruce, telephone, please.
Copy !req
307. Dr. Bruce,
telephone, please.
Copy !req
308. - Uh-huh. Fourth floor.
That's it.
Copy !req
309. - Now, remember,
act pregnant.
Copy !req
310. - All right.
Copy !req
311. - I mean, if Ron Harper
can't play this season,
Copy !req
312. I don't know
what I'll do.
Copy !req
313. - Well, it's just
a sprained knee muscle.
Copy !req
314. He'll be back before
the playoffs, won't he?
Copy !req
315. Oh, please tell me
he'll be back!
Copy !req
316. - All I can say is
those two snot-nosed kids
Copy !req
317. who did this to him
better leave town.
Copy !req
318. - They're talking about us.
- Shhhh! Hush up.
Copy !req
319. - Doctor, you're
supposed to deliver babies
Copy !req
320. on the third floor.
Copy !req
321. - Oh, yes, I know that
about the third floor
Copy !req
322. there in the delivery,
but I, uh—I have—
Copy !req
323. there are no more
rooms available,
Copy !req
324. so I thought I'd deliver
the baby up here, understand?
Copy !req
325. - Oh, the baby is coming!
The baby is coming!
Copy !req
326. - All right, honey.
Copy !req
327. - Oh, the pain!
Copy !req
328. - Will you need
some assistance, doctor?
Copy !req
329. - No, I don't need
no assistance there.
Copy !req
330. I'll just get
her to the room
Copy !req
331. and I'll yank that sucker
out right by myself.
Copy !req
332. Come on, Mrs. Kelly,
let's get you to your room.
Copy !req
333. Here we go.
Copy !req
334. - Up!
Copy !req
335. - Ron looks asleep.
- What?
Copy !req
336. - Let's wake him up.
- Okay.
Copy !req
337. - No, put that down!
Copy !req
338. - You shouldn't yell
at the pregnant.
Copy !req
339. - Will you stop playin'.
Copy !req
340. We've gotta do
this carefully.
Copy !req
341. We'll wake Ron up gently
and beg for his forgiveness.
Copy !req
342. Come on.
Copy !req
343. Uh, Mr. Harper?
Copy !req
344. Uh, Mr. Harper?
Sir Ron?
Copy !req
345. - Awww...
we killed Ron Harper.
Copy !req
346. - Shhhh!
We didn't kill him.
Copy !req
347. - Yeah, we did.
Look, he's not movin'.
Copy !req
348. - Ron! Ron!
- Huh?
Copy !req
349. - Ron?
- Ugh!
Copy !req
350. Ron Harper looks awful.
Copy !req
351. - That's not Ron Harper.
It's a senior citizen.
Copy !req
352. - Why'd you knock me
out of my bed?
Copy !req
353. - Well...
Copy !req
354. You know what? I think
we're in the wrong room.
Copy !req
355. - No kidding, kumquat.
Copy !req
356. - Would one of you mind
helping me back in my bed?
Copy !req
357. - All right.
Copy !req
358. - You take his feet
and I'll get his head.
Copy !req
359. - No, I'll take the head,
you take the feet.
Copy !req
360. - Whatever.
Let's just do it.
Copy !req
361. - Be careful!
Don't bruise me!
Copy !req
362. - Ow!
Copy !req
363. - What are you
two doing in here?
Copy !req
364. - Well, actually,
since you asked.
Copy !req
365. I'm Doctor, um, Pepper, yes,
you know, I was sitting down
Copy !req
366. to some deep fried biscuits,
I saw this lady right here
Copy !req
367. who's gonna have a baby,
Mrs. Kelly, yeah.
Copy !req
368. - Oh, I'm about
to drop a bomb!
Copy !req
369. - Well, get on the bed
and deliver that woman!
Copy !req
370. - You heard the nurse.
Get on the bed, sucker!
Copy !req
371. - Ooh! Ooh!
Copy !req
372. Oh, the blessed event is near!
Copy !req
373. - Okay, ma'am,
listen to me now.
Copy !req
374. Start your breathing.
- Huh?
Copy !req
375. - Breathe!
- What?
Copy !req
376. Okay, I'm breathin'!
Copy !req
377. - Well, doctor,
start deliverin'.
Copy !req
378. This baby's movin'.
Copy !req
379. - About to deli—
You want me to get—
Copy !req
380. - Yes!
- I don't—don't—
Copy !req
381. - I'm deliverin'!
I'm deliverin'!
Copy !req
382. Oh! Oh!
Copy !req
383. Woo!
Copy !req
384. Well, congratulations,
Mrs. Kelly.
Copy !req
385. You've just given birth
to a fluffy baby pillow.
Copy !req
386. - Pillow?
Copy !req
387. All right, look,
I demand to know—
Copy !req
388. - Look, bug!
- Bug? Bug?
Copy !req
389. Oh, yeah,
it's a bug.
Copy !req
390. - I don't feel
a bug on my face.
Copy !req
391. - Out! Out! Out! Out!
Copy !req
392. Hold on to that
for me, nurse.
Copy !req
393. Come on, Mrs. Kelly,
time to leave.
Copy !req
394. All right, we're gonna step
on out the door right here.
Copy !req
395. Steppin' on out.
Steppin' on out.
Copy !req
396. - Oh, what
a beautiful baby.
Copy !req
397. - It's Ron!
- Shhhh!
Copy !req
398. Come on.
Copy !req
399. Hello, Ron.
Copy !req
400. - Hey, what's up, Doc?
Copy !req
401. - Actually, I'm not
really a doctor.
Copy !req
402. - And I'm not a woman.
- Oh, no, not you two.
Copy !req
403. Nurse! Nurse!
Copy !req
404. - No, no, no, no. Mr. Harper,
don't get all agitated now.
Copy !req
405. - Yeah, we just wanna talk
to you for a few minutes.
Copy !req
406. - Yeah, we just want a few
minutes of your time.
Copy !req
407. - Just a few minutes.
Copy !req
408. - Fine. What do
you want to say?
Copy !req
409. We're sorry!
Copy !req
410. - We didn't mean to make you
slip in a puddle of orange soda.
Copy !req
411. - Please, forgive us.
Copy !req
412. - Look, would you two guys
leave me alone.
Copy !req
413. - But you don't know
how our lives have been
Copy !req
414. since the accident.
Copy !req
415. - Yeah, all of
Chicago hates us.
Copy !req
416. - That's not my fault.
Copy !req
417. - But you don't
understand.
Copy !req
418. - Yeah, police
are throwin' rocks
Copy !req
419. through my
windows at home.
Copy !req
420. - Yeah, our parents can't
go out in public.
Copy !req
421. - Even the store I work at
is gonna have to close down.
Copy !req
422. - The Pope done cancelled
his trip to Acapulco!
Copy !req
423. - Look, fellas, why don't
you two just leave me alone?
Copy !req
424. Just go. Just go.
Copy !req
425. - Just go?
Copy !req
426. - Hey. Hey, Ron?
Copy !req
427. I'm sorry that
I made you fall,
Copy !req
428. and even though
you won't help us,
Copy !req
429. you're still my hero.
Copy !req
430. Awwww...
Copy !req
431. - [introspective
piano music]
Copy !req
432. [chanting
"We hate Rigby's!"]
Copy !req
433. - I guess we're all just
gonna have to leave town.
Copy !req
434. Bye-bye, Chicago.
Copy !req
435. - I suppose I could always
just move to another city
Copy !req
436. and change my name.
Copy !req
437. - You know what? I always
liked the name Bruce.
Copy !req
438. - I'll Bruce you!
Copy !req
439. - Do you hear that?
What's happening?
Copy !req
440. - It sounds like cheering.
Copy !req
441. - Woo! It's Ron Harper!
Copy !req
442. - He's come back
to hurt us!
Copy !req
443. - Use the force!
Use the force!
Copy !req
444. - Hello, boys.
Copy !req
445. - No, no, no, no, no.
Copy !req
446. Don't be afraid.
Don't be afraid.
Copy !req
447. Y'all come on in.
Copy !req
448. - What's goin' on, Ron?
Copy !req
449. - I'm here to just have
a little press conference.
Copy !req
450. - Press conference?
Copy !req
451. - You mean a conference
to the press?
Copy !req
452. - Be quiet.
Copy !req
453. - Okay, listen up,
everyone.
Copy !req
454. I just want everybody to know
the injury I got here
Copy !req
455. a few days ago was
entirely my fault.
Copy !req
456. - See, I was drinking
some orange soda,
Copy !req
457. I spilled some,
and I just slipped.
Copy !req
458. - Yeah, yeah, that's
the truth. Yeah.
Copy !req
459. - That's exactly what happened.
Ron is a klutz.
Copy !req
460. - So, Kenan and Kel
didn't do anything wrong.
Copy !req
461. In fact, they're
good friends of mine.
Copy !req
462. - You hear that, Chicago?
Copy !req
463. - Ron likes us, huh?
Yeah, he's our friend.
Copy !req
464. - And, finally,
I'm happy to announce
Copy !req
465. that my knee feels better
Copy !req
466. and I should return
to action in about a week.
Copy !req
467. - Way to go, Ron.
Copy !req
468. - Thank you, Mr. Harper.
Copy !req
469. What a wonderful
thing you did.
Copy !req
470. You saved my store.
Copy !req
471. - Forget that.
You saved our lives.
Copy !req
472. - Could you still sign
my orange soda bottle?
Copy !req
473. - Sure.
You got a pen?
Copy !req
474. - Yeah, hold on just a—
Copy !req
475. Oh!
Copy !req
476. - Woo! Thanks for
checking out the show.
Copy !req
477. - Yeah. Did the show make you
feel happy and fuzzy inside?
Copy !req
478. Yes!
Copy !req
479. - Oh, uh, hello, fellas.
What's up, y'all?
Copy !req
480. - We're waiting
for you guys.
Copy !req
481. - Yeah!
Copy !req
482. - Right, but, you know, we had
to do our television show.
Copy !req
483. See? We've got this show
named after—
Copy !req
484. - Let's play now.
- Huh?
Copy !req
485. Now?
- Yeah!
Copy !req
486. - This time we brought
the hoop with us.
Copy !req
487. - Ooh. Y'all just pulled it
out of the dirt, didn't you?
Copy !req
488. Uh, okay.
Copy !req
489. Wait a minute.
Copy !req
490. Y'all got three players
and there's only two of us.
Copy !req
491. We should at least be able
to pick one more person.
Copy !req
492. - Fine. Get
your third player.
Copy !req
493. - Yeah!
Copy !req
494. - All right. Gee, Kel,
who shall we pick?
Copy !req
495. - Hmmmm...
I don't know.
Copy !req
496. Maybe, uh...
Copy !req
497. Ron!
Copy !req
498. - What you gonna do?
Copy !req
499. - Okey-doke.
Copy !req
500. Let's see, uh, it's me, Kel—
- Ooh.
Copy !req
501. —and our good friend,
Chicago Bulls'
Copy !req
502. starting guard,
Ron Harper.
Copy !req
503. - Oh...
- Um...
Copy !req
504. - Why don't we take
the ball now?
Copy !req
505. Huh?
Copy !req
506. Now I'ma pass it
to my friend, Kel.
Copy !req
507. - And I'ma pass it to Ron-Ron.
Copy !req
508. - Yeah, I'ma do this.
Copy !req
509. - Uh-oh, uh-oh, uh-oh!
Copy !req
510. Yeah!
Copy !req
511. - Yeah!
- Uh-huh!
Copy !req
512. Oh! Oh!
- That was fine there.
Copy !req
513. - Oh, that was pretty.
That was pretty.
Copy !req
514. - Um... we've gotta go.
Copy !req
515. - Yeah, yeah, all right.
- Yeah, we do.
Copy !req
516. - Oh, you've gotta go
to the bathroom? Awww...
Copy !req
517. - Yeah, bye, fellas.
All right. Yeah.
Copy !req
518. - Well, them broke down.
Copy !req
519. - Thanks, Ron.
- Aw, no problem.
Copy !req
520. - All right.
- Yeah. Yeah. Woo.
Copy !req
521. That's my boy.
That's my boy.
Copy !req
522. - Say, Ron?
- Huh? Oh...
Copy !req
523. - You ever taken a ride
on a wild hippopotamus?
Copy !req
524. - No.
Copy !req
525. - Well, then,
let's get to it.
Copy !req
526. Come on, Fruit Bat.
Copy !req
527. - Kenan? Kenan? Ron?
Copy !req
528. Come back here.
Copy !req
529. I don't like
hippo-mutho-muses.
Copy !req
530. Uh, Ron? Kenan?
Copy !req
531. Can't we just have
a casual beverage or something?
Copy !req
532. Ron? Awwww...
Copy !req
533. Aww, there it goes!
Copy !req
534. - Why?
Copy !req
535. - "Kenan & Kel" was recorded
in front of a live audience
Copy !req
536. at Nickelodeon Studios
in Orlando,
Copy !req
537. at Universal Studios,
Florida.
Copy !req