1. OH, HERE IT GOES.
Copy !req
2. CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
NICKELODEON
Copy !req
3. AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
Copy !req
4. MAN, THANK YOU.
Copy !req
5. THANK YOU VERY MUCH.
Copy !req
6. Y'ALL ARE SO KIND.
Copy !req
7. SO, SO KIND.
Copy !req
8. ANYWAY, I'M KENAN,
Copy !req
9. AND THIS IS KEL.
Copy !req
10. AND WE WOULD LIKE
Copy !req
11. TO WELCOME Y'ALL
Copy !req
12. TO THE SHOW.
Copy !req
13. ACHOO!
Copy !req
14. BLESS YOU.
Copy !req
15. THANKS, THANKS.
Copy !req
16. LIKE I WAS SAYING,
TONIGHT'S SHOW
Copy !req
17. IS ABOUT THE FACT
THAT WE WAS GOING—
ME AND KEL—
Copy !req
18. SEE, IT'S GONNA BE
A TERRIFIC SHOW.
Copy !req
19. KEL! MAN, WHAT IS
WRONG WITH YOU?
Copy !req
20. I GOT A COLD.
Copy !req
21. WELL, DO YOU MIND
IF WE GET THROUGH
THIS INTRODUCTION
Copy !req
22. AND BEGIN THE FINE
TELEVISION PROGRAM?
Copy !req
23. I DON'T KNOW.
MY THROAT HURTS.
Copy !req
24. YOU GOT ANY MOUTHWASH
ON YOU?
Copy !req
25. MOUTHWASH?
Copy !req
26. OH, YEAH. THERE YOU GO.
Copy !req
27. YOU GOT ANY COOL MINT?
Copy !req
28. COOL MINT?
Copy !req
29. OH. THAT BETTER?
Copy !req
30. THANKS.
Copy !req
31. ALL RIGHT.
Copy !req
32. EUW!
Copy !req
33. ALL RIGHT.
Copy !req
34. WHOO! THAT'S BETTER.
TONIGHT'S SHOW
IS ALL ABOUT—
Copy !req
35. HA HA! YOU DON'T KNOW
Copy !req
36. WHAT TONIGHT'S SHOW
IS ALL ABOUT.
Copy !req
37. YES, I DO.
Copy !req
38. I DON'T THINK SO!
Copy !req
39. BUT YOU'RE ABOUT
TO FIND OUT.
Copy !req
40. HA HA HA HA.
Copy !req
41. KE—KENAN? KENAN!
Copy !req
42. KENAN! IT IS NOT GOOD
TO KEEP SECRETS.
Copy !req
43. KENAN, THAT'S RUDE!
Copy !req
44. KENAN? KE...?
OH, HERE IT GOES!
Copy !req
45. COME ON, MAN. HURRY UP
WITH THE CANTALOUPE.
Copy !req
46. I'M COMING.
Copy !req
47. HERE'S THE CANTALOUPE.
Copy !req
48. HO HO!
Copy !req
49. IS THAT A GOOD ONE?
Copy !req
50. YES. HAND ME THE DRILL.
Copy !req
51. YEAH.
Copy !req
52. STRIKE! YES!
Copy !req
53. MY TURN.
Copy !req
54. ACHOO!
Copy !req
55. WHO SNEEZED? WHO SNEEZED?
Copy !req
56. KEL SNEEZED.
Copy !req
57. HAND ME A CAN
OF DISINFECTANT QUICKLY!
Copy !req
58. SORRY, CHRIS, BUT I JUST
GOT THIS COLD...
Copy !req
59. OH, NOW HE'S COUGHING!
Copy !req
60. CHRIS, WHAT IS YOUR PROBLEM?
Copy !req
61. GERMS!
GERMS ARE MY PROBLEM!
Copy !req
62. DON'T YOU REALIZE
THAT IN ONE SNEEZE,
Copy !req
63. A HUMAN SPEWS OUT
OVER 6,000 GERMS!
Copy !req
64. 6,000...
Copy !req
65. OUT! GET OUT OF HERE!
GET AWAY FROM WHERE I AM!
Copy !req
66. GET OUT! ABSCOND WITH YOU!
AWAY WITH YOU!
Copy !req
67. BUT I GOT NO PLACE ELSE
TO GO!
Copy !req
68. GO!
Copy !req
69. CHRIS, WHY ARE YOU
ACTING ALL GERMAPHOBIC?
Copy !req
70. I AM TRYING TO RUN
A BUSINESS HERE.
Copy !req
71. I CANNOT AFFORD
TO HAVE MY ITEMS
ALL GERMY.
Copy !req
72. WHO IMPALED MY MELON?
Copy !req
73. UH... WHAT YOU MEAN?
Copy !req
74. WELL, IT'S ALL
FULL OF HOLES. I...
Copy !req
75. OH! OH! OH!
Copy !req
76. EVENING, EVERYBODY.
Copy !req
77. HI, HONEY.
Copy !req
78. OOH, IT IS COLD IN CHICAGO.
Copy !req
79. MM-HMM.
Copy !req
80. MMM. SOMETHING SMELLS GOOD.
Copy !req
81. YOUR DAUGHTER'S
MAKING DINNER.
Copy !req
82. HOW COME?
Copy !req
83. 'CAUSE, POP. YOU UNDERSTAND
WHAT I'M SAYING?
Copy !req
84. A CHILD NEEDS TO HAVE
RESPONSIBILITIES
Copy !req
85. SO THEY WON'T GROW UP
AND BECOME ALL LAZY.
Copy !req
86. POP, HAND ME THE REMOTE.
Copy !req
87. DINNER'S SERVED.
Copy !req
88. GET UP!
Copy !req
89. I'M STARVED.
Copy !req
90. OOH, LET'S GO.
Copy !req
91. SO, KYRA,
WHAT'S FOR DINNER?
Copy !req
92. MACARONI AND CHEESE.
Copy !req
93. OOH, SOUNDS GOOD. OOH, SOUNDS GOOD.
Copy !req
94. HERE YOU GO, DADDY.
Copy !req
95. OH, THAT LOOKS
INTERESTING.
Copy !req
96. KYRA, HONEY, THIS DOESN'T LOOK
LIKE MACARONI AND CHEESE.
Copy !req
97. DOESN'T SMELL
LIKE MACARONI
AND CHEESE.
Copy !req
98. IT DOESN'T EVEN FEEL
LIKE MACARONI AND CHEESE.
Copy !req
99. WELL, WE WERE OUT
OF CHEESE.
Copy !req
100. KYRA, I'M NO EXPERT,
Copy !req
101. BUT ISN'T CHEESE
A MAJOR INGREDIENT
OF MACARONI AND CHEESE?
Copy !req
102. KYRA, SWEETIE,
IF YOU DIDN'T USE CHEESE,
Copy !req
103. WHAT DID YOU USE?
Copy !req
104. PORK FAT.
Copy !req
105. AND THEN I ADDED MUSTARD
TO MAKE IT YELLOW.
Copy !req
106. SEE, THAT'S Y'ALL'S CHILD.
Copy !req
107. SHE'S FINE. YOU DID
WONDERFUL, DARLING.
Copy !req
108. HEY, HEY, EVERYBODY.
Copy !req
109. HEY, BOY.
Copy !req
110. OOH. MACARONI AND CHEESE.
IS THERE ANY FOR ME?
Copy !req
111. HAVE MINE.
Copy !req
112. MMM-MMM. UH-OH!
Copy !req
113. ACHOO!
Copy !req
114. OH, MAN!
Copy !req
115. KEL, ARE YOU SICK?
Copy !req
116. I'M COMING DOWN
WITH THIS REAL BAD COLD.
Copy !req
117. THEN WHY'D YOU COME OVER HERE?
Copy !req
118. MY FAMILY DIDN'T WANT ME
AT MY HOUSE,
Copy !req
119. GETTING EVERYBODY ALL SICK.
Copy !req
120. THAT'S IT! OUT!
Copy !req
121. ROGER.
Copy !req
122. THAT BOY'S GOTTA GO.
I CAN'T AFFORD
TO GET SICK.
Copy !req
123. I HAVE TO WORK TOMORROW.
Copy !req
124. YOU WORK ON SATURDAYS?
Copy !req
125. YES. AIRPLANES LAND
ON SATURDAYS TOO.
Copy !req
126. AND AIR TRAFFIC CONTROLLERS
Copy !req
127. HAVE TO BE ALERT,
NOT SICK.
Copy !req
128. DON'T WORRY,
MR. ROCKMORE.
Copy !req
129. I DON'T THINK
I'M CONTAGIOUS.
Copy !req
130. ACHOO!
Copy !req
131. COME ON.
Copy !req
132. KENAN, HOW YOU GONNA
GET RID MY COLD?
Copy !req
133. YOU'RE GONNA TAKE
SOME MEDICINE.
Copy !req
134. BUT YOUR MOTHER ALREADY
GAVE ME PHLEGM-AWAY,
Copy !req
135. THROAT LUBE,
AND SHAGGY FLUSH.
Copy !req
136. THOSE MEDICINES
DON'T WORK.
Copy !req
137. PLUG IN THAT FOOD
PROCESSOR THERE.
Copy !req
138. O.K.
Copy !req
139. WHAT YOU GONNA DO
WITH THIS?
Copy !req
140. I'M GONNA MAKE YOU
SOME MEDICINE.
Copy !req
141. NO! PLEASE.
Copy !req
142. RELAX. RELAX.
ALL RIGHT.
Copy !req
143. KENAN, WHAT DO YOU KNOW
ABOUT MAKING COLD MEDICINE?
Copy !req
144. YOU'RE ABOUT
TO FIND OUT.
Copy !req
145. HA HA HA. LET'S START
IT OFF WITH—
Copy !req
146. LET'S START WITH...
SOME CHICKEN.
Copy !req
147. CHICKEN.
Copy !req
148. WHY CHICKEN?
Copy !req
149. 'CAUSE THEY ALWAYS
GIVE YOU CHICKEN SOUP
WHEN YOU'RE SICK,
Copy !req
150. SO CHICKEN'S GOTTA
BE GOOD FOR YOU.
Copy !req
151. OH.
Copy !req
152. KENAN, THAT'S FRIED CHICKEN.
Copy !req
153. OH, FRIED, SMIED.
Copy !req
154. CHICKEN. CHICKEN.
CHICKEN. CHICKEN.
Copy !req
155. OH, CHICKEN.
Copy !req
156. THEN WE'LL ADD
SOME COUGH DROPS.
Copy !req
157. COUGH DROPS
FOR YOUR THROAT.
Copy !req
158. AND SOME EGGS.
Copy !req
159. WHY EGGS?
Copy !req
160. THEY'RE THE CHILDREN
OF THE CHICKEN.
Copy !req
161. OH.
Copy !req
162. PUT THE EGGS IN THERE
AND SOME SARDINES.
Copy !req
163. KENAN, I DON'T THINK—
Copy !req
164. HEY! YOU EVER SEEN
A SARDINE WITH A COLD?
Copy !req
165. NOT RECENTLY.
Copy !req
166. I REST MY CASE.
Copy !req
167. ALL RIGHT. NOW WE THROW
SOME HOT SAUCE IN THERE,
Copy !req
168. 'CAUSE YOU KNOW
WE LOVE HOT SAUCE.
Copy !req
169. SOME MARSHMALLOWS
AND SOME MUSTARD.
Copy !req
170. LEBANESE MUSTARD,
THAT IS.
Copy !req
171. AND SOME PICKLE JUICE.
YEAH, PICKLE JUICE.
Copy !req
172. NOW WE NEED
SOME VITAMIN C.
Copy !req
173. ORANGES! YEAH, ORANGES.
Copy !req
174. HEY, KENAN. HOW ABOUT
SOME ORANGE SODA?
Copy !req
175. OH, NO, MAN.
Copy !req
176. BUT KEL LOVES ORANGE SODA.
Copy !req
177. TRUE.
Copy !req
178. MM-HMM.
Copy !req
179. I DO, I DO, I DO,
I DO-OOOH.
Copy !req
180. OH. OH, ALL RIGHT.
Copy !req
181. COOL. YEAH,
LET IT MARINATE.
SODA, SODA.
Copy !req
182. ALL RIGHT. COOL.
Copy !req
183. NOW PUT OUR TOP
BACK ON HERE.
Copy !req
184. WATCH OUT, NOW.
Copy !req
185. OH! OH, YEAH!
Copy !req
186. OH, O.K. DRINK SOME.
ALL RIGHT. COOL.
Copy !req
187. THEN WE POUR IT
IN HERE, LIKE SO.
Copy !req
188. OH, YEAH. YOU'RE GONNA
LOVE THIS.
Copy !req
189. OH, LOOK. AH, YEAH.
LOOK AT THAT. COOL.
Copy !req
190. DRINK IT.
Copy !req
191. NO.
Copy !req
192. DRINK IT.
Copy !req
193. I'M JUST A BOY. DRINK IT.
Copy !req
194. IT'S GONNA TASTE BAD. DRINK IT NOW!
Copy !req
195. YEAH, KILL IT.
THAT'S RIGHT.
Copy !req
196. COME ON, KILL IT.
THERE. THERE.
Copy !req
197. WELL?
Copy !req
198. TASTES LIKE CHICKEN.
Copy !req
199. TV: FIRM, PEOPLE,
FIRM, FIRM, FIRM.
Copy !req
200. FIRM, FIRM, FIRM.
BUTTOCKS, BUTTOCKS,
BUTTOCKS!
Copy !req
201. YEAH, WHO WANTS
FIRM BUTTOCKS?
YOU DO!
Copy !req
202. SWING YOUR BUTTS,
AND MOVE AND TWIST...
Copy !req
203. KEL.
Copy !req
204. WHAT'S UP?
Copy !req
205. WHAT HAPPENED
TO YOUR COLD?
Copy !req
206. I DON'T KNOW,
BUT I FEEL GREAT.
Copy !req
207. I WAS JUST FIRMING
MY BUTTOCKS.
Copy !req
208. WAIT A MINUTE, MAN.
Copy !req
209. YOU MEAN YOU'RE NOT
SICK ANYMORE?
Copy !req
210. NOPE.
Copy !req
211. YOU'RE ALL BETTER?
Copy !req
212. NEVER FELT THIS GOOD.
Copy !req
213. KEL! DO YOU KNOW
WHAT THIS MEANS?
Copy !req
214. THAT YOU WANT
TO GIVE ME A HUG?
Copy !req
215. OH, I'VE BEEN WAITING
FOR THIS. I LOVE YOU.
Copy !req
216. NO, FREAK SHOW!
Copy !req
217. IT MEANS THAT I'VE INVENTED
A CURE FOR THE COMMON COLD!
Copy !req
218. I'LL BE FAMOUS.
NOBODY'S EVER BEEN ABLE
Copy !req
219. TO CURE THE COMMON
COLD BEFORE!
Copy !req
220. I MIGHT WIN THE NOBEL PRIZE.
Copy !req
221. WHAT'S THE NOBEL PRIZE?
Copy !req
222. I HAVE NO IDEA!
Copy !req
223. BUT IT'S GOTTA BE
SOMETHING GOOD, THOUGH.
Copy !req
224. KENAN ROCKMORE,
INVENTOR OF THE CURE
FOR THE COMMON COLD.
Copy !req
225. KEL KIMBALL,
A GUY WHO KNOWS
KENAN ROCKMORE.
Copy !req
226. YEAH!
Copy !req
227. ALL RIGHT, WHERE'S THE REST
OF MY COLD MEDICINE?
Copy !req
228. WHAT HAPPENED
TO THIS KITCHEN?
Copy !req
229. KYRA.
Copy !req
230. THANKS FOR MAKING
ME SICK, KEL.
Copy !req
231. OH, POP, YOU CAUGHT
KEL'S COLD.
Copy !req
232. YOU LOOK BAD.
Copy !req
233. YEAH, I FEEL BAD.
Copy !req
234. MY HEAD ACHES,
MY THROAT HURTS,
Copy !req
235. AND MY NOSE
IS FULL OF GOO.
Copy !req
236. WELL, POP,
YOUR TROUBLES
ARE OVER.
Copy !req
237. KEL'S MOVING TO AUSTRALIA?
Copy !req
238. OH, KEL'S MOVING
TO AUSTR...
Copy !req
239. NOPE.
Copy !req
240. BUT I CAN CURE
YOUR COLD.
Copy !req
241. I GOTTA GET TO THE AIRPORT.
Copy !req
242. HEY, HEY,
LOOK. HERE.
Copy !req
243. WHAT IS IT, SON?
I DON'T HAVE TIME.
Copy !req
244. JUST TAKE IT WITH YOU.
Copy !req
245. IT'LL CLEAR UP YOUR COLD
IN NO TIME.
Copy !req
246. IT'S TASTY, TOO.
Copy !req
247. FINE. KENAN,
I'LL SEE YOU TONIGHT.
Copy !req
248. KEL, THINK ABOUT AUSTRALIA.
Copy !req
249. BYE, POP.
Copy !req
250. GOOD DAY, MATE.
Copy !req
251. ROCKMORE RESIDENCE.
Copy !req
252. KENAN, KEL...
Copy !req
253. HEY, WHAT'S UP, CHRIS?
Copy !req
254. COME DOWN HERE AT ONCE.
Copy !req
255. I GOT A COLD.
Copy !req
256. OH, YEAH, MY POP CAUGHT
HIS COLD TOO.
Copy !req
257. BUT TODAY... QUIT...
Copy !req
258. ALL RIGHT. I'LL BE
AT WORK IN HALF
AN HOUR.
Copy !req
259. YOU HAVE TO GO
TO WORK?
Copy !req
260. I THOUGHT YOU
HAD THE DAY OFF.
Copy !req
261. I DID, TILL YOU HAD
TO GIVE CHRIS
Copy !req
262. YOUR NASTY HEAD COLD.
Copy !req
263. KENAN'S COLD REMEDY.
SHALL WE?
Copy !req
264. WHAT? WHAT DO YOU WANT?
Copy !req
265. I WANT TO BUY THIS JUICE.
Copy !req
266. OH, JUICE. GOOD IDEA.
JUICE.
Copy !req
267. BUT, SIR. I WANTED
TO BUY THAT JUICE.
Copy !req
268. CHRIS? WHAT'S UP?
Copy !req
269. OH. OH, NO,
NOT HIM! OUT!
Copy !req
270. EASY, CHRIS.
KEL'S ALL BETTER.
Copy !req
271. IT'S IMPOSSIBLE.
Copy !req
272. HE JUST HAD
A COLD YESTERDAY.
Copy !req
273. HADA COLD.
Copy !req
274. NOT ANYMORE.
Copy !req
275. I INVENTED
THIS NEW COLD MEDICINE.
Copy !req
276. KEL TOOK SOME,
AND HIS COLD WENT AWAY
IN A FEW HOURS.
Copy !req
277. OH, MALARKEY.
Copy !req
278. WE DON'T KNOW WHAT
MALARKEY MEANS,
Copy !req
279. BUT YOU SHOULD REALLY
TRY THIS STUFF.
Copy !req
280. YEAH, LIKE I'M REALLY
GONNA TRY SOME WACKY
COLD REMEDY
Copy !req
281. YOU TWO CLOWNS INVENTED.
Copy !req
282. CLOWNS? WE'RE NOT CLOWNS.
Copy !req
283. MAN, ARE WE CL...
Copy !req
284. WOULD YOU QUIT THAT,
YOU CLOWN?
Copy !req
285. NOW, LOOK, CHRIS.
JUST TRY IT,
ALL RIGHT?
Copy !req
286. IT'LL MAKE YOU
FEEL BETTER.
Copy !req
287. GIMME.
Copy !req
288. MMM. TASTES
LIKE CHICKEN.
Copy !req
289. YOU'LL FEEL BETTER
REAL SOON.
Copy !req
290. WELL, I HOPE SO,
'CAUSE I HAVE
Copy !req
291. TO TAKE MY MOTHER
TO THE CLINIC...
Copy !req
292. TO THE CLINIC
LATER, SO...
Copy !req
293. SHE LIPILUID
DIG THE LLAMA
LLAMA LOOPER.
Copy !req
294. DIG THE LOOPER?
Copy !req
295. DIG THE LLAMA
LLAMA LOOPER?
Copy !req
296. CHRIS!
Copy !req
297. CHRIS! HEY, MAN,
WHAT'S WRONG?
Copy !req
298. I'M SLEEPY BOY.
SLEEPY, SLEEPY BOY.
Copy !req
299. WHAT IS WRONG WITH HIM?
Copy !req
300. HE'S A SLEEPY BOY.
Copy !req
301. YEAH, BUT WHY IS HE
A SLEEPY BOY?
Copy !req
302. DID THE STUFF
MAKE YOU ALL TIRED?
Copy !req
303. NO, BUT...
Copy !req
304. AH, NAP. I TAKE NAP.
Copy !req
305. DO YOU REALIZE
WHAT THIS MEANS?
Copy !req
306. HE'S A VERYSLEEPY BOY.
Copy !req
307. NO, LOONY!
Copy !req
308. IT MEANS YOU SCREWED UP
MY COLD CURE!
Copy !req
309. HOW'D I SCREW IT UP?
Copy !req
310. YOU TOLD ME
THE WRONG INGREDIENTS.
Copy !req
311. NOW ALL IT DOES
IS KNOCK PEOPLE OUT.
Copy !req
312. ARE YOU SURE?
Copy !req
313. DOES THIS MAN
LOOK AWAKE?
Copy !req
314. DOES HE LOOK PERKY?
Copy !req
315. YOU CHANGED THE FORMULA.
Copy !req
316. WAIT...
Copy !req
317. IT'S GONNA BE REAL FUNNY
Copy !req
318. WHEN YOUR DADDY
TRIES SOME AT WORK.
Copy !req
319. POP!
Copy !req
320. OH, MAN!
Copy !req
321. WHAT'S THE BIG DEAL?
Copy !req
322. MY FATHER'S
AN AIR TRAFFIC
CONTROLLER!
Copy !req
323. SO?
Copy !req
324. THE MAN LANDS AIRPLANES!
Copy !req
325. AND WHEN A MAN
LANDS AIRPLANES,
Copy !req
326. IT WOULD HELP
IF HE WAS CONSCIOUS!
Copy !req
327. WOULD YOU WANT THIS MAN
LANDING YOUR AIRPLANE?
Copy !req
328. NOT REALLY.
Copy !req
329. I DIDN'T THINK SO.
COME ON.
Copy !req
330. WHERE ARE WE GOING NOW?
Copy !req
331. TO THE AIRPORT.
Copy !req
332. CESNA 74-ROMEO,
TURN RIGHT TO 040.
Copy !req
333. YOU'RE CLEARED
TO 5,000 FEET.
Copy !req
334. ATTENTION 340, INTERCEPT
THE ILS RUNWAY.
Copy !req
335. 34 RIGHT,
CLEARED FOR APPROACH.
Copy !req
336. ROG, I GOTTA TAKE
A SNACK BREAK.
Copy !req
337. I GOT A HANKERING
FOR A BURRITO.
Copy !req
338. YOU WANT SOMETHING?
Copy !req
339. NO, I GOT A COLD.
Copy !req
340. ALL RIGHT, FEEL BETTER.
Copy !req
341. THANKS, CAROL.
Copy !req
342. POP!
Copy !req
343. MR. ROCKMORE!
Copy !req
344. WHAT ARE YOU BOYS
DOING HERE?
Copy !req
345. OH, THANK GOODNESS.
WE THOUGHT THAT
Copy !req
346. MAYBE YOU'D ALREADY
DRANK MY COLD CURE.
Copy !req
347. I DID.
Copy !req
348. HOW DO YOU FEEL?
Copy !req
349. FAIR, I GUESS.
Copy !req
350. OOPS! HOLD ON A SECOND.
Copy !req
351. CESNA 74-ROMEO,
TURN RIGHT TO 041.
Copy !req
352. YOU'RE CLEARED
TO 3,000 FEET.
Copy !req
353. ROGER, CONTROL.
Copy !req
354. YOU YELLED AT ME
FOR NOTHING.
Copy !req
355. YOU SAW WHAT HAPPENED
TO CHRIS.
Copy !req
356. I THINK YOU OWE ME
AN APOLOGY.
Copy !req
357. APOLOGY?
YOU WERE THE ONE
Copy !req
358. THAT FORGOT HALF
THE INGREDIENTS.
Copy !req
359. I FORGOT
ALL THE INGREDIENTS.
Copy !req
360. SEE? I'M THE
CREATIVE ONE.
Copy !req
361. ALL YOU HAD TO DO
WAS REMEMBER.
Copy !req
362. YOU ALMOST WRECKED
EVERYTHING.
Copy !req
363. SO IT'S MY FAULT?
Copy !req
364. YES. WHY DON'T WE
ASK MY POP?
Copy !req
365. CONTROL TOWER,
THIS IS CESNA 74-ROMEO.
Copy !req
366. HELLO?
Copy !req
367. CONTROL TOWER?
Copy !req
368. AAAAGGGGHHHHH!
Copy !req
369. POP, WAKE UP!
WAKE UP!
Copy !req
370. I'M AFRAID
HE'S A SLEEPY BOY TOO.
Copy !req
371. HUSH, MAN.
THIS IS BAD.
Copy !req
372. HELP ME GET HIM UP.
Copy !req
373. BOY, THAT'S A HEAVY MAN.
Copy !req
374. HELP! HELP,
HE'S SQUISHING ME!
Copy !req
375. I GOT HIM.
ALL RIGHT, POP. SIT.
Copy !req
376. THERE. O.K.
NOW, GET SOME WATER.
Copy !req
377. GOOD IDEA.
Copy !req
378. POP! COME ON, POP.
Copy !req
379. POP!
Copy !req
380. NOT FOR YOU!
FILL UP ANOTHER CUP!
Copy !req
381. POP, COME ON. WAKE UP!
WORK WITH ME, POP!
Copy !req
382. THANK YOU, THANK YOU.
Copy !req
383. FORGIVE ME, FATHER.
Copy !req
384. POP!
Copy !req
385. DID IT DO ANYTHING?
Copy !req
386. NO! NOW HE'S JUST ASLEEP
AND MOIST.
Copy !req
387. CONTROL TOWER,
PLEASE RESPOND.
Copy !req
388. CONTROL TOWER,
DO YOU COPY? HELLO.
Copy !req
389. WOULD YOU JUST
WAIT A MINUTE, PLEASE?
Copy !req
390. THANK YOU.
Copy !req
391. WOW! WOULD YOU LOOK
AT THE VIEW FROM UP HERE?
Copy !req
392. MAN.
Copy !req
393. WILL YOU FORGET
THE VIEW, NINNY?
Copy !req
394. VIEW MY DADDY.
I'M GONNA GET
SOME MORE WATER.
Copy !req
395. DO SOMETHING.
Copy !req
396. WAKE UP, WAKE UP, WAKE UP.
Copy !req
397. WAKE UP, WAKE UP, WAKE UP!
Copy !req
398. STOP SLAPPING MY DADDY.
Copy !req
399. OH, MY HAND HURTS.
Copy !req
400. CONTROL TOWER,
WE'RE APPROACHING FAST.
Copy !req
401. PLEASE ANSWER.
Copy !req
402. WE'RE GONNA HAVE
TO LAND THAT PLANE
OURSELVES.
Copy !req
403. BUT, KENAN, YOU DON'T KNOW
Copy !req
404. HOW TO TELL
AN AIRPLANE TO LAND.
Copy !req
405. SO! WE GOTTA
DO SOMETHING, MAN.
Copy !req
406. SIT DOWN.
Copy !req
407. UH, HELLO? AIRPLANE?
Copy !req
408. CONTROL TOWER,
WHERE HAVE YOU BEEN?
Copy !req
409. BUSY!
Copy !req
410. YEAH. WE HAD TO TINKLE.
Copy !req
411. TINKLE. YEAH.
SO WHAT'S UP WITH YOU?
Copy !req
412. I'D LIKE TO LAND,
Copy !req
413. IF THAT'S
NOT TOO MUCH
TROUBLE FOR YOU.
Copy !req
414. YOU WANNA LAND HERE
IN CHICAGO?
Copy !req
415. YES, HERE IN CHICAGO.
Copy !req
416. UM, WELL MAYBE YOU
SHOULD JUST KEEP GOING.
Copy !req
417. YOU KNOW,
MAYBE VISIT NEBRASKA.
Copy !req
418. NEBRASKA?
Copy !req
419. YEAH. I HEAR IT'S LOVELY
THIS TIME OF YEAR.
Copy !req
420. LOOK, I'M LANDING HERE
IN CHICAGO.
Copy !req
421. I NEED A HEADING
AND A VECTOR
Copy !req
422. AND GUIDE CLEARANCE
TO THE RUNWAY.
Copy !req
423. DO YOU HAVE ME
ON RADAR?
Copy !req
424. PROBABLY.
Copy !req
425. PROBABLY? DO YOU
SEE ME ON RADAR,
OR DON'T YOU?
Copy !req
426. UM... WE'RE TRYING TO.
UH, WE'RE TRYING.
Copy !req
427. I—I—I'M NOT SURE.
Copy !req
428. OH! OH, YES. I SEE YOU.
Copy !req
429. WELL, WHAT ARE
YOUR INSTRUCTIONS?
Copy !req
430. UM... UM...
Copy !req
431. JUMP!
Copy !req
432. JUMP?
Copy !req
433. JUMP?
Copy !req
434. JUMP!
Copy !req
435. WELL, YOU HEARD 'EM.
LET'S JUMP.
Copy !req
436. MAN, LET ME TELL YOU
SOMETHING.
Copy !req
437. I AIN'T JUMPING
OUTTA NO PLANE.
Copy !req
438. WELL, I AM. I GOTTA BE
IN CHICAGO TONIGHT.
Copy !req
439. I GOT TICKETS
TO THE BULLS GAME.
Copy !req
440. THAT'S FINE,
BUT I AIN'T JUMPING.
Copy !req
441. WHAT ARE YOU
GONNA DO THEN?
Copy !req
442. I'M HEADING TO NEBRASKA.
Copy !req
443. OH, WHAT'S HAPPENING?
WHERE AM I?
Copy !req
444. OW, MY FACE HURTS!
Copy !req
445. POP, POP. GET UP, POP!
Copy !req
446. WHAT'S GOING ON?
OH, I GOTTA LAND
THAT PLANE!
Copy !req
447. UH, POP? YOU MIGHT NOT
HAVE TO LAND THE PLANE.
Copy !req
448. WHY NOT?
Copy !req
449. HE JUMPED OUT?
Copy !req
450. WHY?
Copy !req
451. UM...
Copy !req
452. WHERE'D THE PLANE GO?
Copy !req
453. NEBRASKA!
Copy !req
454. THANK YOU VERY MUCH.
THANK YOU. THANK YOU.
Copy !req
455. WELL, THAT'S OUR SHOW.
Copy !req
456. WHO HAD A GOOD TIME?
Copy !req
457. YEAH. GO, GO.
ALL RIGHT.
Copy !req
458. YEAH, I'M JUST SORRY
Copy !req
459. YOU COULDN'T REMEMBER
THE FORMULA
Copy !req
460. FOR YOUR
COLD MEDICINE.
Copy !req
461. COLD MEDICINE?
WHO CARES ABOUT THAT?
Copy !req
462. I THOUGHT YOU CARED.
Copy !req
463. NO, NO, MAN.
Copy !req
464. IF YOU CURE
THE COMMON COLD,
Copy !req
465. YOU NEVER GET
TO STAY HOME
FROM SCHOOL,
Copy !req
466. YOU NEVER GET TO GET
OUT OF GYM CLASS,
Copy !req
467. AND YOUR PARENTS
NEVER HAVE
Copy !req
468. TO WAIT ON YOU
HAND AND FOOT.
Copy !req
469. YEAH, AND ALL
THOSE NICE PEOPLE
Copy !req
470. IN THE TISSUE BUSINESS
WOULD LOSE THEIR JOBS.
Copy !req
471. YEAH. BESIDES,
SAY HELLO TO KENAN'S
NEW SLEEP ENHANCER.
Copy !req
472. SLEEP ENHANCER?
NO, BRO.
Copy !req
473. YEAH! ONE DOSE
AND YOU'LL SLEEP
LIKE A CACTUS.
Copy !req
474. YOU HEARD ME RIGHT!
Copy !req
475. SLEEP LIKE A CACTUS.
Copy !req
476. HA HA HA HA HA.
YEAH.
Copy !req
477. KENAN? KENAN, COME BACK.
Copy !req
478. HEY, I'M NOT READY
FOR YET ANOTHER ADVENTURE.
Copy !req
479. KENAN. CACTUSES
DON'T EVEN SLEEP,
Copy !req
480. YOU KNOW, AS FAR AS I KNOW.
Copy !req
481. KENAN? OH, HERE IT GOES.
Copy !req
482. CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
NICKELODEON
Copy !req
483. AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
Copy !req
484. CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
Copy !req
485. PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS
PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF
NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE
Copy !req