1. How do we climb this?
Copy !req
2. Leave it to me. I have the perfect route.
Copy !req
3. Shall we see where he takes us?
Copy !req
4. We'll stay and watch the bus.
Copy !req
5. Have fun!
Copy !req
6. Thank you.
Copy !req
7. What's this place?
Copy !req
8. From here, we'll take the ropeway.
Copy !req
9. Hop... on... board...
Copy !req
10. Hop... on... board...
Copy !req
11. Hop... on... board...
Copy !req
12. Searching... Searching...
Copy !req
13. Searching... Searching...
Copy !req
14. This again?
Copy !req
15. Maybe we can go across this.
Copy !req
16. Serval-chan!
Copy !req
17. What now? Boss isn't saying anything.
Copy !req
18. Want to try and climb the cliff?
Looks like we could go up from over there.
Copy !req
19. I don't think I can do that.
Copy !req
20. I am Crested Ibis.
Copy !req
21. I am searching for friends!
Copy !req
22. Where are you, friends?
Copy !req
23. My friends, I am searching for you!
Copy !req
24. Oh, friends...
Copy !req
25. That voice sure was something.
Copy !req
26. Yeah, it really was.
Copy !req
27. Good afternoon.
Copy !req
28. It's nice to meet you. I am Crested Ibis.
Copy !req
29. How was my song?
Copy !req
30. V-Very, um, moving.
Copy !req
31. And the way you fluffed your feathers was very beautiful.
Copy !req
32. Thank you. It's so nice to have an audience.
Copy !req
33. Well, I'm glad you two look happy.
Copy !req
34. Does that mean you want an encore?
Copy !req
35. Huh?
Copy !req
36. I am Crested Ibis!
Copy !req
37. M-Maybe later!
Copy !req
38. I am searching for friends!
Copy !req
39. Take it easy, okay?
Copy !req
40. What were you doing here?
Copy !req
41. We need to get to the top of the mountains.
Copy !req
42. Boss said that there was
an easy way up from here.
Copy !req
43. Would you like me to carry you?
Copy !req
44. I was going to fly over
these mountains anyway.
Copy !req
45. Really? You can do that?
Copy !req
46. I could carry one of you. Probably.
Copy !req
47. Boss won't talk to anyone but you,
Kaban-chan. He's all yours.
Copy !req
48. Are you sure about this?
Maybe you should wait...
Copy !req
49. I'll be fine. It's at the top
of the mountain, right?
Copy !req
50. Let's race to see who gets up there first!
Copy !req
51. Time for us to take off as well.
Copy !req
52. This is incredible. We're flying!
Copy !req
53. First time in the sky?
Copy !req
54. Yes!
Copy !req
55. I'm not too heavy for you?
Copy !req
56. I'm fine.
Copy !req
57. I used to have big wings,
Copy !req
58. but I can fly more easily with these wings
than when I was a regular animal.
Copy !req
59. The crested ibis is a large bird with
a wingspan of 140 centimeters.
Copy !req
60. Its body is white, with a deep pink color
on the undersides of its wings.
Copy !req
61. In Japanese, this beautiful shade of red
is even named after the crested ibis.
Copy !req
62. You know so much about me.
Copy !req
63. Oh, it's not me, it's Lucky-san.
Copy !req
64. Could you be a fan of mine?
Copy !req
65. Your fan?
Copy !req
66. Oh, yes. I think you're incredible.
Copy !req
67. My dear fan. I'll be careful
not to drop you.
Copy !req
68. Thank you. I appreciate it.
Copy !req
69. The call of the crested ibis is
throaty, like that of the crow,
Copy !req
70. and said to be very annoying.
Copy !req
71. Th-That wasn't me. I...
Copy !req
72. I love your singing!
Copy !req
73. Really? You're making me blush.
Copy !req
74. I do. It's so loud,
I bet it can be heard from far away.
Copy !req
75. Their call is also said to be nasal.
Copy !req
76. Many folk tales were written
with this as a theme.
Copy !req
77. Th-That wasn't me, I swear!
Copy !req
78. Lucky-san, I get it. You can stop now!
Copy !req
79. Did you say you came from the savanna?
Copy !req
80. It's so hot there. I can't believe
you came through it.
Copy !req
81. It was hot, yes.
Copy !req
82. Where did you come from, Crested Ibis-san?
Copy !req
83. I flew over that forest.
Copy !req
84. I don't like places that are too hot or too cold.
Copy !req
85. It's amazing how the
temperature and humidity
Copy !req
86. are so different when these areas
are right next to each other.
Copy !req
87. Due to the Sandstar, the temperature, humidity,
and even sunlight have changed.
Copy !req
88. Sandstar is a mysterious substance.
Copy !req
89. There is still so much that
even we do not know about it.
Copy !req
90. Sandstar...
Copy !req
91. It comes from over there.
Copy !req
92. You said you were born
from this year's eruption?
Copy !req
93. It seems that way.
Copy !req
94. I hope you find out what
kind of animal you are.
Copy !req
95. This is tougher than I thought.
Copy !req
96. That was a close one.
Copy !req
97. I hope Kaban-chan and Crested Ibis are okay.
Copy !req
98. Hold on, Kaban-chan! I'll be there soon!
Copy !req
99. Food tastes extra delicious up here,
doesn't it? It's a new discovery.
Copy !req
100. Isn't that the truth?
Copy !req
101. I'll have to tell Serval-chan about it later.
Copy !req
102. Maybe I should make a Japari bun song.
Copy !req
103. "Poles and Japari Buns."
Copy !req
104. Japari buns eaten at the top
of poles are so delicious!
Copy !req
105. Now, let's go!
Copy !req
106. You really love singing, don't you?
Copy !req
107. It feels a little different as a Friend, though.
Copy !req
108. I wonder if there's a different
way to sing in this body...
Copy !req
109. I know. You try singing.
Copy !req
110. Huh?
Copy !req
111. You seem to know a lot about singing,
and you knew a lot about me, too.
Copy !req
112. No, that was Lucky-san.
Copy !req
113. Come on.
Copy !req
114. Uh...
Copy !req
115. Like this.
Copy !req
116. Japari buns eaten at the top
of poles are so delicious!
Copy !req
117. Japari buns eaten at the top of poles
are more delicious than usual...
Copy !req
118. A new discovery!
Copy !req
119. I knew it. You're very good.
Copy !req
120. Did you do something special?
Copy !req
121. The way you breathe, maybe?
Copy !req
122. Uh, I'm not sure.
Copy !req
123. It's best to breathe
from your diaphragm. I think.
Copy !req
124. Uh-huh, uh-huh.
Copy !req
125. But the cold might be harsh on your throat.
Copy !req
126. I see. So maybe where you
sing makes a difference.
Copy !req
127. You're eager to learn, aren't you?
Copy !req
128. The Japanese crested ibis has a long,
curved black beak with a red tip.
Copy !req
129. Their faces are red and have no feathers.
Copy !req
130. Their legs are red, as well.
Copy !req
131. Their feathers are normally white,
Copy !req
132. with a beautiful pale
pink-orange color mixed in.
Copy !req
133. Unlike mandarin duck pairs and so on,
Copy !req
134. it's said that they basically mate for life.
Copy !req
135. Alpacas are known for their
very soft, voluminous fleece.
Copy !req
136. They're covered in so much fine fleece
Copy !req
137. that you can't imagine the
shape of their body beneath.
Copy !req
138. They're endearing animals.
Copy !req
139. They have very cute mouths.
The upper lip is split, like a rabbit's,
Copy !req
140. so they look cute when they eat.
Copy !req
141. They live in herds and,
Copy !req
142. like with monkeys, one alpaca leads the herd,
Copy !req
143. but in their social structure, everyone
doesn't have to listen to the alpha male.
Copy !req
144. This place is breathtaking.
Copy !req
145. Is that it?
Copy !req
146. Hi there!
Copy !req
147. Welcome to Japari Café. Come on in.
Copy !req
148. Make yourselves at home!
Copy !req
149. Um, okay.
Copy !req
150. Gosh, I've been waiting so long.
Finally, some customers!
Copy !req
151. I'm so happy!
Copy !req
152. So, what'll you have?
We have lots to choose from.
Copy !req
153. This is called "black tea."
The professor taught me that!
Copy !req
154. Hot water comes out of here,
so you use that, and...
Copy !req
155. Excuse me, but we're looking for
a place to charge our battery.
Copy !req
156. So you're not customers?
Copy !req
157. I'm so sorry!
Copy !req
158. This is the battery.
Copy !req
159. Oh, in that case...
Copy !req
160. Is this what you're looking for?
Copy !req
161. Is it?
Copy !req
162. This is it. This is it.
Copy !req
163. This is it. This is it.
Copy !req
164. What is this thing?
Copy !req
165. Amazing, right? Thanks to this,
we can make tea.
Copy !req
166. Did you make this, Alpaca-san?
Copy !req
167. No way. It was here from the beginning.
Copy !req
168. Though I don't know what it is, either.
Copy !req
169. That will do. Please wait for about an hour.
Copy !req
170. Huh? Did it get darker in here?
Copy !req
171. Oh, that...
Copy !req
172. I want to drink this "black tea."
Copy !req
173. Actually, when you disconnect that cable
I showed you, the hot water won't work.
Copy !req
174. I'm sorry. Is that okay?
Copy !req
175. No problem. It's not like
I get any customers.
Copy !req
176. When the "charging" thingy
is done, I'll make you a cup.
Copy !req
177. Do you really get so few customers?
Copy !req
178. That's right. No one comes here.
Copy !req
179. But it's such a lovely place.
Copy !req
180. Maybe no one knows about it.
Copy !req
181. I told a lot of Friends at the bottom of
the mountain about it, but no one comes.
Copy !req
182. Maybe they don't know where it is?
Copy !req
183. I only heard about it from her.
Copy !req
184. Huh? Is it that hard to find?
Copy !req
185. There are so many mountains here.
You pass right by it.
Copy !req
186. Really? I just climb up,
so I'd never considered that.
Copy !req
187. I think only those who
can fly would go this way.
Copy !req
188. Huh? But it's a piece of cake,
even if you're carrying things.
Copy !req
189. Um, I know of something we could try.
Copy !req
190. Do you mind if we pull up the grass here?
Copy !req
191. Not at all. Weeding is a lot of work,
so I'd appreciate the help.
Copy !req
192. Could you pull it for me where I direct you to?
Copy !req
193. First, we'll go straight in that direction.
Copy !req
194. You got it.
Copy !req
195. Roger.
Copy !req
196. Pull, pull...
Copy !req
197. Makes me want to sing.
Copy !req
198. Can you keep curving slowly in that direction?
Copy !req
199. Weeding. Weeding. Weeding.
Copy !req
200. Weeding. Weeding. Weeding.
Copy !req
201. Weeding. Weeding. Weeding.
Copy !req
202. Alpaca, what made you decide
to start a café here?
Copy !req
203. Folks go through here to get to the
next Area all the time, right?
Copy !req
204. The bird types do, yes.
Copy !req
205. So I thought it would be the
perfect place to take a rest.
Copy !req
206. Then, one day, I found this little building
on the next mountain over.
Copy !req
207. I heard that when tea is served at a
place like this, it's called a "café."
Copy !req
208. So I had them teach me how
to make it at the library.
Copy !req
209. I thought all I needed next
was to have everyone come,
Copy !req
210. but nobody comes by at all.
Copy !req
211. May I stop weeding for the moment?
Copy !req
212. Sure?
Copy !req
213. What got into him?
Copy !req
214. Dunno.
Copy !req
215. Okay!
Copy !req
216. Can you fly up for me?
Copy !req
217. Huh? Sure thing.
Copy !req
218. I wonder why she wants us to fly.
Copy !req
219. Wow, I'm flying!
Copy !req
220. Look below us.
Copy !req
221. If everyone sees this, they won't pass it by.
Copy !req
222. Amazing, amazing!
Now they'll notice my café!
Copy !req
223. That's great.
Copy !req
224. Huh?
Copy !req
225. Serval-chan!
Copy !req
226. Are you okay?
Copy !req
227. I had no idea climbing mountains
would be this hard.
Copy !req
228. Oh, gosh! A customer already?
Copy !req
229. Don't push yourself, okay?
Copy !req
230. I got a bit carried away!
Copy !req
231. You could have just waited.
Copy !req
232. Good work. Here you go.
Copy !req
233. Drink up, drink up.
Copy !req
234. You seem excited, Alpaca-san.
Copy !req
235. You bet I am!
Copy !req
236. So this is a café!
Copy !req
237. And this is "tea"...
Copy !req
238. Thanks for the tea.
Copy !req
239. Cafés are great.
Copy !req
240. They're relaxing.
Copy !req
241. I hope everyone notices it.
Copy !req
242. I think it's time for a song.
Copy !req
243. My name is Crested Ibis!
Copy !req
244. I am searching for friends!
Copy !req
245. Where are you, my friends?
Copy !req
246. Oh, friends!
Copy !req
247. What happened? Your voice
is way better than before.
Copy !req
248. It's true. It was easier to sing than usual.
Copy !req
249. Earlier, you said you were going to sing,
Copy !req
250. so I made tea that would
be good for your throat.
Copy !req
251. You feel nice and warm inside, right?
Copy !req
252. I think I'll be a regular customer.
Copy !req
253. Awesome!
Copy !req
254. One more cup, no, lots more, please.
Copy !req
255. You can drink lots, but it'll still taste the same.
Copy !req
256. Amazing! What is it, what is it?
Copy !req
257. I never knew you could use it like this.
Copy !req
258. It seems that this can carry you
to the bottom of the mountain.
Copy !req
259. Wow, wow!
Copy !req
260. I wanna try! I wanna try!
Copy !req
261. Take care, then.
I hope your bus thingy works.
Copy !req
262. Thank you.
Copy !req
263. When you want to hear me sing,
you can call for me anytime.
Copy !req
264. Yup! Stay well, Crested Ibis!
Copy !req
265. Stop by again, okay?
Copy !req
266. We will!
Copy !req
267. Pedal, pedal...
Copy !req
268. Pedal, pedal...
Copy !req
269. That was a wonderful café, wasn't it?
Copy !req
270. Pedal, pedal...
Copy !req
271. Let's go back for more sometime.
Copy !req
272. Yeah.
Copy !req
273. Shall I make another cup?
Copy !req
274. You bet.
Copy !req
275. What's happening here?
Copy !req
276. I saw this strange shape on the ground,
and then I heard singing.
Copy !req
277. Pedal, pedal...
Copy !req
278. My legs feel like jelly.
Copy !req
279. Good work.
Copy !req
280. Welcome back!
Copy !req
281. Thanks.
Copy !req
282. So, any luck?
Copy !req
283. I think it worked. Here it is.
Copy !req
284. We did it!
Copy !req
285. So how does the bus thingy move?
Copy !req
286. I don't know.
Copy !req
287. Wouldn't it, like, kick its feet?
Copy !req
288. Which parts are its feet?
Copy !req
289. Awesome!
Copy !req
290. Wait, wait!
Copy !req
291. Let me on, let me on, let me on!
Copy !req
292. Stop! Move!
Copy !req
293. Be careful!
Copy !req
294. Thank you for your help.
Copy !req
295. You all be careful.
Copy !req
296. See you again!
Copy !req
297. See ya!
Copy !req
298. Bye-bye!
Copy !req
299. Bye-bye!
Copy !req
300. This bus thing is incredible.
Copy !req
301. Yup, it sure is.
Copy !req
302. Serval-chan, you can see
the mountain from before.
Copy !req
303. It's so big. No wonder it was a tough climb.
Copy !req
304. Serval-chan, I really don't think
you're supposed to go up it on foot.
Copy !req
305. That reminds me. Listen to this!
Copy !req
306. On the way up, I thought I saw a
place where I could climb trees,
Copy !req
307. but it peeled off, and I fell all
the way down to the bottom.
Copy !req
308. What? Were you okay?
Copy !req
309. Who's there?
Copy !req
310. That startled me.
Copy !req
311. Are you all right? Do you want
to drink some water?
Copy !req
312. E-Excuse me, have you seen someone
wearing something like this?
Copy !req
313. Oh, yes, she passed through here.
What about her?
Copy !req
314. Oh, so this really was the right way.
Way to go, Raccoon-san.
Copy !req
315. I must catch her quickly!
Copy !req
316. That... That...
Copy !req
317. Thanks, lady!
Copy !req
318. There are Ceruleans out.
You girls be careful!
Copy !req
319. PPP Preview!
Copy !req
320. This week, let's learn about the Tsuchinoko.
Copy !req
321. Apparently the Tsuchinoko snores.
Copy !req
322. Snores?
Copy !req
323. What would that sound like?
Copy !req
324. Is that snoring?
Copy !req
325. Is that supposed to be snoring?
Copy !req
326. Oh, that was sniffing.
Copy !req
327. You were sniffing?
Copy !req
328. That was sniffing.
Copy !req
329. I can't tell!
Copy !req
330. Wrong noise!
Copy !req
331. I couldn't tell at all!
Copy !req
332. That's not snoring!
Copy !req
333. Next time, "Desert Area."
Copy !req
334. Welcome to, welcome to Japari Park!
Copy !req
335. Welcome to, welcome to Japari Park!
Copy !req
336. Welcome to, welcome to Japari Park!
Copy !req
337. Welcome to, welcome to Japari Park!
Copy !req
338. welcome to youkoso Japari Park!
Copy !req
339. welcome to youkoso Japari Park!
Copy !req
340. welcome to youkoso Japari Park!
Copy !req
341. It's another day of noisy fun
Copy !req
342. It's another day of noisy fun
Copy !req
343. It's another day of noisy fun
Copy !req
344. It's another day of noisy fun
Copy !req
345. kyou mo dottanbattan oosawagi
Copy !req
346. kyou mo dottanbattan oosawagi
Copy !req
347. kyou mo dottanbattan oosawagi
Copy !req
348. Roar! Grr!
Copy !req
349. Roar! Grr!
Copy !req
350. Roar! Grr!
Copy !req
351. Roar! Grr!
Copy !req
352. uu! gao!
Copy !req
353. uu! gao!
Copy !req
354. uu! gao!
Copy !req
355. If we laugh out loud, we're gonna be Friends
Copy !req
356. If we laugh out loud, we're gonna be Friends
Copy !req
357. If we laugh out loud, we're gonna be Friends
Copy !req
358. If we laugh out loud, we're gonna be Friends
Copy !req
359. takaraka ni warai waraeba Friends
Copy !req
360. takaraka ni warai waraeba Friends
Copy !req
361. takaraka ni warai waraeba Friends
Copy !req
362. Even if we scream and fight, we'll always be pals
Copy !req
363. Even if we scream and fight, we'll always be pals
Copy !req
364. Even if we scream and fight, we'll always be pals
Copy !req
365. Even if we scream and fight, we'll always be pals
Copy !req
366. kenka shite succha ka meccha kashite mo nakayoshi
Copy !req
367. kenka shite succha ka meccha kashite mo nakayoshi
Copy !req
368. kenka shite succha ka meccha kashite mo nakayoshi
Copy !req
369. The animals are out and everyone is welcome
Copy !req
370. The animals are out and everyone is welcome
Copy !req
371. The animals are out and everyone is welcome
Copy !req
372. The animals are out and everyone is welcome
Copy !req
373. kemono wa ite mo nokemono wa inai
Copy !req
374. kemono wa ite mo nokemono wa inai
Copy !req
375. kemono wa ite mo nokemono wa inai
Copy !req
376. You'll find your true love here
Copy !req
377. You'll find your true love here
Copy !req
378. You'll find your true love here
Copy !req
379. You'll find your true love here
Copy !req
380. hontou no ai wa koko ni aru
Copy !req
381. hontou no ai wa koko ni aru
Copy !req
382. hontou no ai wa koko ni aru
Copy !req
383. Come on, take my hand, it's time for adventures
Copy !req
384. Come on, take my hand, it's time for adventures
Copy !req
385. Come on, take my hand, it's time for adventures
Copy !req
386. Come on, take my hand, it's time for adventures
Copy !req
387. hora kimi mo te o tsunai de daibouken
Copy !req
388. hora kimi mo te o tsunai de daibouken
Copy !req
389. hora kimi mo te o tsunai de daibouken
Copy !req
390. One, two, three
Copy !req
391. One, two, three
Copy !req
392. One, two, three
Copy !req
393. One, two, three
Copy !req
394. Welcome to, welcome to Japari Park!
Copy !req
395. Welcome to, welcome to Japari Park!
Copy !req
396. Welcome to, welcome to Japari Park!
Copy !req
397. Welcome to, welcome to Japari Park!
Copy !req
398. welcome to youkoso Japari Park!
Copy !req
399. welcome to youkoso Japari Park!
Copy !req
400. welcome to youkoso Japari Park!
Copy !req
401. It's another day of noisy fun
Copy !req
402. It's another day of noisy fun
Copy !req
403. It's another day of noisy fun
Copy !req
404. It's another day of noisy fun
Copy !req
405. kyou mo dottanbattan oosawagi
Copy !req
406. kyou mo dottanbattan oosawagi
Copy !req
407. kyou mo dottanbattan oosawagi
Copy !req
408. We all look unique, and that's part of the fun
Copy !req
409. We all look unique, and that's part of the fun
Copy !req
410. We all look unique, and that's part of the fun
Copy !req
411. We all look unique, and that's part of the fun
Copy !req
412. sugata katachi mo juunin to iro dakara hikareau no
Copy !req
413. sugata katachi mo juunin to iro dakara hikareau no
Copy !req
414. sugata katachi mo juunin to iro dakara hikareau no
Copy !req
415. Let's hold hands under the sunset
Copy !req
416. Let's hold hands under the sunset
Copy !req
417. Let's hold hands under the sunset
Copy !req
418. Let's hold hands under the sunset
Copy !req
419. yuugure sora ni yubi o sotto kasane tara
Copy !req
420. yuugure sora ni yubi o sotto kasane tara
Copy !req
421. yuugure sora ni yubi o sotto kasane tara
Copy !req
422. It's so nice to meet you
Copy !req
423. It's so nice to meet you
Copy !req
424. It's so nice to meet you
Copy !req
425. It's so nice to meet you
Copy !req
426. hajimemashite
Copy !req
427. hajimemashite
Copy !req
428. hajimemashite
Copy !req
429. I'd love to know more about you
Copy !req
430. I'd love to know more about you
Copy !req
431. I'd love to know more about you
Copy !req
432. I'd love to know more about you
Copy !req
433. kimi o motto shiritai na
Copy !req
434. kimi o motto shiritai na
Copy !req
435. kimi o motto shiritai na
Copy !req
436. Roar! Grr!
Copy !req
437. Roar! Grr!
Copy !req
438. Roar! Grr!
Copy !req
439. Roar! Grr!
Copy !req
440. uu! gao!
Copy !req
441. uu! gao!
Copy !req
442. uu! gao!
Copy !req
443. La la la la, la la la la
Copy !req
444. La la la la, la la la la
Copy !req
445. La la la la, la la la la
Copy !req
446. La la la la, la la la la
Copy !req
447. Oh, welcome to the Japari Park!
Copy !req
448. Oh, welcome to the Japari Park!
Copy !req
449. Oh, welcome to the Japari Park!
Copy !req
450. Oh, welcome to the Japari Park!
Copy !req
451. La la la la, la la la la la la
Copy !req
452. La la la la, la la la la la la
Copy !req
453. La la la la, la la la la la la
Copy !req
454. La la la la, la la la la la la
Copy !req
455. All our friends are here
Copy !req
456. All our friends are here
Copy !req
457. All our friends are here
Copy !req
458. All our friends are here
Copy !req
459. atsumare tomodachi
Copy !req
460. atsumare tomodachi
Copy !req
461. atsumare tomodachi
Copy !req
462. La la la la, la la la la
Copy !req
463. La la la la, la la la la
Copy !req
464. La la la la, la la la la
Copy !req
465. La la la la, la la la la
Copy !req
466. Oh, welcome to the Japari Park!
Copy !req
467. Oh, welcome to the Japari Park!
Copy !req
468. Oh, welcome to the Japari Park!
Copy !req
469. Oh, welcome to the Japari Park!
Copy !req
470. La la la la, la la la la la la
Copy !req
471. La la la la, la la la la la la
Copy !req
472. La la la la, la la la la la la
Copy !req
473. La la la la, la la la la la la
Copy !req
474. Let's set off on our splendid journey
Copy !req
475. Let's set off on our splendid journey
Copy !req
476. Let's set off on our splendid journey
Copy !req
477. Let's set off on our splendid journey
Copy !req
478. suteki na tabidachi
Copy !req
479. suteki na tabidachi
Copy !req
480. suteki na tabidachi
Copy !req
481. Welcome to Japari Park!
Copy !req
482. Welcome to Japari Park!
Copy !req
483. Welcome to Japari Park!
Copy !req
484. Welcome to Japari Park!
Copy !req
485. youkoso Japari Park!
Copy !req
486. youkoso Japari Park!
Copy !req
487. youkoso Japari Park!
Copy !req