1. Previously on "Justified"...
Copy !req
2. You have to do something
about your son Boyd.
Copy !req
3. He has gone clear
off the deep end.
Copy !req
4. I got control over my boy.
Copy !req
5. Can you say the same about yours?
Copy !req
6. We know you ran bo's protection
racket into the dirt,
Copy !req
7. so it don't take a prophet
to see the future from here.
Copy !req
8. Okay, you can either sit around
waiting to catch a bullet...
Copy !req
9. Or you can accept protection
from the marshals service.
Copy !req
10. This is Ernesto and Pilar.
Copy !req
11. Tomorrow, they'll get into
a truck and, in two days,
Copy !req
12. deliver the shipment of
ephedrine you requested.
Copy !req
13. Now, you bring meth into our
homes, and I will destroy it
Copy !req
14. you destroy my shit, it's the
same thing as destroying yourself
Copy !req
15. Fire in the hole!
Copy !req
16. Ava?
Copy !req
17. Ava!
Copy !req
18. Who is that?
Copy !req
19. It's Boyd.
Copy !req
20. You get the hell away from here.
Copy !req
21. I apologize for the late hour.
Copy !req
22. I-I just want a word.
Copy !req
23. What the hell you want?
Copy !req
24. I am alone, and my hands
are empty, as you can see.
Copy !req
25. Yeah, well, maybe you can use
Copy !req
26. them to keep this shot from
ripping open your chest.
Copy !req
27. And I can only imagine that
Copy !req
28. you'd want to do that,
Ava, given our history.
Copy !req
29. Boyd, I got to warn you —
Copy !req
30. if I start counting down from
10, I may lose patience at 5.
Copy !req
31. I just came to say I'm sorry.
Copy !req
32. I will leave now and
disturb you no further.
Copy !req
33. Sorry about what?
Copy !req
34. So many things that
I have done to you.
Copy !req
35. Well, it's hard to
know where to begin.
Copy !req
36. I suppose I could start with
the last time I saw you.
Copy !req
37. I held you hostage
in your own home,
Copy !req
38. and I instigated a shootout
in your dining room.
Copy !req
39. That didn't end so bad,
far as I was concerned.
Copy !req
40. Well, before that, for
years, I lusted after you,
Copy !req
41. and I was far from subtle.
Copy !req
42. Well, that was wrong.
Copy !req
43. Not only because you
were my brother's wife,
Copy !req
44. but because it -
it was unseemly, unwanted,
Copy !req
45. and it made you uncomfortable.
Copy !req
46. If by "Uncomfortable," You mean
it made my skin crawl, then yes.
Copy !req
47. But by far, my biggest regret
concerns my brother, bowman.
Copy !req
48. Why? You wish he was never born?
Copy !req
49. No, no, no.
Copy !req
50. I don't question the will
Copy !req
51. of God bringing any
soul into this world.
Copy !req
52. My regret is that...
Copy !req
53. I did nothing to stop
Copy !req
54. or in any way curtail
his atrocious behavior.
Copy !req
55. I know how he was, Ava,
Copy !req
56. yet I took no action, and for
that, I am deeply, deeply sorry.
Copy !req
57. For that which I have done.
Copy !req
58. I will gladly do it.
Copy !req
59. How 'bout what you do for me...
Copy !req
60. Is you leave here and
you never see me again.
Copy !req
61. Let's start there.
Copy !req
62. All right.
Copy !req
63. o Justified 1x13 o
Bulletville
Original Air Date on June 13, 2010
Copy !req
64. Son of a bitch, Rufus!
What the hell's wrong with you?
Copy !req
65. What time is it?
Copy !req
66. 45.
Copy !req
67. Get off my coat.
Copy !req
68. What the hell is the
matter with you?
Copy !req
69. They should have been here by now.
Copy !req
70. Call bo.
Copy !req
71. Where the hell you going?
Copy !req
72. See if they got lost.
Copy !req
73. Ain't they got GPS?
Copy !req
74. He can be a real old
lady sometimes, can't he?
Copy !req
75. Yes, but he ain't got
to be such a bitch.
Copy !req
76. God almighty, cousin.
Where you been?
Copy !req
77. I had matters to attend to.
Copy !req
78. Did you intercept the truck?
Copy !req
79. We did, and we got the shipment.
Copy !req
80. Ho-ho! Damn, boy!
Copy !req
81. We are taking over!
Copy !req
82. What you do with the drivers?
Copy !req
83. I sent them back to
where they come from.
Copy !req
84. W-wait. What?
Copy !req
85. You let them go?
Copy !req
86. They should be halfway
to Tennessee by now.
Copy !req
87. No. No, Boyd.
Copy !req
88. T-they were just
supposed to disappear,
Copy !req
89. along with the truck
and the shipment.
Copy !req
90. Where's the shipment?
Copy !req
91. Johnny, it went up
in a pillar of fire.
Copy !req
92. Okay, enough of this
bullshit, okay, Boyd?
Copy !req
93. It's time to start
talking serious now.
Copy !req
94. I could not allow that
poison back into Harlan.
Copy !req
95. We had a plan, Boyd.
Copy !req
96. Remember?
Copy !req
97. Shipment disappears,
bo takes the fall,
Copy !req
98. and you and me, we step up.
Copy !req
99. Is there a part of this plan
that you did not understand?
Copy !req
100. Johnny, listen to me.
Copy !req
101. Now, do you want to spend
Copy !req
102. the rest of eternity
writhing in hellfire?
Copy !req
103. Because that's how
your plan ends, son.
Copy !req
104. Well, you didn't tell me, cousin,
Copy !req
105. That your plan was to go out
there and blow the shit up!
Copy !req
106. And in that omission,
I have sinned,
Copy !req
107. And I beg forgiveness
from the lord.
Copy !req
108. You have always been crazy...
but this is bat-shit crazy.
Copy !req
109. You have any idea how
ugly it's gonna get now?
Copy !req
110. I am ready to reap the whirlwind.
Copy !req
111. God!
Copy !req
112. Well, I am not, okay?
Copy !req
113. Om here on out — you
Copy !req
114. understand me -
you just stay clear of me,
Copy !req
115. Or I will kill you
with these bare hands!
Copy !req
116. As you wish.
Copy !req
117. About 3 in the A.M.
, Harlan sheriff's office got a call
Copy !req
118. about a truck fire out
on a country road.
Copy !req
119. And in the debris, they found
all these scorched metal rims
Copy !req
120. for about a dozen shipping drums
Copy !req
121. And all this residue that
Copy !req
122. their forensics guy
identified as ephedrine.
Copy !req
123. A dozen barrels of ephedrine?
Copy !req
124. Somebody is going into the
meth business in a big way.
Copy !req
125. From the debris pattern,
Copy !req
126. looks like the truck's
payload was blown up
Copy !req
127. like somebody hit it
with a rocket launcher.
Copy !req
128. Boyd.
Copy !req
129. Boyd's m.O., anyway.
Copy !req
130. Anyone killed?
Copy !req
131. No sign of the driver, But the
Copy !req
132. truck was reported stolen
in Florida a week ago.
Copy !req
133. Well, bo's got a connection
with the Miami cartel.
Copy !req
134. Could be their ephedrine.
Copy !req
135. That'd make sense.
Copy !req
136. But Boyd blowing up
bo's shipment doesn't.
Copy !req
137. Unless he and his daddy
aren't working together.
Copy !req
138. He did say we were
on the same team now.
Copy !req
139. I just assumed he
was full of shit.
Copy !req
140. Maybe he's become some
kind of vigilante.
Copy !req
141. Mm. Maybe he's Batman.
Copy !req
142. Maybe we should just look
the other way for a while,
Copy !req
143. let him clean up Harlan.
Copy !req
144. Your father was supposed
Copy !req
145. to meet bo crowder at
Johnny's bar tonight
Copy !req
146. and in light of current events,
Copy !req
147. maybe we should give some
thought to how to proceed.
Copy !req
148. Give Arlo a call have him
come up here to Lexington.
Copy !req
149. It ain't that hard.
Copy !req
150. You follow him wherever he goes
and try not to let him see you.
Copy !req
151. You want us to call you?
Copy !req
152. No, I'll call you.
Copy !req
153. Go.
Copy !req
154. Where the hell have you been?
Copy !req
155. Out looking for the drivers.
Copy !req
156. W-who are they supposed to be?
Copy !req
157. Them? They're the drivers!
Copy !req
158. They're also very close associates
with our friend in Miami.
Copy !req
159. They were just telling
me a hell of a story.
Copy !req
160. You want to tell the same
story to my nephew, please?
Copy !req
161. There was a pickup on
the side of the road.
Copy !req
162. When we went to go move it,
Copy !req
163. a man with a shoulder missile
came out and blew up our truck.
Copy !req
164. And what did he say just
before he blew the truck?
Copy !req
165. "Fire in the hole."
Copy !req
166. Oh, yeah.
Copy !req
167. When we find him...
Copy !req
168. Arrancamos los huevos...
Copy !req
169. And shove them up his ass!
Copy !req
170. Oye, viejo.
Copy !req
171. How you think it's gonna go for
Copy !req
172. you when our Uncle finds
out you lost his shipment?
Copy !req
173. Not very well.
Copy !req
174. Tremenda candela.
Copy !req
175. "Not well at all."
Copy !req
176. Maybe we should try to
Copy !req
177. put off him finding out
as long as possible.
Copy !req
178. Lock 'em up.
Copy !req
179. Are you shittin' me?
Copy !req
180. When Gio finds out, he's gonna
feed you to his alligator.
Copy !req
181. Saddle up, Johnny. An alligator.
Copy !req
182. I didn't have anything to
do with blow up the truck.
Copy !req
183. No one said you do.
Copy !req
184. I didn't have
anything to do either.
Copy !req
185. We just want to make sure
Copy !req
186. that you understand how
this changes things.
Copy !req
187. Our focus has been on Boyd,
getting him back in prison.
Copy !req
188. To make up for you screwing up
your case by making time with Ava?
Copy !req
189. Pretty much.
Copy !req
190. The bo crowder operation now is
gonna have a lot more eyes on it.
Copy !req
191. And that means you are
now gonna be the star c.I
Copy !req
192. For an investigation that
includes the FBI and the DEA.
Copy !req
193. I'm not gonna be working
with you anymore?
Copy !req
194. Yes, you are.
Copy !req
195. But you're gonna be
working with them, too.
Copy !req
196. Not just a little family
affair anymore, Arlo.
Copy !req
197. How much more do you
figure they'll pay me?
Copy !req
198. I'm nothing if not
predictable, huh?
Copy !req
199. Like phases of the moon.
Copy !req
200. The first step is gonna
Copy !req
201. be to have you sit down
with a.U.S.A. Vasquez
Copy !req
202. and he is gonna be in a
grand-jury meeting all day
Copy !req
203. so that's gonna have
to happen later.
Copy !req
204. You got anyplace that your
Copy !req
205. father could lay low until
that meeting can happen?
Copy !req
206. Someplace that's not my office?
Copy !req
207. Good morning, gentlemen.
Copy !req
208. Good morning, daddy.
Copy !req
209. To what do we owe the pleasure?
Copy !req
210. Well, looks like
you've been a bad boy.
Copy !req
211. You know what happens to bad boys?
Copy !req
212. They get spanked.
Copy !req
213. Well, I told you what Would
Copy !req
214. happen if you brought
that poison here, daddy.
Copy !req
215. And I told you what would
happen if that happened.
Copy !req
216. Who am I kidding?
Copy !req
217. I can't hurt my own son.
Copy !req
218. Johnny, hurt my son.
Copy !req
219. Glad to oblige.
Copy !req
220. And don't stop till I tell you.
Copy !req
221. No, sir.
Copy !req
222. Hey, Boyd.
Copy !req
223. Hey, Johnny.
Copy !req
224. This is gonna hurt.
Copy !req
225. Shut up.
Copy !req
226. Turning the other
cheek on me, Boyd?
Copy !req
227. Think he's had enough?
Copy !req
228. I do not.
Copy !req
229. You want me to kill him?
Copy !req
230. That ain't the worst
idea I heard today.
Copy !req
231. We never was as close as
we should have been, son.
Copy !req
232. But how did it ever come to this?
Copy !req
233. I don't know, daddy.
Copy !req
234. I guess it's just
one of those things.
Copy !req
235. I guess it is.
Copy !req
236. Where you hiding them guns?
Copy !req
237. I don't know what
you're talking about.
Copy !req
238. Listen up!
Copy !req
239. Unless you want to stand there
Copy !req
240. And watch your little tin-pot
messiah here get beat to death,
Copy !req
241. You better start telling me where
you're hiding them damn weapons!
Copy !req
242. Johnny.
Copy !req
243. Oh!
Copy !req
244. Hey. It's under the fire.
Copy !req
245. Well, grab shovels
and start digging.
Copy !req
246. Now!
Copy !req
247. Come on, move it!
Copy !req
248. Let's go!
Copy !req
249. Go!
Copy !req
250. Not you.
Copy !req
251. You leave.
Copy !req
252. I will not leave.
Copy !req
253. Oh, yeah, you will.
Copy !req
254. Because after we dig up them
guns, we're gonna rope your
Copy !req
255. merry band to these trees, and
merry band to these trees, and
Copy !req
256. then I'm gonna call your
then I'm gonna call your
Copy !req
257. marshal friend Raylan and tell
him to come on out, and your
Copy !req
258. Flock is gonna be sent away on
numerous parole violations, I suspect.
Copy !req
259. And I will go with them.
Copy !req
260. Oh, you're not getting
the point here.
Copy !req
261. You're done.
Copy !req
262. You're no longer my son.
Copy !req
263. You're no longer their leader.
Copy !req
264. You are being cast into exile.
Copy !req
265. I will not abandon them.
Copy !req
266. Okay.
Copy !req
267. You can open your eyes.
Copy !req
268. I ain't gonna kill you.
Copy !req
269. I'm gonna kill one of them —
Copy !req
270. Unless you leave.
Copy !req
271. So help me out here.
Copy !req
272. Which one should it be?
Copy !req
273. Did you think you could do
what you did and there'd be no
Copy !req
274. You did and there'd
be no consequences?
Copy !req
275. All that transpires
here is on you!
Copy !req
276. You think about that while
you're in exile, church leader!
Copy !req
277. All of this — it's on you.
Copy !req
278. Make yourself comfortable.
Copy !req
279. Just not too comfortable.
Copy !req
280. Just not too no danger of that.
Copy !req
281. I'm supposed to be down in
Harlan tonight to meet with bo.
Copy !req
282. No, cancel that.
Tell him you're feeling sick.
Copy !req
283. Tell him you're feeling sick.
Tell him you'll meet him tomorrow, okay?
Copy !req
284. There a bar around here?
Copy !req
285. Just stay put, and I'll get
you when the time comes.
Copy !req
286. Well, how long's he been there?
Copy !req
287. And you're sure he's by himself?
Copy !req
288. All right. I'm on my way.
Copy !req
289. You call me if he moves.
Copy !req
290. Release the hounds.
Copy !req
291. Y'all come on up
out of there, now.
Copy !req
292. I'm sorry we didn't have the bridal
suite ready for you this week.
Copy !req
293. Not as sorry as you're
gonna be, dead man. Ugh!
Copy !req
294. Listen to me, pancho. Everybody's
got to die sometime or another.
Copy !req
295. I ain't got no alligators, but I
do know where there's some real
Copy !req
296. Deep mine shafts around here, so
it might be a good idea for us
Copy !req
297. It might be a good idea for us
to keep this on a friendly basis.
Copy !req
298. You got me, there?
Copy !req
299. I couldn't hear you.
Copy !req
300. Yes.
Copy !req
301. Yes...
Copy !req
302. Yes, sir.
Copy !req
303. See? Was that so hard?
Copy !req
304. You — call Gio.
Copy !req
305. Tell him I took care of that
man that blew up his truck.
Copy !req
306. He's dead?
Copy !req
307. He's out of business.
Copy !req
308. But Gio's out $2 million.
Copy !req
309. Gio's gonna get his $2 million.
Copy !req
310. He's gonna get every Penny that I owe
him — and a little something extra.
Copy !req
311. What else?
Copy !req
312. I prefer talking to Gio
about that — personally.
Copy !req
313. Hey.
Copy !req
314. Hey. Glad I ran into you.
Copy !req
315. Well, I'm glad you're glad.
Copy !req
316. No — I mean, yes. Uh...
Copy !req
317. Uh...
Copy !req
318. We should talk. Raylan.
Copy !req
319. Art. Winona, how are you?
Copy !req
320. I'm fine, chief. How are you?
Copy !req
321. Never better.
Copy !req
322. Good.
Copy !req
323. Raylan, you want to take
a ride upstairs with me?
Copy !req
324. There a problem?
Copy !req
325. Well, Vasquez got
a 15-minute break.
Copy !req
326. We need to brief him and also
arrange a sit-down with our Winona.
Copy !req
327. Um, can I catch up with you?
Copy !req
328. I'll wait.
Copy !req
329. You got till the elevator comes.
Copy !req
330. Anytime is good for me — to talk.
Copy !req
331. And I mean just talk.
Copy !req
332. Yeah. Well, I'm open.
Copy !req
333. Gary's at the athletic club.
Living there.
Copy !req
334. Maybe we could talk
about that. Raylan?
Copy !req
335. Right now!
Copy !req
336. Good to see you, Winona.
Copy !req
337. You too, chief.
Copy !req
338. And that's when you got arrested?
Copy !req
339. That's when I got arrested.
All right, you know...
Copy !req
340. you were probably drunk, and
everyone in the courtroom —
Copy !req
341. Who is it? Open the door, Arlo.
Copy !req
342. Are you out of your mind?
Copy !req
343. You have no idea. You're not supposed
to know I'm working with the marshals.
Copy !req
344. Are you wearing a wire?
Copy !req
345. How's it look, you
knowing I'm here?
Copy !req
346. What if Raylan answered the door?
Copy !req
347. Raylan's not home, is he?
You got a shadow on me?
Copy !req
348. How do you know there's
not a Mike in the ceiling?
Copy !req
349. What are the chances they're
gonna bug their own guy's place?
Copy !req
350. Fair enough. Why are you here?
Copy !req
351. Why are you here?
Copy !req
352. Doesn't look to me like you're gonna be
able to make our meeting at the pine top.
Copy !req
353. Things are different.
Copy !req
354. They know about Boyd
blowing up your shipment.
Copy !req
355. That he's not working for you.
Copy !req
356. Yeah, they got that right.
Copy !req
357. They're gonna give
me new handlers.
Copy !req
358. Who?
Copy !req
359. FBI...
Copy !req
360. DEA...
Copy !req
361. Which is good.
Copy !req
362. Give me a chance to give you
even better information.
Copy !req
363. Yeah, you see, the problem
there is, I still don't know
Copy !req
364. Whether or not I can trust you.
Copy !req
365. You've known me 50 years.
Copy !req
366. You think that ought to incline
me to trust you more or less?
Copy !req
367. Help me see what it is
from your side, Arlo.
Copy !req
368. What's in it for you backing
me against the feds?
Copy !req
369. You scare me, bo.
Copy !req
370. A hell of a lot more than
any damn federal agents.
Copy !req
371. Right.
Copy !req
372. You know, there is one thing
you could do for me that just
Copy !req
373. might settle my mind
once and for all.
Copy !req
374. What thing is that?
Copy !req
375. Sit down, Arlo.
Copy !req
376. It won't be an easy thing.
I mean, how could it be?
Copy !req
377. Make everything good between us,
put us back in business again.
Copy !req
378. The other day, we were talking
about our boys — how much
Copy !req
379. Trouble they'd gotten us
into, which one was worse.
Copy !req
380. Well, mine's worse. That shipment
that Boyd blew up was very valuable.
Copy !req
381. It was sent to me by
a friend in Miami.
Copy !req
382. I have a lot to do to try and
repair my relationship with that
Copy !req
383. Repair my relationship
with that man, and...
Copy !req
384. Money alone won't cut it.
To make matters worse, my Miami
Copy !req
385. Friend lost a Captain and
a couple of button men to
Copy !req
386. a certain deputy marshal.
Copy !req
387. In order for me to get square
with him, I'm gonna have to ask
Copy !req
388. you to help me give them Raylan.
Copy !req
389. Dear heavenly father, I'm not
gonna pretend to understand.
Copy !req
390. You told me what you wanted done.
Copy !req
391. And that's what we did.
Copy !req
392. How could you let
it end like this?
Copy !req
393. All these men...
Copy !req
394. Trusted me to lead them on
the path of righteousness...
Copy !req
395. For your name's sake.
Copy !req
396. All these men came to you
because they believed in me.
Copy !req
397. And now they're dead.
Copy !req
398. I'm gonna need a sign.
Copy !req
399. I'm gonna need to know that their
sacrifice meant something to you.
Copy !req
400. Maybe I've just been talking
to myself this whole time.
Copy !req
401. We set a meeting for you and the
a.U.S.A. First thing in the morning.
Copy !req
402. Everything all right?
Copy !req
403. I've been cooped up here all day with
nothing to do but watch tv and sleep.
Copy !req
404. No one said it'd be easy, Arlo.
Copy !req
405. How about we get you your
own room with your own tv?
Copy !req
406. Sound good?
Copy !req
407. Sounds good.
Copy !req
408. Let me just put my shit down, and
I'll call the girl at the front desk.
Copy !req
409. Want a drink?
Copy !req
410. Of my own liquor?
Copy !req
411. Sure. Why not?
Copy !req
412. Thanks. Welcome.
Copy !req
413. You ever gonna get married again?
Copy !req
414. What brought that on?
Copy !req
415. I'm just making small talk.
Copy !req
416. I don't know. Maybe.
Copy !req
417. Never showed much aptitude for it.
Copy !req
418. Guess if the girls chased me like
they Chase you, I'd stay single, too.
Copy !req
419. What are you talking about?
Copy !req
420. I remember the girls always
chased you since you were 12.
Copy !req
421. Like hell.
Copy !req
422. Ava crowder.
Copy !req
423. You're gonna tell me
she didn't Chase you?
Copy !req
424. She didn't have to.
Copy !req
425. Remember your mama's laugh?
Copy !req
426. She had a good one.
Copy !req
427. She always hoped you and
me would get closer.
Copy !req
428. Hm.
Copy !req
429. Maybe things would
be ain't our way.
Copy !req
430. You should get married again.
Not living like this.
Copy !req
431. What's going on, Arlo?
Copy !req
432. You keep checking your watch.
Copy !req
433. Just wondered how long
I've been a prisoner here.
Copy !req
434. That all, huh?
Copy !req
435. That's it.
Copy !req
436. We never had much in
common, you and me, but...
Copy !req
437. That doesn't mean I
don't have regrets.
Copy !req
438. Put the gun down.
Copy !req
439. When are they coming?
Copy !req
440. They're waiting outside.
Copy !req
441. How long you known?
Copy !req
442. Well, Arlo, in truth...
Copy !req
443. I think I've always known.
Copy !req
444. This isn't something
I wanted to do, son.
Copy !req
445. No.
Copy !req
446. No. Don't call me that.
Copy !req
447. What's the plan?
Copy !req
448. For me to shoot you in the leg.
Copy !req
449. Bo wants to take you alive.
Aah! aah!
Copy !req
450. Aah! aah!
Copy !req
451. Then what happens?
Copy !req
452. Where is he?
Copy !req
453. Drop your guns, fellas.
Copy !req
454. 911. What is your emergency?
Copy !req
455. Ava crowder!
Copy !req
456. Hey, Ava.
Copy !req
457. What are you doing here, Johnny?
Copy !req
458. It's Raylan.
Copy !req
459. Got some bad news.
Copy !req
460. What are you talking about?
Copy !req
461. Oh, no! l-let go of me!
Copy !req
462. Give me that shotgun.
Copy !req
463. A little help here!
Copy !req
464. Watch your head.
Copy !req
465. Johnny, get your ass up here.
Copy !req
466. What are we gonna do with her?
Copy !req
467. What the hell?
Copy !req
468. This is for tipping Boyd
off about that shipment.
Copy !req
469. Now, h-hey, now, Uncle
bo, t-that wasn't me —
Copy !req
470. You know, when they get here, all they're
gonna find is you dead and Ava gone.
Copy !req
471. They'll figure that she killed
another crowder come to harass
Copy !req
472. Her and then she lit out
for the Territories.
Copy !req
473. That'll just be a
theory, you know.
Copy !req
474. They'll never be able
to tell for sure.
Copy !req
475. Ain't nobody ever gonna
see little Ava again.
Copy !req
476. So long, Johnny.
Copy !req
477. - Aah. Don't.
- Shut up.
Copy !req
478. - Easy.
- Does it hurt?
Copy !req
479. What do you think?
Copy !req
480. I think it hurts.
Copy !req
481. You happy about that?
Copy !req
482. What in God's name, Raylan?
Copy !req
483. Your daddy sent them after me.
Copy !req
484. Dear lord.
Copy !req
485. What are you doing here?
Copy !req
486. I... I am lost, Raylan.
Copy !req
487. What the hell does that mean?
Copy !req
488. I sent my flock to slaughter.
Copy !req
489. I'm not following you, Boyd.
Copy !req
490. My — my daddy, h-he...
he — he killed all my men, Raylan.
Copy !req
491. He killed all of them.
Copy !req
492. What happened to Arlo?
Copy !req
493. He took a bullet. Ava?
Copy !req
494. Marshal. I figured either one
of my guys would answer the call
Copy !req
495. or you would.
Copy !req
496. Seeing as you're still alive, I
guess I can pretty well figure
Copy !req
497. Out what happened with Arlo.
Copy !req
498. You're on Ava's phone.
Copy !req
499. Yeah. You get the picture.
I'd let you say "hi" to her, but
Copy !req
500. She's in the trunk.
Copy !req
501. So, what happens now?
Copy !req
502. Why don't you get in your car and
start driving toward Bulletville?
Copy !req
503. You ought to be
there about sunrise.
Copy !req
504. I'll call you with directions
when you get close.
Copy !req
505. I know I don't need to
tell you to come alone.
Copy !req
506. Yeah, I figured that.
Copy !req
507. 'cause if I see a cop, or a helicopter, or even
a glint from a sniper's scope, I will kill Ava.
Copy !req
508. I'll be alone.
Copy !req
509. That's all I ask.
We'll make a straight trade.
Copy !req
510. - My life for hers?
- Something like that.
Copy !req
511. He has Ava?
Copy !req
512. Yep.
Copy !req
513. Where does he want you to go?
Copy !req
514. West towards Bulletville.
Copy !req
515. He has a cabin out
in brogie holler.
Copy !req
516. Is that right?
Copy !req
517. I know every inch
of brogie holler.
Copy !req
518. How many men he got with him?
Copy !req
519. Well, you got Heckyll and
Jekyll, so that leaves
Copy !req
520. Hestler, Rufus, my cousin
Johnny, and two other men.
Copy !req
521. Any of them good with a gun?
Copy !req
522. They're not as good as you.
Copy !req
523. You were telling the truth, huh?
Copy !req
524. This conversion?
Copy !req
525. Was I?
Copy !req
526. I don't know now, Raylan.
I'm so confused.
Copy !req
527. Yeah.
Copy !req
528. Do you believe in God?
Copy !req
529. I do.
Copy !req
530. Tell me about your God, Raylan.
Copy !req
531. Well, you know — white hair, long
beard, sits on on a heavenly throne.
Copy !req
532. I set all this into
motion, didn't I?
Copy !req
533. Actually, I think me
shooting Tommy bucks might
Copy !req
534. have had something to do with it.
Copy !req
535. I'll approach them straight up front.
You make your way around back.
Copy !req
536. If you can get Ava out, do it.
Copy !req
537. Well, I'm gonna need a gun.
Copy !req
538. if I'm not dead.
Copy !req
539. And you're not dead.
Copy !req
540. You afraid you give me a
gun, I'd turn it on you?
Copy !req
541. Mr. Crowder.
Copy !req
542. Raylan.
Copy !req
543. Make sure and get that backup.
Copy !req
544. This old boy can't be
trusted with a cap gun.
Copy !req
545. I hope you know how sorry
I am about this, marshal.
Copy !req
546. Yeah. You seem torn up.
Copy !req
547. Well, I ain't saying
I'm gonna throw myself
Copy !req
548. on top of Your coffin or anything,
Copy !req
549. but this "bring him in to me
alive" shit ain't quite my style.
Copy !req
550. I'd kill you quick if I could.
Copy !req
551. Thoughtful of you.
Copy !req
552. - So?
- Now what?
Copy !req
553. Come on inside.
Copy !req
554. We got something rigged up.
You're gonna love it.
Copy !req
555. Hestler's been
keeping Ava company.
Copy !req
556. Well, let's go see.
Copy !req
557. Raylan, I'm gonna need you
to step away from my father.
Copy !req
558. Boyd...
Copy !req
559. You don't want to do that.
Copy !req
560. Not something I want
to do, my friend.
Copy !req
561. It's something I have to do.
Copy !req
562. Step back, please.
Copy !req
563. You didn't come to save
my ass, did you, boy?
Copy !req
564. No, daddy, I did not.
Copy !req
565. You gonna shoot me, son? That it?
Copy !req
566. Maybe.
Copy !req
567. It don't really seem right.
Copy !req
568. I had a chance to kill
you, and I didn't do it.
Copy !req
569. That's where you're wrong, daddy.
Copy !req
570. There's more than one
way to kill a man.
Copy !req
571. You can kill his physical body,
or you can kill his spirit within.
Copy !req
572. You gonna pull the trigger,
or you gonna talk me to death?
Copy !req
573. Who are these people?
Copy !req
574. Raylan, who is out there?
Copy !req
575. Miami gun thugs, I suspect.
Copy !req
576. What do they want?
Copy !req
577. Me.
Copy !req
578. You thinking about giving
yourself up to save us?
Copy !req
579. Well, if I thought that'd
work, I might consider it,
Copy !req
580. but I'm getting the impression
they intend to kill us all.
Copy !req
581. How many you figure are out there?
Copy !req
582. More than one.
Copy !req
583. I think I saw two in the trees.
Copy !req
584. Looks like we got two
more in a vehicle.
Copy !req
585. Ava.
Copy !req
586. Raylan?
Copy !req
587. Next time I ask you to
get out of Harlan...
Copy !req
588. I'll get the hell out of Harlan.
Copy !req
589. You do seem to have a
penchant for getting abducted.
Copy !req
590. Well, hey, it's a knack.
Copy !req
591. Is my daddy moving?
Copy !req
592. No.
Copy !req
593. Okay. Ava?
Copy !req
594. Yeah?
Copy !req
595. That window over your
right shoulder...
Copy !req
596. Yeah?
Copy !req
597. when I say, stick your
gun out and take two shots.
Copy !req
598. At what?
Copy !req
599. Don't matter.
Copy !req
600. All right.
Copy !req
601. Now.
Copy !req
602. Ugh! one down.
Copy !req
603. Uh, will you hand me that rag?
Copy !req
604. Put it right on here.
Copy !req
605. Where's Johnny?
Copy !req
606. Bo shot him at my house,
Copy !req
607. Said that he betrayed him to you,
Copy !req
608. said everyone would think that
I-I shot another crowder and ran.
Copy !req
609. Is he dead?
Copy !req
610. I don't know. He was gutshot.
Copy !req
611. Oh, dear lord.
Copy !req
612. I got your man out back!
Copy !req
613. That leaves three of us -
only two of you!
Copy !req
614. You start walking,
we'll hold our fire!
Copy !req
615. You guys good? You all right?
Copy !req
616. Yeah. Yeah, I'm good.
Copy !req
617. - You good, Ava?
- Yeah.
Copy !req
618. You didn't happen to bring
your rocket launcher, did you?
Copy !req
619. I didn't think to pack one.
Copy !req
620. All we want is Raylan givens!
Copy !req
621. I'm Raylan givens!
Copy !req
622. No, I'm Raylan givens!
Copy !req
623. Are you trying to be funny?
Copy !req
624. A little.
Copy !req
625. We get givens, the
other two can walk.
Copy !req
626. I ain't going anywhere.
They killed my daddy.
Copy !req
627. You came here to kill
your daddy yourself.
Copy !req
628. - Well, that's different.
- How?
Copy !req
629. You got to kill the two men
who came after your daddy.
Copy !req
630. You give me the same courtesy.
Copy !req
631. Why don't we all just run?
Copy !req
632. Well, someone's got to keep them here
for the other two to have a chance,
Copy !req
633. and if we all stay here,
night comes, we're dead.
Copy !req
634. Only one way this works.
Copy !req
635. I'll stay, then.
Copy !req
636. Boyd, I'm asking you -
take Ava out of here.
Copy !req
637. Come on.
Copy !req
638. I don't suppose you'd flip on Gio?
Copy !req
639. Come on out, and we'll discuss it.
Copy !req
640. Well, I see empty hands, maybe.
Copy !req
641. Yeah. How do we know
you won't shoot us?
Copy !req
642. How about... I come out unarmed
Copy !req
643. and you come out
unarmed and we talk?
Copy !req
644. Okay.
Copy !req
645. The second he clears, you
shoot him in the gut.
Copy !req
646. Maybe we can get him
to Gio before he dies.
Copy !req
647. Gotcha.
Copy !req
648. My hands are empty.
Copy !req
649. Me too.
Copy !req
650. Where's your friend?
Copy !req
651. Is he dead?
Copy !req
652. Yeah, I think so.
Copy !req
653. Where's Ava?
Copy !req
654. She's running through the woods.
Copy !req
655. Where you going?
Copy !req
656. I'm going after the young lady
with the automatic weapon.
Copy !req
657. I'll get her.
Copy !req
658. What are you gonna
do after you get her?
Copy !req
659. I ain't quite figured
that out yet.
Copy !req
660. You gonna shoot to stop me?
Copy !req
661. Maybe.
Copy !req
662. I'm pretty sure you're empty.
Copy !req
663. You gonna bet your life on that?
Copy !req
664. No, Raylan, I'm gonna
bet my life on you
Copy !req
665. being the only friend I
have left in this world.
Copy !req