1. - mista: Ow.
- Fugo: Hmm.
Copy !req
2. You should really have a doctor
take a look at that.
Copy !req
3. Yeah, yeah, I already
know that! But I want you
Copy !req
4. to give me a bit of first aid
in the meantime.
Copy !req
5. - Fugo: All right, take it easy.
Copy !req
6. Wait.
Fugo, you're not gonna—
Copy !req
7. - Agh! Hey!
Copy !req
8. Have you lost your mind?
Copy !req
9. Did that just happen?
Copy !req
10. Holy shit! You sealed him up
like a frickin' manga!
Copy !req
11. Hey, narancia,
you mind grabbing the duct tape
Copy !req
12. and wrapping up his midsection?
Copy !req
13. - Narancia: I'm on it.
- Mista: This hack job
Copy !req
14. isn't gonna get infected, is it?
Copy !req
15. Don't worry.
You'll be fine.
Copy !req
16. It's actually
kind of growing on me.
Copy !req
17. May I chime in?
Copy !req
18. Ragazzi, you've made me proud.
Copy !req
19. - Giorno: Eh?
- Narancia: Huh?
Copy !req
20. It's thanks
to all of your efforts
Copy !req
21. that we made it to Capri alive.
Copy !req
22. Our would-be attackers
have been neutralized
Copy !req
23. and are being held
on the ship for now.
Copy !req
24. The obstacle has been cleared.
Copy !req
25. Then, let's go!
Copy !req
26. There's no time
like the present!
Copy !req
27. Our ten-billion-lira
treasure awaits!
Copy !req
28. Enough suspense.
Where'd you hide it?
Copy !req
29. A hidden safe at the bank?
Copy !req
30. No, you must have buried it
in some cave on the island.
Copy !req
31. I need you to wait
a little longer.
Copy !req
32. Where's this coming from?
Copy !req
33. And why do
we need to wait around?
Copy !req
34. - Shh!
Copy !req
35. Could you wait a few?
Copy !req
36. There are still
some people left in there.
Copy !req
37. Well? Think you could
clean this place later?
Copy !req
38. So you
must be la toilette.
Copy !req
39. Huh?
What do you mean by that? Hmm?
Copy !req
40. If your name
was la toilette,
Copy !req
41. that'd make this place
your house, giving you a say.
Copy !req
42. After all, one calls the shots
in their own home.
Copy !req
43. Of course, if this
isn't actually your house,
Copy !req
44. then you really have
no business ordering me around.
Copy !req
45. Wha? Hold it, moron!
Copy !req
46. What part of "come back later"
don't you understand?
Copy !req
47. The hell? Hey,
Copy !req
48. what do you think
you're doing, pal? Knock it off!
Copy !req
49. - Fugo: What the...
Copy !req
50. - Abbacchio: A user?
- Narancia: Come on!
Copy !req
51. I'll slice you apart!
Copy !req
52. Wait!
Back off now, narancia!
Copy !req
53. But I
wanted to cut this fool!
Copy !req
54. Things aren't as they seem!
Copy !req
55. Huh?
Copy !req
56. That stern voice.
Copy !req
57. We've kept you waiting.
Copy !req
58. Gentlemen, bow your heads.
Copy !req
59. This is Mr. Pericolo,
a capo from passione.
Copy !req
60. I've come all the way here
Copy !req
61. for the ten billion lira,
bucciarati.
Copy !req
62. I reached out to him
as soon as we arrived.
Copy !req
63. Mr. Pericolo was kind enough
Copy !req
64. to meet all of us here
to receive the money.
Copy !req
65. So he's
a capo from passione.
Copy !req
66. We are humbled by your visit.
Copy !req
67. Thank you for coming.
Copy !req
68. None of that.
I was the one
Copy !req
69. who requested your team
travel here in the first place.
Copy !req
70. Please, everyone, at ease.
Copy !req
71. - You must be the rookie, eh?
- Giorno: Sフ.
Copy !req
72. Bucciarati's
told me all about you.
Copy !req
73. You are with passione now,
Copy !req
74. which makes you
part of the famiglia.
Copy !req
75. I know we've only just met,
Copy !req
76. but, by all means,
call me Mr. Pericolo.
Copy !req
77. I appreciate that, sir.
Copy !req
78. Oh, Sonny, pardon
the rough reception earlier.
Copy !req
79. She hates it
when people touch her
Copy !req
80. without her permission.
Copy !req
81. Whatev.
Copy !req
82. - Not cool!
- Fugo: It's "yes, sir."
Copy !req
83. - Bucciarati: Mr. Pericolo.
- Mafiosi: Hmm?
Copy !req
84. If I may,
why the elaborate disguise?
Copy !req
85. Oh, I have my reasons,
but I'll clarify later.
Copy !req
86. Before that, are you
positive that you have it,
Copy !req
87. the ten-billion-lira
contribution to the famiglia?
Copy !req
88. Indeed.
Right here, in fact.
Copy !req
89. - Mista: Back it up a bit!
Copy !req
90. What did you just say?
Copy !req
91. He said it's here!
Copy !req
92. But where?
Copy !req
93. You're gonna
have to be more specific.
Copy !req
94. Sorry,
but all I see are urinals.
Copy !req
95. What?
You hid it inside of that?
Copy !req
96. Well, I can't deny
it was secure, but holy moly,
Copy !req
97. if those guys knew
what they were pissing on...
Copy !req
98. Hmm. It's authentic.
Copy !req
99. This necklace alone
Copy !req
100. is worth at least
700 or 800 million.
Copy !req
101. Bucciarati, I won't
badger you for details
Copy !req
102. on how you obtained
this cache of riches.
Copy !req
103. The famiglia cares not
about your methods,
Copy !req
104. only that you follow through
with the funds.
Copy !req
105. Wait. Hang on.
You're putting it away already?
Copy !req
106. Could I touch it a little?
Copy !req
107. - I'd settle for a whiff!
Copy !req
108. This treasure is
proof incarnate...
Copy !req
109. That the man
standing before us today
Copy !req
110. is one of tremendous
intellect and faith.
Copy !req
111. Well done, bucciarati.
You did it.
Copy !req
112. I hereby promote you
to the rank of capo.
Copy !req
113. Hey, did you
hear that? He did it!
Copy !req
114. After all that,
bucciarati's finally a capo!
Copy !req
115. Since polpo
is no longer among the living,
Copy !req
116. you are now the successor to
the entirety of his territory.
Copy !req
117. You'll oversee all interests
Copy !req
118. related to the famiglia
in napoli,
Copy !req
119. including gambling,
extortion, port contraband,
Copy !req
120. and restaurant
and hotel operations.
Copy !req
121. 50% goes to the famiglia.
Copy !req
122. The rest is yours
for the taking.
Copy !req
123. Incredible!
So much power, just like that!
Copy !req
124. With bucciarati's smarts
and charisma,
Copy !req
125. our little gang
is gonna be rolling in dough.
Copy !req
126. Man, it's like everything
started being set into motion
Copy !req
127. once that new guy,
giorno, got here.
Copy !req
128. He's a crazy good-luck charm!
Copy !req
129. Oh,
and there's one more thing.
Copy !req
130. I know you haven't had time
Copy !req
131. to digest your new duties
as polpo's successor,
Copy !req
132. but you should know he still
had one job left unfinished.
Copy !req
133. - Bucciarati: Hmm?
- Pericolo: Naturally,
Copy !req
134. this responsibility will now
rest on your shoulders.
Copy !req
135. Are you willing to accept
his final mission?
Copy !req
136. It'll be a heavy burden to bear.
Copy !req
137. So I'm
to finish what he started.
Copy !req
138. Mm.
Copy !req
139. Be aware this is
a direct order from the boss.
Copy !req
140. The boss?
Copy !req
141. - I see.
- Abbacchio: Unreal.
Copy !req
142. Isn't this the same boss
no one's ever met in person?
Copy !req
143. And now we're getting
an order right from him?
Copy !req
144. That's right.
I'll deliver his words myself.
Copy !req
145. Your mission is to
safeguard the boss's daughter,
Copy !req
146. laying down your lives
if needed.
Copy !req
147. End of message.
Copy !req
148. His daughter?
The boss?
Copy !req
149. The daughter of the boss
we were planning
Copy !req
150. on tracking down
and eliminating?
Copy !req
151. Your safeguarding
obligations begin now.
Copy !req
152. I'm turning her over to you.
Copy !req
153. Turning her over?
Copy !req
154. Bucciarati!
Copy !req
155. Could that guy be—
Copy !req
156. no, that woman...
Copy !req
157. She must be
the boss's daughter!
Copy !req
158. Could that really be her?
Copy !req
159. I have to—
well, you know.
Copy !req
160. That's fine.
Go ahead, Trish.
Copy !req
161. For now,
stay by her side.
Copy !req
162. She is now our priority.
Copy !req
163. - Pericolo: Bucciarati.
- Bucciarati: Hmm.
Copy !req
164. Her name is Trish una,
and she's 15 years old.
Copy !req
165. The name una
comes from her mother,
Copy !req
166. so it has no association
with the boss.
Copy !req
167. Trish has also
never met the boss,
Copy !req
168. so she doesn't know
anything about him.
Copy !req
169. - Pericolo: Bucciarati,
Copy !req
170. as you know,
no one has knowledge
Copy !req
171. of the boss's true identity.
Copy !req
172. But of course even someone
like the boss has a past.
Copy !req
173. His youth
is especially intriguing.
Copy !req
174. Two months ago, in a hospital
in the small town in calabria,
Copy !req
175. a woman named donatella
succumbed to illness.
Copy !req
176. Just days before her death,
Copy !req
177. she initiated a frantic search
for a man named solido naso.
Copy !req
178. The man she was looking for
was Trish's father.
Copy !req
179. I assume it was a final act
of love for a daughter
Copy !req
180. who'd soon be left
to fend for herself, but...
Copy !req
181. She couldn't find him,
Copy !req
182. because he doesn't exist.
It was just an alias
Copy !req
183. used by the boss in his youth
to conceal his true identity.
Copy !req
184. Am I right?
Copy !req
185. But he who seeks naso
must exercise caution.
Copy !req
186. Anyone with any standing
whatsoever in passione
Copy !req
187. knows to take
these words to heart.
Copy !req
188. To peer into the depths
of the boss's past
Copy !req
189. is to defy the famiglia itself.
Copy !req
190. Word of donatella
spread like wildfire.
Copy !req
191. As you can imagine, with news
of a daughter, rumors exploded.
Copy !req
192. Of course, the hearsay
reached the boss, too.
Copy !req
193. His resolution
was unsurprisingly swift.
Copy !req
194. By way of several
intermediaries,
Copy !req
195. he extended his order.
Copy !req
196. Upon donatella's death,
Copy !req
197. I was to become her guardian.
Copy !req
198. He must have
known instinctively.
Copy !req
199. He lived his life without
knowing she had ever existed,
Copy !req
200. yet suddenly he knew Trish
was his own flesh and blood.
Copy !req
201. Shortly after taking
Trish into my custody,
Copy !req
202. I discovered someone
was attempting to hunt her down
Copy !req
203. and take the girl out for good.
Copy !req
204. Had the directive
arrived 30 minutes later,
Copy !req
205. I've no doubt Trish's pursuers
would have taken her away.
Copy !req
206. They would have
surely killed her.
Copy !req
207. But who'd do this?
Copy !req
208. Who would want to kill
the boss's daughter?
Copy !req
209. Traitors
to the famiglia, of course,
Copy !req
210. and there's no telling
how many there are.
Copy !req
211. They're attempting
to overthrow the boss
Copy !req
212. and take control of all
the drug trafficking routes.
Copy !req
213. Drugs again.
Copy !req
214. These idiotas
have convinced themselves
Copy !req
215. the girl possesses
secret intel on the boss.
Copy !req
216. They want intelligence
on how to topple the boss
Copy !req
217. when they carry out their coup.
Copy !req
218. But she has no such knowledge.
Copy !req
219. Trish is a vulnerable teen
in a strange new life.
Copy !req
220. How long
will we protect her?
Copy !req
221. About seven days,
Copy !req
222. and likely it'll be
even shorter than that.
Copy !req
223. You'll be relieved of duty
Copy !req
224. once the boss
eliminates the traitors.
Copy !req
225. Leave this island immediately,
Copy !req
226. and place her
under concealment.
Copy !req
227. This arrangement is top-secret.
Only the boss and I know of it.
Copy !req
228. - Giorno: Mr. Pericolo.
- Pericolo: Huh?
Copy !req
229. To clarify,
this mission was first polpo's.
Copy !req
230. Isn't that right, signore?
Copy !req
231. Which means...
Copy !req
232. That our enemies
are stand users.
Copy !req
233. Mm. I'd say that is
a good guess, my boy.
Copy !req
234. In all likelihood,
Copy !req
235. they'll be working
in teams as well.
Copy !req
236. Unfortunately, we don't yet
know how many there are.
Copy !req
237. I don't possess a stand.
Copy !req
238. I've now done everything I can
to assist you.
Copy !req
239. If I obtain further intel,
I'll find a way to reach you.
Copy !req
240. Um...
Copy !req
241. Do you need something?
Copy !req
242. Yeah.
Uh, will you be, well, um—
Copy !req
243. are you the group that'll be
escorting me from here on out?
Copy !req
244. Yes, that is correct.
Copy !req
245. The six of us
are here for you, Trish.
Copy !req
246. While you're with us,
Copy !req
247. we will protect you
with our lives.
Copy !req
248. I see.
Copy !req
249. Then, do me a favor.
Copy !req
250. Could you please take off
your jacket for just a minute?
Copy !req
251. Uh, you want me
to take off my jacket?
Copy !req
252. - But what for?
- Trish: Don't worry.
Copy !req
253. Just take it off. Trust me.
Copy !req
254. I have no interest in seeing
you devoid of clothing.
Copy !req
255. You've made that clear.
Copy !req
256. Huh?
Copy !req
257. Wha?
Copy !req
258. I'm out of handkerchiefs,
Copy !req
259. so go buy me one.
Copy !req
260. While you're at it,
get more nylons
Copy !req
261. and givenchy blush number two.
Copy !req
262. Oh, and those nylons
better be the ones
Copy !req
263. with the garter at the thigh.
Copy !req
264. And grab a copy
of "vogue italia."
Copy !req
265. Mineral water
would be nice, too,
Copy !req
266. but it has to be from France.
Copy !req
267. I'd rather keel over
than drink that other stuff.
Copy !req
268. When you're done
ogling the scenery,
Copy !req
269. get started on that list.
Copy !req
270. Protect the daughter
of the boss, huh?
Copy !req
271. One minute, we're hunting
the bastard down, and, the next,
Copy !req
272. we're face to face
with his flesh and blood.
Copy !req
273. Still, this has to be done.
Copy !req
274. If we really
follow through on this,
Copy !req
275. the boss will give bucciarati
Copy !req
276. the same kind of trust
he gave polpo.
Copy !req
277. But, if we fail,
our story won't end well.
Copy !req
278. Everyone aboard this ship
is aware of that cruel reality.
Copy !req
279. - Man: What's with you?
Copy !req
280. Chill out, sweetie baby.
Copy !req
281. I'm just trying
to show you some love.
Copy !req
282. - Man: Hey, come on.
Copy !req
283. Quit moving around so much.
Copy !req
284. Can't you see I'm trying
to read these messages?
Copy !req
285. "At 9:25 this morning,
Copy !req
286. "officials at the prison
in Naples were shocked
Copy !req
287. to discover that polpo
had shot himself dead"?
Copy !req
288. Shit on a stick!
Copy !req
289. I thought for sure polpo
would be the girl's guardian.
Copy !req
290. If it's not him,
who is it, then?
Copy !req
291. Who'd stick their neck out
Copy !req
292. to look after
that disappearing act, Trish?
Copy !req
293. well, I better get after it.
Copy !req
294. - Formaggio: "Find them," eh?
Copy !req
295. Who would be more capable
of protecting her than polpo?
Copy !req
296. They'd definitely
have to be a capo.
Copy !req
297. No one else would be assigned
to such an important job.
Copy !req
298. Them being a stand user
is also a no-brainer.
Copy !req
299. The question is, who the hell
checks all those boxes?
Copy !req
300. Ia grunts )
Copy !req
301. Groceries, check.
Copy !req
302. Surroundings clear.
Copy !req
303. Let's see.
Copy !req
304. So I'm supposed
to go through here,
Copy !req
305. make a turn there,
end up back on this street,
Copy !req
306. and then head
in the opposite direction.
Copy !req
307. Right. Nice.
Copy !req
308. Narancia, you listening?
Copy !req
309. That's a list
of groceries from the group,
Copy !req
310. along with
everything else we need,
Copy !req
311. and these are
the keys to the car.
Copy !req
312. Now listen up.
I have faith in you.
Copy !req
313. This'll be a walk in the park.
Copy !req
314. - Narancia: Mm-hmm.
- Fugo: One more thing.
Copy !req
315. No one has the faintest idea
our group is hiding out here.
Copy !req
316. Not even the vintners out front
are aware of our presence.
Copy !req
317. When you're done
with the shopping,
Copy !req
318. I want you to retrace your path.
Copy !req
319. Then do it again, more times
than you think necessary.
Copy !req
320. Also, make a u-turn
every once in a while.
Copy !req
321. That way, you'll know
whether anyone is tailing you.
Copy !req
322. After that,
I want you to take the car
Copy !req
323. I left for you
in the parking lot.
Copy !req
324. Then, and only then,
do I want you to come home.
Copy !req
325. No one should have any inkling
Copy !req
326. that we're looking after
the boss's daughter,
Copy !req
327. but, just in case someone
does know what we're up to,
Copy !req
328. this runaround strategy
should keep them off our trail.
Copy !req
329. You understand?
We need the things on the list.
Copy !req
330. That much is still true.
Copy !req
331. However,
it's absolutely imperative
Copy !req
332. that nobody finds our hideout—
Copy !req
333. For crying out loud,
I get it! I get it!
Copy !req
334. Just leave everything to me!
Copy !req
335. All right, now repeat
Copy !req
336. everything we just discussed,
start to finish.
Copy !req
337. Huh? Well, uh...
Copy !req
338. I buy all the stuff on the list,
Copy !req
339. then drive around and around
in a field until—
Copy !req
340. That's the wrong answer.
Copy !req
341. Quit screwing around,
and get serious!
Copy !req
342. Now tell me what I said
from the beginning!
Copy !req
343. You told me to...
Copy !req
344. Drive around an empty lot
so I don't get dizzy—
Copy !req
345. What the hell
is wrong with you?
Copy !req
346. Are you seeing this, abbacchio?
Copy !req
347. Tell him to stop stabbing me
with the damn keys!
Copy !req
348. I'm older, so I...
Copy !req
349. I never
should have put him
Copy !req
350. in charge of shopping
in the first place!
Copy !req
351. Whether you two man-babies
Copy !req
352. wanna keep playing with keys
is your own business.
Copy !req
353. As for me, I'm interested
in narancia's stand.
Copy !req
354. If we're being followed,
Copy !req
355. he'll put an end to them
before they know it.
Copy !req
356. That's why bucciarati
gave him the task he did.
Copy !req
357. Long story short,
Copy !req
358. I need to get my ass back here
without a soul knowing.
Copy !req
359. No stalkers allowed!
Copy !req
360. Something's off.
Copy !req
361. My eyes tell me
I'm all by myself,
Copy !req
362. but my gut says otherwise.
Copy !req
363. And, if that wasn't bad enough,
Copy !req
364. this car fugo got me is
giving off some bad vibes, too.
Copy !req
365. - Man: Hmm?
Copy !req
366. Hmm?
Copy !req
367. Come on now, already.
I'm dying to know.
Copy !req
368. Where, oh, where could
you be heading to, narancia?
Copy !req
369. - Narancia: It came from here.
Copy !req
370. Now, like I said, where are you
running off to, stranger?
Copy !req
371. You keep looking behind you.
Copy !req
372. Worried some big, bad boogeyman
is following you or somethin'?
Copy !req
373. Just who the hell
do you think you are?
Copy !req
374. No need to act so scary.
Copy !req
375. Is that how you treat
someone asking you something?
Copy !req
376. I didn't realize
you'd be so rude,
Copy !req
377. answering a question
with a question.
Copy !req
378. Shut your face, freak!
Copy !req
379. I want you out of this car
right now!
Copy !req
380. This isn't getting us anywhere.
Copy !req
381. You can call me formaggio.
I'm part of the famiglia.
Copy !req
382. You are aware that polpo passed
last night, aren't you?
Copy !req
383. This sucks ass.
Copy !req
384. - Your trusty teammates...
- Narancia: Merda.
Copy !req
385. Talk about bad news.
I don't know how this guy
Copy !req
386. found out about our mission,
but he's onto us.
Copy !req
387. Just great.
I wonder if he's a stand user.
Copy !req
388. Narancia,
this is the rudest welcome ever.
Copy !req
389. What gives, amico?
Copy !req
390. Where's bucciarati
and the rest of your playmates?
Copy !req
391. No clue, friend.
Copy !req
392. How should I know
where they are?
Copy !req
393. I'm not their keeper.
Copy !req
394. Did you check
the restaurants around here?
Copy !req
395. This car you're using,
Copy !req
396. it's a rental, isn't it?
Copy !req
397. And bucciarati is the renter.
Copy !req
398. Why would you be in this car
if you weren't aware of that?
Copy !req
399. - Well?
Copy !req
400. I always drive around
in his cars.
Copy !req
401. Everyone knows that.
Copy !req
402. I'm 17, so I clearly
don't have my own.
Copy !req
403. That's why I'm borrowing his.
Copy !req
404. Hmm.
Copy !req
405. Oh, yeah. Did you hear the news?
Copy !req
406. Polpo's colossal corpse is
causing the mortician trouble,
Copy !req
407. 'cause he doesn't know
how to torch the thing.
Copy !req
408. There's no way to squeeze him
into the damn oven.
Copy !req
409. Guess he'll just have to hack
Copy !req
410. that fat calzone
into tiny pieces!
Copy !req
411. You shut up!
Copy !req
412. What? Aren't you
thinking the same thing?
Copy !req
413. Huh?
Copy !req
414. What? Who are you talking to?
Copy !req
415. Wow!
You totally fell for it.
Copy !req
416. You're such a disappointment.
Copy !req
417. Say, narancia,
answer something for me.
Copy !req
418. Why are you fools
nowhere to be seen,
Copy !req
419. while a capo's
being laid to rest?
Copy !req
420. Get to snitchin' already.
Copy !req
421. I don't have all day
to follow your ass around.
Copy !req
422. When I'm finished, kid,
you won't have a secret left!
Copy !req
423. Eat shit.
Copy !req
424. Eh?
Copy !req
425. Better yet...
Copy !req
426. Drop dead!
Copy !req
427. What is that thing?
Copy !req
428. Li'l bomber!
Copy !req
429. So he's a stand user.
Copy !req
430. Get him, tiny feet!
Copy !req
431. Damn you!
Copy !req
432. Look at what you did to me,
bastardo! I'm bleeding!
Copy !req
433. How dare you hurt me?
Copy !req
434. I'll kill you!
I'll kill you! I'll kill you!
Copy !req
435. Frickin' hell.
This guy's a psycho.
Copy !req
436. Die! Die! Die! Die!
Copy !req
437. Damn.
He doesn't quit!
Copy !req
438. - Narancia: I'll slaughter you!
Copy !req
439. This crazy kid's
completely blown a gasket.
Copy !req
440. He's shooting everything
in sight like a madman,
Copy !req
441. and I'm stuck
inside this tin can
Copy !req
442. with nowhere to hide!
Copy !req
443. Stayin' in this car's
gonna do me in!
Copy !req
444. That's a bomb?
Copy !req
445. Blow him away,
li'l bomber!
Copy !req
446. How do you like that?
Did it feel good?
Copy !req
447. You a pile of ash yet?
Copy !req
448. Ow!
Copy !req
449. Damn it. We get him?
Copy !req
450. What? Where'd he go?
Copy !req
451. Did the blast
knock him into the stratosphere?
Copy !req
452. No, but there's
not a piece of him left.
Copy !req
453. Wh-where'd he go?
Copy !req
454. You're so oblivious, kid.
Copy !req
455. I'm right under your nose.
Copy !req
456. I can micrify myself.
Copy !req
457. That's my very secret weapon!
Copy !req
458. My stand is called tiny feet,
Copy !req
459. and all the other guys
said it wasn't worth anything.
Copy !req
460. They can talk shit
'til they're blue in the face,
Copy !req
461. but personal talent
is all about how you use it.
Copy !req
462. What the hell?
I don't see him anywhere!
Copy !req
463. This is ridiculous!
How'd he just disappear?
Copy !req
464. Is he here?
Copy !req
465. The same damn thing happened
Copy !req
466. when he first
showed up in the car
Copy !req
467. You can look around
to your heart's content.
Copy !req
468. I'm gonna buy some time
Copy !req
469. while you parade around
looking like a fool. Huh?
Copy !req
470. Huh?
Copy !req
471. It's a chick. What do you know?
Copy !req
472. The bastard's
buying stuff for a chick.
Copy !req
473. He's got nylons
and lipstick in there.
Copy !req
474. There's even
some designer blush.
Copy !req
475. Who's all this shit for?
Copy !req
476. This cagacazzo's mom,
his big sis?
Copy !req
477. No way. Women are super picky
about stuff like this.
Copy !req
478. They buy their own
makeup and clothes.
Copy !req
479. The only chick who'd entrust
a guy with this kind of thing
Copy !req
480. is one who thinks
they would be in mortal danger
Copy !req
481. if they went outside!
Copy !req
482. This all stinks to high heaven.
Copy !req
483. It's looking like my instincts
were spot on after all.
Copy !req
484. The ones chosen
to protect the boss's daughter
Copy !req
485. was bucciarati
and his back scratchers!
Copy !req
486. It has to be them.
Copy !req
487. I will find their hiding place,
Copy !req
488. and the best part
is narancia's gonna show me how.
Copy !req
489. My power should be working
its magic on him any second.
Copy !req
490. That bastard's
gotta be around here somewhere.
Copy !req
491. I know he's waiting
to follow me back to the others.
Copy !req
492. Let him try.
Copy !req
493. I'm gonna shake off this stalker
and get back to base,
Copy !req
494. and if he tries
to get in my way, he's dead!
Copy !req
495. This mission is in the bag!
Copy !req