1. My strength, it's—
Copy !req
2. it's gone. I-I can't lift—
Copy !req
3. Miseria.
Even my vision's blurring.
Copy !req
4. Damn it. Is this it?
Copy !req
5. I knew this moment would come,
Copy !req
6. but why now?
Copy !req
7. I must press on.
Copy !req
8. What did—
Copy !req
9. Wait. That's right.
Copy !req
10. Bucciarati and his crew
Copy !req
11. are trying to get
somewhere right now.
Copy !req
12. This could be my chance
to learn where.
Copy !req
13. I know the Boss
is desperate to find out.
Copy !req
14. Um, uh, looks like
you could use a hand.
Copy !req
15. Here. I'm happy to assist you,
if you'd like.
Copy !req
16. You again.
Copy !req
17. Why are you still here?
Copy !req
18. I'll be fine.
You should get to safety.
Copy !req
19. I'm sorry. I don't want
to seem pushy or anything.
Copy !req
20. I just wanna make sure
you get across safely.
Copy !req
21. It would put me at ease
if you let me help.
Copy !req
22. I mean, um...
Copy !req
23. only if you don't mind.
Copy !req
24. On second thought,
Copy !req
25. I suppose I could use
a touch of help.
Copy !req
26. Where are we heading,
good sir?
Copy !req
27. Not too far,
Copy !req
28. just the entrance
to the Colosseum.
Copy !req
29. So that's where
you're trying to get to.
Copy !req
30. I've no time.
Copy !req
31. It's just across the way there.
Copy !req
32. - Please.
Copy !req
33. Watch out!
Copy !req
34. - Hey, are you okay?
- Driver: Get off the road...
Copy !req
35. You gotta look
both ways when you're cr—
Copy !req
36. Huh? What the?
Copy !req
37. His hands
are so cold and clammy.
Copy !req
38. I'm sorry.
Copy !req
39. This thing I just tripped on...
Copy !req
40. is it a guardrail?
Copy !req
41. Hold on a second.
Copy !req
42. D-Does this mean
he can't see anymore?
Copy !req
43. And he didn't even flinch when
that driver honked his horn.
Copy !req
44. Are his ears busted, too?
Copy !req
45. That gash you have
on your throat, did I—
Copy !req
46. did I do that to you
in the scuffle earlier?
Copy !req
47. No, that's probably
not the case.
Copy !req
48. The wound has already
stopped bleeding.
Copy !req
49. That means it's older.
Copy !req
50. How'd you manage
to hurt yourself there?
Copy !req
51. He's staring
right at it.
Copy !req
52. So he can still see?
Copy !req
53. Wait, but it's hidden
under my collar,
Copy !req
54. the injury I got
from fighting Risotto.
Copy !req
55. How kind
of you to help me pick that up.
Copy !req
56. Grazie mille. I'll take that.
Copy !req
57. Now, then,
let's get going.
Copy !req
58. Well, all right.
Copy !req
59. So he can hear me.
Copy !req
60. Still, whatever's ailing him
Copy !req
61. seems way more complex
than just battle wounds.
Copy !req
62. What's making him act like this?
Copy !req
63. Oh, shit!
Copy !req
64. It's Guido Mista!
Copy !req
65. Figures. I knew things
were going too well.
Copy !req
66. Should have guessed his friends
wouldn't be too far behind.
Copy !req
67. Is something the matter?
Copy !req
68. What's wrong?
Copy !req
69. We've yet to finish crossing.
Copy !req
70. I-I'm sorry!
It's just...
Copy !req
71. I need to sit down.
My wound opened up.
Copy !req
72. I'll just be a minute, I swear.
Copy !req
73. Crap! Crap! Crap! He's coming!
Copy !req
74. Excuse my bluntness,
but I need to get going.
Copy !req
75. Thank you for all the help
you've given me so—
Copy !req
76. No, not now!
Copy !req
77. I need you to stay here!
Copy !req
78. I mean
there's another car coming.
Copy !req
79. We can keep crossing
once it passes.
Copy !req
80. It's fine.
We've already cleared
Copy !req
81. that side of the road.
It should be safe to continue.
Copy !req
82. Come on. The clock's ticking.
Copy !req
83. Damn it! No!
Copy !req
84. Mista's coming!
Copy !req
85. I'll just have to kill him
Copy !req
86. right here, right now!
Copy !req
87. Doo du-du-du-du-du-du-du-du-du!
Copy !req
88. Oh, my goodness,
Copy !req
89. I wonder what that noise
could have been.
Copy !req
90. Doo du-du-du-du-du-
du-du-du-du-du-lun-du-lun!
Copy !req
91. For God's sake, what now?
Copy !req
92. What perplexing game
are you playing?
Copy !req
93. Doo du-du-du-du-du-
du-du-du-du-du-lu-lu-lu!
Copy !req
94. Why do you have to call now
of all times?
Copy !req
95. Do you want him to find out?
Copy !req
96. - Bucciarati: Wait a second.
Copy !req
97. Would you quit
blowing me up, dude?
Copy !req
98. What's so damn important
Copy !req
99. you gotta tell me
right this second?
Copy !req
100. You're gonna blow
my frickin' cover!
Copy !req
101. Trish!
Copy !req
102. Get back inside the turtle.
Copy !req
103. We're not out of the woods yet.
Copy !req
104. Please keep a low head for now.
Copy !req
105. No, wait.
We're not alone.
Copy !req
106. I can sense him.
Copy !req
107. He's here. I'm sure of it.
Copy !req
108. That horrible feeling.
Copy !req
109. There's no mistaking it.
Copy !req
110. - It's the same one.
Copy !req
111. Wait. I know you.
Copy !req
112. I finally recognize you.
Copy !req
113. You're...
Copy !req
114. Trish!
Copy !req
115. I feel it. He's nearby.
Copy !req
116. The Boss is closing in on us.
Copy !req
117. Tell me
which way to shoot!
Copy !req
118. Can you tell us
exactly where he is?
Copy !req
119. He suddenly appeared,
Copy !req
120. but I can't pinpoint where.
Copy !req
121. You're safe.
Thank the heavens above.
Copy !req
122. Excellent work.
Copy !req
123. You've achieved
an incredible feat.
Copy !req
124. Although I expect nothing
short of perfection from you.
Copy !req
125. Rest assured, Bucciarati's eyes
may seem to be fixed on you,
Copy !req
126. but he does not truly see you.
Copy !req
127. Wait. What? I don't get it.
Copy !req
128. I possess
no insight as to how,
Copy !req
129. but he's now
a reanimated corpse.
Copy !req
130. He lacks both a pulse
Copy !req
131. and a working
respiratory system.
Copy !req
132. He's lost use of his eyes,
Copy !req
133. and his eardrums were ruptured
in his fight with Secco.
Copy !req
134. The only thing
he's able to see, Doppio,
Copy !req
135. is a rough outline
of your soul.
Copy !req
136. The only sound he can hear
are its vibrations.
Copy !req
137. Physical objects
are now invisible to him.
Copy !req
138. He sees not the car,
Copy !req
139. but the essence
of the driver within.
Copy !req
140. Trish, talk to me.
Copy !req
141. Did something happen to you?
Copy !req
142. It just so happens
Copy !req
143. my daughter and I
emit near-identical auras,
Copy !req
144. and for the moment,
I have cloaked you in mine.
Copy !req
145. Bucciarati presently believes
he is looking at Trish.
Copy !req
146. You must maintain this illusion.
Copy !req
147. Let him be your personal guide,
Copy !req
148. and have him take you
to this secret meeting.
Copy !req
149. - Bucciarati: Trish.
Copy !req
150. I'm so sorry.
Copy !req
151. I think I got
a little lightheaded.
Copy !req
152. But thank goodness.
Copy !req
153. I'm relieved
to see you're okay.
Copy !req
154. Yeah, I am.
Copy !req
155. By the way, have you seen
a young man anywhere?
Copy !req
156. Oh, yeah, I think so.
Copy !req
157. He looked kind of flustered
and left in a big hurry.
Copy !req
158. We shouldn't worry
about him, though.
Copy !req
159. Right now, we need
to stay focused on moving.
Copy !req
160. You're right.
Copy !req
161. I'm sorry, but could—
Copy !req
162. could you give me
a little hand, please?
Copy !req
163. Yes, I'd be glad to.
Copy !req
164. otsteps shuffling )
Copy !req
165. In the outskirts of Napoli,
Copy !req
166. I-I have a house.
Copy !req
167. It isn't big, but...
Copy !req
168. when this is all over,
Copy !req
169. by chance, you find yourself
needing a home,
Copy !req
170. you'll be
more than welcome there.
Copy !req
171. Hmm.
Copy !req
172. You know,
the area's pretty nice,
Copy !req
173. good eats and everything,
Copy !req
174. and it's close to the beach.
Copy !req
175. I know this has all been
one big nightmare,
Copy !req
176. but I promise, a much brighter
future is waiting.
Copy !req
177. Sounds nice,
but let's stay focused.
Copy !req
178. Which way do you want me
to steer us next?
Copy !req
179. The stairs, please,
if you don't mind.
Copy !req
180. You mean these?
Copy !req
181. Do not turn around, Doppio!
Copy !req
182. Just keep going.
Copy !req
183. Continue onward
as if nothing happened.
Copy !req
184. - Someone's here.
Copy !req
185. Behind
the stone pillars above,
Copy !req
186. someone is watching
your every move!
Copy !req
187. So he really is here
to rendezvous with our foes.
Copy !req
188. But who could they be?
Copy !req
189. I've zero intel on this person.
Copy !req
190. How are you so sure
that they're really here, Boss?
Copy !req
191. I mean, even if you're right,
Copy !req
192. how am I supposed
to figure out who they are
Copy !req
193. if I can't turn around?
Copy !req
194. Look into Bucciarati's eyes.
Copy !req
195. They will tell you.
Copy !req
196. Quick,
while the reflection's there!
Copy !req
197. - Polnareff: Don't move!
Copy !req
198. Stay right where you are.
Copy !req
199. Get a step closer
to those stairs,
Copy !req
200. and our agreement
will be nullified.
Copy !req
201. You were right. Crap.
Copy !req
202. Someone's hiding out
behind the pillar. I saw 'em.
Copy !req
203. My name is Bruno Bucciarati!
Copy !req
204. I've come here on your promise
to reveal the Boss's weakness!
Copy !req
205. I hope you mean
to keep your word.
Copy !req
206. You, I know.
Copy !req
207. The problem's your friend.
Copy !req
208. I never said
you could bring a plus-one.
Copy !req
209. I can't find a shred of data
on them in my records.
Copy !req
210. Of course you wouldn't!
Copy !req
211. Trish here isn't
a member of the famiglia!
Copy !req
212. In fact, we met barely
more than a few days ago!
Copy !req
213. But as you can clearly see,
she's batting for us.
Copy !req
214. "Trish," you say?
Copy !req
215. To my knowledge,
that's a woman's name.
Copy !req
216. - Bucciarati: Your point?
Copy !req
217. Merda!
I think the jig's up, Boss.
Copy !req
218. Calm down.
Listen. You must respond.
Copy !req
219. Act furious at him for doubting
your femininity. Do it, Doppio!
Copy !req
220. You got some kinda problem
Copy !req
221. with me bein' a girl, you pig?
Copy !req
222. My deepest apologies,
mademoiselle.
Copy !req
223. I can't see very well
in this light.
Copy !req
224. Is the lady
a Stand user?
Copy !req
225. - Bucciarati: Yes, she is!
Copy !req
226. Now down to business!
Copy !req
227. I think it's about time
you tell us who you are!
Copy !req
228. Let's talk about
why you dragged me here!
Copy !req
229. No, not yet.
I'd like to see her Stand first.
Copy !req
230. - Polnareff: And, Trish,
Copy !req
231. no sudden movements.
Copy !req
232. I have no data on you,
Copy !req
233. but show me your Stand,
and I'll get over it.
Copy !req
234. - Doppio: Shit! What now?
- Diavolo: Damn it.
Copy !req
235. It appears we're dealing
with a seasoned gladiator.
Copy !req
236. He's even trying to gauge
a potential enemy's range.
Copy !req
237. Who is this man?
Copy !req
238. How have I never heard of him?
Copy !req
239. What's wrong now?
Shouldn't be too hard.
Copy !req
240. Think of it like lifting up
your skirt nice and slow.
Copy !req
241. - Diavolo: That's—
Copy !req
242. But how?
How does he possess that?
Copy !req
243. That arrow, there's no doubt.
Copy !req
244. It's the same artifact!
Copy !req
245. That blood lust,
it's overwhelming.
Copy !req
246. It almost feels like a dagger
racing for my heart.
Copy !req
247. Where have I felt this before?
Copy !req
248. Mon dieu!
Copy !req
249. Wait. That's right.
Copy !req
250. I have crossed paths
with this man.
Copy !req
251. He utilized the arrow
to track me down back then.
Copy !req
252. I remember!
Copy !req
253. In Egypt, I unearthed
Copy !req
254. a scattering of arrows
capable of awakening Stands.
Copy !req
255. I knew simply
from beholding them.
Copy !req
256. They possessed
a certain entrancing energy.
Copy !req
257. An old woman
by the name of Enyaba,
Copy !req
258. who had two right hands,
Copy !req
259. asked that I sell her some
in exchange for their secrets.
Copy !req
260. In truth, I only needed one,
Copy !req
261. so I sold her the other five
for a very generous sum.
Copy !req
262. That is when the old bag
Copy !req
263. uttered something
I found truly bizarre.
Copy !req
264. The arrow chooses people,
Copy !req
265. and those chosen
are bound by a curious force.
Copy !req
266. The 20th century
was in its final decade,
Copy !req
267. and Dio had passed.
Copy !req
268. At the time, my old friend
Jotaro Kujo and I
Copy !req
269. were investigating the arrow
which could awaken Stands.
Copy !req
270. Word had reached us
Copy !req
271. of a young boy
who had pilfered them,
Copy !req
272. so we split up and scoured
the globe for the bastard.
Copy !req
273. Jotaro would search
America and Asia,
Copy !req
274. and I, Europe and Africa.
Copy !req
275. I soon managed
to learn the arrow
Copy !req
276. was somewhere in Italy,
hidden in a region
Copy !req
277. suddenly overcome
by drug-related crimes.
Copy !req
278. I focused my search
on a specific region
Copy !req
279. where juvenile drug deaths
had seen an unusual jump.
Copy !req
280. That's when I knew
we were getting close.
Copy !req
281. However...
Copy !req
282. In a few years,
Copy !req
283. my syndicate
was on the cusp of perfection.
Copy !req
284. My famiglia
swore allegiance to me.
Copy !req
285. I had men
in every crevice of society.
Copy !req
286. Then I discovered that someone
Copy !req
287. was plotting
to unveil my identity.
Copy !req
288. In the end,
I'd finish them off myself.
Copy !req
289. It was the only way.
Copy !req
290. I'd made my decision.
Copy !req
291. Ultimately
I committed two fatal errors.
Copy !req
292. First, was my failure
to recognize this syndicate
Copy !req
293. had already matured
to full strength.
Copy !req
294. Communications,
the government, the press—
Copy !req
295. society had me
completely isolated.
Copy !req
296. Then came my second
and gravest mistake.
Copy !req
297. Silver Chariot!
Copy !req
298. Emperor Crimson:
Since you're about to die,
Copy !req
299. I might as well tell you.
Copy !req
300. The man
who had unearthed those arrows,
Copy !req
301. he possessed a power
many times more horrific
Copy !req
302. than I could ever imagine!
Copy !req
303. Emperor Crimson:
Long before your gaze
Copy !req
304. can hope to reach me...
Copy !req
305. His ability...
Copy !req
306. breaks time.
Copy !req
307. Emperor Crimson: ... you'll have
already left this world!
Copy !req
308. Has hope...
Copy !req
309. perished from the Earth, too?
Copy !req
310. I was certain
I'd finished the job.
Copy !req
311. To think one of them
would return from death
Copy !req
312. and with the arrow
in their grasp, no less!
Copy !req
313. Bucciarati,
that man's no friend of ours!
Copy !req
314. Wh-What?
Copy !req
315. Bucciarati!
Copy !req
316. That bastard,
where'd he run off to?
Copy !req
317. He's gone.
Copy !req
318. Putain!
Copy !req
319. Where did he go?
Copy !req
320. That little uninvited guest
of yours, where is he?
Copy !req
321. Hey, Trish?
Copy !req
322. Answer me, damn it!
Copy !req
323. Where the hell is that swine
you brought with you?
Copy !req
324. Nothing seemed to fall,
Copy !req
325. but somehow the broken piece
found its way here.
Copy !req
326. It couldn't be.
These movements...
Copy !req
327. Did you see?
Time just skipped forward,
Copy !req
328. Just like what happened
in Venezia!
Copy !req
329. We'd climbed the stairs
before we realized it.
Copy !req
330. We won't make it.
He's already there.
Copy !req
331. The Boss, he's got our guy
within his range!
Copy !req
332. I'm being tested.
Copy !req
333. In a moment, we will find out
Copy !req
334. if I'm prepared
to vanquish my past.
Copy !req
335. We really only grow
Copy !req
336. once we've conquered
our phantoms, wouldn't you say?
Copy !req
337. How lovely
to see you again...
Copy !req
338. Jean Pierre Polnareff.
Copy !req
339. I know you!
Copy !req
340. Diavolo!
Copy !req
341. Fascinating how the past
Copy !req
342. can wriggle its way back,
Copy !req
343. no matter how many pieces
I might cut it up into.
Copy !req
344. You amaze me. I never thought
Copy !req
345. I'd deal with the same vermin
more than once.
Copy !req
346. How did you
slither up here?
Copy !req
347. Let me be
perfectly clear.
Copy !req
348. I couldn't care less
about how you managed to live
Copy !req
349. after I slung you
like chum into the abyss.
Copy !req
350. What interests me, Polnareff,
Copy !req
351. is whatever little secret
you were, oh, so eager to share
Copy !req
352. with Bucciarati and his men!
Copy !req
353. Walk up those steps,
and see what happens, asshole!
Copy !req
354. I have the high ground, while
you're stuck way down there!
Copy !req
355. Why do you shrink
from battling me?
Copy !req
356. Do I scare you?
Copy !req
357. Has your spirit
lost some of its vigor?
Copy !req
358. Or has your body
now given in to time?
Copy !req
359. What are you plotting
with the arrow?
Copy !req
360. This is impossible.
Copy !req
361. I'm sure it was a kid
I saw down there.
Copy !req
362. Malodorous wretch,
Copy !req
363. when did you get
so close to me?
Copy !req
364. The high ground is mine!
Copy !req
365. En garde!
Copy !req
366. Say your goodbyes to that arrow!
Copy !req
367. Once I've sent you back
to the depths of hell,
Copy !req
368. you'll have
no further need for it!
Copy !req
369. There!
Copy !req
370. Silver Chariot!
Copy !req
371. Still sharp as ever, I see,
Copy !req
372. you and that Stand of yours.
Copy !req
373. Seems you've learned
a new trick, too.
Copy !req
374. You're trying to pinpoint
the moments I skip through time
Copy !req
375. by keeping count
of the blood drops.
Copy !req
376. Resourceful. A moment's
difference reveals so much.
Copy !req
377. Your grasp of time
is masterful.
Copy !req
378. Had I gone
just a little bit closer,
Copy !req
379. you might have dealt
a consequential blow.
Copy !req
380. Unbelievable.
Copy !req
381. How did Diavolo
reach the Colosseum
Copy !req
382. before the others?
Copy !req
383. This is it. It's now or never.
Copy !req
384. Whatever it takes, I have to
keep the flames of hope alive!
Copy !req
385. You died
the second you were in range!
Copy !req
386. I'll make sure
you stay that way!
Copy !req
387. Emperor Crimson:
Emperor Crimson!
Copy !req
388. When the sands of time resume,
Copy !req
389. you'll no longer be able to look
Copy !req
390. at your precious
blood drops for guidance.
Copy !req
391. Accursed mistake from my past.
Copy !req
392. Behold!
I shall obliterate you now!
Copy !req
393. Die!
Copy !req
394. Enjoy the fatal relief
that time will—
Copy !req
395. Wh-What's happening?
Copy !req
396. The arrow.
Copy !req
397. The Stand!
Copy !req
398. This nonsense will cease!
Copy !req
399. Perish!
Copy !req
400. This radiance.
Copy !req
401. What's happening
to Silver Chariot?
Copy !req
402. Such sheer power.
Copy !req
403. The arrow's bursting with it!
Copy !req
404. Emperor Crimson: This ends now!
Copy !req
405. Time, resume your flow!
Copy !req
406. French rat. What now?
Copy !req
407. No, don't tell me.
Is the arrow able to do more
Copy !req
408. than draw out
the power of a Stand?
Copy !req
409. It's a long shot,
Copy !req
410. but there's no other way
of keeping the arrow from him.
Copy !req
411. It pains me
that I had to show him.
Copy !req
412. However, I can no longer deny
Copy !req
413. I've lost the strength
to fully control the arrow.
Copy !req
414. You can't run!
Copy !req
415. The arrow is hope given form.
Copy !req
416. Whosoever comes to control it
Copy !req
417. will be able to control
the world as well.
Copy !req
418. Huh? I-It just happened again.
Copy !req
419. Did you feel it?
There was a blip in time!
Copy !req
420. Trish,
where'd you sense the Boss?
Copy !req
421. All those wasted years
Copy !req
422. trying to uncover
the mystery of the arrow.
Copy !req
423. I'm surprised you made it
this long, Polnareff.
Copy !req
424. What an utter travesty.
Copy !req
425. The arrow is mine, you fool!
Copy !req
426. Your valiant heart
has stopped beating at last.
Copy !req
427. If it offers you any solace,
Copy !req
428. know that you
did not die in vain.
Copy !req
429. Dear Jean Pierre Polnareff.
Copy !req
430. You've done me a greater service
than you'll ever realize.
Copy !req
431. I tell you that sincerely.
Copy !req
432. - Trish: Giorno!
Copy !req
433. I found Bucciarati!
Copy !req
434. He's right there! Come on!
Copy !req
435. Shit!
Poor guy got pummeled hard.
Copy !req
436. Bucciarati!
Copy !req
437. Be careful!
Copy !req
438. The Boss is lurking
somewhere near.
Copy !req
439. You've come.
Copy !req
440. - What?
Copy !req
441. Stop now!
Copy !req
442. Who are you?
Copy !req
443. Identify yourself immediately!
Copy !req