1. Can you track 'em, Melone?
Copy !req
2. Yes.
Copy !req
3. I've got
a decent blood sample now...
Copy !req
4. From Bucciarati.
Copy !req
5. When is this piece of junk
gonna get moving?
Copy !req
6. Uh, please
forgive us for the delay.
Copy !req
7. A replacement driver's
on his way this very moment!
Copy !req
8. Man 2: Huh?
What happened to the other guy?
Copy !req
9. I can't take
any more of this noise.
Copy !req
10. Can't the parents do something
about that wailing teet-ruiner?
Copy !req
11. Boarding with these riffraff
was such a mistake.
Copy !req
12. - Melone: Ciao.
- Huh?
Copy !req
13. So, miss,
are you in decent shape or what?
Copy !req
14. Wh-what the hell do you
think you're doing in here?
Copy !req
15. You're sitting
in my private cabin!
Copy !req
16. Open your eyes, and read
what's written on the damn door.
Copy !req
17. Do you have
anything with you
Copy !req
18. that has your date of birth
written on it?
Copy !req
19. - Uh...
- Melone: Oh.
Copy !req
20. Hey, just what
the hell are you doing?
Copy !req
21. So you were
born on march 10, 1977.
Copy !req
22. You're 24.
Copy !req
23. This is molto bellissimo.
Copy !req
24. Excellent vintage.
Copy !req
25. Very nice.
Copy !req
26. The force
put into that rather zesty slap
Copy !req
27. confirms my theory.
Copy !req
28. You're in perfect condition,
Copy !req
29. just what I need...
Copy !req
30. - Melone: Just sublime.
Copy !req
31. And judging
from your delicious digits,
Copy !req
32. your blood type is o, right?
Copy !req
33. What are you,
some kind of pickpocket?
Copy !req
34. If so, I'll have you know
I come from a very—
Copy !req
35. Ah-ah.
I don't need your name,
Copy !req
36. and I don't give a single shit
about your pedigree, either.
Copy !req
37. What's absolutely crucial
is your health condition,
Copy !req
38. date of birth,
and knowing your blood type.
Copy !req
39. A pisces and type o!
Copy !req
40. Bucciarati is an aries
and type a,
Copy !req
41. which means the two of you
are utterly incompatible.
Copy !req
42. This is perfection.
It's divine, even!
Copy !req
43. You're clearly
a fan of cigs and booze.
Copy !req
44. Do you do any drugs?
What about narcotics?
Copy !req
45. If you tell me you do,
Copy !req
46. then there's nothing more
to say here than di molto bene!
Copy !req
47. Take my credit card
if you want.
Copy !req
48. Hey, lady...
Copy !req
49. Could you shut your nob
and listen?
Copy !req
50. How you answer the next question
will determine our success.
Copy !req
51. This is a question
of personal preference.
Copy !req
52. Which one
would you fancy?
Copy !req
53. You've heard of the ancient
Indian sanskrit text
Copy !req
54. known as the Kama Sutra, yes?
Copy !req
55. It includes
more than 48 erotic positions.
Copy !req
56. One cannot underestimate
their importance.
Copy !req
57. It is the crucial first step
in creating a stellar child.
Copy !req
58. Now choose.
Copy !req
59. Babyhead!
Copy !req
60. Help me.
Copy !req
61. Someone help me!
Copy !req
62. You are
going to be a star,
Copy !req
63. a bloodthirsty star.
Copy !req
64. Di molto.
Copy !req
65. If we stay hidden,
Copy !req
66. we'll be in venezia tomorrow
or the day after that.
Copy !req
67. Criminy.
Copy !req
68. What's with
all the doom and gloom
Copy !req
69. weighing everyone down
all of a sudden?
Copy !req
70. Did Bucciarati
say something he shouldn't have
Copy !req
71. to Trish to make her angry?
Copy !req
72. No.
I think she's in this funk
Copy !req
73. because Bucciarati
is actually staying quiet.
Copy !req
74. Trish is being forced to come
to terms with her innate powers.
Copy !req
75. And then there's
her enigmatic father.
Copy !req
76. Obviously she has
a lot on her mind.
Copy !req
77. Bucciarati has his hands tied
when it comes
Copy !req
78. to bringing up anything
of that nature, though.
Copy !req
79. Somehow, I have to find a way
to learn more about her powers.
Copy !req
80. Surely they'll shine a light
on the boss's identity.
Copy !req
81. She's held tough
through all of this.
Copy !req
82. What strength of will.
Copy !req
83. - Mista!
- Mista: Huh?
Copy !req
84. Number 5: Number 2 and number 3
are being total food hoarders!
Copy !req
85. You have to tell them to share
their hamburger with us!
Copy !req
86. Huh?
What do you mean, bud?
Copy !req
87. There's not a scrap of food
to speak of in here.
Copy !req
88. - Mista: Huh?
Copy !req
89. Where the hell
did you two get that?
Copy !req
90. No. Don't tell me.
Copy !req
91. Hmm?
Copy !req
92. Now, where the heck could
my burger have run off to?
Copy !req
93. Hmm? What's that
poking out from under the seat?
Copy !req
94. Oh, shit.
Copy !req
95. A turtle?
Copy !req
96. Huh? What's this on its back?
Copy !req
97. Number 6: What are
we gonna do, Mista?
Copy !req
98. Number 3: I have
a bad feeling about this.
Copy !req
99. What's going on?
Copy !req
100. Mista, you were
supposed to watch the ceiling,
Copy !req
101. - so what happened?
- Mista: Huh? Me?
Copy !req
102. Can't really say. I know
I should have been on watch,
Copy !req
103. but I was dealing
with something else.
Copy !req
104. From all that racket outside,
my guess is the truck stopped.
Copy !req
105. What happened to me?
Copy !req
106. This is—
Copy !req
107. no. Don't tell me
that bastard—
Copy !req
108. What a relief.
Copy !req
109. I thought he might have
tried something.
Copy !req
110. That guy was a damn nutcase!
Copy !req
111. What was that twisted degenerate
playing at?
Copy !req
112. He thinks he can scare me and
live to tell the freakin' tale?
Copy !req
113. If I ever see that pervert
again, I'll murder him.
Copy !req
114. Damn it!
Copy !req
115. Hello?
Copy !req
116. Are you the conductor
of this train?
Copy !req
117. I don't care if you're busy.
Copy !req
118. Drop everything,
and come to my cabin!
Copy !req
119. Hmm.
Copy !req
120. So we've got a baby.
Copy !req
121. Mother dearest
is teaching it well.
Copy !req
122. Babyhead's first little one.
Copy !req
123. Fantastico!
He's already responding
Copy !req
124. to mama's violent inclinations.
Copy !req
125. Remember, mother knows best!
Copy !req
126. Listen, you idiot!
Copy !req
127. I was assaulted
by some creepy pervert!
Copy !req
128. He just waltzed in!
Copy !req
129. Which means your shitty cabins
could use some better locks.
Copy !req
130. Look at the welt he gave me!
Copy !req
131. I could scream.
Copy !req
132. That piece of shit.
Copy !req
133. I'm taking that guy down!
Copy !req
134. - Babyhead: "Piece of shit"?
- He is gonna pay...
Copy !req
135. What do
those words mean?
Copy !req
136. Let's get started.
Copy !req
137. Now please pay attention.
Copy !req
138. This is Mr. Lion.
He is the king of the jungle.
Copy !req
139. Over here is Mr. Elephant,
along with Mr. Giraffe,
Copy !req
140. and the striped one
is Mr. Zebra.
Copy !req
141. Next, what have we here?
Copy !req
142. This is what
the word "murder" means.
Copy !req
143. Make sense? It means to kill
or to put an end to something.
Copy !req
144. Now, these are
some things that kids do—
Copy !req
145. playing with tops, baseball,
Copy !req
146. bowling, and ice skating.
Copy !req
147. Look at all
the fun things you can do
Copy !req
148. with those activities.
Copy !req
149. These boys here
are pieces of shit.
Copy !req
150. When it's one,
they're a piece of shit,
Copy !req
151. but two or more
are called pieces of shit.
Copy !req
152. If you're getting this,
Copy !req
153. know that the way
in which you kill them
Copy !req
154. is totally
up to your discretion.
Copy !req
155. Just remember, no harm is
to befall this girl named Trish.
Copy !req
156. She's to be captured.
Copy !req
157. Also, there's
a new guy with them
Copy !req
158. that we don't have data on.
Copy !req
159. He'll be with Bucciarati.
Copy !req
160. Make sure you seek them
both out and end them.
Copy !req
161. What the hell do you mean?
Copy !req
162. Just take your damn piss.
Copy !req
163. Taking leaks is what babies do.
Copy !req
164. - Conductor: Huh?
Copy !req
165. Unless I'm losing it,
Copy !req
166. the lock doesn't seem
to have been broken.
Copy !req
167. What the hell
is this wet stuff?
Copy !req
168. - Conductor: Huh?
- Damn this train!
Copy !req
169. Now weird shit's
leaking from the roof?
Copy !req
170. But, ma'am,
there's nothing there.
Copy !req
171. Gross. It reeks!
Copy !req
172. What is this?
It's disgusting!
Copy !req
173. Signora.
Copy !req
174. It appears that she is.
Copy !req
175. Well, that being so,
what would you say about her?
Copy !req
176. Yes!
Copy !req
177. Di molto! Fantabulous!
Copy !req
178. You're a good little student!
Copy !req
179. Hmm? Be patient.
Copy !req
180. It's too early for that.
Copy !req
181. There's still much
left for you to learn.
Copy !req
182. Didn't I say not yet?
You'll have to wait.
Copy !req
183. I can't
take this anymore!
Copy !req
184. I won't spend another second
on this damn train!
Copy !req
185. But you can bet
I'll sue the train company
Copy !req
186. and hold them accountable!
Copy !req
187. I could have a concussion,
for all I know!
Copy !req
188. That's bizarre.
Copy !req
189. Why can't I...
Copy !req
190. Eh?
Copy !req
191. Hmm.
Copy !req
192. Her parenting
was too good!
Copy !req
193. It's great that she taught
the little psycho-in-training
Copy !req
194. the importance of killing,
but she did it too soon!
Copy !req
195. Huh?
Copy !req
196. Hey, wait!
Copy !req
197. Just what am I
going to do with you?
Copy !req
198. But I admit
you're a talented bambino.
Copy !req
199. Thanks to Bucciarati's
DNA sample,
Copy !req
200. the automatic tracking
is well under way.
Copy !req
201. You gotta put in the work,
but babyhead's offspring
Copy !req
202. is the pinnacle
of long-range stands.
Copy !req
203. Yes, all will perish
before your power.
Copy !req
204. Roans )
Let's just steal one, already.
Copy !req
205. Are you stupid? Sure,
Copy !req
206. why don't we just announce
ourselves to the enemy?
Copy !req
207. They'll ambush us,
and that'll be that.
Copy !req
208. I hate
to say this, but...
Copy !req
209. Fugo's got
a real good point.
Copy !req
210. Then let's hear
what Bucciarati wants us to do.
Copy !req
211. Hey,
what are you doing, Giorno?
Copy !req
212. Driving off with one
of these would be too obvious.
Copy !req
213. However, if we were
to take a hundred of 'em...
Copy !req
214. Golden wind: Ora!
Copy !req
215. What do
you think happens
Copy !req
216. when multiple cars vanish,
Copy !req
217. but the cars
have been dismantled
Copy !req
218. and the parts are scattered
all over the city and beyond?
Copy !req
219. Tracking down the stolen cars
gets a lot more complicated,
Copy !req
220. which gives us plenty of time
to get to venezia.
Copy !req
221. I guess
that makes sense.
Copy !req
222. Well, it definitely
beats us hitchhiking.
Copy !req
223. Hmph.
I suppose it's settled, then.
Copy !req
224. Giorno, I'll leave it to you
to tell Bucciarati.
Copy !req
225. - Abbacchio: Here. Take him.
Copy !req
226. We're gonna go get a car.
Copy !req
227. Please get down from there.
Copy !req
228. It's too dangerous
for you to leave.
Copy !req
229. Listen. Mr. Bucciarati...
Copy !req
230. I have a question for you.
Copy !req
231. It's kind of dumb, but even so,
Copy !req
232. I hope you'll be
willing to answer it.
Copy !req
233. What's the question?
Copy !req
234. Why isn't
there a bathroom
Copy !req
235. in this stuffy place?
Copy !req
236. And please don't say
Copy !req
237. you're expecting me
to wear a diaper.
Copy !req
238. Of course I'm not.
Copy !req
239. Though you do make a good point.
Copy !req
240. Thank goodness.
I knew you were reasonable.
Copy !req
241. This closet
will be our bathroom.
Copy !req
242. Have at it.
Copy !req
243. Have at it?
Copy !req
244. I assumed
you needed to use it.
Copy !req
245. I don't really know
where this portal leads,
Copy !req
246. but I'm sure
the turtle will be fine.
Copy !req
247. It might actually
be good for him.
Copy !req
248. Huh? What do you mean?
Copy !req
249. Please tell me
you're not suggesting that I...
Copy !req
250. Bucciarati,
we'll be traveling by car now.
Copy !req
251. Right.
Once the area's secured,
Copy !req
252. - we can leave.
- Giorno: Understood.
Copy !req
253. where did that bike come from,
Copy !req
254. and where'd the driver go?
Copy !req
255. Giorno,
something wrong?
Copy !req
256. Trish?
Copy !req
257. What the hell?
Copy !req
258. Trish!
Copy !req
259. Miseria!
Copy !req
260. Hang on!
Copy !req
261. Zipper-
Copy !req
262. Shit!
Copy !req
263. We've got a long-range stand
on our hands!
Copy !req
264. But its power isn't
being kept in check by a user!
Copy !req
265. What's going—
Copy !req
266. Bucciarati,
be extra careful.
Copy !req
267. A bike just appeared
out of nowhere.
Copy !req
268. Hmm? Are you there?
Copy !req
269. They vanished! Bucciarati!
Copy !req
270. Where's Trish? Trish!
Copy !req
271. Impossible. I've had
the turtle the entire time.
Copy !req
272. There's no way I wouldn't
have seen them exit.
Copy !req
273. Could something have stolen them
right from under my nose?
Copy !req
274. Time to get to work,
golden wind!
Copy !req
275. Di molto!
Copy !req
276. Di molto. Bravissimo, babyhead.
Copy !req
277. Now make yourself scarce
'til you can slip away.
Copy !req
278. Hmm.
Copy !req
279. There's a mystery man?
Copy !req
280. Ah, then that must be
the new guy.
Copy !req
281. Well, if he finds you,
Copy !req
282. you'll have no choice
but to take him out.
Copy !req
283. As you wish,
but you must move in silence,
Copy !req
284. lest the others find you.
Copy !req
285. Holding on to Trish is a must,
Copy !req
286. but just to be safe,
Copy !req
287. I'll have them
head over as well.
Copy !req
288. - Man: Huh?
Copy !req
289. Golden wind: I could have
sworn I sensed a...
Copy !req
290. - Babyhead: Oh, you did.
Copy !req
291. Head's up! There's
something trying to attack—
Copy !req
292. What?
Something removed my throat!
Copy !req
293. Could you hurry it up?
Copy !req
294. Bite me, 'Kay?
Copy !req
295. Hmm?
Copy !req
296. Fugo, is something wrong?
Copy !req
297. Nah.
Giorno's just waving.
Copy !req
298. I'm sure Bucciarati just wants
us to hurry up with the car
Copy !req
299. so we can hit the road.
Copy !req
300. Would you all
take a chill pill?
Copy !req
301. Di molto!
That's fantastic!
Copy !req
302. What the hell?
Copy !req
303. The cabinet's gone,
and still no stand?
Copy !req
304. What's going on?
Copy !req
305. And why am I not able
to see it when it attacks me?
Copy !req
306. How's he hiding and
dislodging pieces of my body?
Copy !req
307. No. Could he be...
Copy !req
308. You got his leg
and eye, too, huh?
Copy !req
309. Di molto! Wonderful!
Copy !req
310. Now back to papa, babyhead.
Copy !req
311. Hmm? What's this now?
Copy !req
312. I'm not following
what you're getting at.
Copy !req
313. Living organism?
Copy !req
314. The rules of the living
and the dead
Copy !req
315. don't apply to stands like you.
Copy !req
316. Like I thought,
Copy !req
317. it was the cabinet.
Copy !req
318. I get it now.
Copy !req
319. I was looking at my attacker
the entire time,
Copy !req
320. but didn't realize it.
Copy !req
321. He attacks by disassembling
the human body
Copy !req
322. and rearranging the pieces
into something else.
Copy !req
323. Don't freak out.
Anyway, at this point,
Copy !req
324. what difference does it make?
Copy !req
325. That rookie hasn't been
breathing for a while now,
Copy !req
326. and he's missing a leg.
Just get rid of him,
Copy !req
327. and grab the turtle
so Trish remains your captive.
Copy !req
328. Roger.
Copy !req
329. Golden wind!
Copy !req
330. It splits itself apart to dodge.
Copy !req
331. Which means...
Copy !req
332. The guys...
Copy !req
333. I have to tell them.
Copy !req
334. Did I get it?
Copy !req
335. Nope. That was
just your standard rock.
Copy !req
336. Shit. At this rate,
Copy !req
337. it's gonna get away with Trish,
Copy !req
338. and once it does,
it'll probably kill Bucciarati!
Copy !req
339. It's got
a freakish amount of power.
Copy !req
340. Can we really beat this thing?
Copy !req
341. I'll leave
this neophyte's body here.
Copy !req
342. Everything's gone
totally according to plan!
Copy !req
343. The girl is mine,
and no one is the wiser.
Copy !req
344. Di molto! Great!
Copy !req
345. I'll be
seeing you soon, Melone.
Copy !req
346. Wait for me on the train.
Copy !req
347. Rearranging
the human body
Copy !req
348. into other objects.
Copy !req
349. Your powers
just sparked a terrific idea.
Copy !req
350. You know,
now that I think about it,
Copy !req
351. your abilities aren't all that
dissimilar from my golden wind.
Copy !req
352. We both have the power
Copy !req
353. to create
something entirely new.
Copy !req
354. You've taught me a lot,
Copy !req
355. and your tenacious spirit
pushed me to the absolute brink.
Copy !req
356. To put it like this,
Copy !req
357. I'd say you pushed me
to be better.
Copy !req
358. Uh, Melone,
are you still on the line?
Copy !req
359. It completely slipped my mind,
Copy !req
360. but I just now figured out
how the new guy's power works.
Copy !req
361. What's this
about the new guy?
Copy !req
362. The button's an eyeball.
Copy !req
363. Hey! What are you
talking about, babyhead?
Copy !req
364. Why do you care
about the dead newbie?
Copy !req
365. His eye! He's
putting it back in the socket!
Copy !req
366. He did the same thing
with his throat and leg!
Copy !req
367. He has the power
to make living things!
Copy !req
368. He made new body parts!
Copy !req
369. His powers
are the opposite of mine!
Copy !req
370. What? Who the hell
are you rambling on about?
Copy !req
371. No, you don't!
Copy !req
372. Stop him, golden wind!
Copy !req
373. It's the newbie!
Copy !req
374. He came back to life!
Copy !req
375. Now he's coming after me!
Copy !req
376. Are you listening
to me, Melone?
Copy !req
377. He transformed part of the bike
into some kind of weird roots!
Copy !req
378. I'm stuck! I have to get rid
of the parts that are stuck!
Copy !req
379. I need to get off this bike!
Copy !req
380. Damn it.
Did it turn into rocks again?
Copy !req
381. Problem!
He's after the turtle!
Copy !req
382. But I'll stop him
dead in his tracks!
Copy !req
383. No, just simmer down, babyhead.
Copy !req
384. Let him pick it up if he wants.
Copy !req
385. But why?
Copy !req
386. Because after the fool
goes for the turtle,
Copy !req
387. you'll eviscerate
the little upstart.
Copy !req
388. The bike's spewing oil.
Not good!
Copy !req
389. Make sure
he can never revive again!
Copy !req
390. All right! I got him!
Copy !req
391. I'll give you credit.
Copy !req
392. You actually managed
to spook me a bit, bastardo!
Copy !req
393. Now get ready for the hurt,
Copy !req
394. 'cause I'm gonna
rip your head off!
Copy !req
395. You have a talent
Copy !req
396. for transforming
body parts into objects,
Copy !req
397. and it's inspired
something in me.
Copy !req
398. Eh?
Copy !req
399. Maybe it was simply fate,
Copy !req
400. or perhaps it was
our similar abilities
Copy !req
401. that ultimately drew
the two of us to one another.
Copy !req
402. Whatever it was,
thanks to your influence,
Copy !req
403. golden wind
is a lot more capable.
Copy !req
404. Wait.
Where the hell did it go?
Copy !req
405. I know I tore off
your freaking wrist,
Copy !req
406. so how'd it just disappear?
Copy !req
407. Tore it off, you say?
Copy !req
408. Sorry, but that's wrong.
Copy !req
409. I chose to let it go
on purpose.
Copy !req
410. I'll do you a solid
and give you some free advice.
Copy !req
411. Your hand
would be much better served
Copy !req
412. keeping yourself from harm,
Copy !req
413. rather than
foolishly going after me.
Copy !req
414. Huh? Shove that advice
up your smug ass!
Copy !req
415. Die!
Copy !req
416. Eh? What?
Copy !req
417. The hand
you just severed
Copy !req
418. has already become
a different organism
Copy !req
419. and is eagerly devouring you
from the inside out.
Copy !req
420. Yep.
Copy !req
421. You guessed it!
Copy !req
422. It's now a piranha!
Copy !req