1. Oye. Necesito el traje.
Copy !req
2. Es clasificado, y lo quiero de vuelta.
Copy !req
3. - ¿Soy importante para ti?
- Voy a esforzarme.
Copy !req
4. De no haber perdido tus poderes,
Copy !req
5. habrías ayudado
a los Guardianes en su último día.
Copy !req
6. No estoy segura de querer seguir con esto.
Copy !req
7. Bienvenido al mundo de los vivos, clon.
Copy !req
8. Necesito tu experiencia en tejidos.
Copy !req
9. Aquí estoy. Lo que necesites.
Copy !req
10. Si quieres hablar, escucho.
Copy !req
11. ¡Maten a estos imbéciles!
Copy !req
12. No.
Copy !req
13. Pensé que Mark estaría aquí.
Realmente lo pensé.
Copy !req
14. Oigan, disculpen. ¿Qué tal, señoritas?
Copy !req
15. - ¿Qué diablos?
- Nos asustaste, cretino.
Copy !req
16. ¿Por qué te escondes
en los arbustos? Cielos.
Copy !req
17. No me estaba escondiendo.
Copy !req
18. Estaba bebiendo en los arbustos,
pero eso no es importante.
Copy !req
19. Lo importante es que
soy el maldito Doug Cheston.
Copy !req
20. ¿Quién?
Copy !req
21. Mi padre es dueño...
Copy !req
22. Mi padre es dueño de Farmacéutica Cheston
Copy !req
23. y la mitad de esta...
Copy !req
24. La mitad de esta universidad.
Copy !req
25. Tu padre subió los precios
de esa medicina tan necesario, ¿no?
Copy !req
26. Totalmente, sí.
Copy !req
27. Voy a heredar toda esa mierda pronto
Copy !req
28. porque mi padre está muy viejo.
Copy !req
29. Entonces, ¿alguna, o idealmente,
todas ustedes, quieren
Copy !req
30. tener sexo esta noche
y tener acceso a mi herencia?
Copy !req
31. - Asqueroso.
- No.
Copy !req
32. No saben lo que se pierden.
Copy !req
33. Sí, lo sabemos bien.
Copy !req
34. A mí. Yo soy lo que se pierden.
Copy !req
35. A mí y mi enorme fideicomiso.
Copy !req
36. ¿Qué...? Espera, ¿dónde estoy?
Copy !req
37. Hola.
Copy !req
38. Lo sé. Estás confundido.
Copy !req
39. Pero seguro estás acostumbrado a eso.
Copy !req
40. Quédate tranquilo y quieto
y pronto te sentirás mejor que nunca.
Copy !req
41. ¿Qué? ¿Qué está pasando?
Copy !req
42. Estás pasando por una metamorfosis.
Copy !req
43. Un milagro que te llevará
Copy !req
44. de ser un inútil grano en el culo
de este torcido mundo
Copy !req
45. a un explorador,
con un futuro brillante para el hombre...
Copy !req
46. ¡Nerd!
Copy !req
47. ¿Quién habla así?
Copy !req
48. Tú. Eres un nerd.
Copy !req
49. Oye, déjame levantarme, imbécil.
Copy !req
50. Si esto es una broma
o alguna cosa sexual rara,
Copy !req
51. mi padre te va a demandar.
Copy !req
52. ¡Cielos!
Copy !req
53. ¡Rayos!
Copy !req
54. ¿Qué carajo es eso?
Copy !req
55. Sin melodrama, por favor.
Copy !req
56. - ¿Qué diablos hiciste?
- O me veré obligado...
Copy !req
57. ¡Dios mío!
Copy !req
58. Creo que todos concordamos
que estás mejor sin cuerdas vocales.
Copy !req
59. Y no te preocupes por esos prototipos,
vas a ser diferente.
Copy !req
60. Vas a ser hermoso. Vas a ser...
Copy !req
61. ¡Abran paso!
Copy !req
62. ¡Continúen! ¡Cuidado!
Copy !req
63. Preparen los quirófanos 3, 6 y 8.
Copy !req
64. - ¡Rápido!
- Preparen esa vena.
Copy !req
65. Vigilen la hemorragia.
Copy !req
66. Múltiples fracturas de cráneo
e inflamación.
Copy !req
67. Convulsión. Abran vías respiratorias.
Copy !req
68. Estos valores no tienen sentido.
Copy !req
69. Cuidado.
Copy !req
70. Inicien transfusiones.
Copy !req
71. Uno, dos, tres.
Copy !req
72. Se está ahogando
en su propia sangre. Intúbenla.
Copy !req
73. - Solución.
- Se desploma la presión.
Copy !req
74. Llamen al Dr. Barkley.
Copy !req
75. Le pondré una vía.
Ve qué tipo de sangre puede recibir.
Copy !req
76. La aguja no entra.
Copy !req
77. ¡Rayos!
Copy !req
78. Estudié la fisiología de Chica Monstruo.
Copy !req
79. A un lado.
Copy !req
80. ¿Qué? Sáquenlo de aquí. ¡Seguridad!
Copy !req
81. Pueden intentar sacarme,
quizás tengan éxito.
Copy !req
82. Pero ella moriría.
Copy !req
83. O pueden ayudarme
y podemos salvarle la vida. Elijan.
Copy !req
84. Aquí estoy.
Copy !req
85. Su única esperanza es
activar sus habilidades curativas.
Copy !req
86. Comiencen infusión salina
de 2 % belladona, 5 % acónito.
Copy !req
87. No tenemos eso.
Copy !req
88. Consíganlos. Nano-suturas.
Copy !req
89. Está entrando en paro.
Copy !req
90. ¡Despejen!
Copy !req
91. Otra vez.
Copy !req
92. Carga máxima.
Copy !req
93. Una vez más.
Copy !req
94. Demonios.
Copy !req
95. ¿Qué diablos?
Copy !req
96. ¿Qué acaba de pasar?
Copy !req
97. No tengo ni idea.
Copy !req
98. Esto es grave.
Copy !req
99. - Tiene un agujero de lado a lado.
- Cuidado.
Copy !req
100. - Cae el pulso, gente.
- Me encargo.
Copy !req
101. Parece daño espinal.
Copy !req
102. Gracias a Dios,
lo que lo cortó era afilado.
Copy !req
103. Mark. ¿Mark?
Copy !req
104. ¿Mamá?
Copy !req
105. Cariño.
Copy !req
106. Sabía que saldrías adelante.
Copy !req
107. - ¿Cuánto tiempo estuve inconsciente?
- Seis días.
Copy !req
108. ¿Seis días?
Copy !req
109. No. No, se suponía que yo...
Copy !req
110. - Amber.
- Está bien.
Copy !req
111. Te cubrí.
Le dije que te atropelló un autobús.
Copy !req
112. Lo cuál, por tu apariencia,
no es exageración.
Copy !req
113. ¿Sansón Negro? ¿Chica Monstruo?
Copy !req
114. Siguen inconscientes.
Copy !req
115. No es tu culpa.
Copy !req
116. ¿Sangreoscura ya habló?
Copy !req
117. Lo conoces. Apenas habla cuando quiere.
Copy !req
118. Déjame intentarlo. Lo haré hablar.
Copy !req
119. Aunque sería fascinante ver
Copy !req
120. una fuerza imparable
con un objeto inamovible,
Copy !req
121. prefiero manejarlo internamente.
Copy !req
122. ¿Lo hizo él? ¿Mató a los Guardianes?
Copy !req
123. No lo sabemos.
Copy !req
124. Me interesa más
la razón por la que lo haría.
Copy !req
125. Es un demonio. Esa es tu razón.
Copy !req
126. Pensé que lo conocía, eso es todo.
Copy !req
127. ¿Mark nunca te dijo
que pelearía con Máquina solo?
Copy !req
128. Me lo dijo.
Dijo que no iba a morder el anzuelo.
Copy !req
129. ¿Qué tiene de gracioso eso?
Copy !req
130. El hombre más poderoso del planeta,
pero tu hijo no te obedece.
Copy !req
131. ¿Qué? ¿Esto no sucede en Viltrum?
Copy !req
132. No. No sucede.
Copy !req
133. Mark es un adolescente humano, Nolan.
Copy !req
134. Es lo que hacen.
Copy !req
135. Es reconfortante, de verdad.
Copy !req
136. Sí parece que te atropellaron.
Copy !req
137. Sí, ese soy yo.
Copy !req
138. El que no sabe
cómo funcionan los semáforos.
Copy !req
139. No puedo creer que no me dejaras
verte en el hospital.
Copy !req
140. Tenían reglas raras sobre los visitantes.
Copy !req
141. Eva solo supo que estaba allí
porque lo supo por William.
Copy !req
142. ¿Qué?
Copy !req
143. Iba a terminar contigo esa noche.
Copy !req
144. Lo sé y he pensado mucho
sobre eso estos últimos días.
Copy !req
145. ¿Recuerdas la primera vez que te llamé?
Cuando Todd me dio tu número.
Copy !req
146. - ¿Sí?
- Estaba aterrorizado
Copy !req
147. y apenas podía hablar con claridad
y me equivoqué en todo.
Copy !req
148. - Pero me dejaste empezar de nuevo.
- ¿Y?
Copy !req
149. ¿Podemos hacer eso otra vez?
¿Comenzar de nuevo?
Copy !req
150. Tienes razón.
Copy !req
151. Sí, no merezco empezar de nuevo.
Copy !req
152. Hola, guapo Mark Grayson.
Copy !req
153. Me alegro de que aún tengas
esa bonita cara.
Copy !req
154. Yo también.
Copy !req
155. Entonces, ¿quieres
pasar el rato alguna vez?
Copy !req
156. Claro.
Copy !req
157. A ambos lados, Mark. Debes mirar
a ambos lados antes de cruzar.
Copy !req
158. - ¿No fuiste al jardín de infantes?
- Supongo.
Copy !req
159. No nos hemos visto mucho. Deberíamos...
Copy !req
160. Porque alguien es el rey de las excusas.
Copy !req
161. "Debo estudiar. Debo ayudar a mi padre.
Copy !req
162. Soy contagioso". Bla, bla, bla.
Copy !req
163. No hay clases el viernes.
Veamos al cine o algo así.
Copy !req
164. Me encantaría.
No puedo. ¿Recuerdas a Rick?
Copy !req
165. ¿El tipo del que no podías
dejar de hablar?
Copy !req
166. Suena como si estuviera obsesionado.
Copy !req
167. Está en la Universidad Upstate.
Iré el viernes. Me quedaré allí.
Copy !req
168. Tienen un programa
de pre-medicina muy guapo.
Copy !req
169. ¿Dije guapo? Quise decir "excelente".
Pero también guapo.
Copy !req
170. - ¿Puedo ir?
- ¿Qué?
Copy !req
171. Quiero ir.
Copy !req
172. - Está bien.
- Quiero llevar a Amber.
Copy !req
173. - Espera.
- ¿Por favor, William? Necesito esto.
Copy !req
174. ¡Eva!
Copy !req
175. ¡Entra!
Copy !req
176. Mark, te quería...
Copy !req
177. Nunca pude agradecerte por hablar
con Amber cuando me lastimé. Gracias.
Copy !req
178. ¿Vas a alguna parte?
Copy !req
179. William está enamorado
de un chico que va a Upstate.
Copy !req
180. William va a ir y lo convencí
de que nos dejara ir a Amber y a mí.
Copy !req
181. Rayos. Lo siento.
Si quieres venir, no hay ningún problema.
Copy !req
182. Trato de empezar de nuevo con Amber.
Mostrarle que hablo en serio esta vez.
Copy !req
183. Está bien. Igual no iré a la universidad.
Copy !req
184. ¿Qué? ¿Por qué?
Tus notas son mucho mejores que las mías.
Copy !req
185. Cuando estaba en el centro comunitario
con Amber, algo hizo clic en mí.
Copy !req
186. Creo que puedo ayudar a más gente
solo ayudándola, ¿sabes?
Copy !req
187. No tengo que esperar
una invasión alienígena
Copy !req
188. o el próximo ataque de la Liga Lagarto.
Copy !req
189. Puedo regar desiertos.
Detener desastres naturales.
Copy !req
190. Llevar comida a los hambrientos.
Copy !req
191. Marcar una diferencia de verdad.
Copy !req
192. Sí, lo entiendo.
Copy !req
193. Pensé que tratarías de convencerme
de no hacerlo. Rex lo haría.
Copy !req
194. Metí la pata en el centro.
Copy !req
195. Sansón Negro y Chica Monstruo
casi mueren por mi culpa.
Copy !req
196. Así que lo entiendo.
Copy !req
197. Tal vez luchar contra alienígenas
no está en ninguno de nuestros futuros.
Copy !req
198. Ambos necesitamos un nuevo comienzo.
Copy !req
199. ¿Mark? Llegaron William y Amber.
Copy !req
200. ¡Está bien! Entonces, ¿dónde vas...?
Copy !req
201. ¿Estás bien?
Copy !req
202. Sí. Bien. Solo dolorido.
Copy !req
203. Vamos, tortuga. ¡A la carretera!
Copy !req
204. Tengan cuidado.
Copy !req
205. No se diviertan demasiado.
Copy !req
206. Nada de beber.
Nada de drogas. ¡Y nada de sexo!
Copy !req
207. Nada de sexo. Entendido.
¡Cuidaré bien de ellos, Sra. Grayson!
Copy !req
208. Cuéntame más sobre este tal Rick.
Copy !req
209. Muero por que lo conozcan.
Él es, en primer lugar, alto.
Copy !req
210. - Pelo increíble, como melena de caballo.
- ¿Eso es bueno?
Copy !req
211. - Sí.
- Sí.
Copy !req
212. ¿El estilo de Rick? Increíble.
Copy !req
213. Una combinación entre calle y preppy.
Copy !req
214. ¿Mencioné sus dientes?
Pequeños ladrillos blancos de alegría.
Copy !req
215. ¿Sales?
Copy !req
216. Necesito recoger algo de la tintorería.
Algo para la cena. No tardaré mucho.
Copy !req
217. - Te acompaño.
- Tienes una fecha límite para el libro.
Copy !req
218. ¿No es lo que dijiste? ¿O me equivoqué?
Copy !req
219. No, así es.
Copy !req
220. Entonces, tienes trabajo que hacer, ¿no?
Copy !req
221. ¿Puede una persona
tener semejantes abdominales?
Copy !req
222. Como sea,
no quiero aburrirlos más con Rick.
Copy !req
223. - Solo que...
- ¡Entendemos! Estás enamorado.
Copy !req
224. ¿Qué? No. Digo,
Rick es increíble, pero ¿amarlo? No.
Copy !req
225. ¡Dios mío! ¡Aquí viene!
Copy !req
226. ¡William! Ven aquí.
Copy !req
227. ¿Qué tal, Rick?
Copy !req
228. Estos son mis amigos, Mark y Amber.
Copy !req
229. Hemos oído hablar mucho de ti.
Copy !req
230. Hola. Encantado de conocerlos.
Déjenme tomar sus maletas.
Copy !req
231. Tengo mi dormitorio
preparado para nosotros.
Copy !req
232. Va a ser un gran fin de semana.
Copy !req
233. No entiendo por qué no puedes hacer
tu nuevo trabajo de ayuda desde aquí.
Copy !req
234. Ya sabes por qué.
Copy !req
235. ¡Samantha!
Copy !req
236. La puerta trasera sigue ahí.
Copy !req
237. Necesito un nuevo comienzo.
Un lugar nuevo. Un lugar que no sea aquí.
Copy !req
238. ¿Y la escuela? ¿La universidad?
Copy !req
239. La universidad puede esperar.
Copy !req
240. ¡Samantha! No voy a ver
cómo arruinas tu vida
Copy !req
241. por la mierda hippie
de buscar tu destino.
Copy !req
242. - ¡Adam!
- Lo digo en serio.
Copy !req
243. Esto es lo opuesto
a lo que deberías hacer con tu vida.
Copy !req
244. ¿Y qué sería eso, papá?
Copy !req
245. ¿Quieres un nuevo comienzo?
Renuncia a ser superhéroe.
Copy !req
246. No puedes salvar el mundo, Samantha.
Copy !req
247. Vas a hacer que te maten.
Copy !req
248. Odié el día que obtuviste poderes.
Copy !req
249. ¡Vaya! Eso duele mucho más
de lo que pensé.
Copy !req
250. Solo quiero lo mejor para ti.
Copy !req
251. Una vida normal,
una casa, un marido, niños.
Copy !req
252. Eso es lo mejor para ti, papá, no para mí.
Copy !req
253. ¡Samantha!
Copy !req
254. ¡Vuelve a poner los pies
en el suelo ahora!
Copy !req
255. Adiós, mamá. Adiós, papá.
Copy !req
256. ¡Samantha!
Copy !req
257. Este lugar es genial.
Copy !req
258. Y una de las mejores
facultades de medicina en el país.
Copy !req
259. Es por eso que los anoté
en una clase de biología como oyentes.
Copy !req
260. Sigues pensando en pre-medicina, ¿no?
Copy !req
261. Sí. Lo recordó.
Copy !req
262. Doug Cheston
Copy !req
263. Puede lucir igual por fuera,
Copy !req
264. pero la posibilidad de insuficiencia
cardíaca se duplica cada década.
Copy !req
265. ¿Qué podemos hacer al respecto?
Copy !req
266. Comer mejor, claro.
El ejercicio ayuda. Medicinas.
Copy !req
267. Pero en esencia,
nuestros órganos se desgastan.
Copy !req
268. Nuestro enfoque está en extender
la calidad de vida,
Copy !req
269. incluso si no podemos extender
la vida misma.
Copy !req
270. Por favor.
Copy !req
271. Sr. Sinclair. Una vez más, parece
que tiene una opinión que compartir.
Copy !req
272. Quiero compartir la verdad.
Copy !req
273. ¿Quién es el idiota?
Copy !req
274. D.A. Sinclair.
Copy !req
275. Está aquí en una beca de genios
y se asegura de que todos lo sepan.
Copy !req
276. Cuando quieres viajar rápido,
no corres. Te metes en un auto.
Copy !req
277. Cuando necesitas volar a otro país,
no aleteas los brazos,
Copy !req
278. te subes a un avión.
Copy !req
279. Todos sabemos cómo funciona el transporte,
Sr. Sinclair. ¿El punto?
Copy !req
280. Todas las fallas humanas son desafíos
de ingeniería que claman ser resueltos.
Copy !req
281. Somos máquinas
y cuando lo reconozcamos,
Copy !req
282. alcanzaremos nuestro potencial.
Copy !req
283. ¿Un tanto dramático?
Copy !req
284. ¿Lo siento?
Copy !req
285. Yo no. Estás siendo un imbécil.
Copy !req
286. ¿Cuál es tu problema, Sinclair?
Copy !req
287. ¿Mi problema?
Copy !req
288. Mi problema es esta facultad de idiotas.
Copy !req
289. Llamaron de MIT.
Yale me ofreció un laboratorio.
Copy !req
290. Deberías aceptar.
Copy !req
291. Eres impresionante, Rick.
Copy !req
292. Musculoso. Asertivo. Clásico macho alfa.
Copy !req
293. ¡Oye! No le hagas tantos halagos.
Copy !req
294. Sr. Sinclair, puede regresar
cuando esté listo para aprender.
Copy !req
295. Entonces, lo veré en los exámenes. Rick.
Copy !req
296. Como decía, calidad de vida, no cantidad.
Copy !req
297. Bueno, me gusta la vista.
Copy !req
298. Es un comienzo.
Copy !req
299. ¿Soy solo yo o ese tal D.A.
te estaba echando el ojo?
Copy !req
300. Supongo que sueles tener ese problema.
Copy !req
301. Por favor. Siento lástima por él.
Necesita amigos más que nada.
Copy !req
302. Eso es muy evolucionado de tu parte.
Copy !req
303. ¿Estás bien?
Copy !req
304. No tienes una conmoción cerebral
que no mencionaste, ¿o sí?
Copy !req
305. ¿Qué? No. Estoy bien. Estoy muy bien.
Copy !req
306. Si quieren tiempo,
podemos vernos aquí en unas horas.
Copy !req
307. Gran idea. Nos vemos en un rato.
¡Está bien si llegan tarde!
Copy !req
308. Ven. Vamos a ver
cómo es este lugar realmente.
Copy !req
309. Ahora eres todo sonrisas.
Copy !req
310. Sí. Supongo que me gusta estar aquí.
Copy !req
311. Está bien. Demasiado elegante tal vez.
Copy !req
312. Pero oí que tienen
un buen programa de justicia social.
Copy !req
313. ¿Qué opinas de venir aquí?
Juntos, quiero decir.
Copy !req
314. Si quieres que eso suceda,
necesitas subir tus notas, Mark Grayson.
Copy !req
315. Sabes que debes
postularte a la universidad, ¿no?
Copy !req
316. En serio. Creo que quiero esto.
Copy !req
317. Cuando empiezas una frase con "creo",
Copy !req
318. automáticamente matas
el 90 % de cualquier romance.
Copy !req
319. Esto es lo que quiero.
Tú y yo aquí, juntos.
Copy !req
320. - Está bien.
- ¿En serio?
Copy !req
321. Claro, ¿por qué no?
Copy !req
322. Oigan, tortolitos. ¿La pasaron bien...?
Copy !req
323. ¿Qué diablos es eso?
Copy !req
324. ¡Santo cielo!
Copy !req
325. ¡Dios mío! Todo el mundo, atrás.
Copy !req
326. ¡Rápido!
Copy !req
327. Chicos, ¡ayúdenme!
Copy !req
328. ¡Mark!
Copy !req
329. ¡Vamos!
Copy !req
330. ¡William!
Copy !req
331. ¡Aléjate de él, desgraciado!
Copy !req
332. ¡No!
Copy !req
333. ¡Mark! ¿Mark?
Copy !req
334. - ¿Mark?
- ¡Corre!
Copy !req
335. ¡No! ¡Mark!
Copy !req
336. ¿Qué diablos?
Copy !req
337. ¡Rayos, santo cielo!
Copy !req
338. Eres Invencible. Eres el...
Copy !req
339. Por favor. No le puedes decir a nadie.
Copy !req
340. No puedo creerlo.
¡Todo tiene sentido ahora! Rayos.
Copy !req
341. ¡William!
Copy !req
342. ¿Estás bien?
Copy !req
343. ¡No! Definitivamente no estoy bien.
Digo, estoy bien. Solo estoy... Vaya.
Copy !req
344. ¿Quién era ese?
Copy !req
345. ¿Eso? Ese era Ma... Invencible.
Copy !req
346. William, me salvaste la vida.
Copy !req
347. ¿Qué? ¿Yo? Es decir, sí.
Copy !req
348. Por supuesto que lo hice. De nada.
Copy !req
349. - La policía está en camino.
- ¿A dónde diablos te fuiste?
Copy !req
350. Corrí por ayuda.
Traté de buscar a seguridad, pero...
Copy !req
351. - Maldito mentiroso.
- Esto no es lo que parece.
Copy !req
352. Te fuiste. ¡Nos dejaste aquí con esa cosa!
Copy !req
353. Amber, no. Yo... Eso no es lo que pasó.
Copy !req
354. Dijiste que querías empezar de nuevo.
Dijiste eso. Lo prometiste.
Copy !req
355. Incluso Eva te respaldó,
¿y luego haces esto?
Copy !req
356. Eva se equivocó contigo, yo también.
Copy !req
357. ¡Espera! ¡Amber!
Copy !req
358. Me doy la vuelta por un segundo,
¿y el ingrato bobo se escapa?
Copy !req
359. Esa fue la última vez que dejo intacto
el lóbulo frontal de alguien.
Copy !req
360. Clásico macho alfa.
Copy !req
361. Crea el mundo en el que quieres vivir.
Copy !req
362. No me gustan esos conteos de interferón.
Tenemos que hacer algo al respecto.
Copy !req
363. Dios mío.
Copy !req
364. Esos son niveles normales
para Chica Monstruo.
Copy !req
365. Ella tiene una maldición,
no una enfermedad.
Copy !req
366. Cuando se lesionó,
inmediatamente envié un dron al Ártico.
Copy !req
367. Esta es una Cosmos Cerúlea.
Copy !req
368. Contiene una molécula única
Copy !req
369. que agregará
60 % de posibilidades de supervivencia.
Copy !req
370. Estaba bien protegida.
Copy !req
371. Utilicen sonificación de biomasa
para extraer los compuestos primarios,
Copy !req
372. luego llámenme
para el aislamiento y la purificación.
Copy !req
373. De verdad la quieres.
Copy !req
374. Sansón, me alegro de verte despierto.
Y, sí, así es.
Copy !req
375. Eres una máquina.
Copy !req
376. ¿Cómo tiene emociones una máquina?
Copy !req
377. Estoy programado
para querer a todos los humanos.
Copy !req
378. Lamento disentir.
No fuiste al Ártico por mí.
Copy !req
379. ¿Supongo que ganamos?
Copy !req
380. Gracias... Gracias por venir.
Copy !req
381. ¿Puedo traerte un trago o algo?
¿Quieres sentarte? ¿Ponerte al día?
Copy !req
382. Gracias, pero...
Copy !req
383. Lo sé.
Copy !req
384. Solo intento posponerlo.
Copy !req
385. Pasé los últimos días revisándolo
de arriba a abajo, como pediste.
Copy !req
386. Muéstrame.
Copy !req
387. ¿Estás segura, Deb?
Copy !req
388. ¿Ves esas partículas?
Copy !req
389. Parecen oro, pero son mucho más duras.
Copy !req
390. Solo las he visto en un lugar.
Copy !req
391. Guerrera.
Copy !req
392. Cristales de sodio.
Copy !req
393. Acuario.
Copy !req
394. Esas son de las armas
lanzadoras de Alaoscura.
Copy !req
395. Ha luchado con algunos
de mis otros clientes.
Copy !req
396. ¿Son quemaduras?
Copy !req
397. Quemaduras por fricción.
Copy !req
398. De algo que se mueve muy rápido.
Copy !req
399. Furia Roja.
Copy !req
400. De acuerdo, esto solo prueba
que Nolan y los Guardianes pelearon.
Copy !req
401. ¿Tal vez lo atacaron primero?
Copy !req
402. ¿Tal vez intentaba proteger su legado?
Copy !req
403. Tal vez.
Copy !req
404. Pero también está esto.
Copy !req
405. La sangre comienza a oxidarse
cuando se expone al aire.
Copy !req
406. Puedo medirlo.
Ver cuánto tiempo ha pasado.
Copy !req
407. Esta es la sangre más antigua del traje.
Copy !req
408. Nolan golpeó primero.
Copy !req
409. No se lo digas a nadie.
Ni a Cecil. A nadie.
Copy !req
410. Debbie, estoy demasiado asustado
para decírselo a alguien.
Copy !req
411. Amber, ¡estaba tratando de ayudar!
Copy !req
412. De ningún modo
compartiré una habitación contigo.
Copy !req
413. Bueno, esa es mi habitación,
pero está bien, eso es genial.
Copy !req
414. Puedes quedarte aquí con nosotros.
Copy !req
415. Sí, totalmente.
Copy !req
416. Lamento esto.
Copy !req
417. No te preocupes.
Copy !req
418. Iré a la tienda y compraré unas cervezas.
Copy !req
419. Tal vez para entonces las cosas
se calmarán, y podremos continuar.
Copy !req
420. ¿Suena bien?
Copy !req
421. Me quedaré. Me aseguraré
de que no se maten uno al otro.
Copy !req
422. ¿Estás bromeando?
Copy !req
423. Me siento asquerosa. Voy a ducharme.
Copy !req
424. ¡Eres Invencible!
Copy !req
425. ¡Ahora no, amigo!
Copy !req
426. Lo siento. Pero ¡carajo, eres Invencible!
Copy !req
427. ¡Y nunca me lo dijiste!
Copy !req
428. Su progreso es satisfactorio.
Copy !req
429. ¿Satisfactorio? ¿Sabes lo difícil que es
hacer crecer células?
Copy !req
430. Sí, por eso los contraté.
Copy !req
431. Exactamente.
Copy !req
432. Ahora, ¿para qué es eso?
Copy !req
433. - ¿A quién le robaste el ADN?
- Su trabajo no requiere esas respuestas.
Copy !req
434. Tal vez, tal vez no.
Copy !req
435. Pero nuestro trabajo requiere pago.
Copy !req
436. Cuando esté completo.
Copy !req
437. Podríamos liberar amoníaco líquido
en la cámara de crecimiento.
Copy !req
438. A las nuevas células
no les gusta el amoníaco líquido.
Copy !req
439. A las células viejas tampoco.
Copy !req
440. Recibirán los esquemas
Copy !req
441. cuando terminen su trabajo,
ni un momento antes.
Copy !req
442. Sí, como quieras.
Copy !req
443. Bien, te llamaremos.
Copy !req
444. ¿Confías en él?
Copy !req
445. Entonces, necesitamos un seguro.
Copy !req
446. Trae una pala.
Copy !req
447. ¿Cuánto tiempo has sido superhéroe?
Copy !req
448. ¡William!
Copy !req
449. - ¿Tres meses? ¿Seis meses? ¿Más?
- Basta.
Copy !req
450. Soy tu mejor amigo.
Copy !req
451. Los amigos les dicen
a sus mejores amigos que son superhéroes.
Copy !req
452. Llévame a volar.
Copy !req
453. No, ni siquiera quiero
seguir siendo Invencible.
Copy !req
454. Cierra la boca.
Copy !req
455. Que tú seas superhéroe
es lo más genial que me ha pasado.
Copy !req
456. - Amber te perdonará, como siempre.
- No esta vez.
Copy !req
457. Sí, puede que tengas razón.
Copy !req
458. Ahora llévame a volar o les diré a todos.
Copy !req
459. Lo siento, no lo siento.
Copy !req
460. - ¡Sí!
- ¡Listo! ¿Está bien?
Copy !req
461. - ¿Puedo probármelo?
- ¿Qué?
Copy !req
462. - Tu traje. ¿Puedo probárme...?
- Por supuesto que no.
Copy !req
463. ¡Lo siento! No quise asustarte.
Copy !req
464. Está bien.
Copy !req
465. Como sea, soy Kyle.
Copy !req
466. Me alegro.
Copy !req
467. Lo siento. Soy Amber.
Copy !req
468. ¿Mega fiesta tranquila en casa esta noche?
Copy !req
469. ¿Una fraternidad?
Copy !req
470. Sí, pero, de las buenas
que no es superpesada.
Copy !req
471. Oye, ¿tienen hambre?
¿Debería comprar pizza o algo así?
Copy !req
472. Me encanta. Sin champiñones.
Copy !req
473. ¿Todo bien con los tortolitos?
Copy !req
474. Bueno, volveré pronto
y podemos lidiar con eso...
Copy !req
475. ¿Rick? ¿Estás ahí? ¿Hola?
Copy !req
476. ¡Mark! ¡Amber!
Copy !req
477. Se acaba de ir.
La invitaron a una fiesta.
Copy !req
478. Rayos. ¿Debí haber ido tras ella?
Copy !req
479. Levántate. Algo le pasó a Rick.
Copy !req
480. Se cortó la llamada. Debemos buscarlo.
Copy !req
481. Tengo que ir tras Amber.
Copy !req
482. - ¿Qué? Solo llámalo de nuevo.
- ¡No contesta!
Copy !req
483. No quieres mi ayuda.
Copy !req
484. Cada vez que trato de ser héroe,
empeoro todo.
Copy !req
485. - ¿Y si es esa cosa de antes?
- Me viste matarlo.
Copy !req
486. Se mató a sí mismo.
Copy !req
487. Como sea. Está muerto.
Copy !req
488. Mira, llámame
si no puedes encontrar a Rick,
Copy !req
489. pero debo ir tras Amber primero.
Lo siento.
Copy !req
490. Eso es lo raro. Me siento mejor que nunca.
Copy !req
491. Casi como antes de perder mis poderes.
Copy !req
492. Tal vez debería hacer
que me golpeen más a menudo.
Copy !req
493. Reúnete con el equipo en la sede.
Copy !req
494. Me quedaré aquí
hasta que Chica Monstruo se recupere.
Copy !req
495. Sí, está bien. Nos vemos luego.
Copy !req
496. - Lo siento. No quise...
- No, está bien.
Copy !req
497. Me asustaste.
Copy !req
498. Mi cabeza.
Copy !req
499. ¿Ganamos?
Copy !req
500. Sansón Negro hizo la misma pregunta.
Copy !req
501. Sí, ganamos.
En gran parte, debido a tu sacrificio.
Copy !req
502. Gracias a Dios.
¿Cómo están todos los demás?
Copy !req
503. ¿O fui yo la única perdedora
a quién golpearon brutalmente?
Copy !req
504. Los demás están bien.
Preocupados por ti, pero bien.
Copy !req
505. Me alegra que estés despierta.
Tu recuperación fue tenue por momentos.
Copy !req
506. ¿Te quedaste conmigo?
Copy !req
507. Nunca me fui.
Copy !req
508. ¿Rick?
Copy !req
509. Hola, Amber, ¿verdad? ¡Viniste!
Copy !req
510. ¿Rick?
Copy !req
511. ¿Rick? ¿Estás ahí?
Copy !req
512. ¿Rick?
Copy !req
513. Y tú, tú lo vestiste a cuadros.
Copy !req
514. Usó ese traje
cuando conoció al Presidente.
Copy !req
515. Que te sirva de lección.
Copy !req
516. No hagas enojar a tu sastre.
Copy !req
517. ¿Qué te sucede, Art?
Pareces un poco nervioso.
Copy !req
518. No, no. Solo cansado.
Muchas reparaciones esta semana.
Copy !req
519. Me imagino.
Copy !req
520. Es curioso lo rápido
que las cosas se desmoronan.
Copy !req
521. Un día, parece
que tienes todo el tiempo del mundo
Copy !req
522. y al siguiente, se te acaba.
Copy !req
523. No me escuches.
Copy !req
524. Solo quería pasar y asegurarme
de que nuestra relación seguía sólida.
Copy !req
525. Como dijiste,
no hagas enojar a tu sastre, ¿no?
Copy !req
526. No es todo fiestas.
Hay muchos programas geniales.
Copy !req
527. Los profesores son buenos,
los laboratorios nuevos.
Copy !req
528. ¿Qué?
Copy !req
529. Eres un poco nerd
para una fraternidad.
Copy !req
530. Mi novia dice lo mismo.
Copy !req
531. Se va a transferir aquí
el próximo semestre.
Copy !req
532. La extraño un montón.
Copy !req
533. ¿Estás viendo a alguien?
Copy !req
534. Estaba.
Copy !req
535. Ahora no, William.
Copy !req
536. ¡Mark!
Copy !req
537. No te oigo.
Te veré en el dormitorio de Rick.
Copy !req
538. ¿Qué hiciste con Rick?
Copy !req
539. Lo mismo que estoy a punto
de hacer contigo.
Copy !req
540. Cielos.
Copy !req
541. ¡William!
Copy !req
542. ¿William?
Copy !req
543. ¿Qué hiciste con William?
Copy !req
544. - ¡William!
- Una revancha. Excelente.
Copy !req
545. Fui testigo de esa primera pelea
e hice pequeñas mejoras.
Copy !req
546. Mar...
Copy !req
547. ¡Invencible! ¡Está convirtiendo
a la gente en esas cosas!
Copy !req
548. Me haces parecer un monstruo.
Copy !req
549. No convierto a la gente en nada.
Copy !req
550. Arreglo las debilidades de la humanidad.
Copy !req
551. Dios mío. ¿Rick?
Copy !req
552. ¡Detente! No hagas esto.
Copy !req
553. No sirve de nada apelar a sus emociones.
Copy !req
554. Se las quité yo mismo.
Copy !req
555. ¡No!
Copy !req
556. Rick, somos nosotros. Soy yo.
Copy !req
557. Nos conocimos el año pasado. En el lago.
Copy !req
558. ¿Recuerdas? ¿El cobertizo de botes?
Copy !req
559. ¡Cambió mi vida! ¡Y la tuya!
Copy !req
560. ¡Tuvimos sexo junto al agua!
Copy !req
561. ¡Fue lo mejor que me ha pasado!
Copy !req
562. Eso es un poco personal.
Copy !req
563. ¡No!
Copy !req
564. ¿William?
Copy !req
565. ¡Sí, Rick! ¡Soy yo! ¡Ayúdanos!
Copy !req
566. ¿Estás llorando?
Copy !req
567. ¡No! ¡Detente! ¡Te arruinarás!
Copy !req
568. ¡Han retrasado décadas a la humanidad!
Copy !req
569. ¡No irás a ningún lado, imbécil!
Copy !req
570. ¿No lo entienden?
Copy !req
571. ¡Esto se trata de progreso! ¡Ciencia!
Copy !req
572. ¡Salvar al hombre de la enfermedad!
Copy !req
573. Controlen su presión.
Copy !req
574. Lo siento.
Copy !req
575. Perdí la cabeza.
Copy !req
576. No te culpes.
Yo hubiera hecho lo mismo.
Copy !req
577. ¿Qué van a hacer con él?
Copy !req
578. Supongo que el clásico
"encerrarlo y tirar la llave".
Copy !req
579. Impresionante tecnología.
Copy !req
580. Especialmente para algo construido
en una alcantarilla.
Copy !req
581. Enfermo, diría.
Copy !req
582. Difícil de creer que te dieran
una pelea así.
Copy !req
583. Está muy grave.
Copy !req
584. Saquémoslo de aquí.
Copy !req
585. ¿Puedes ayudarlos?
Copy !req
586. Haremos lo posible.
Copy !req
587. Vete a casa, muchacho. Me encargaré.
Copy !req
588. ¿Por qué?
Copy !req
589. ¿Por qué qué?
Copy !req
590. Josef, Alaoscura, Guerrera, los otros...
Copy !req
591. - ¿Por qué lo hiciste?
- No hice nada.
Copy !req
592. ¡No me mientas!
Copy !req
593. ¡Lo sé! Sé que los mataste, Nolan.
Copy !req
594. Estás ebria. Hablaremos de esto mañana.
Copy !req
595. Vete a la mierda, Nolan.
Copy !req
596. No lo sé.
Copy !req
597. Mi padrastro podría perder
su trabajo por esto.
Copy !req
598. Deja de ser un cobarde. ¡Será épico!
Copy !req
599. Cuando acabemos, estaremos al mando.
Copy !req
600. - ¿Seguro que va a funcionar?
- ¿Tienes el aguardiente?
Copy !req
601. Desenterramos a Inmortal,
bebemos de su cráneo y bam.
Copy !req
602. - Tendremos sus poderes. Fácil.
- Es solo un rumor.
Copy !req
603. Viejo, lo vi en Reddit.
Copy !req
604. No crean todo
lo que leen en Internet, niños.
Copy !req
605. Yesica Aragón
Copy !req
606. Supervisión creativa
Rebeca Rambal
Copy !req