1. Lutei contra o inimaginável
em defesa desse mundo.
Copy !req
2. Enfrentei tiranos alienígenas.
Copy !req
3. Derrotei pesadelos das profundezas.
Copy !req
4. Combati deuses antigos corpo a corpo.
Copy !req
5. Mas em todas as ameaças que enfrentei,
eu sabia que não estava só.
Copy !req
6. Asa Negra. Aquarus. Mulher Marcial.
Copy !req
7. Vulto Verde. Vento Vermelho.
Copy !req
8. Marciano. Imortal.
Copy !req
9. Os Guardiões Globais.
Copy !req
10. Hoje, perdemos titãs.
Copy !req
11. Protetores. Heróis.
Copy !req
12. E nos perguntamos:
agora quem vai nos salvar?
Copy !req
13. Eu salvarei.
Copy !req
14. Eu e outros como eu.
Copy !req
15. Novos heróis atendendo o chamado.
Copy !req
16. Novos paladinos prontos para arriscar tudo
para manter esse planeta a salvo.
Copy !req
17. Todos inspirados por essas grandes almas
que vieram antes de nós.
Copy !req
18. Haverá momentos de dúvida,
de medo, de incerteza.
Copy !req
19. Mas nesses momentos, tenham fé...
Copy !req
20. e olhem para o céu.
Copy !req
21. Temos mesmo que submetê-los
a isso de novo?
Copy !req
22. Aquilo foi pro público.
Copy !req
23. Mas não podem saber
onde os corpos estão enterrados.
Copy !req
24. - Caçadores de relíquias.
- Meu Deus.
Copy !req
25. Nunca fui um Guardião Global.
Copy !req
26. Mas os Guardiões me acolheram
quando cheguei a esse planeta.
Copy !req
27. Eles foram meus mentores,
meus companheiros, meus amigos.
Copy !req
28. Eles conheciam a realidade dessa vida.
Copy !req
29. O Marciano tinha sido exilado
por seu próprio povo.
Copy !req
30. A Mulher Marcial era de outra época.
Copy !req
31. O Asa Negra...
Copy !req
32. O Asa Negra criou sua própria solidão.
Copy !req
33. Eram muito poucos,
os que entendiam a nossa jornada.
Copy !req
34. Menos ainda os que a aceitavam.
Copy !req
35. Espero que descansem em paz,
mas pelo menos descansarão juntos.
Copy !req
36. Tire suas mãos de mim!
Copy !req
37. Olga, por favor. Acalme-se.
Copy !req
38. Nem sequer me deixaram vê-lo!
Copy !req
39. Josef finalmente está imóvel
Copy !req
40. e eu ainda não consigo vê-lo!
Copy !req
41. - É melhor eu...
- É.
Copy !req
42. Você está bem?
Copy !req
43. Eu? Não sei. Nada disso me parece real.
Copy !req
44. Poderia ter sido a minha mãe
enterrando o meu pai.
Copy !req
45. Ou eu.
Copy !req
46. Se aconteceu com os Guardiões,
nenhum de nós é...
Copy !req
47. É uma cerimônia particular, Darkblood.
Copy !req
48. Nunca convidam. Mas apareço.
Copy !req
49. O que você quer?
Copy !req
50. Igual você.
Copy !req
51. Achar pistas. Pegar assassino.
Fazer justiça.
Copy !req
52. E ganhar alguns anos fora do inferno.
Copy !req
53. Não finja que faz isso porque se importa.
Copy !req
54. Você só não quer ir para casa.
Copy !req
55. Talvez um dia, você saiba por quê.
Copy !req
56. Já disse ao Cecil tudo que sei.
Copy !req
57. Viu nada. Ouviu nada.
Copy !req
58. Atacados na escuridão.
Deixados para morrer.
Copy !req
59. Está insinuando alguma coisa?
Copy !req
60. Não querer ofender.
Copy !req
61. Nuance de conversa humana
difícil para mim.
Copy !req
62. Se lembrar de alguma coisa...
Copy !req
63. Eu ligo pra você.
Copy !req
64. Josef.
Copy !req
65. Vamos para o carro, Olga.
Copy !req
66. Por quê?
Copy !req
67. Robô! Quer saber,
para um cabeça de código,
Copy !req
68. até mandou bem com os jovens.
Copy !req
69. Salvaram a nossa pele daqueles flaxans.
Copy !req
70. Obrigado, Cecil.
Significa muito, vindo de você.
Copy !req
71. Sempre foram independentes,
Copy !req
72. mas quero que venham para a ADG
e sejam os novos Guardiões Globais.
Copy !req
73. Vai escolher a equipe
e vai estar no comando.
Copy !req
74. A única pessoa que te dará ordens sou eu.
Copy !req
75. Perdão, mas Omni-Man
não seria a escolha natural?
Copy !req
76. Claro. Só que isso nunca vai acontecer.
Copy !req
77. Tentei por uma década
torná-lo um Guardião.
Copy !req
78. Ele ajuda, sim, mas nunca aceitou ordens.
Copy !req
79. Não minhas, pelo menos.
Copy !req
80. Então não sei o que dizer.
Copy !req
81. Fácil. Diga que aceita.
Copy !req
82. Estou a fim de pizza.
Copy !req
83. Posso ir a Nápoles e voltar
antes que o queijo esfrie.
Copy !req
84. Querido, hoje vamos deixar
para o entregador.
Copy !req
85. Claro.
Copy !req
86. Enfrentei tiranos alienígenas.
Copy !req
87. Derrotei pesadelos das profundezas.
Copy !req
88. Combati deuses...
Copy !req
89. Haverá momentos de dúvida.
Copy !req
90. E nos perguntamos...
Copy !req
91. Mark, por que não chama o William?
Copy !req
92. E fazer o quê? Sair?
Ir comprar revistinhas? Depois disso?
Copy !req
93. Olha como fala.
Copy !req
94. - Tudo bem.
- Não.
Copy !req
95. Isso é novo. Eu entendo.
Copy !req
96. Mas precisa separar as coisas.
Copy !req
97. O que ocorre lá fora,
os erros, até mesmo as vitórias,
Copy !req
98. nada disso pode vir pra casa.
Copy !req
99. Está bem?
Copy !req
100. Posso ir para o quarto?
Copy !req
101. Claro.
Copy !req
102. Treinaremos mais amanhã.
Está bem? Só você e eu.
Copy !req
103. O quê?
Copy !req
104. - Foi o funeral dos seus amigos.
- Colegas de trabalho.
Copy !req
105. E você fala de pizza
e diz ao Mark para não sentir nada?
Copy !req
106. É a vida. Mark tem que aprender isso.
Copy !req
107. E se Mark e eu estivéssemos
enterrando você hoje?
Copy !req
108. Não sou fácil de matar.
Copy !req
109. O Vento Vermelho dizia isso pra Olga.
Copy !req
110. Ele só era rápido, tá bem?
Copy !req
111. Não é um superpoder de primeira.
Copy !req
112. Desculpa. Não falei sério.
Copy !req
113. Mas Mark e eu somos mais úteis em ação
do que sofrendo em casa.
Copy !req
114. Não esquece que o Mark
é um garoto de 17 anos.
Copy !req
115. Eles são mais frágeis
do que pensa.
Copy !req
116. E não quero
uma família destruída.
Copy !req
117. Alô?
Copy !req
118. Oi! É o Mark...
Copy !req
119. Grayson. Mark Grayson.
Copy !req
120. Quem?
Copy !req
121. Mark, da escola?
Copy !req
122. Eu sei. Só estou zoando você.
Copy !req
123. Meu Deus, você levou a sério.
Copy !req
124. Não. Eu sabia.
Copy !req
125. Estava me perguntando se você ia ligar.
Copy !req
126. Não quer dizer "quando"?
Copy !req
127. Não. Tenho razões para pensar em "se".
Copy !req
128. Se eu fui agressiva,
se você tem namorada,
Copy !req
129. se não curte garotas
que chutam o saco dos babacas...
Copy !req
130. Está com medo de mim, não é?
Copy !req
131. Não, eu acho você incrível.
Copy !req
132. Liguei para dizer isso.
Copy !req
133. Digo, não estou ligando por isso.
Não que não seja verdade.
Copy !req
134. Desculpa. Foi um dia estranho.
Copy !req
135. Parece que sim. Quer começar de novo?
Copy !req
136. Oi, Mark bonitão? O que você manda?
Copy !req
137. Andei pensando na prova final.
Copy !req
138. Somos da mesma turma de Geopolítica.
Copy !req
139. Que tal a gente estudar junto?
Copy !req
140. Um encontro para estudar?
Copy !req
141. Boa jogada.
Copy !req
142. Seguro e responsável. Sem pressão.
Copy !req
143. Mas com potencial
das coisas esquentarem.
Copy !req
144. Esperto.
Copy !req
145. Eu topo.
Copy !req
146. Quando e onde?
Copy !req
147. Alguém em casa?
Copy !req
148. Eve?
Copy !req
149. Pensei que tivesse ido ao funeral.
Copy !req
150. Eu fui.
Copy !req
151. Você devia ter ido, mas foi deprimente.
Copy !req
152. A namorada do Vento Vermelho surtou, e...
Copy !req
153. - Você está bem?
- Soluço.
Copy !req
154. Algum problema? O Rex está aí?
Copy !req
155. Rex?
Copy !req
156. Eve, espera um segundo.
Copy !req
157. Seu merdinha.
Copy !req
158. Querida! Espera.
Copy !req
159. Agora sei por que não foi ao funeral.
Copy !req
160. - Espera aí.
- Nem tenta...
Copy !req
161. Meu Deus!
Copy !req
162. Está brincando, Kate?
Copy !req
163. Não acredito nisso.
Copy !req
164. Eve...
Copy !req
165. Eu sou tão idiota.
Copy !req
166. Rex disse que está com o Invencível.
Copy !req
167. Que tinham conversado.
Copy !req
168. O quê?
Copy !req
169. Não me venha com essa. É verdade.
Copy !req
170. O que você esperava?
Copy !req
171. Não é verdade.
Copy !req
172. E seja lá o que eu esperava,
acho que me enganei.
Copy !req
173. Sobre vocês dois.
Copy !req
174. Espera aí! Isso?
Copy !req
175. Isso não significa nada.
Copy !req
176. Nem são a Kate verdadeira.
Copy !req
177. Somos todas a verdadeira.
Copy !req
178. Certo, eu não...
Copy !req
179. Tecnicamente, não é o que eu...
Copy !req
180. Mas sabe o que quero dizer, né?
Copy !req
181. Aquele é o Semideus?
Copy !req
182. Estilhaço!
Copy !req
183. E Gigante, Pangeia, Besouro...
Copy !req
184. É a maior conquista
na carreira de qualquer herói,
Copy !req
185. ser selecionado
para os novos Guardiões Globais.
Copy !req
186. Por isso, pergunto novamente:
por que não se candidata?
Copy !req
187. Pois é. Conversei com meu pai.
Copy !req
188. Ele quer me treinar.
Copy !req
189. Minha mãe me mataria se eu perdesse aula.
Copy !req
190. Então por que está aqui?
Copy !req
191. Fala sério?
Copy !req
192. Acha que perderia isso?
Copy !req
193. A Força Combate. Por que vieram?
Copy !req
194. Apesar do nome,
você se subestima, Invencível.
Copy !req
195. Não vou deixar de ajudar.
Copy !req
196. Quando o lance começa?
Copy !req
197. Obrigado a todos por virem hoje.
Copy !req
198. Os Guardiões Globais
eram mais que um grupo de heróis.
Copy !req
199. Eram ícones.
Copy !req
200. Aqueles que passarem nos testes
estarão entre a elite.
Copy !req
201. Os melhores dos melhores.
Copy !req
202. Sabemos que nem todos
estarão à altura do desafio.
Copy !req
203. - O que ela tem?
- Não faço ideia.
Copy !req
204. Aqueles que estiverem à altura
Copy !req
205. terão sucesso não só
por suas habilidades únicas,
Copy !req
206. mas pela singularidade de suas táticas.
Copy !req
207. Adaptabilidade.
Copy !req
208. Agilidade mental.
Copy !req
209. Isso aí!
Copy !req
210. E talvez, o mais importante,
Copy !req
211. a força de seu caráter e espírito.
Copy !req
212. Isso é o que realmente faz um herói.
Copy !req
213. É um prazer apresentar
os novos Guardiões Globais.
Copy !req
214. Sansão Negro.
Copy !req
215. Encolhedora.
Copy !req
216. Dupli-Kate.
Copy !req
217. Menina Monstro.
Copy !req
218. Olha, que fofura!
Copy !req
219. Não tem idade mínima pra isso aqui?
Copy !req
220. Estou errado? É meio bizarro, né?
Copy !req
221. Rex.
Copy !req
222. Mas você está aqui.
Copy !req
223. Não tem tamanho mínimo de pinto?
Copy !req
224. Como é?
Copy !req
225. O quê? Seu pintinho?
Copy !req
226. Do jeito que fica se exibindo,
Copy !req
227. deve estar compensando algo.
Copy !req
228. Alguém deveria ensinar
você a ter respeito...
Copy !req
229. Puta que pariu!
Copy !req
230. Acho que não viu meu teste.
Copy !req
231. Ainda me acha fofa?
Copy !req
232. Sua desgraçada.
Copy !req
233. Isso é que é uma fofura.
Copy !req
234. Vou arrancar esse sorriso
dessa sua cara verde idiota.
Copy !req
235. Parem. Isso não é nada construtivo.
Copy !req
236. - E isso, pode?
- Ele merece.
Copy !req
237. Certo, chega.
Copy !req
238. Cai fora, certinho!
Copy !req
239. Eu disse, chega!
Copy !req
240. Invencível bateu naquela garotinha.
Copy !req
241. Merda.
Copy !req
242. Olha, eu sinto muito.
Copy !req
243. Não, foi mal aqui.
Copy !req
244. O lance da criança me tira do sério,
Copy !req
245. e aí entro em modo monstro.
Copy !req
246. Desculpe pela piada.
Copy !req
247. Seu pinto deve ser incrível.
Copy !req
248. Tudo bem. Estou bem, você também.
Copy !req
249. Você soca forte!
Copy !req
250. Não precisava de ajuda, idiota.
Copy !req
251. Meu Deus!
Copy !req
252. Merda!
Copy !req
253. Como eu dizia, bem-vinda
aos Guardiões Globais, Menina Monstro.
Copy !req
254. Vou cagar sangue.
Copy !req
255. Assim como Rex-plosão.
Copy !req
256. Assim que se recuperar.
Copy !req
257. E nosso último membro, Eve Atômica.
Copy !req
258. Obrigado pela presença de todos.
Copy !req
259. Vamos anunciar publicamente em breve.
Copy !req
260. Robô.
Copy !req
261. Não precisa agradecer.
Copy !req
262. Obviamente, precisei ser imparcial,
Copy !req
263. mas estou feliz que muitos
da Tropa Jovem tenham passado.
Copy !req
264. Não posso ficar no mesmo time
que Rex e Kate.
Copy !req
265. O quê? Por quê?
Copy !req
266. Ei! Espere!
Copy !req
267. Rex, o que você fez?
Copy !req
268. Obrigado pela ajuda, Robô.
Copy !req
269. Estou louco para estar na equipe.
Copy !req
270. Ei, o que está acontecendo?
Copy !req
271. - O Rex me traiu.
- O quê?
Copy !req
272. Com a Dupli-Kate. Todas três.
Copy !req
273. Peguei no flagra.
Copy !req
274. Rex disse a ela que você e eu ficamos.
Copy !req
275. O quê? Isso é loucura.
Copy !req
276. Não quis dizer enquanto estava com ele,
Copy !req
277. mas que babaca.
Copy !req
278. Ele nem sempre foi assim, mas é isso.
Copy !req
279. Isso é terrível. Sinto muito.
Copy !req
280. Obrigada.
Copy !req
281. Assim que a investigação forense
estiver concluída,
Copy !req
282. vamos ficar na sede dos Guardiões.
Copy !req
283. Até lá, treinaremos aqui.
Copy !req
284. O café da manhã é às 6h,
Copy !req
285. exercícios de combate até o almoço.
Copy !req
286. Cadê a Kate Um?
Copy !req
287. Tinha compromisso. Eu passo pra ela.
Copy !req
288. Certo. Só para deixar claro,
Copy !req
289. não existe universo em que eu acordo às 6h
Copy !req
290. sem o mundo estar em chamas.
Copy !req
291. Qual é, Robô.
Copy !req
292. Não precisa dessa treta
de treinamento. Somos nós.
Copy !req
293. Essa não é mais a Tropa Jovem, Rex.
Copy !req
294. Exatamente.
Copy !req
295. Você tem experiência
em discutir com adolescentes,
Copy !req
296. eu estive com os Guardiões
desde o começo.
Copy !req
297. Obrigado, pai.
Copy !req
298. Se tivesse seus poderes,
Copy !req
299. poderia ter estado com os Guardiões
também no final.
Copy !req
300. Não o conheço ainda,
Copy !req
301. então vou considerar que é piada,
pra não arrebentar você,
Copy !req
302. até que queira me chamar de pai de novo.
Copy !req
303. Também não o conheço,
Copy !req
304. mas um líder se olha nos olhos,
Copy !req
305. não pra uns e zeros. Sem ofensa.
Copy !req
306. Na verdade, é super ofensivo.
Copy !req
307. Então, espere,
acha que você deveria comandar?
Copy !req
308. Eu sou o mais experiente.
Copy !req
309. Sim, em perder seus poderes.
Copy !req
310. Já não contei essa piada?
Copy !req
311. Por que estamos tolerando esse cara?
Copy !req
312. Ele usa um traje que precisa de pilhas.
Copy !req
313. Vamos trazer Eve de volta.
Copy !req
314. Não entendo de equipe,
mas achei que encontraria uma aqui.
Copy !req
315. Assim como eu.
Copy !req
316. Me chame quando descobrir.
Vou para a academia.
Copy !req
317. Eu também.
Copy !req
318. Eu vou supervisionar.
Copy !req
319. Você não vai.
Copy !req
320. Posso fazer o que eu quiser.
Copy !req
321. Belo primeiro dia, Robô.
Copy !req
322. Não posso treinar combate
três vezes por dia.
Copy !req
323. Está sendo bem difícil
colocar esta equipe em modo operacional.
Copy !req
324. Quando me transformo, rejuvenesço.
Copy !req
325. Faz parte da maldição dos meus poderes.
Copy !req
326. Não parece, mas tenho 24 anos.
Copy !req
327. Eu era a "Mulher Monstro",
mas ficou difícil de explicar, então...
Copy !req
328. se não quiser trocar minhas fraldas,
Copy !req
329. três exercícios por dia são demais.
Copy !req
330. Eu não... É claro. Desculpe-me.
Copy !req
331. Deve ser difícil.
Copy !req
332. E um relacionamento normal sendo assim?
Copy !req
333. Os caras interessados
ou são adolescentes
Copy !req
334. ou são pedófilos com ficha na polícia.
Copy !req
335. Sei como é o mundo olhar
para você e ver uma coisa,
Copy !req
336. nunca sabendo como é por dentro.
Copy !req
337. Como pode entender? Você é um robô.
Copy !req
338. Patético.
Copy !req
339. Isso tem que sumir.
Copy !req
340. Esconda isso.
Copy !req
341. Jogue fora.
Copy !req
342. O quê? Pare! Ei!
Copy !req
343. Ser nerd é legal agora, certo?
Copy !req
344. Talvez Amber também curta gibis.
Copy !req
345. Já pensou nisso? Idiota.
Copy !req
346. Não estou falando dos gibis,
mas das cuecas,
Copy !req
347. restos de comida, lenços de papel.
Copy !req
348. Melhor. Trouxe dever de casa.
Copy !req
349. Naomi Klein, Margaret Atwood,
Copy !req
350. - Ta-Nehisi Coates.
- Não li nenhuma delas.
Copy !req
351. Mas ela leu, então pode começar.
Copy !req
352. Mostre à Amber
que se interessa por ela.
Copy !req
353. Ela curte comida picante,
Copy !req
354. comédia stand-up
e o feminismo da quarta onda.
Copy !req
355. Li a ficha dela.
Copy !req
356. Perguntei na escola.
Copy !req
357. É encontro de estudo,
não primeiro encontro.
Copy !req
358. Cada encontro deve parecer
um primeiro encontro.
Copy !req
359. Mark! Sua amiga está aqui.
Copy !req
360. Vá! Saia pelos fundos.
Copy !req
361. Me agradeça depois quando me ligar,
e me diga como foi.
Copy !req
362. Sra. Grayson. Sou a Amber.
Copy !req
363. William disse pra eu ler pra mostrar
que estou interessado... Sou interessado,
Copy !req
364. e eu vou ler, mas isso
tem mais a minha cara.
Copy !req
365. Um homem honesto. Eu gosto disso.
Copy !req
366. Então, curte quadrinhos.
Copy !req
367. Deu pra notar?
Copy !req
368. Qual é seu favorito?
Copy !req
369. Cara, não consigo escolher um favorito,
Copy !req
370. mas esse é sobre um cara
que é um soldador subaquático
Copy !req
371. que começa a ver fantasmas
no fundo do mar.
Copy !req
372. Esse fala de um Jack Russell Terrier
que é mestre das artes metafísicas.
Copy !req
373. Cão Místico. Legal.
Copy !req
374. Pode me emprestar?
Copy !req
375. Só para mostrar que estou interessada.
Copy !req
376. Sim, com certeza.
Copy !req
377. Certo.
Copy !req
378. Não sei quem é.
Copy !req
379. Pensei em começar
com geopolítica, e...
Copy !req
380. Desculpa, deve ser telemarketing.
Copy !req
381. Resolvido.
Copy !req
382. Então, a Prof. Walker disse para focar...
Copy !req
383. Vou usar o seu banheiro
enquanto você resolve isso aí.
Copy !req
384. Sim, no corredor, à esquerda.
Copy !req
385. Meu Deus do céu,
achei que ela nunca iria sair.
Copy !req
386. Ei! O que você está...
Copy !req
387. Como sabia que a Amber...
Copy !req
388. Está me espionando?
Copy !req
389. Quer ser um super-herói?
Copy !req
390. Fama, glória, conquistar a gatinha?
Copy !req
391. Meio machista, mas tudo bem...
Copy !req
392. Então o lance da privacidade,
e da vida pessoal?
Copy !req
393. Pode esquecer.
Copy !req
394. O mundo precisa de você,
então atenda o maldito celular.
Copy !req
395. Relaxe, ela ainda não deu a descarga.
Copy !req
396. Não trabalho pra você!
Copy !req
397. E nunca vai trabalhar,
Copy !req
398. a não ser que mostre respeito
Copy !req
399. e decida se quer ser
um super-herói ou não.
Copy !req
400. Agora?
Copy !req
401. Sim, Mark, agora mesmo.
Copy !req
402. Está bem, sim. Eu quero ajudar.
Copy !req
403. Qual é o problema?
Copy !req
404. Supervilão à solta.
Pessoas em perigo. Eve está indo.
Copy !req
405. Toma, pra nos comunicarmos.
Copy !req
406. Eve vai estar lá?
Copy !req
407. Isso facilita as coisas?
Copy !req
408. O quê? Não. Digo...
Copy !req
409. Onde? Onde é isso?
Copy !req
410. Monte Rushmore.
Copy !req
411. Certo.
Copy !req
412. Em que estado fica mesmo?
Copy !req
413. O que ensinam a vocês
na escola hoje em dia?
Copy !req
414. Com quem estava falando?
Copy !req
415. O lance com o telefone.
Copy !req
416. Era um amigo do meu pai.
Copy !req
417. Esqueci que prometi
que ia ajudá-lo com uma coisa.
Copy !req
418. Agora?
Copy !req
419. Como está indo por aqui?
Copy !req
420. Eu trouxe um lanche.
Copy !req
421. Dakota do Sul.
Copy !req
422. Sabemos onde é o Monte Rushmore.
Copy !req
423. Eu não pediria ajuda,
Copy !req
424. mas Omni-Man está combatendo
um kaiju longe daqui,
Copy !req
425. os Guardiões são um desastre,
Copy !req
426. então aqui estamos nós.
Copy !req
427. O alvo é o Dr. Sísmico.
Copy !req
428. Tem doutorado em Sismologia,
então é doutor mesmo.
Copy !req
429. Só que ele criou luvas sísmicas.
Copy !req
430. O que ele quer?
Copy !req
431. Nem ele sabe.
Copy !req
432. Achamos que sofreu dano cerebral
por causa das luvas.
Copy !req
433. Cada vez que as usa,
sofre uma lesão.
Copy !req
434. Típico de cientista louco.
Copy !req
435. Divirtam-se.
Copy !req
436. E lembrem-se do tesouro nacional
lá em baixo.
Copy !req
437. Vieram rezar sob este monumento obsceno?
Copy !req
438. Eles eram opressores,
racistas, escravagistas.
Copy !req
439. Eu lhes dou um novo deus digno
de adoração.
Copy !req
440. Curvem-se diante do Doutor Sísmico!
Copy !req
441. Corram! Por aqui!
Copy !req
442. Depressa!
Copy !req
443. O Grande Emancipador?
Copy !req
444. Ele emancipará vocês de suas vidas!
Copy !req
445. Nossa, cara,
Copy !req
446. ainda não escolhi minhas
frases de efeito, mas essa foi triste.
Copy !req
447. É assim que se põe a cabeça no lugar.
Copy !req
448. Viu? Ainda vou ter que melhorar.
Copy !req
449. Concordo plenamente.
Copy !req
450. Agora, morra!
Copy !req
451. Obrigado.
Copy !req
452. - De nada. Precisamos tirar as luvas dele.
- Não são luvas.
Copy !req
453. Luvas têm dedos.
Estão mais pra pulseiras sísmicas.
Copy !req
454. Está usando pulseiras sísmicas.
Copy !req
455. Você deveria estar do meu lado.
Copy !req
456. Podemos derrubar essa estrutura arcaica
de poder, e criar uma nova ordem.
Copy !req
457. Olhe a fantasia que eles te deram.
Copy !req
458. Reforçando o machismo estrutural.
Copy !req
459. Eu criei o meu próprio traje.
Copy !req
460. Seu doutorado não era em Sismologia?
Copy !req
461. Em Sociologia e estudos Feministas,
Copy !req
462. pós em Dança Africana,
mas chega de política!
Copy !req
463. Mark!
Copy !req
464. Merda!
Copy !req
465. - Obrigado.
- Não foi nada.
Copy !req
466. Eve?
Copy !req
467. - Eve?
- Invencível!
Copy !req
468. - Peguei.
- Está caindo.
Copy !req
469. Que droga.
Copy !req
470. Devia ter trabalhado mais tempo
na mochila a jato!
Copy !req
471. Cuidado!
Copy !req
472. Aquele cara está frito.
Copy !req
473. Entendi. Então não é pra soar bem mesmo.
Copy !req
474. Droga. Tenho que ir.
Nos falamos depois, Eve. Obrigado.
Copy !req
475. De nada.
Copy !req
476. Devagar. O que foi?
Copy !req
477. Cecil pediu ajuda no Monte Rushmore,
e deixei Amber no quarto.
Copy !req
478. Deixou uma garota no seu quarto
pra ir resolver uma crise?
Copy !req
479. Bom. Não para ela, mas bom.
Copy !req
480. É a parte complicada do trabalho.
Copy !req
481. Equilibrar o que quer fazer
com o que precisa fazer.
Copy !req
482. Lembre-se: você não é só um super-herói,
Copy !req
483. é um viltrumita.
Copy !req
484. Temos responsabilidades
que humanos normais não têm.
Copy !req
485. Isso, tá, obrigado.
Copy !req
486. Um último conselho paterno.
Copy !req
487. Talvez queira se trocar.
Copy !req
488. Porcaria.
Copy !req
489. Pai, está com um... aqui.
Copy !req
490. Eu realmente sinto muito.
Copy !req
491. Estou aqui sentada há uma hora.
Copy !req
492. Eu sei.
Copy !req
493. Essa aí é boa.
Copy !req
494. O que achou?
Copy !req
495. Por que concordou em estudar,
se não ia poder estudar?
Copy !req
496. Eu quero estudar.
Copy !req
497. Só não pensei...
Copy !req
498. Essa não cola.
Copy !req
499. Nem sei por que vim.
Copy !req
500. Está bem, então. Por que você veio?
Copy !req
501. Nem ligava pra mim até eu encarar o Todd.
Copy !req
502. Só pra constar,
Todd deu uma surra em você.
Copy !req
503. Só pra constar...
Copy !req
504. Isso é absolutamente verdade.
Copy !req
505. Outros caras já deram socos por mim,
Copy !req
506. mas você foi o primeiro
a apanhar por mim.
Copy !req
507. Duas vezes.
Copy !req
508. Eu quis saber que tipo de cara faria isso.
Copy !req
509. Um idiota?
Copy !req
510. Talvez.
Copy !req
511. Talvez não.
Copy !req
512. Então, e agora?
Copy !req
513. Terminei as questões de revisão
enquanto você salvava o mundo.
Copy !req
514. É grande, senhor.
Copy !req
515. Realmente grande.
Copy !req
516. Primeira vez que vejo
Omni-Man em dificuldades.
Copy !req
517. Além disso, talvez não esteja morto.
Copy !req
518. Congele ele.
Copy !req
519. Nunca se sabe quando pode ser útil.
Copy !req
520. Sim, senhor.
Copy !req
521. Caramba.
Copy !req
522. Lula para o jantar?
Copy !req
523. Tire isso da minha bancada.
Copy !req
524. Tem certeza?
Copy !req
525. É uma iguaria em alguns lugares.
Copy !req
526. E um afrodisíaco.
Copy !req
527. Como se precisasse.
Copy !req
528. Ligou para o Cecil?
Copy !req
529. Sobre colocar proteção na casa?
Copy !req
530. Estive meio ocupado.
Copy !req
531. Nolan.
Copy !req
532. Sim, eu cuido disso.
Copy !req
533. Obrigada.
Copy !req
534. Não esqueça que acabei de salvar o mundo
de um kaiju maldito.
Copy !req
535. Seu marido é durão.
Copy !req
536. Você não é o único durão nessa família.
Copy !req
537. Vendi uma casa hoje
onde teve um duplo homicídio.
Copy !req
538. Falei que um raio não cai duas vezes.
Copy !req
539. Você vai mesmo pôr isso na grelha?
Copy !req
540. Surpresa.
Copy !req
541. Eu estraguei tudo, Eve. Sei que estraguei.
Copy !req
542. Só não sei por que continuo fazendo isso.
Copy !req
543. Eu não quero. Sabe disso, não sabe?
Copy !req
544. Sabe que eu te amo.
Copy !req
545. Eu sei.
Copy !req
546. Mas isso não é se desculpar, Rex.
Copy !req
547. Tem razão, desculpe.
Copy !req
548. Deixa eu recomeçar. Só dessa vez.
Copy !req
549. Eu vou melhorar. Prometo.
Copy !req
550. Boa sorte com a nova equipe, Rex.
Copy !req
551. Merda.
Copy !req
552. Bom pra você, Mark.
Copy !req
553. Hora do rango.
Copy !req
554. Já sabe qual é.
Copy !req
555. Quinta-feira.
Copy !req
556. Empadão de frango.
Copy !req
557. O favorito de todos.
Copy !req
558. Afaste-se da porta.
Copy !req
559. Afaste-se da porta.
Copy !req
560. Merda.
Copy !req
561. Foi mal, Pete.
Copy !req
562. Droga. Era noite do empadão de frango.
Copy !req
563. Como?
Copy !req
564. Óbvio.
Copy !req
565. Sendo o indivíduo original,
Copy !req
566. meu intelecto não diluiu
no processo de clonagem que te criou.
Copy !req
567. Por favor.
Copy !req
568. Abra logo a porta.
Copy !req
569. Admita.
Copy !req
570. Sua imitação barata
e geneticamente inferior.
Copy !req
571. Diga,
Copy !req
572. ou fique aqui para sempre.
Copy !req
573. Eu sou o clone.
Copy !req
574. Sim, você é.
Copy !req
575. Por aqui.
Copy !req
576. Libere a passagem.
Copy !req
577. Parece que temos um aliado.
Copy !req
578. Gerador de fusão multifase.
Copy !req
579. Na faixa de 30 megawatts.
Copy !req
580. E agora?
Copy !req
581. Estou surpreso que você não veja.
Copy !req
582. Já que você é o original, e tudo mais.
Copy !req
583. Não vou sentir saudade, irmão.
Copy !req
584. Sempre posso fazer outro.
Copy !req
585. O que há de novo?
Copy !req
586. A equipe está pronta
pra mandar bala?
Copy !req
587. Ainda há trabalho a fazer,
Copy !req
588. mas estou confiante no progresso de hoje.
Copy !req
589. Mil desculpas.
Copy !req
590. Não quis assustar.
Copy !req
591. O que faz em minha casa?
Copy !req
592. Buscando informações.
Copy !req
593. Pistas. Respostas.
Copy !req
594. Respostas para quê?
Copy !req
595. Aquela noite, o massacre.
Copy !req
596. Ainda não está claro para mim.
Copy !req
597. Não sei do que está falando.
Vá embora agora.
Copy !req
598. Sete mortos. Um vivo. Seu marido.
Copy !req
599. Esperava que você encaixasse essa peça.
Copy !req
600. Terá de perguntar a ele.
Copy !req
601. Perguntei.
Respostas foram insatisfatórias.
Copy !req
602. Por que se importa?
Copy !req
603. Escapei do inferno.
Copy !req
604. Busco justiça para os outros
para me salvar.
Copy !req
605. Marido não disse nada?
Nem uma palavra para acalmá-la?
Copy !req
606. Não. Ele não viu nada.
Copy !req
607. Tem uma bela casa.
Copy !req
608. Debbie?
Copy !req
609. Tudo bem?
Copy !req
610. Pensei ter ouvido algo.
Copy !req
611. Estou bem.
Copy !req
612. Estava indo pra cama.
Copy !req
613. Cristina Berio
Copy !req