1. That's right!
Copy !req
2. When we played classical music to our shiitake mushrooms, they grew really big!
Copy !req
3. Really?
Copy !req
4. Apparently, they'll also grow well if you use a lightning generator to run electricity through them.
Copy !req
5. Electricity?
Copy !req
6. Yeah.
Copy !req
7. When they get shocked by a strong current, it triggers their survival mechanisms to produce more spores.
Copy !req
8. Just stop talking and do your homework.
Copy !req
9. A helicopter?
Copy !req
10. That reminds me...
Copy !req
11. Ogi liked helicopters, didn't he?
Copy !req
12. Every day is set in stone, and we
Copy !req
13. fukuzatsu ni kamaeta kyou ga
Copy !req
14. iki wo nonde sumashiteru
Just hold our breath and live it through
Copy !req
15. mi ni oboe arun darou
I'm sure you know what I mean
Copy !req
16. mi ni oboe arun darou
Copy !req
17. I'm sure you know what I mean
Copy !req
18. kimi wa dou shitai
Copy !req
19. What do you really want to do?
Copy !req
20. nani mo nakatta soburi de
Copy !req
21. Pretending like nothing happened to you
Copy !req
22. kabau itami wa mou
Copy !req
23. The pain inside just builds up
Copy !req
24. kokorodzuyoi kurai ni
Copy !req
25. It makes me feel all the more sure
Copy !req
26. sekasunda
Copy !req
27. And urges me to go on
Copy !req
28. tsukande koboshite
Copy !req
29. Catching on, falling through
Copy !req
30. fukanzen na bokutachi ga
Copy !req
31. We've yet to learn who we are
Copy !req
32. hikatte mienai
Copy !req
33. It's so bright, we can't see
Copy !req
34. mirai no jibun wo tsukureru nara
Copy !req
35. If we can decide the kind of person that we want to be
Copy !req
36. mezameru no ma hashire
Copy !req
37. When you wake up, just start running
Copy !req
38. shinkirou wo oikoshite
Copy !req
39. Breaking through all the illusions there
Copy !req
40. kawaritai no ma hashire
Copy !req
41. When you want to change, just start running
Copy !req
42. jiyuu na wan kamu dei
Copy !req
43. Your freedom will come one day
Copy !req
44. todokisou na kagayaki to ima wo erandeikou
Copy !req
45. I hope you choose this moment and the light that lies before you
Copy !req
46. toutatsuten wo shiranai fukai sai
Copy !req
47. We don't know where we might go, so after the sigh,
Copy !req
48. kokyuu wo kasanete
Copy !req
49. Just take another breath
Copy !req
50. Ogi-san?
Copy !req
51. Are the Mountains Sunny?
Copy !req
52. Are the Mountains Sunny?
Copy !req
53. Are the Mountains Sunny?
Copy !req
54. Ogi Takahiro-san from class 2-B?
Copy !req
55. Are the Mountains Sunny?
Copy !req
56. Are the Mountains Sunny?
Copy !req
57. Who?
Copy !req
58. The one in class 2-B?
Copy !req
59. You don't know the Ogi I'm talking about.
Copy !req
60. He was our English teacher in middle school.
Copy !req
61. You remember, right Satoshi?
Copy !req
62. Of course I do.
Copy !req
63. I didn't know he liked helicopters, though.
Copy !req
64. I thought everyone knew.
Copy !req
65. But you remember, right Ibara?
Copy !req
66. Dunno.
Copy !req
67. That's weird...
Copy !req
68. How could I know, but these guys don't?
Copy !req
69. All three of us went to Kaguraya Middle School,
Copy !req
70. and Ibara was in every single one of my classes.
Copy !req
71. She should definitely know.
Copy !req
72. Is there something about that Ogi-san you're talking about?
Copy !req
73. It's not important, but...
Copy !req
74. Don't you remember, Ibara?
Copy !req
75. At one point, a helicopter flew over the school.
Copy !req
76. That happened a lot of times.
Copy !req
77. One of those times, he suddenly stopped in the middle of
class, walked over to the window, and stared at the sky.
Copy !req
78. He watched the helicopter until we couldn't see it anymore.
Copy !req
79. Then he laughed and made some excuse like,
"I like helicopters" or something and resumed class.
Copy !req
80. I kind of remember after hearing the whole story...
Copy !req
81. Yeah, that happened.
Copy !req
82. Was that Ogi?
Copy !req
83. Yeah, it was.
Copy !req
84. Good. So it wasn't just me.
Copy !req
85. That doesn't sound right.
Copy !req
86. What do you mean? It definitely happened.
Copy !req
87. One time, a squadron of JSDF helicopters flew over us.
Copy !req
88. It was quite a spectacle, but I don't remember Ogi-sensei reacting to that at all.
Copy !req
89. A squadron?
Copy !req
90. In formation.
Copy !req
91. How did you know they were JSDF?
Copy !req
92. There aren't any other organizations who would fly helicopters in formation like that.
Copy !req
93. And you're sure Ogi was around for that?
Copy !req
94. I'm pretty sure.
Copy !req
95. I remember looking up "AGM" in my English dictionary after seeing them.
Copy !req
96. AGM?
Copy !req
97. What's that?
Copy !req
98. It stands for Air-to-Ground Missile, if I remember correctly.
Copy !req
99. Ogi would probably run outside and do a little dance of joy if that happened.
Copy !req
100. I don't think he'd go quite that far.
Copy !req
101. It was just an example.
Copy !req
102. So, it was Ogi-sensei who was obsessed with helicopters...
Copy !req
103. I think that happened that pretty soon after we started middle school.
Copy !req
104. Now that you mention it, I do remember thinking he was pretty weird at first.
Copy !req
105. But like Fuku-chan said, I don't remember him reacting to them after that one time.
Copy !req
106. Three years ago...
Copy !req
107. My memory's a little hazy.
Copy !req
108. But now that I think about it, I don't remember any other times he did that, either.
Copy !req
109. But there were stories about Ogi with more punch than that one.
Copy !req
110. Like the one about him being immortal.
Copy !req
111. Don't just make stuff up.
Copy !req
112. I didn't make this one up!
Copy !req
113. Ogi-sensei told me this one himself.
Copy !req
114. He told me...
Copy !req
115. well, I don't really believe it myself,
Copy !req
116. and I don't know if you'll believe it,
Copy !req
117. but I do think it's possible...
Copy !req
118. Just tell us the story.
Copy !req
119. According to him, he's been struck by lightning three times.
Copy !req
120. Lightning? Real lightning?
Copy !req
121. Yep.
Copy !req
122. Thunder!
Copy !req
123. Thunder, too? It's amazing he survived...
Copy !req
124. It hit me like thunder!
Copy !req
125. Thunder, too? It's amazing he survived...
Copy !req
126. It looks like Chitanda's learning how to deal with Satoshi, too.
Copy !req
127. Apparently he was never hit directly, but he didn't get away unharmed.
Copy !req
128. One time, he got knocked out.
Copy !req
129. And he's got burns from them, too.
Copy !req
130. I see.
Copy !req
131. But he survived. He must be very happy to be alive.
Copy !req
132. I guess.
Copy !req
133. Actually, I don't remember seeing any obvious scars.
Copy !req
134. Lightning...
Copy !req
135. Three times?
Copy !req
136. Is that even possible?
Copy !req
137. It's not like Kamiyama is known for lightning storms or anything.
Copy !req
138. And yet, Ogi says he's been struck three times?
Copy !req
139. I don't think Satoshi's making this up, either.
Copy !req
140. If anything, he's probably just embellishing the story a bit.
Copy !req
141. So then, was Ogi making it up?
Copy !req
142. It certainly doesn't sound true...
Copy !req
143. Wait...
Copy !req
144. Satoshi, the public library has old newspapers, right?
Copy !req
145. Yeah.
Copy !req
146. A few, at least.
Copy !req
147. Our library has some, too.
Copy !req
148. They're all articles about this school, though.
Copy !req
149. That's not what I'm after.
Copy !req
150. I'm leaving.
Copy !req
151. I'm dropping by the public library. Want to come?
Copy !req
152. Houtarou... actually wants to do something?
Copy !req
153. No.
Copy !req
154. I'm just a bit, you know...
Copy !req
155. curious.
Copy !req
156. Houtarou...
Copy !req
157. Are you really Houtarou?
Copy !req
158. The energy-conserving Oreki Houtarou?
Copy !req
159. Is some alien controlling your mind?
Copy !req
160. Or did Chitanda-san infect you with something?
Copy !req
161. Stop that!
Copy !req
162. Oreki, I think you should go home...
Copy !req
163. Dress warm and go to bed early.
Copy !req
164. I'm sure you'll feel better by morning.
Copy !req
165. Well, excuse me!
Copy !req
166. I didn't know it was that strange for me to want to do something!
Copy !req
167. Whatever, let's make it quick.
Copy !req
168. Oreki-san!
Copy !req
169. What?
Copy !req
170. You're curious, aren't you?
Copy !req
171. I guess.
Copy !req
172. You're going to go look into this, right?
Copy !req
173. I might not find anything, you know!
Copy !req
174. I'm curious!
Copy !req
175. Wha...
Copy !req
176. About what?
Copy !req
177. What in the world could have possibly piqued your curiosity, of all things?
Copy !req
178. I'm curious!
Copy !req
179. This girl is pretty rude...
Copy !req
180. Satoshi said he couldn't come because he had homework.
Copy !req
181. Ibara might have been helpful since she's a librarian, but she doesn't owe me any favors, so I didn't ask.
Copy !req
182. Sorry to keep you waiting!
Copy !req
183. Shall we go then?
Copy !req
184. Go on ahead.
Copy !req
185. This bike can handle a passenger, you know?
Copy !req
186. No way.
Copy !req
187. That's not happening either.
Copy !req
188. It's fine, go ahead.
Copy !req
189. Alright then.
Copy !req
190. Chitanda.
Copy !req
191. Yes?
Copy !req
192. If they can search newspaper archives, find out anything you can about a man named Ogi Masakiyo.
Copy !req
193. The kanji reads "a small tree, true and pure".
Copy !req
194. Got it.
Copy !req
195. See you in a bit!
Copy !req
196. Kanro
Copy !req
197. Kanro
Copy !req
198. When the cold, dark air rises,
But the dew has yet to freeze.
Copy !req
199. Hyouka
Copy !req
200. Hyouka
Copy !req
201. According to Sis, who's been to the Kamikakiuchi Range a few times,
Copy !req
202. the 3km tall mountains that make up the range block atmospheric currents,
Copy !req
203. resulting in completely different climates on each side.
Copy !req
204. I shouldn't make Chitanda wait too long.
Copy !req
205. Kamiyama
Public
Library
Copy !req
206. Oreki-san!
Copy !req
207. I found some information about Ogi-sensei.
Copy !req
208. "Kamikakiuchi Trail Restoration Work Continues."
Copy !req
209. It looks like Ogi-sensei enjoyed climbing mountains.
Copy !req
210. "Restoration work on the Abumidake Trail began on the 26th, sponsored by the Kamiyama Climbing Club."
Copy !req
211. "Eleven volunteers participated in garbage collection along the trail."
Copy !req
212. "Kamiyama Climbing Club President Ogi Masakiyo-san said,"
Copy !req
213. "Due to the recent popularity of mountain climbing, many new folks aren't aware of the rules."
Copy !req
214. "I want everyone to understand that the rules are there to protect you from possible life-threatening dangers."
Copy !req
215. I thought so.
Copy !req
216. What is it?
Copy !req
217. Nothing.
Copy !req
218. Did you search all the newspaper archives?
Copy !req
219. We can go ask at the counter on the second floor.
Copy !req
220. I hope I'm not right about this.
Copy !req
221. Excuse me, we'd like to search for a newspaper article.
Copy !req
222. Sure. What are you looking for?
Copy !req
223. An article from three years ago, in April or May.
Copy !req
224. Are there any keywords for this search?
Copy !req
225. Go with "stranded".
Copy !req
226. There are twelve articles.
Copy !req
227. Any other filters?
Copy !req
228. Could I see those titles?
Copy !req
229. Go ahead.
Copy !req
230. Hikers Aged 60-70 Stranded
Copy !req
231. Five Dead in Alaska
Copy !req
232. Seven Doctors Stranded
Copy !req
233. Seven Years After Being Stranded
Copy !req
234. 11 Stranded, 2 Dead in Kamikakiuchi, All-Time Record
Copy !req
235. Rescue Helicopter Saves Saves Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
236. Man Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
237. Hikers Aged 60-70 Stranded
Copy !req
238. Five Dead in Alaska
Copy !req
239. Seven Doctors Stranded
Copy !req
240. Seven Years After Being Stranded
Copy !req
241. 11 Stranded, 2 Dead in Kamikakiuchi, All-Time Record
Copy !req
242. Rescue Helicopter Saves Saves Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
243. Man Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
244. Difficulties Rescuing Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
245. Hikers Aged 60-70 Stranded
Copy !req
246. Five Dead in Alaska
Copy !req
247. Seven Doctors Stranded
Copy !req
248. Seven Years After Being Stranded
Copy !req
249. 11 Stranded, 2 Dead in Kamikakiuchi, All-Time Record
Copy !req
250. Rescue Helicopter Saves Saves Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
251. Man Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
252. Difficulties Rescuing Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
253. Preventing Accidents in Kamikakiuchi: A Manual
Copy !req
254. Hikers Aged 60-70 Stranded
Copy !req
255. Five Dead in Alaska
Copy !req
256. Seven Doctors Stranded
Copy !req
257. Seven Years After Being Stranded
Copy !req
258. 11 Stranded, 2 Dead in Kamikakiuchi, All-Time Record
Copy !req
259. Rescue Helicopter Saves Saves Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
260. Man Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
261. Difficulties Rescuing Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
262. Preventing Accidents in Kamikakiuchi: A Manual
Copy !req
263. Eight Dead, Two in Coma After
Being Stranded in North America
Copy !req
264. Hikers Aged 60-70 Stranded
Copy !req
265. Five Dead in Alaska
Copy !req
266. Seven Doctors Stranded
Copy !req
267. Seven Years After Being Stranded
Copy !req
268. 11 Stranded, 2 Dead in Kamikakiuchi, All-Time Record
Copy !req
269. Rescue Helicopter Saves Saves Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
270. Man Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
271. Difficulties Rescuing Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
272. Preventing Accidents in Kamikakiuchi: A Manual
Copy !req
273. Eight Dead, Two in Coma After
Being Stranded in North America
Copy !req
274. Eight Climbers Missing, Stranded on Mountain
Copy !req
275. Hikers Aged 60-70 Stranded
Copy !req
276. Five Dead in Alaska
Copy !req
277. Seven Doctors Stranded
Copy !req
278. Seven Years After Being Stranded
Copy !req
279. 11 Stranded, 2 Dead in Kamikakiuchi, All-Time Record
Copy !req
280. Rescue Helicopter Saves Saves Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
281. Man Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
282. Difficulties Rescuing Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
283. Preventing Accidents in Kamikakiuchi: A Manual
Copy !req
284. Eight Dead, Two in Coma After
Being Stranded in North America
Copy !req
285. Eight Climbers Missing, Stranded on Mountain
Copy !req
286. Found it.
Copy !req
287. Difficulties Rescuing Stranded in Kamikakiuchi
Copy !req
288. It's from May 9th.
Copy !req
289. Excuse me, could we see this article?
Copy !req
290. Looks like Chitanda's figured it out too.
Copy !req
291. Maruta-san, could you help with this?
Copy !req
292. What is it?
Copy !req
293. We're looking for an article from a newspaper from May 9th, three years ago.
Copy !req
294. Three years ago?
Copy !req
295. Let me go grab it.
Copy !req
296. Thank you very much.
Copy !req
297. It'll probably take me about half an hour to dig it out.
Copy !req
298. Is that okay?
Copy !req
299. That's perfectly fine.
Copy !req
300. I'll let you know when I've found it.
Copy !req
301. Thank you very much.
Copy !req
302. Oreki-san, why don't we have a look around since we're here?
Copy !req
303. Sure.
Copy !req
304. A special on Taira no Kiyomori?
Copy !req
305. The cover is so pretty!
Copy !req
306. This article says that Taira no Kiyomori was the son of a Shirakawa princess.
Copy !req
307. I've read some theories that say that.
Copy !req
308. Wow, that's quite impressive.
Copy !req
309. Miyajima? It's the Itsukushima Shrine.
Copy !req
310. I'd love to go there one day.
Copy !req
311. Exciting! Vegetable School
Copy !req
312. Look at all the cabbages!
Copy !req
313. Such a wonderful green color!
Copy !req
314. And look at all these tomatoes!
Copy !req
315. They look so delicious...
Copy !req
316. That reminds me, Oreki-san...
Copy !req
317. We have a lot of shiitake mushrooms this year.
Copy !req
318. Would you like some?
Copy !req
319. Look!
Copy !req
320. Books on insects!
Copy !req
321. Honeybee Diary
Copy !req
322. The Life of a Bee
Copy !req
323. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
324. Honeybee Diary
Copy !req
325. The Life of a Bee
Copy !req
326. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
327. The Life of a Bee
Copy !req
328. Honeybee Diary
Copy !req
329. The Life of a Bee
Copy !req
330. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
331. Honeybee Diary
Copy !req
332. The Life of a Bee
Copy !req
333. Honeybee Diary
Copy !req
334. The Life of a Bee
Copy !req
335. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
336. Honeybee Diary
Copy !req
337. The Life of a Bee
Copy !req
338. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
339. Honeybee Diary
Copy !req
340. The Life of a Bee
Copy !req
341. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
342. Honeybee Diary
Copy !req
343. The Life of a Bee
Copy !req
344. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
345. Honeybee Diary
Copy !req
346. The Life of a Bee
Copy !req
347. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
348. Dung Beetles
Copy !req
349. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
350. Honeybee Diary
Copy !req
351. The Life of a Bee
Copy !req
352. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
353. Dung Beetles
Copy !req
354. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
355. Honeybee Diary
Copy !req
356. The Life of a Bee
Copy !req
357. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
358. Dung Beetles
Copy !req
359. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
360. Honeybee Diary
Copy !req
361. The Life of a Bee
Copy !req
362. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
363. Dung Beetles
Copy !req
364. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
365. Honeybee Diary
Copy !req
366. The Life of a Bee
Copy !req
367. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
368. Dung Beetles
Copy !req
369. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
370. Honeybee Diary
Copy !req
371. The Life of a Bee
Copy !req
372. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
373. Dung Beetles
Copy !req
374. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
375. Honeybee Diary
Copy !req
376. The Life of a Bee
Copy !req
377. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
378. Dung Beetles
Copy !req
379. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
380. Honeybee Diary
Copy !req
381. The Life of a Bee
Copy !req
382. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
383. Dung Beetles
Copy !req
384. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
385. Honeybee Diary
Copy !req
386. The Life of a Bee
Copy !req
387. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
388. Dung Beetles
Copy !req
389. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
390. Honeybee Diary
Copy !req
391. The Life of a Bee
Copy !req
392. Yamamoto Chiyoko
Copy !req
393. Dung Beetles
Copy !req
394. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
395. Dung Beetles
Copy !req
396. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
397. Dung Beetles
Copy !req
398. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
399. Dung Beetles
Copy !req
400. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
401. Dung Beetles
Copy !req
402. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
403. Dung Beetles
Copy !req
404. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
405. Dung Beetles
Copy !req
406. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
407. Dung Beetles
Copy !req
408. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
409. Dung Beetles
Copy !req
410. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
411. Dung Beetles
Copy !req
412. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
413. Dung Beetles
Copy !req
414. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
415. Dung Beetles
Copy !req
416. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
417. Dung Beetles
Copy !req
418. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
419. Dung Beetles
Copy !req
420. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
421. Dung Beetles
Copy !req
422. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
423. Dung Beetles
Copy !req
424. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
425. Dung Beetles
Copy !req
426. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
427. Dung Beetles
Copy !req
428. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
429. Dung Beetles
Copy !req
430. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
431. Dung Beetles
Copy !req
432. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
433. Dung Beetles
Copy !req
434. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
435. Dung Beetles
Copy !req
436. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
437. Dung Beetles
Copy !req
438. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
439. Dung Beetles
Copy !req
440. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
441. Dung Beetles
Copy !req
442. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
443. Dung Beetles
Copy !req
444. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
445. Dung Beetles
Copy !req
446. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
447. Dung Beetles
Copy !req
448. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
449. Dung Beetles
Copy !req
450. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
451. Dung Beetles
Copy !req
452. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
453. Dung Beetles
Copy !req
454. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
455. Dung Beetles
Copy !req
456. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
457. Dung Beetles
Copy !req
458. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
459. Dung Beetles
Copy !req
460. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
461. Dung Beetles
Copy !req
462. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
463. Dung Beetles
Copy !req
464. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
465. Dung Beetles
Copy !req
466. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
467. Dung Beetles
Copy !req
468. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
469. Dung Beetles
Copy !req
470. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
471. Dung Beetles
Copy !req
472. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
473. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
474. Dung Beetles!
Copy !req
475. Dung Beetles
Copy !req
476. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
477. Dung Beetles
Copy !req
478. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
479. Dung Beetles
Copy !req
480. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
481. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
482. Dung Beetles
Copy !req
483. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
484. Dung Beetles
Copy !req
485. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
486. Dung Beetles
Copy !req
487. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
488. Dung Beetles
Copy !req
489. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
490. Dung Beetles
Copy !req
491. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
492. Dung Beetles
Copy !req
493. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
494. Dung Beetles
Copy !req
495. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
496. Dung Beetles
Copy !req
497. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
498. Dung Beetles
Copy !req
499. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
500. Dung Beetles
Copy !req
501. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
502. Dung Beetles
Copy !req
503. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
504. Written and Illustrated by Dr. Fabre
Copy !req
505. They're so cute!
Copy !req
506. Why would you pick up that one?
Copy !req
507. Is there anything you'd like to see, Oreki-san?
Copy !req
508. Let's see...
Copy !req
509. That's quite a grand castle.
Copy !req
510. Your house is pretty grand, too.
Copy !req
511. My house isn't all that big.
Copy !req
512. I think it's just a little bigger than normal.
Copy !req
513. I don't understand what your idea of "normal" is.
Copy !req
514. Were you able to find it?
Copy !req
515. The papers from around then are in this file.
Copy !req
516. You should be able to find it in here.
Copy !req
517. Thank you very much.
Copy !req
518. Wow, it's heavy.
Copy !req
519. There are a lot in here.
Copy !req
520. There!
Copy !req
521. A newspaper from May 9!
Copy !req
522. May 9
Copy !req
523. I think this is the day Ogi said he liked helicopters.
Copy !req
524. Found it.
Copy !req
525. Kamiyama Mountaineering Team, Two Members Stranded
Copy !req
526. What does this mean?
Copy !req
527. Simply put, Ogi didn't like helicopters.
Copy !req
528. He was struck by lightning three times.
Copy !req
529. That's probably the truth.
Copy !req
530. But there's no reason why a normal English teacher would get struck by lightning so often.
Copy !req
531. I suppose that's true...
Copy !req
532. That's when it came to me.
Copy !req
533. Maybe Ogi often went places where lightning would strike.
Copy !req
534. And that would be the mountains?
Copy !req
535. Did you think this might be the case?
Copy !req
536. Kind of.
Copy !req
537. I thought Ogi might have been a mountain climber as well as an English teacher.
Copy !req
538. So I came here to confirm it.
Copy !req
539. Why did Ogi want to see the helicopter that day?
Copy !req
540. Because there was something special about a helicopter on that day.
Copy !req
541. Ogi was waiting anxiously for a helicopter to fly that day.
Copy !req
542. What do you mean?
Copy !req
543. Or more accurately, Ogi wanted a helicopter to fly that day.
Copy !req
544. That's why he had to see it for himself when he heard it.
Copy !req
545. An English teacher wanting a helicopter to fly doesn't mean a thing.
Copy !req
546. But if a mountain climber wants to see a helicopter fly, that's a whole other story.
Copy !req
547. Kamiyama City is next to a 3000 meter tall range of mountains,
Copy !req
548. the Kamikakiuchi Range.
Copy !req
549. A mountain climber in this city wanted a helicopter to fly.
Copy !req
550. Maybe they were filming or transporting materials.
Copy !req
551. If not...
Copy !req
552. If not?
Copy !req
553. Then a rescue team.
Copy !req
554. A rescue team?
Copy !req
555. This article says that the weather was bad on the 8th, so helicopters couldn't fly.
Copy !req
556. Right.
Copy !req
557. Ogi was only interested in police helicopters flying.
Copy !req
558. He was interested in the weather conditions around the Kamikakiuchi Range.
Copy !req
559. If the mountains are sunny, helicopters can fly.
Copy !req
560. If the mountains are sunny, survival rates change.
Copy !req
561. I wonder how Ogi-sensei felt.
Copy !req
562. I don't know how he felt,
Copy !req
563. but I think he was smiling.
Copy !req
564. We looked through newspapers from the days that followed.
Copy !req
565. The two who were stranded were eventually found, dead.
Copy !req
566. A police helicopter found them.
Copy !req
567. Um...
Copy !req
568. Can I ask you a question?
Copy !req
569. Go ahead.
Copy !req
570. Why were you curious?
Copy !req
571. Is it that weird for me to want to look into something?
Copy !req
572. Yes, it is.
Copy !req
573. It didn't really seem like something you would do.
Copy !req
574. Well, I guess.
Copy !req
575. Usually, if I don't have to do it, I won't.
Copy !req
576. No, that's not it.
Copy !req
577. She totally tossed aside my eternal motto...
Copy !req
578. You do a lot of things for a lot of people.
Copy !req
579. You've helped me countless times.
Copy !req
580. Now that's a misunderstanding.
Copy !req
581. But you never do anything for yourself.
Copy !req
582. Why did you want to look into this today?
Copy !req
583. I'm sorry, but I'm really curious.
Copy !req
584. When Satoshi said that thing about lightning, I had a bad feeling.
Copy !req
585. I remember you mentioning that.
Copy !req
586. I wanted to know if what I thought was true..
Copy !req
587. That's why I wanted to look into it.
Copy !req
588. So then I thought of the library.
Copy !req
589. If it were an investigation that would have taken a week, I wouldn't have done it.
Copy !req
590. But just flipping through a few old newspapers isn't too much.
Copy !req
591. Plus, you were there to help.
Copy !req
592. And I'd need to be careful if it were true.
Copy !req
593. Careful?
Copy !req
594. Under circumstances like that, I can't really just say "Ogi liked helicopters" and leave it at that.
Copy !req
595. That would just be insensitive.
Copy !req
596. That's why I'd need to be careful.
Copy !req
597. Was that hard to understand?
Copy !req
598. I guess it's less of being "insensitive" and more of
Copy !req
599. "Not knowing how someone feels."
Copy !req
600. Though, I'll probably never meet Ogi again, so it's not like I'd need to know how he feels.
Copy !req
601. Oreki-san!
Copy !req
602. That's... very...
Copy !req
603. I don't know how to say it.
Copy !req
604. What's she trying to say?
Copy !req
605. Well, whatever.
Copy !req
606. If she doesn't know how to say it, it's not like I can get it out of her.
Copy !req
607. That's it for today.
Copy !req
608. Thanks for helping me.
Copy !req
609. You're very welcome.
Copy !req
610. I'm glad I could see a different side of you today.
Copy !req
611. Enough of that, already!
Copy !req
612. Oh, I'm sorry.
Copy !req
613. Well, good-bye.
Copy !req
614. By the time Chitanda gets home,
Copy !req
615. it'll be completely dark out.
Copy !req
616. She's the one who wanted to come with me.
Copy !req
617. I didn't ask her to.
Copy !req
618. But I guess I owe her one.
Copy !req
619. This time.
Copy !req
620. joukyou wa hikagaku teki ni
Copy !req
621. The case seems so irrational
Copy !req
622. kanjou no monta-ju
Copy !req
623. A montage of emotions
Copy !req
624. dare ga dare wo yonderu
Copy !req
625. Just who's calling who right now?
Copy !req
626. furimukeba nigeteku shisen kanjiru
Copy !req
627. When I turn around I don't feel watched anymore
Copy !req
628. ki no sei ja tsurenai yo
Copy !req
629. I know it's not just my imagination
Copy !req
630. antena wa sainou da yuusha
Copy !req
631. A heroine's antenna is her talent
Copy !req
632. datte shiritai
Copy !req
633. I mean I want to know
Copy !req
634. seishun ondosa ima no uchi tadashite ageru yo
Copy !req
635. I'll fix the difference in how we view our youths right now
Copy !req
636. ashita kaiketsu suru nara ima demo yokunai
Copy !req
637. If it'll be fixed tomorrow, then why not fix it right now?
Copy !req
638. kimi no misuteri-
Copy !req
639. You are a mystery
Copy !req
640. toite mitai
Copy !req
641. Detective I'll try to be
Copy !req
642. shougen no himitsumeita senaka sagase
Copy !req
643. Looking for the person who makes this happen to me
Copy !req
644. kimi wa fantaji-
Copy !req
645. You are a fantasy
Copy !req
646. hikareteyukuyo tsumui
Copy !req
647. You pull me in to see
Copy !req
648. fukuranda koukishin
Copy !req
649. I want to launch an investigation
Copy !req
650. torikku wa nai no ni
Copy !req
651. Even though there isn't a trick
Copy !req
652. ki ni naru yo
Copy !req
653. I'm curious
Copy !req
654. kyoumibukai
Copy !req
655. I'm so interested
Copy !req
656. doushite
Copy !req
657. Why is that?
Copy !req
658. Next time: Anyone Who Knows.
Copy !req
659. Anyone Who Knows
Copy !req