1. What? That's so cool.
Copy !req
2. Now, where'd it go?
Copy !req
3. Huh? Where'd you hide it?
Copy !req
4. You mean this?
Copy !req
5. Wow!
Copy !req
6. Hey, how'd you do that?
Copy !req
7. Make things disappear and reappear.
Copy !req
8. That's what we do.
Copy !req
9. Give it a try.
Copy !req
10. Whoosh! Oops.
Copy !req
11. I dropped it.
Copy !req
12. This is hard.
Copy !req
13. You'll get it eventually.
Copy !req
14. We can make anything disappear.
Copy !req
15. Even ourselves.
Copy !req
16. Make yourself disappear,
Copy !req
17. then reappear.
Copy !req
18. - Hey, don't just barge in.
- I saw you.
Copy !req
19. Huh?
Copy !req
20. I saw you run on the roof
and climb in the window.
Copy !req
21. I knew it!
Copy !req
22. Can you teach me, please?
Copy !req
23. - No way!
- Teach me!
Copy !req
24. Teach me!
Copy !req
25. Listen.
Copy !req
26. You can't tell Mom or Dad, got it?
Copy !req
27. Got it?
Copy !req
28. Okay. Teach me!
Copy !req
29. Forget it.
Copy !req
30. No.
Copy !req
31. Teach me!
Copy !req
32. That's enough.
Copy !req
33. Stingy!
Copy !req
34. You're so stingy!
Copy !req
35. I'LL TRADE FOR A CERTAIN SCROLL
Copy !req
36. WHAT SCROLL?
Copy !req
37. "Our"?
Copy !req
38. OUR?
Copy !req
39. "If a tree falls in a forest and no one
is there, does it make a sound?"
Copy !req
40. When I heard this question,
Copy !req
41. I thought, "What arrogant creatures
we humans are."
Copy !req
42. There may be no humans,
Copy !req
43. but the birds, the deer,
and the plants are listening.
Copy !req
44. So of course it makes a sound.
Copy !req
45. "Sound does not exist
if no humans hear it."
Copy !req
46. Does this only apply to the forest?
Copy !req
47. I don't get it.
Copy !req
48. Get what?
Copy !req
49. His appeal.
Copy !req
50. But you were glued to the screen.
Copy !req
51. It's my job.
Copy !req
52. What do his followers see in him?
Copy !req
53. Extra broth, green onion, raw egg.
Copy !req
54. Large with kimchi.
Copy !req
55. Want a bite?
Copy !req
56. We are not miserable, voiceless victims.
Copy !req
57. Don't forget.
Copy !req
58. Just as you're watching me now,
Copy !req
59. I, too, am watching you.
Copy !req
60. Always.
Copy !req
61. What? Wait!
Copy !req
62. Huh?
Copy !req
63. - It's a live stream.
- No replay?
Copy !req
64. - No.
- Large.
Copy !req
65. One large.
Copy !req
66. I am deeply sorry
for the distress I've caused.
Copy !req
67. The article about my affairs
with many women is accurate.
Copy !req
68. - What?
- I was rash and thoughtless.
Copy !req
69. - Nothing.
- Adultery is an unforgivable sin.
Copy !req
70. Dad?
Copy !req
71. What?
Copy !req
72. What's "adultery"?
Copy !req
73. I am truly very sorry.
Copy !req
74. Above all, I owe my wife an apology.
Copy !req
75. It's forbidden love.
Copy !req
76. That's what makes it so exciting.
Copy !req
77. I intend to apologize to my wife
in person—
Copy !req
78. Thanks to Mayuko, our new sales chief,
Copy !req
79. our brewery will be featured
in a foreign magazine.
Copy !req
80. So we'll take a family picture
for the article.
Copy !req
81. What?
Copy !req
82. - A picture?
- Yes.
Copy !req
83. - In a magazine?
- Yes.
Copy !req
84. Let's do it!
Copy !req
85. You never told me about this.
Copy !req
86. I'm telling you now.
Copy !req
87. Nagi. Come to the brewery,
2:00 p.m Saturday.
Copy !req
88. Uh-huh.
Copy !req
89. - Hey!
- Come to the brewery on Saturday. Got it?
Copy !req
90. - We're taking a family photo.
- You're not my boss.
Copy !req
91. That leaves Haru.
Copy !req
92. Status report?
Copy !req
93. There was a yellow flower
in Tsujioka's room.
Copy !req
94. Infiltrate Gentenkai and get that flower.
Copy !req
95. Don't get caught.
Copy !req
96. Stop with the orders. It pisses me off.
Copy !req
97. Apparently Tsujioka
hardly ever leaves that place.
Copy !req
98. And what about that girl?
Copy !req
99. What about her?
Copy !req
100. Did she see the flower too?
Copy !req
101. If so, we can use her.
Copy !req
102. No, I'll go alone.
Copy !req
103. How sweet of you.
Copy !req
104. Fine. One way or another,
you're getting the job done.
Copy !req
105. Don't go there anymore.
Copy !req
106. She'll notice you.
Copy !req
107. I just like their beef bowls.
Copy !req
108. You look great, Ms. Misa.
Copy !req
109. So?
Copy !req
110. Right.
Copy !req
111. Your target, Matsuura,
Copy !req
112. is looking for love on a matchmaking app.
Copy !req
113. He looks like an average Joe,
Copy !req
114. but he's our only lead
in the cruiser incident.
Copy !req
115. I posed as his ideal woman
and asked him out.
Copy !req
116. By the way, Matsuura is a jazz enthusiast.
Copy !req
117. He thinks you're a jazz lover too,
so play along.
Copy !req
118. Jazz is just the worst.
Copy !req
119. Jazz… is just the best.
Copy !req
120. I like jazz too.
Copy !req
121. We have a lot in common, Ms. Misa.
Copy !req
122. We really do.
Copy !req
123. What do you do for a living?
Copy !req
124. I work for a travel agency.
Copy !req
125. Really? You must fly all over.
Copy !req
126. No, I do domestic travel,
so it's rather dull.
Copy !req
127. Well, Japan is lovely too, right?
Copy !req
128. Yes, but it's stressful
dealing with clients.
Copy !req
129. So on days off, I try to blow off steam.
Copy !req
130. With… jazz?
Copy !req
131. Yes.
Copy !req
132. We have a lot in common.
Copy !req
133. I'm glad.
Copy !req
134. IS YOUR PARTNER ACTING STRANGE?
Copy !req
135. DID YOU KNOW?
Copy !req
136. A WHOPPING 24.1% INCREASE IN 10 YEARS!
Copy !req
137. No.
Copy !req
138. It can't be.
Copy !req
139. Boss.
Copy !req
140. Yes?
Copy !req
141. What is it?
Copy !req
142. Did you ask your family
about the photo shoot?
Copy !req
143. Yes. Of course.
Copy !req
144. That's great.
Copy !req
145. They're sending a crew from France
to cover it.
Copy !req
146. Let's make sure it goes well.
Copy !req
147. By the way, the article title…
Copy !req
148. Title?
Copy !req
149. "Familial bonds create traditional flavor:
Tawara Brewery."
Copy !req
150. You don't like it?
Copy !req
151. I like it.
Copy !req
152. It's great, Mayuko.
Copy !req
153. Bonds!
Copy !req
154. Familial bonds.
Copy !req
155. Guess what, Mr. Kuze?
I worked on my first mission today, and—
Copy !req
156. Good luck.
Copy !req
157. Like a needle in a haystack.
Copy !req
158. Still a long way to go,
Copy !req
159. rookie.
Copy !req
160. Yeah?
Copy !req
161. Haru, it's me.
Copy !req
162. Can you come to the brewery
at two o'clock this Saturday?
Copy !req
163. We're taking a photo.
Copy !req
164. Sorry, gotta run.
Copy !req
165. Sorry.
Copy !req
166. It's entirely up to fate.
Copy !req
167. So there isn't a specific requirement?
Copy !req
168. To be chosen, I think you need to show
a change in faith and consciousness.
Copy !req
169. I see. Yes, you're right.
Copy !req
170. Hello.
Copy !req
171. Are you a new member?
Copy !req
172. Yes.
Copy !req
173. This way, please.
Copy !req
174. Will I be able to meet Mr. Tsujioka?
Copy !req
175. I understand how you feel, but…
Copy !req
176. I've been here for two years
and haven't met him.
Copy !req
177. Every day, I pray it will be my turn next.
Copy !req
178. But he is here, right?
Copy !req
179. Of course.
Copy !req
180. Right here.
Copy !req
181. This way.
Copy !req
182. Welcome to this place
of connection and awareness.
Copy !req
183. I am Yosuke Tsujioka,
the head of this association.
Copy !req
184. First, let me thank you
Copy !req
185. for choosing to knock on our door.
Copy !req
186. Have a seat.
Copy !req
187. Thank you.
Copy !req
188. In this society
overflowing with materialism,
Copy !req
189. I believe it's a sign of hope that…
Copy !req
190. When an externality has a negative impact,
Copy !req
191. it's called a negative externality.
Copy !req
192. When the impact
on the third party is adverse,
Copy !req
193. that means it resulted
in a negative externality.
Copy !req
194. For example…
Copy !req
195. "VISION OF CALAMITY"
Copy !req
196. "VISION OF CALAMITY"
Copy !req
197. A scroll…
Copy !req
198. What's up?
Copy !req
199. Nothing.
Copy !req
200. In this case, the business imposed
Copy !req
201. a negative externality
on the local residents.
Copy !req
202. I'm in the middle of a lecture.
Copy !req
203. For example, if someone makes noise
on a train or on the street
Copy !req
204. and it bothers other people,
it's a negative—
Copy !req
205. - Sorry to interrupt your class.
- Yes?
Copy !req
206. - We're from the police.
- Police?
Copy !req
207. We need to speak to a student.
Copy !req
208. What? Now?
Copy !req
209. I'm afraid so.
Copy !req
210. Testing.
Copy !req
211. Well…
Copy !req
212. Kohei Kyotani.
Copy !req
213. Econ major Kohei Kyotani, are you there?
Copy !req
214. What?
Copy !req
215. Who, me?
Copy !req
216. - You're Kyotani?
- Yes.
Copy !req
217. We need to talk.
Copy !req
218. Come with us.
Copy !req
219. What?
Copy !req
220. Me?
Copy !req
221. - Hurry up. You're holding up class.
- Yes, sir.
Copy !req
222. It was amazing, Nagi.
My first police interrogation!
Copy !req
223. Get to the point.
Copy !req
224. Right.
Copy !req
225. You know that rob-and-return thief?
Copy !req
226. Turns out I went to every museum he hit.
Copy !req
227. Crazy, right?
Copy !req
228. So?
Copy !req
229. So I'm a suspect!
Copy !req
230. What?
Copy !req
231. But it's okay.
Copy !req
232. I told them you were with me,
so I have an alibi.
Copy !req
233. Good for you.
Copy !req
234. Man, that was scary.
Copy !req
235. Ten, eleven, twelve,
thirteen, fourteen, fifteen…
Copy !req
236. Seven, eight, nine…
Copy !req
237. One, two, three…
Copy !req
238. Something doesn't add up.
Copy !req
239. Hey, kid.
Copy !req
240. Is Nagi Tawara here?
Copy !req
241. Sir, you're scaring him.
Copy !req
242. You're a detective?
Copy !req
243. Yes.
Copy !req
244. Is Nagi Tawara your older sister?
Copy !req
245. I think so.
Copy !req
246. What do you mean by that?
Copy !req
247. I heard that some kids get kidnapped
and raised by someone else.
Copy !req
248. You think that's you?
Copy !req
249. I don't know. Can you investigate for me?
Copy !req
250. First, we have to find your sister.
Copy !req
251. What time will she be home?
Copy !req
252. Super late.
Copy !req
253. Around 11:00 the other day.
Copy !req
254. Oh! The other day!
Copy !req
255. My sister
Copy !req
256. ran across the roof and into that room.
Copy !req
257. Oh, really?
Copy !req
258. Take pictures.
Copy !req
259. On it.
Copy !req
260. Now, let's move on.
Copy !req
261. Why are you here?
Copy !req
262. Why? I could ask you the same!
Copy !req
263. I didn't tell you I was coming.
Copy !req
264. You had that look.
Copy !req
265. - Mr. Sawabe!
- Hey! What is it?
Copy !req
266. Now open your eyes.
Copy !req
267. Your desires have taken shape.
Copy !req
268. Mr. Sawabe has come.
Copy !req
269. - Mr. Sawabe!
- Mr. Sawabe!
Copy !req
270. Two people.
Copy !req
271. - Me!
- Me!
Copy !req
272. You.
Copy !req
273. Thank you.
Copy !req
274. - And you.
- Thank you.
Copy !req
275. Your next date with Matsuura
is on Saturday.
Copy !req
276. Saturday?
Copy !req
277. Yes, he'd like to see you again.
Copy !req
278. I can't do Saturday.
Copy !req
279. You have plans?
Copy !req
280. Well, it's just…
Copy !req
281. Anyway, all he does is talk jazz.
There's nothing there.
Copy !req
282. But he's our only lead.
Copy !req
283. You're going to a jazz performance,
so be ready.
Copy !req
284. What's all this?
Copy !req
285. Ugh, where is it?
Copy !req
286. Who is it?
Copy !req
287. Hey, Nagi.
Copy !req
288. What are you doing?
Copy !req
289. Huh? Nothing.
Copy !req
290. Don't forget about Saturday.
Be there, okay?
Copy !req
291. Um, what was it again?
Copy !req
292. The family photo.
Copy !req
293. Photo?
Copy !req
294. No one ever listens.
Copy !req
295. - Oh, Dad.
- Yeah?
Copy !req
296. That photo…
Copy !req
297. Will Grandma be there?
Copy !req
298. What?
Copy !req
299. Mr. Policeman!
Copy !req
300. Coming.
Copy !req
301. I found this over there.
Copy !req
302. Oh, thanks.
Copy !req
303. Good things happen to good people.
Copy !req
304. MR. SAWABE
Copy !req
305. MR. SAWABE
Copy !req
306. A cop, committing murder?
Copy !req
307. Who is this?
Copy !req
308. What do you want?
Copy !req
309. The yellow flower.
Copy !req
310. - What do you mean?
- I'll release the video.
Copy !req
311. I wonder what Tsujioka will do.
Copy !req
312. They'll kill you.
Copy !req
313. I want the flower.
Copy !req
314. Cooperate and I delete the video.
Copy !req
315. Where do you take the Gentenkai members?
Copy !req
316. Take me next time.
Copy !req
317. Look for…
Copy !req
318. a red rosary.
Copy !req
319. Something's different.
Copy !req
320. Tastes the same to me.
Copy !req
321. No, not the beef bowl.
Copy !req
322. You.
Copy !req
323. You were so confident.
Copy !req
324. He's a murderer, you know.
Copy !req
325. Well, you know,
Copy !req
326. I've seen it in the movies.
Copy !req
327. I'm going with you tomorrow.
Copy !req
328. No. It's too dangerous.
Copy !req
329. Then,
Copy !req
330. protect me.
Copy !req
331. Like you did before.
Copy !req
332. What do you mean?
Copy !req
333. I know.
Copy !req
334. I know you're hiding something.
Copy !req
335. But still…
Copy !req
336. I wish you'd talk to me.
Copy !req
337. About yourself.
Copy !req
338. I want to protect you.
Copy !req
339. I'm going alone.
Copy !req
340. I don't get it at all.
Copy !req
341. Jazz?
Copy !req
342. That's unusual. What's this about?
Copy !req
343. I can listen to jazz if I want.
Copy !req
344. Anyway,
Copy !req
345. you'll come to the shoot tomorrow, right?
Copy !req
346. Sheesh.
Copy !req
347. Probably.
Copy !req
348. Probably?
Copy !req
349. You have to come.
Copy !req
350. I've got a lot going on too.
Copy !req
351. Anyway, I'll try to be there.
Copy !req
352. Don't "try," just be there.
Copy !req
353. The future of our brewery depends on this.
Don't you get it?
Copy !req
354. I get it, okay?
Copy !req
355. Besides,
Copy !req
356. I bet Mayuko, that young sales chief
of yours, talked you into this.
Copy !req
357. It's pointless.
Copy !req
358. Just a phony picture.
Copy !req
359. It's been six years
Copy !req
360. since the last one.
Copy !req
361. What?
Copy !req
362. Not a single one since.
Copy !req
363. I wanted to take one.
Copy !req
364. That's all.
Copy !req
365. Good night.
Copy !req
366. Wait.
Copy !req
367. Yeah?
Copy !req
368. I'll be there.
Copy !req
369. You should use the front door.
Copy !req
370. You startled me.
Copy !req
371. I want to ask you something.
Copy !req
372. What?
Copy !req
373. That day…
Copy !req
374. Gaku died, right?
Copy !req
375. Huh?
Copy !req
376. Did you really see it?
Copy !req
377. Why would you even ask?
Copy !req
378. What do you mean, "why"?
Copy !req
379. Did anyone confirm it?
Copy !req
380. We didn't have to.
Copy !req
381. Gaku!
Copy !req
382. Please…
Copy !req
383. Don't kill me.
Copy !req
384. Maybe he's alive.
Copy !req
385. Stop.
Copy !req
386. - Just listen—
- There's no way he's alive.
Copy !req
387. - Just accept it.
- Forget it.
Copy !req
388. This way, please.
Copy !req
389. This is where we store the extracted sake.
Copy !req
390. He asked if you drink
with your family after work.
Copy !req
391. I don't drink alcohol.
Copy !req
392. Sis, we're leaving soon.
Copy !req
393. Sorry, I'm still picking my outfit.
Go on ahead with Grandma.
Copy !req
394. But our outfits are at the brewery—
Copy !req
395. - Just go!
- They have it—
Copy !req
396. I said go!
Copy !req
397. - Ms. Misa Ogino?
- Yes.
Copy !req
398. This way, please.
Copy !req
399. Thank you.
Copy !req
400. DAD
Copy !req
401. Everyone,
Copy !req
402. welcome to this blessed place.
Copy !req
403. Are you ready?
Copy !req
404. This way.
Copy !req
405. Go ahead.
Copy !req
406. Please.
Copy !req
407. Now, please join hands and form a circle.
Copy !req
408. Listen to the voice of the Earth…
Copy !req
409. I thought we agreed.
Copy !req
410. I can't write about it
unless I see it myself.
Copy !req
411. Let your mind and body be free.
Copy !req
412. Grandma, which pose is better?
Copy !req
413. - Let's see them.
- Ready?
Copy !req
414. Not that one.
Copy !req
415. Come on, let's go. Hurry.
Copy !req
416. Let's go.
Copy !req
417. Seriously?
Copy !req
418. Let's wait a little longer.
Copy !req
419. What the hell is she up to?
Copy !req
420. Someone special is here today.
Copy !req
421. Ms. Misa.
Copy !req
422. This next one is for you.
Copy !req
423. Boss, your family is here.
Copy !req
424. Finally!
Copy !req
425. Dad, I thought of a pose.
Copy !req
426. Watch!
Copy !req
427. Ka-ching!
Copy !req
428. Just you two?
Copy !req
429. Everyone,
Copy !req
430. open your eyes.
Copy !req
431. Mr. Sawabe is here.
Copy !req
432. - Pick me!
- Me!
Copy !req
433. Hidden in the ceiling.
Copy !req
434. So cliché.
Copy !req
435. Hanzo?
Copy !req
436. I have to go.
Copy !req
437. Man, you have it easy.
Copy !req
438. 3:20 P.M.
Copy !req
439. Please excuse me.
Copy !req
440. Please have a seat.
Copy !req
441. It's nice to meet you.
Copy !req
442. - I'm Karen—
- No need for that.
Copy !req
443. Names just get in the way.
Copy !req
444. I want to know the real you.
Copy !req
445. Behind you, I see something…
Copy !req
446. Red…
Copy !req
447. A fire?
Copy !req
448. I see.
Copy !req
449. You lost your parents.
Copy !req
450. How…
Copy !req
451. You were the only survivor.
Copy !req
452. You were so young.
Copy !req
453. And from you…
Copy !req
454. I hear a gentle sound.
Copy !req
455. Almost too gentle.
Copy !req
456. Please stand up.
Copy !req
457. This is a test that all members take.
Copy !req
458. Set her free.
Copy !req
459. Let's go.
Copy !req
460. What?
Copy !req
461. You haven't changed.
Copy !req
462. Well, how about this?
Copy !req
463. This man has a heart of gold.
Copy !req
464. He has set countless people free.
Copy !req
465. Now it's your turn to free him.
Copy !req
466. Go on.
Copy !req
467. Let him go.
Copy !req
468. Be careful on your way home.
Copy !req
469. Your wife and child need you.
Copy !req
470. Why?
Copy !req
471. I was devoted to you.
Copy !req
472. I believe it's time you left too.
Copy !req
473. Oh, right.
Copy !req
474. Here.
Copy !req
475. Don't forget this.
Copy !req
476. Take care.
Copy !req
477. Go.
Copy !req
478. We're finally alone.
Copy !req
479. I've been waiting for this.
Copy !req
480. Don't worry, I won't harm you.
Copy !req
481. Neither you nor that woman.
Copy !req
482. For now, that is.
Copy !req
483. Why, you ask?
Copy !req
484. Because long ago,
Copy !req
485. you gave me my future.
Copy !req
486. "Please…"
Copy !req
487. "Don't kill me."
Copy !req
488. "I have a future."
Copy !req
489. "Just like you have a future."
Copy !req
490. "I beg you…"
Copy !req
491. You defeated me that day.
Copy !req
492. But I was reborn from the brink of death.
Copy !req
493. I inherited the ancient soul
passed down for 18 generations
Copy !req
494. and became a god.
Copy !req
495. Fuma Kotaro will never die.
Copy !req
496. Shall we put it to the test?
Copy !req
497. Kill me.
Copy !req
498. Go ahead and try.
Copy !req
499. Is that all you can manage?
Copy !req
500. You lost your kin,
Copy !req
501. yet you still can't kill.
Copy !req
502. Shall I kill that woman next?
Copy !req
503. Do not disappoint me,
Copy !req
504. son of Hattori.
Copy !req
505. You…
Copy !req
506. created me.
Copy !req
507. Man, you guys have it easy.
Copy !req
508. Look at this bag here.
Copy !req
509. There's so much.
Copy !req
510. We'll be here till we're 80.
Copy !req
511. Hmm?
Copy !req
512. 3:20 PM
Copy !req
513. Please excuse me.
Copy !req
514. Please have a seat.
Copy !req
515. It's nice to meet you.
Copy !req
516. - I'm Karen—
- No need.
Copy !req
517. Names only get in the way of things.
Copy !req
518. I want to know the real person.
Copy !req
519. Behind you, I'm seeing something.
Copy !req
520. It's red.
Copy !req
521. Ashes?
Copy !req
522. I understand.
Copy !req
523. You lost your parents, didn't you?
Copy !req
524. You see…
Copy !req
525. You are the lone survivor.
Copy !req
526. Much too young. Poor thing.
Copy !req
527. And from you, I get…
Copy !req
528. I hear a gentle sound.
Copy !req
529. It's a little too gentle.
Copy !req
530. Would you please stand?
Copy !req
531. This is a test.
Copy !req
532. All the members who come through here
take the same test.
Copy !req
533. Take this chance to liberate her.
Copy !req
534. - Let's go.
- What?
Copy !req
535. You haven't changed at all.
Copy !req
536. How about we do this?
Copy !req
537. This man has been a precious person to us.
Copy !req
538. He has liberated
countless people for our cause.
Copy !req
539. Now's your chance
to set this precious man free.
Copy !req
540. Well?
Copy !req
541. Let him through.
Copy !req
542. Be careful on your way home.
Copy !req
543. I'm sure your wife and your child
will need you beside them.
Copy !req
544. Please don't.
Copy !req
545. I did it all.
Copy !req
546. It's about time you left as well.
Copy !req
547. Oh, right.
Copy !req
548. Here.
Copy !req
549. You came for this.
Copy !req
550. You take care.
Copy !req
551. Go.
Copy !req
552. I think we're alone now.
Copy !req
553. I have been waiting.
Copy !req
554. Don't worry. I won't harm you.
Copy !req
555. I won't harm that woman either.
Copy !req
556. For now.
Copy !req
557. Do you know why that is?
Copy !req
558. Long ago,
Copy !req
559. you gave me my future.
Copy !req
560. "Oh please!"
Copy !req
561. "D… don't kill me."
Copy !req
562. "I have a future ahead of me."
Copy !req
563. "Just like you
have a future ahead of you."
Copy !req
564. "I beg you."
Copy !req
565. You may have defeated me then.
Copy !req
566. And yet,
I've returned from death, born again.
Copy !req
567. I've inherited the souls
of 18 generations of my ancestors.
Copy !req
568. I'm a god.
Copy !req
569. Fuma Kotaro will never die.
Copy !req
570. Shall we test it out?
Copy !req
571. Go ahead.
Copy !req
572. Try to kill me.
Copy !req
573. Did you really think
it would be that easy?
Copy !req
574. You still can't kill anyone,
Copy !req
575. even after your brother's murder.
Copy !req
576. Should I kill that woman next?
Copy !req
577. Do not disappoint me,
Copy !req
578. son of Hattori.
Copy !req
579. Remember,
Copy !req
580. you created me.
Copy !req