1. I can't get into a love song
Copy !req
2. That's sung for a million people
Copy !req
3. This town critically tells me
to love someone, but it's just
Copy !req
4. Easy love! Easy come! Easy go!
Copy !req
5. The future is much more
realistic than I imagined
Copy !req
6. It looks like cars won't
be flying for a while
Copy !req
7. And once again today, I'm on the subway
Copy !req
8. Left behind by the silent
strangers and the town...
Copy !req
9. So I'm lonely lonely Even on nights
so lonely we're about to break
Copy !req
10. Lonely lonely It's only you who
stays true to their original love
Copy !req
11. Lonely lonely Every day when
I'm freezing and missing you
Copy !req
12. I've decided not to force
myself to say what I can't say
Copy !req
13. That person is the only one
who can make my heart hot
Copy !req
14. I wish I could forget...
Copy !req
15. Love me Love Me
This heart is strong yet weak
Copy !req
16. Kiss me Kiss me On nights
when I'm alone and desperate
Copy !req
17. Nobody knows what means love so
Copy !req
18. Do you know how love song goes on?
Copy !req
19. Sasho.
Copy !req
20. Here.
Copy !req
21. - Tsunanaka.
- Here.
Copy !req
22. - Tomonaka.
- Here.
Copy !req
23. Nomura...
Copy !req
24. is absent.
Copy !req
25. Here!
Copy !req
26. I'm sorry.
Copy !req
27. I was reading a script last night,
and I couldn't get up this morning.
Copy !req
28. Toroko!
Copy !req
29. Didn't you tell me you couldn't
come today because of filming?
Copy !req
30. Noooooooo!
Copy !req
31. Wow, that's Mayu Hazuki.
Copy !req
32. When I was the president of
the Idol Fan Club at Meiji University...
Copy !req
33. she was traveling
to the hot springs...
Copy !req
34. as a member
of this sexy group.
Copy !req
35. I'm so glad that she has become
such a big star now.
Copy !req
36. I'm going to get her autograph.
Copy !req
37. Oh, no. I'm in the industry now.
I can't do that.
Copy !req
38. But I may be the only one
who has all three autographs...
Copy !req
39. she used when she was
a member of the group...
Copy !req
40. Pink Elephant,
your girl hasn't come yet?
Copy !req
41. I'm sorry. She's coming soon!
Copy !req
42. We're going to start
rehearsal in 10 minutes.
Copy !req
43. Yes, sir.
Copy !req
44. What? Your girl?
Her name is Tomoko Nomura!
Copy !req
45. That's why I didn't want to take
an unscheduled role.
Copy !req
46. Plan to make Tomoko Nomura
a superstar...
Copy !req
47. In order to make Tomoko
a star of the 21st century...
Copy !req
48. I didn't sleep for three days
concocting this plan.
Copy !req
49. Soon she'll be a siren
of the silver screen!
Copy !req
50. Of course, it will be a big hit!
Copy !req
51. She'll be a star!
Copy !req
52. She'll appear on popular talk shows
like "Waratte litomo..."
Copy !req
53. and "Tetsuko no Heya."
She'll be set as a star!
Copy !req
54. And, and...!
Copy !req
55. Engagement Announcement
interview
Copy !req
56. How do you feel having the No. 1
star in Japan as your bride?
Copy !req
57. I'm happy!
Copy !req
58. I'd better call her again.
Copy !req
59. She's still not answering.
Copy !req
60. Just in case, check her school...
Copy !req
61. What's this?
Copy !req
62. Hellooo!
Copy !req
63. Hellooo!
Copy !req
64. Why do I have
Tomoko's cell phone?
Copy !req
65. That's right...!
Copy !req
66. During the photo session yesterday
I was holding it for her!
Copy !req
67. That's why I didn't want
to take an unscheduled role.
Copy !req
68. How can I contact Tomoko?
Copy !req
69. Tomokoooo!
Copy !req
70. Hurry up, Toroko!
Copy !req
71. Yes!
Copy !req
72. Well...
Copy !req
73. Thank you very much!
Copy !req
74. Tomoko!
Copy !req
75. Tomoko!
Copy !req
76. Okay, everyone! Stand by!
Copy !req
77. We're doing a run-through.
Copy !req
78. Lights!
Copy !req
79. What do you mean
there's no scene for her?
Copy !req
80. I apologize that she's late.
Copy !req
81. Well, I feel sorry for you,
but the writer, Ms. Ashida, said...
Copy !req
82. she wanted to change
the scene suddenly.
Copy !req
83. Ms. Ashida said?
Copy !req
84. Off the record, she doesn't like
girls with big breasts.
Copy !req
85. What?
Copy !req
86. Anyway, that's all for today.
Copy !req
87. We'll give you
another chance next time.
Copy !req
88. Okay! Let's run through it!
Copy !req
89. Wait, Mr. Kojima!
Copy !req
90. Four, three...
Copy !req
91. We're leaving, Tomoko.
Copy !req
92. What?
Copy !req
93. Oh, it makes me so mad!
A scenario writer?
Copy !req
94. She's just a selfish old woman!
Don't play with us!
Copy !req
95. We did them a favor taking it...
Copy !req
96. because Tomoko's air time
would be more than a minute!
Copy !req
97. Okay, then, I'm going to eat
all their staff's lunches!
Copy !req
98. As our revenge
I'm going to eat at their expense.
Copy !req
99. Hello!
Copy !req
100. Were you in time for work?
Copy !req
101. Mr. Onizuka!
What are you doing here?
Copy !req
102. I was just hungry.
Copy !req
103. Amazing lunch for a TV station!
Copy !req
104. It's so good!
Copy !req
105. I'm going to have another one.
Copy !req
106. Why is everyone here?
Copy !req
107. Onizuka asked us to come here.
Copy !req
108. We're taking a field trip
to your workplace.
Copy !req
109. Other students took
the Visitor's Tour.
Copy !req
110. We're here because Kanzaki
insisted on waiting for you.
Copy !req
111. Because I'm her best friend.
Copy !req
112. Urumi!
Copy !req
113. Are you done?
Or are you on break?
Copy !req
114. Well, I...
Copy !req
115. We've decided not to take this job.
It's meaningless anyway.
Copy !req
116. What?
Copy !req
117. Toroko!
Copy !req
118. Tomoko!
Copy !req
119. You don't need to worry!
Copy !req
120. Tomoko!
Copy !req
121. What's going on?
Copy !req
122. Let's find Toroko first!
Copy !req
123. I'm telling you,
I didn't see a woman in blue clothes!
Copy !req
124. Not blue clothes.
A woman in red clothes!
Copy !req
125. And with yellow hair!
Copy !req
126. With yellow hair... I know
only Hiyoko.
Copy !req
127. Okay! Check the monitor!
Copy !req
128. Mr. Onizuka!
Copy !req
129. I'm sorry. You even gave me a ride.
But I was cut.
Copy !req
130. Why is the person
who was cut still here?
Copy !req
131. This story is really interesting.
Copy !req
132. I read the script
over and over last night.
Copy !req
133. So I overslept...
Copy !req
134. Then it's too early to give up.
Copy !req
135. The show hasn't finished taping yet.
Copy !req
136. - Did you find her?
- No!
Copy !req
137. Where on earth did she go?
Copy !req
138. Please don't kill yourself, Tomoko!
Copy !req
139. Thank you for waiting.
Oolong tea float & plum milk ice.
Copy !req
140. Tomoko!
Copy !req
141. Toroko!
Copy !req
142. I'm telling you! The light
on Ultraman's chest changes...
Copy !req
143. from blue to yellow, then to red.
Copy !req
144. Kikuchi...
Copy !req
145. No.
Copy !req
146. Ultraman's...
Copy !req
147. Oh, I'm sorry!
Copy !req
148. All right! Cut!
Not bad...!
Copy !req
149. Thank you very much!
Copy !req
150. What's going on?
Wasn't Toroko cut?
Copy !req
151. Onizuka did it.
Copy !req
152. How did you do it?
Copy !req
153. That old lady said
you're her type.
Copy !req
154. What?
Copy !req
155. Do you mean...?
Copy !req
156. Everything is experience.
Good luck, Mr. Kunio!
Copy !req
157. Why me?
Copy !req
158. Just drive the metropolitan highway
and drink morning coffee together...
Copy !req
159. What?
Copy !req
160. Mom...!
Copy !req
161. Eikichi!
Copy !req
162. Bow wow!
Copy !req
163. Mr. Onizuka...!
Copy !req
164. Bow wow...!
Copy !req
165. Obedient Dog
Copy !req
166. I'm asking you about that.
Copy !req
167. Good boy, Eikichi.
What do you want for your prize?
Copy !req
168. You want me to give her
more work time?
Copy !req
169. Okay, then. I'll make her role
a semi-regular one.
Copy !req
170. What are you doing?
Copy !req
171. I finally got Toroko some work!
Don't interfere!
Copy !req
172. All right...
Copy !req
173. No! I'm her manager!
Copy !req
174. Don't accept any work
that's not in my plan!
Copy !req
175. Plan?
Copy !req
176. Do you mean this?
Copy !req
177. Don't look!
Copy !req
178. Here...
Copy !req
179. This is an unrealistic plan...
Copy !req
180. Can he do that?
Copy !req
181. I have 20 years of experience
following stars.
Copy !req
182. I was the president of
the Idol Fan Club at Meiji University.
Copy !req
183. Nothing is impossible for me.
Copy !req
184. You shut up and watch me.
Copy !req
185. I don't like it.
Copy !req
186. What?
Copy !req
187. As long as things go the way
you planned...
Copy !req
188. you don't care
what Toroko wants, do you?
Copy !req
189. What Tomoko wants...?
Copy !req
190. We can't leave Toroko with you.
Copy !req
191. Oh, my plan...!
Copy !req
192. From now on, we, Eikichi Onizuka
and these five students...
Copy !req
193. will take care of Toroko.
Copy !req
194. What?
Copy !req
195. Are we joining him, too...?
Copy !req
196. Sounds like it...
Copy !req
197. What can amateurs do?
Copy !req
198. Although we're amateur, we know
Toroko's charms better than you.
Copy !req
199. Interesting. If you say so,
I want you to do it.
Copy !req
200. However...
Copy !req
201. if you fail...
Copy !req
202. you promise to never show up
at Tomoko's workplace.
Copy !req
203. That's fine.
Copy !req
204. I'll show you Onizuka's way!
Copy !req
205. FUJI TV! WOW!
Copy !req
206. The first step toward becoming
a star is doing a commercial!
Copy !req
207. Kyonkyon, Gokumi, and Hirosue...
Copy !req
208. all of them became famous
through commercials.
Copy !req
209. I was in a commercial
for cell phones!
Copy !req
210. One is not enough.
You have to do a lot!
Copy !req
211. That's easy for you to say.
Can you get commercials so easily?
Copy !req
212. Yeah. I think it's pretty hard.
Copy !req
213. Who do you think I am?
Copy !req
214. I'm the legendary Onibaku.
I have many connections.
Copy !req
215. Many connections
in many different areas.
Copy !req
216. Then...!
Copy !req
217. I already have a job for her.
Copy !req
218. Let's start rehearsal!
Copy !req
219. Yes!
Copy !req
220. Delicious daikon! Fun daikon!
Copy !req
221. The best daikon I can find...
Copy !req
222. is daikon in Gunma!
Copy !req
223. It's thick and hard.
Copy !req
224. Let's check the monitor.
Copy !req
225. Thick... and hard...
Copy !req
226. Where do you run this commercial?
Copy !req
227. Gunma Local.
Copy !req
228. It'll be a long road to stardom.
Copy !req
229. You can't be serious!
Copy !req
230. Many years from now,
people will use this commercial...
Copy !req
231. to make fun of Tomoko!
Copy !req
232. I can't allow that!
Copy !req
233. Tomoko, let's go back.
Copy !req
234. It's delicious!
Copy !req
235. Please eat as much as you want.
Copy !req
236. It's good!
Copy !req
237. Why don't you join us,
Mr. Manager?
Copy !req
238. To... Tomoko...
Copy !req
239. She's enjoying it.
Don't disturb her!
Copy !req
240. Then let's take it!
Copy !req
241. Three seconds!
Copy !req
242. Delicious daikon! Fun daikon!
Copy !req
243. The best daikon I know...
Copy !req
244. is the daikon in Gunma!
Copy !req
245. It's thick and hard.
Copy !req
246. Okay!
Copy !req
247. Don't get so mad.
We got a lot of daikon, too.
Copy !req
248. I will never allow a local
commercial like this!
Copy !req
249. Don't worry.
The next one is a major commercial.
Copy !req
250. Please eat with me!
Copy !req
251. Please eat...
Copy !req
252. with me...
Copy !req
253. Koshihikari
Copy !req
254. Where do you air this commercial?
Copy !req
255. Niigata Local.
Copy !req
256. Don't worry.
The next one is a major commercial!
Copy !req
257. Mellow melon!
Copy !req
258. Mellow...
Copy !req
259. melon...
Copy !req
260. Hokkaido Local.
Copy !req
261. We won't be out of food for a while!
Copy !req
262. Hooray!
Copy !req
263. What is Onizuka thinking?
He got only local commercials!
Copy !req
264. Major commercials are
an impossible dream.
Copy !req
265. No, not really.
Copy !req
266. What?
Copy !req
267. I totaled the areas
of the commercials Onizuka got.
Copy !req
268. It's amazing.
Copy !req
269. They cover over 80% of the country.
Copy !req
270. What did you say?
Copy !req
271. We can expect the same effect
as a nation-wide commercial.
Copy !req
272. Did Onizuka really plan that well?
Copy !req
273. Everyone, get ready!
We got another job.
Copy !req
274. Which local commercial
are we doing this time?
Copy !req
275. What? Local commercial?
No more of those.
Copy !req
276. It's meaningless now.
Copy !req
277. This time, it's a bigger job.
Radio station!
Copy !req
278. Radio station in Shibuya.
Copy !req
279. Entertainment Production & Talent Agency
Pink Elephant
Copy !req
280. A job at a radio station in Shibuya!
Copy !req
281. The only radio station
in Shibuya is...!
Copy !req
282. I can't believe he got
such a major job...!
Copy !req
283. I haven't even
contacted that station...!
Copy !req
284. Here it is!
Copy !req
285. What? Isn't it a little bit further?
Copy !req
286. What's this place?
Copy !req
287. Is this the right place?
Copy !req
288. This is a Mini FM Station!
Copy !req
289. What's a Mini FM Station?
Copy !req
290. It's a broadcasting station
anyone can establish easily.
Copy !req
291. But the range of reception
is at most a few kilometers.
Copy !req
292. Then it's meaningless...
Copy !req
293. I thought it was too good to be true.
Copy !req
294. No complaining!
Let's get to work!
Copy !req
295. Toroko's finished changing.
Copy !req
296. But... is this really the right one?
Copy !req
297. What's this outfit?
Copy !req
298. I borrowed it from my friend.
Copy !req
299. It looks good on her, doesn't it?
Copy !req
300. That's not my point!
This is a live broadcast in public!
Copy !req
301. People can see it! Her pa-pa-
Copy !req
302. Don't worry about her panties.
Copy !req
303. It's a sort of service.
A service for the fans.
Copy !req
304. Fans...?
Copy !req
305. This is...!
Copy !req
306. This program is well-known
for debuting future stars...
Copy !req
307. before their big break.
Copy !req
308. Think about if all of them submit
their photographs to magazines.
Copy !req
309. About 20 magazines soliciting
photographs from the public...
Copy !req
310. will be filled with Toroko's photos.
Good advertising!
Copy !req
311. Get serious! If she becomes famous
like that, my plan won't work!
Copy !req
312. Cancel this job!
Copy !req
313. - Let's go back, Tomoko.
- What?
Copy !req
314. Wait a minute!
Copy !req
315. This is Toroko's job.
Copy !req
316. If she doesn't like it,
I have no intention of forcing her.
Copy !req
317. I...
Copy !req
318. Tomoko,
you don't need to take this job.
Copy !req
319. They're going to take pictures
of you in your panties.
Copy !req
320. Well... that's okay.
I've put on some nice underwear.
Copy !req
321. That's not the point!
Copy !req
322. Toroko.
Copy !req
323. What do you want to do?
Tell us. Be honest.
Copy !req
324. Well...
Copy !req
325. Since you became my manager,
I've had many different jobs.
Copy !req
326. I've enjoyed every single day.
Copy !req
327. I've felt a sense of fulfillment.
Copy !req
328. They might not be big jobs
like Mr. Manager said...
Copy !req
329. but even if it's little by little,
I want everyone to see me.
Copy !req
330. If they like me little by little,
I will be very happy.
Copy !req
331. So I will be happy...
Copy !req
332. if someone likes me
because of today's job...
Copy !req
333. I'm sorry!
I know you care about me. But...
Copy !req
334. I remember...
Copy !req
335. Mayu Hazuki got her start
from a dinner show at hot springs...
Copy !req
336. Then, that's it.
Copy !req
337. Now I'm introducing the guest
of the hour! Tomoko Nomura!
Copy !req
338. How do you do?
I'm Tomoko Nomura.
Copy !req
339. After all, that's my selfish dream...
Copy !req
340. I should have come up
with a marketing method...
Copy !req
341. suitable for Tomoko.
Copy !req
342. Look! What's that?
Copy !req
343. That is...!
Copy !req
344. Look! Right there!
Copy !req
345. The beauty of our dreams
really exists, Kibayashi!
Copy !req
346. Yes! Let's go!
Copy !req
347. Who are you?
Copy !req
348. Are you with the girl
who's on the air now?
Copy !req
349. Yes...
Copy !req
350. I'm Kibayashi
from Weekly Shonen Magazine.
Copy !req
351. We've been receiving...
Copy !req
352. a lot of letters
about her commercials...
Copy !req
353. from readers all over Japan
for a long time now.
Copy !req
354. "There is a cute girl
in the daikon commercial."
Copy !req
355. "I want to know about that
beautiful girl in the rice commercial."
Copy !req
356. "I've become mellow
from the melon commercial."
Copy !req
357. When we investigated...
Copy !req
358. we found that it's the same
beautiful girl in all the commercials.
Copy !req
359. Ms. Tomoko Nomura, it's you!
Copy !req
360. From these facts,
we've hypothesized...
Copy !req
361. that she may become
the top star of the 21st century!
Copy !req
362. Weekly Shonen Magazine...
Copy !req
363. the most widely circulated
magazine in the world...
Copy !req
364. recognized Tomoko...
Copy !req
365. Great, Toroko!
No doubt you can be the top star!
Copy !req
366. But this is just a hypothesis.
Copy !req
367. We need to research more deeply.
Copy !req
368. Research...?
Copy !req
369. We've found 11 other
potential top idols.
Copy !req
370. Adding Ms. Tomoko Nomura...
Copy !req
371. we want these 12 to compete
for true star status.
Copy !req
372. How...?
Copy !req
373. Magazine Glossy Princess Contest!
In short, MGPC!
Copy !req
374. MGPC?
Copy !req
375. Yes. We'll introduce
all 12 girls in our magazine.
Copy !req
376. We'll ask our readers to vote
for the top star of the 21st century.
Copy !req
377. The winner will appear
in a 20-page layout...
Copy !req
378. in our magazine,
and we'll give her full support.
Copy !req
379. We want her to compete.
Copy !req
380. What do you want to do?
It's up to you to make the decision.
Copy !req
381. I trust you.
Copy !req
382. Okay!
Copy !req
383. Let's do it together!
Copy !req
384. Yes! I'll do it!
Copy !req
385. You can't love everyone
Copy !req
386. It's only for the one you love
Copy !req
387. No breaking your faith or doubting
Copy !req
388. Don't you judge or hate?
Copy !req
389. Just stay innocent
Copy !req
390. Am I hurting anyone?
Copy !req
391. My emotion quietly blazes Deep inside my eyes
Copy !req
392. I am so happy that I found you
Copy !req
393. In the infinity of eternal time
Copy !req
394. What is there for me to do?
Copy !req
395. It may be small now
Copy !req
396. But the fire cannot go out
Copy !req
397. A tear is about to drop
Copy !req
398. Hold it back in your chest
Copy !req
399. Live strong every moment
Copy !req
400. Like a single drop of your tear
Copy !req
401. Next Episode
Copy !req
402. I'm really touched.
Copy !req
403. Let's show them a miracle!
Copy !req
404. If you say so,
a miracle will happen again!
Copy !req
405. Megumi Hoshino. I'm 17 years old.
Copy !req
406. Thank you for having me here.
Copy !req
407. A miracle won't happen...
Copy !req
408. as long as
Warning Production exists.
Copy !req