1. My adrenaline's always flowin'
Copy !req
2. So it feels like I'll overheat
Copy !req
3. Even if I explode and turn to ashes
Copy !req
4. I'll probably still be laughing
Just like this
Copy !req
5. Blowing past the town
To the ends of the world
Copy !req
6. Let's burn rubber
And die together like lovers
Copy !req
7. Let's cut loose
Until we reach our limit
Copy !req
8. So we can reach the horizon
Copy !req
9. Crash! Into the rolling morning
Copy !req
10. Flash!
I'm in the coolest driver's high
Copy !req
11. Toward the finish line
Copy !req
12. Tom is two years old.
Copy !req
13. Uncle Ben says,
"Tom you are very smart."
Copy !req
14. When this is translated
into English...
Copy !req
15. Tom is two years old.
Copy !req
16. Uncle Ben says,
"You are very clever, Tom!"
Copy !req
17. Hey, why is Sakurada teaching
from such an easy section?
Copy !req
18. Maybe he is afraid that
a certain someone might point out...
Copy !req
19. his mistakes if he gives us
difficult material.
Copy !req
20. Teacher!
Copy !req
21. Your translation
was a little wrong.
Copy !req
22. The word "clever" implies
"sneaky" and "sly."
Copy !req
23. Do you think it's appropriate to use
such a word for a two-year-old?
Copy !req
24. Here we go again!
Copy !req
25. In this case, Americans would use
the word "smart."You are smart!"
Copy !req
26. You would know at least that much
if you watched foreign movies and stuff.
Copy !req
27. Faculty Room
Copy !req
28. What about Americans?
Copy !req
29. Don't make fun of me!
Copy !req
30. Mr. Sakurada. Calm down!
Copy !req
31. I... I wanted to go abroad...
Copy !req
32. and learn English
in a native environment!
Copy !req
33. Whoa!
Copy !req
34. But it wasn't that common
when I was young.
Copy !req
35. If you have complaints, take them
to the Ministry of Education!
Copy !req
36. He was attacked
by Kanzaki's class terrorism.
Copy !req
37. Poor thing!
He's even talking differently.
Copy !req
38. He usually addresses
himself as "me."
Copy !req
39. Come on. How come
everyone is so flustered?
Copy !req
40. She's just a kid.
Copy !req
41. Isn't that right,
Miss Fuyutsuki?
Copy !req
42. Don't talk to me!
Copy !req
43. Fifth period is my turn.
Copy !req
44. Oh, is that so?
Copy !req
45. Science Lab 1
Copy !req
46. So, in summary...
Copy !req
47. water is the combination
of hydrogen and oxygen.
Copy !req
48. By performing electrolysis...
Copy !req
49. it could be separated
into hydrogen and oxygen.
Copy !req
50. Kanzaki...
Copy !req
51. Kikuchi!
Copy !req
52. I don't care why you carry out
classroom terrorism.
Copy !req
53. Hey, are you allowed to switch
seats without permission?
Copy !req
54. But keep your
hands off of Onizuka!
Copy !req
55. He is nothing like
any of the teachers you know.
Copy !req
56. Hmmm.
Are you on his side, Kikuchi?
Copy !req
57. Hard to believe, coming from someone
known as the master...
Copy !req
58. of bullying a homeroom
teacher in Class 2-4.
Copy !req
59. You successfully drove
three teachers out of school!
Copy !req
60. Don't worry.
Copy !req
61. He's special for me, too.
Copy !req
62. So I'll treat him special...
Copy !req
63. Then let's do an experiment.
Copy !req
64. Hey, Kikuchi.
Copy !req
65. Doesn't your head feel clear
today... more than usual?
Copy !req
66. What?
Copy !req
67. It feels like this room
is full of oxygen.
Copy !req
68. So... when you put a match closer
to the gas extracted in this manner...
Copy !req
69. you will find that this
is indeed hydrogen.
Copy !req
70. Someone get a fire extinguisher!
Copy !req
71. Ha ha ha... who in the world
would do such a bad thing?
Copy !req
72. It's not funny. It's not funny!
It's worse than a joke!
Copy !req
73. Look. Look. Look at my hair.
Look at my hair!
Copy !req
74. I look like a chihuahua!
A chihuahua!
Copy !req
75. How can you laugh?
Copy !req
76. It's definitely a trick played
by someone in your class.
Copy !req
77. I saw oxygen tanks
with open valves.
Copy !req
78. It was intentional!
Copy !req
79. Intentional!
Copy !req
80. What... what... what are you
gonna do, Mr. Onizuka?
Copy !req
81. I... I was supposed to go to
a Nelton Party. Nelton. Nelton!
Copy !req
82. It was going to be my 29th one.
Copy !req
83. Besides, this time I paid extra
for a ticket...
Copy !req
84. to go to a Nelton Party with nurses.
Copy !req
85. It was 25,000 yen.
25,000 yen!
Copy !req
86. Hmm...
Copy !req
87. Back home my parents have
been bugging me to get married!
Copy !req
88. The party might have
been my only chance!
Copy !req
89. Are you listening, Mr. Onizuka?
Copy !req
90. Hey. Right there!
Don't laugh!
Copy !req
91. Hmm...
Copy !req
92. All right, all right.
I heard you.
Copy !req
93. What?
Copy !req
94. We already know who did it.
Copy !req
95. I'll turn her into an obedient,
good girl with just one blow!
Copy !req
96. Uh...
Copy !req
97. Where are you going,
Mr. Onizuka?
Copy !req
98. Uh... I was going to give
an extra-curricular class...
Copy !req
99. In that outfit?
Copy !req
100. Well... extra-curricular
in the subject of life.
Copy !req
101. There is this kid whose tricks
are a little over the edge...
Copy !req
102. It can't be Urumi Kanzaki,
can it?
Copy !req
103. Huh? Well... sort of...
Copy !req
104. Do you have proof?
Copy !req
105. Proof?
Copy !req
106. What?
Copy !req
107. Have you forgotten
what I told you the other day?
Copy !req
108. She is a specially treated student
certified by the Ministry of Education.
Copy !req
109. She is a genius
with an IQ of 200!
Copy !req
110. If anything should happen to her,
firing you wouldn't be enough!
Copy !req
111. Do the other teachers
understand, too?
Copy !req
112. With Urumi Kanzaki...
Copy !req
113. we expect all of you to handle her
carefully as if caring for a bruise!
Copy !req
114. Kanzaki has been like that...
Copy !req
115. since before bullying of a homeroom
teacher began in our class.
Copy !req
116. Yeah. She's been making a career
out of it more than we do.
Copy !req
117. Besides the fact that she is
a specially treated student...
Copy !req
118. Kanzaki is kind of hard
to approach, even for us.
Copy !req
119. That's right. She is kind of scary
to get involved with.
Copy !req
120. When she stopped coming to school
I felt relieved, to be honest...
Copy !req
121. Hmmm.
Copy !req
122. I heard from Aizawa a long time ago
that she had a traumatic experience.
Copy !req
123. Tora-uma? (tiger-horse)
Copy !req
124. Is there such an animal?
Copy !req
125. Is this guy imagining
something outrageous?
Copy !req
126. He might be...
Copy !req
127. So... Tora-uma...
Copy !req
128. Oops?
Copy !req
129. Huh? Where did she go?
Copy !req
130. Teacher!
Copy !req
131. Hmm!
Copy !req
132. What are you doing?
Copy !req
133. Uh...
Copy !req
134. Did you need me?
Copy !req
135. Hmm... I heard from Kikuchi
and his buddies.
Copy !req
136. What?
Copy !req
137. You... are holding in a huge
Tora-uma, aren't you?
Copy !req
138. If that's the case, you should
have told me much earlier.
Copy !req
139. I'm really good
at exterminating violent beasts!
Copy !req
140. Teacher...
do you know what trauma is?
Copy !req
141. Sure! Something like this, right?
Copy !req
142. Eikichi Theatre
for Good Children
Copy !req
143. A rare and violent beast, Tora-uma!
Copy !req
144. Beast Of Trauma (Tora-Uma)
Violent
Copy !req
145. Urumi is in a pinch!
Oh, no!
Copy !req
146. Special Characteristic:
Eats Female Students
Copy !req
147. Are you serious?
Copy !req
148. Of course!
Copy !req
149. Ah... ha ha ha.
Teacher, you're the best!
Copy !req
150. Ah... ha ha ha...
Copy !req
151. Hmm?
Copy !req
152. Ramen
Copy !req
153. Oh, now I understand.
Copy !req
154. Tasty.
Copy !req
155. Disgusting!
Copy !req
156. Hah!
Copy !req
157. Since the explanations by Kikuchi
and his buddies were a little strange...
Copy !req
158. I came to the conclusion that
a violent beast is living in your house...
Copy !req
159. But... it would be a big problem
if such a beast settled in my house.
Copy !req
160. Wouldn't it?
Copy !req
161. You are... a nice person.
Copy !req
162. Well, I'm just doing my job
as a teacher...
Copy !req
163. But I happen to know...
Copy !req
164. that teachers in general don't hesitate
to abandon their students...
Copy !req
165. in a time of crisis.
Copy !req
166. Huh? Hey, dummy!
Copy !req
167. Why would I do that?
Copy !req
168. Oh, really?
Copy !req
169. What?
Copy !req
170. Then I'll test it.
Copy !req
171. One...
Copy !req
172. two... three!
Copy !req
173. Ah! Dummy!
Copy !req
174. It hit someone!
Copy !req
175. Bingo!
Copy !req
176. Umm... we're sorry. Are you O.K.?
Copy !req
177. Oops!
Copy !req
178. Punch Perm...
A gold button...
Copy !req
179. Could... could he be...?
Copy !req
180. Young boss.
Copy !req
181. What?
Copy !req
182. Who the hell are you?
Did you do this to our boss?
Copy !req
183. Uh. No... Umm...
Copy !req
184. Yes! I did! I was going
to clean up trash in the city!
Copy !req
185. Hey, you stupid!
What are you saying!
Copy !req
186. What are you gonna do?
Abandon me?
Copy !req
187. Did you call us trash?
You brat!
Copy !req
188. I can't believe it!
Copy !req
189. Now, are you scared, young lady?
Copy !req
190. You brat!
Copy !req
191. Stupid!
Don't just stand there!
Copy !req
192. Those bastards!
Wait!
Copy !req
193. - Whoa!
- Help!
Copy !req
194. - Did you see them?
- Shit! Where did they go?
Copy !req
195. Phew.
We managed to get away.
Copy !req
196. It was fun.
Copy !req
197. In what sense?
Copy !req
198. If we'd made even a minor mistake,
we would be...
Copy !req
199. at the bottom of Tokyo Bay
encased in concrete by now!
Copy !req
200. Since we didn't make
a mistake, I don't care.
Copy !req
201. Unbelievable!
I can't hang out with you.
Copy !req
202. Where are you going?
Copy !req
203. Going home.
Copy !req
204. Those guys might be
hanging out in this area.
Copy !req
205. If they find me, I might get killed...
Copy !req
206. Why should I care?
Copy !req
207. Oh... I see...
Copy !req
208. Gosh... my life expectancy
has been shortened.
Copy !req
209. Teacher...
Copy !req
210. I'll kill myself!
Copy !req
211. What?
Copy !req
212. I'm gonna write a suicide note.
Copy !req
213. - Hey. What are you doing, Kanzaki?
Copy !req
214. A suicide note: I'm killing myself
because Mr. Onizuka hates me now.
Copy !req
215. Crap!
Copy !req
216. Whoa!
Don't kill yourself! If you do, I'll kill you!
Copy !req
217. Farewell to everyone on the planet.
Copy !req
218. Hello, everyone in heaven.
Copy !req
219. Do you understand? Stay put!
Copy !req
220. I'm joining you today as a new...
Copy !req
221. Did I scare you?
Copy !req
222. Of course you did!
Copy !req
223. All right, all right.
Copy !req
224. I won't abandon you.
Copy !req
225. So don't ever play
this kind of joke on me again.
Copy !req
226. It's not a joke.
Copy !req
227. I was... half serious.
Copy !req
228. What?
Copy !req
229. Every now and then there are nights...
Copy !req
230. when I feel so lonely...
and depressed.
Copy !req
231. I wonder why someone
like me was born into this world.
Copy !req
232. I even wish I could vanish
from this world...
Copy !req
233. and pretend that I never existed...
Copy !req
234. Stand up, Kanzaki.
Copy !req
235. When I get negative thoughts like that,
it usually means I'm hungry.
Copy !req
236. Seriously?
Copy !req
237. Yeah. Also, we were
in the middle of eating ramen.
Copy !req
238. Then I want to eat yakiniku!
Copy !req
239. What?
Copy !req
240. If I can't have it,
maybe I'll jump from here...
Copy !req
241. Whoa...
Copy !req
242. Wow... stop it!
Wait! Wait a second!
Copy !req
243. Crap! Too many days 'til payday.
Copy !req
244. Ah! Teacher,
there's some money at your feet!
Copy !req
245. What?
Copy !req
246. Oh, lucky!
Copy !req
247. What?
Copy !req
248. Kanzaki!
Copy !req
249. Whoa!
Copy !req
250. Whoa!
Copy !req
251. Ouch. Hey, Kanzaki!
Are you all right?
Copy !req
252. Whoa!
Copy !req
253. Oh, this is a mannequin!
Copy !req
254. Kanzaki! Oh, crap!
Copy !req
255. Kanzaki! Wake up!
Copy !req
256. She's dead!
Copy !req
257. Murder By Butt Blow
Copy !req
258. Chief Detective, what's the weapon?
Copy !req
259. Hmm... probably one big butt blow.
Copy !req
260. The entire mystery is solved!
Copy !req
261. In the name of my grandpa...
Copy !req
262. Please stop committing more crimes!
Copy !req
263. "When we look back...
it is so admirable...
Copy !req
264. all the hard work
by our respectable teachers..."
Copy !req
265. I happen to know that
teachers usually don't hesitate...
Copy !req
266. to abandon their students
in a time of crisis.
Copy !req
267. COMING SOON TO THIS THEATRE
Copy !req
268. Whoa! I don't have time
to turn this whole thing into a movie!
Copy !req
269. Calm down!
Eikichi Onizuka. 22 years old!
Copy !req
270. It's not that she's positively dead!
Copy !req
271. If I rush her to a hospital...
Copy !req
272. Hey.
Copy !req
273. Hmm?
Hey, what are you doing?
Copy !req
274. Ah! Wait!
Copy !req
275. Wait!
Copy !req
276. I look like a murder suspect
running away...
Copy !req
277. from the scene of the crime
after being noticed!
Copy !req
278. Well, actually, it's pretty close to that...
Copy !req
279. Crap, it's not even funny.
Copy !req
280. Wait!
Copy !req
281. Ah... I've got to do something
with this girl... this girl...
Copy !req
282. this corpse...
Copy !req
283. Bury it.
Copy !req
284. What?
Copy !req
285. Bury it?
You mean this corpse?
Copy !req
286. That's right.
Somewhere that's not conspicuous.
Copy !req
287. What about a deep forest
near Mt. Fuji?
Copy !req
288. - The body won't be easily found there.
- At the foot of Mt. Fuji.
Copy !req
289. A deep forest near Mt. Fuji.
Copy !req
290. What...
What am I doing?
Copy !req
291. I look just like a murderer
on the Saturday Night Movie.
Copy !req
292. Wake up! Wake up,
Eikichi Onizuka. 22 years old!
Copy !req
293. You're a teacher!
Copy !req
294. Do you think it's right for a teacher
to bury a student?
Copy !req
295. That's right. Help her!
It may not be too late!
Copy !req
296. But I've already brought her
to a forest. Hey...
Copy !req
297. Ah! I know! CPR!
Copy !req
298. Why didn't I think of it before?
Copy !req
299. All right. I'm ready.
Copy !req
300. Eikichi Onizuka. 22 years old.
A bachelor. Allow me to get going.
Copy !req
301. Wah!
Copy !req
302. I'll get you!
Copy !req
303. Ah! I'm sorry.
Please cross over peacefully!
Copy !req
304. Hey, could you stop treating me
like a dead person?
Copy !req
305. What?
Copy !req
306. Phew. No matter how it happened,
I'm glad you are alive.
Copy !req
307. It's got to be the power of Mt. Fuji...
a spiritual, sacred mountain...
Copy !req
308. Attempted murder
and abandonment of the corpse.
Copy !req
309. Here, Kanzaki! Go ahead
and order whatever you want to eat!
Copy !req
310. I want... a genie in a lamp.
Copy !req
311. A genie?
Is there such a thing?
Copy !req
312. Don't you know?
Copy !req
313. You rub a lamp like this and say
something like, "Rah-ri-pap-pah."
Copy !req
314. Then it appears and says,
"Aye-aye, Master."
Copy !req
315. It's a fairy tale...
Copy !req
316. a malevolent deity who makes
whatever you wish for come true.
Copy !req
317. You're not saying...
you want me to be...
Copy !req
318. Yes, thank you.
All right?
Copy !req
319. You must be joking!
Why should I...
Copy !req
320. About 10 years in prison...
Copy !req
321. for attempted murder
and abandonment of a corpse...
Copy !req
322. Like "Rah-ri-pap-pah!"
Genie!
Copy !req
323. Come out
if you don't want to go to prison!
Copy !req
324. Pah-pa-ra-pah!
Aye-aye, Master!
Copy !req
325. Cool! So much fun!
Copy !req
326. Hooray! Go, go. Speed away!
Copy !req
327. Crap!
The motorcycle gangs from the area!
Copy !req
328. Rah-ri-pap-pah! Genie!
Copy !req
329. Go past them and speed away!
Copy !req
330. What?
Copy !req
331. Do you want to eat prison food?
Copy !req
332. Ummm... Pah-pa-ra-pah!
As you wish, Master!
Copy !req
333. Hold on tight!
Copy !req
334. Move over, move over!
Copy !req
335. Here comes a genie!
Copy !req
336. Hey! Don't make light of Kofu Racing!
Copy !req
337. Let's run away!
Copy !req
338. Wait! We're gonna get you guys!
Copy !req
339. Teacher!
Copy !req
340. I've never had such a fun night.
Copy !req
341. Oh, really?
Copy !req
342. Really. I swear.
First time in my life!
Copy !req
343. I'm gonna pee in my pants!
Copy !req
344. Don't!
Copy !req
345. Stop somewhere around here.
Copy !req
346. Ah. Now I want to eat sweets
from Nagoya.
Copy !req
347. That's right.
True sweets from Nagoya!
Copy !req
348. Come on!
Copy !req
349. 10 years in prison!
Copy !req
350. By tomorrow, please. O.K.?
Copy !req
351. Aye-aye, Master.
Copy !req
352. Kanzaki!
Copy !req
353. Ah, I didn't know
Kikuchi's house was nearby.
Copy !req
354. What did you do to Onizuka?
Copy !req
355. You fell?
Copy !req
356. Yeah.
What do you think he did, then?
Copy !req
357. He jumped off to rescue you.
Copy !req
358. Yup! Hmm... You know.
Copy !req
359. He's that kind of a guy... Onizuka...
Copy !req
360. That kind of a guy...
Copy !req
361. What a brave guy to come back!
Copy !req
362. We're gonna kill you this time!
Copy !req
363. Don't make light of Kofu Racing!
Copy !req
364. You and me, let's go away
Copy !req
365. To look for new emotions today
Copy !req
366. Together we can overcome
Copy !req
367. Because I want to enjoy a new tomorrow
Copy !req
368. Open your eyes and open the door
Copy !req
369. The world in front of your eyes
Copy !req
370. I want to go out
With my favorite sounds
Copy !req
371. I will taste my childhood emotions
Copy !req
372. I'm here to enjoy the sunlight
Copy !req
373. I'm enjoying myself
More than in the past
Copy !req
374. I want to see you, but I can't
Copy !req
375. So I just embrace my love
Copy !req
376. Even walking on a crowded street
Copy !req
377. Your smile makes my head spin
Copy !req
378. Next Episode
Copy !req
379. Miss Fujimori.
Copy !req
380. What? Is this teacher married?
Copy !req
381. She's still not married.
Copy !req
382. Because it's not tasty...
Copy !req
383. right, Miss Fujimori?
Copy !req