1. Angely I demony kruzhili nado mnoj,
Angels and demons circle above me,
Copy !req
2. rassykhali ternii I vechnye puti.
through the thorns to the stars.
Copy !req
3. Ne znaet shast'je tol'ko tot,
Only those unable to perceive its call...
Copy !req
4. kto jevo zova ponjat' ne smog.
do not know happiness.
Copy !req
5. Naljubuites', naljubuites'.
Watch in awe, watch in awe.
Copy !req
6. Aeria gloris, aeria gloris.
Copy !req
7. Naljubuites', naljubuites'.
Watch in awe, watch in awe.
Copy !req
8. Aeria gloris, aeria gloris.
Copy !req
9. I am calling, calling now,
Copy !req
10. spirits rise and falling.
Copy !req
11. Soboj ostat'sja dol'she.
To remain myself longer.
Copy !req
12. Calling, calling, in the depths of longing.
Copy !req
13. Soboj ostat'sja dol'she.
To remain myself longer.
Copy !req
14. Naljubuites',
Watch in awe,
Copy !req
15. aeria gloris.
Copy !req
16. Here? This is the factory that's still
manufacturing those androids?
Copy !req
17. It's smaller
than I thought.
Copy !req
18. Androids committing mass suicide...
The media will be all over this.
Copy !req
19. You can have
ten minutes.
Copy !req
20. While I have the man in charge
explain the situation,
Copy !req
21. you check out the contents
of the production line.
Copy !req
22. Roger.
Copy !req
23. Tachikoma, you know
what to do?
Copy !req
24. Of course! I may not look it,
but I am a professional.
Copy !req
25. Call your
plant manager.
Copy !req
26. Send those
to the warehouse.
Copy !req
27. I'm Aramaki,
Public Security Section 9.
Copy !req
28. I'm here to ask you about
these incidents...
Copy !req
29. with your androids
going haywire all at once.
Copy !req
30. I'm Abe,
the plant manager.
Copy !req
31. I'm really sorry about all the fuss
this has caused.
Copy !req
32. They all involved the
same model, correct?
Copy !req
33. Yes, model GA07-JL.
Users used to call the type "Jeri."
Copy !req
34. They sold fairly well right after
they were released,
Copy !req
35. but there are only 8000 units
in operation in the entire country now.
Copy !req
36. Hook that up, okay?
Copy !req
37. Frankly, it's not exactly
our top seller anymore.
Copy !req
38. All we produce for it now
are aftermarket care parts.
Copy !req
39. Ishikawa!
Copy !req
40. I'm listening.
I'm looking into it now.
Copy !req
41. That design is old now, and its
movement and speech are clumsy,
Copy !req
42. so there's no telling how long we're even
going to continue making parts for it.
Copy !req
43. Can you think of a reason why the Jeri model
in particular would be targeted?
Copy !req
44. Well, I can't say
that there isn't one...
Copy !req
45. The thing is, the Jeri is a model that many
users made inappropriate retrofits to.
Copy !req
46. On the contrary, though, the executives
were happy if that helped them sell.
Copy !req
47. Some of the kids here at the factory
are scared of them,
Copy !req
48. saying that the Jeris cursed their fate
and killed themselves.
Copy !req
49. virus detected.
Copy !req
50. I'm sorry to trouble you, but I hope
you can find out what's behind this.
Copy !req
51. Not to worry.
Major, let's go.
Copy !req
52. If you'll excuse me.
Copy !req
53. It's definitely
a virus-type runaway.
Copy !req
54. It was probably slipped in with
the regular checkup program,
Copy !req
55. and it's gotten into one Jeri after another
when their users connect to the net here.
Copy !req
56. A time-bomb virus was probably planted
in one of the Jeris that was brought in...
Copy !req
57. for a repair check, and it got
into the factory's program.
Copy !req
58. Just to be on the safe side, I'm having
Ishikawa run a payload analysis.
Copy !req
59. A crime by
an ordinary user...
Copy !req
60. Do you think it's unrelated to the incident
at the National Assembly building?
Copy !req
61. Probably.
Copy !req
62. We still need confirmation, though, right?
I got the list of Jeri users.
Copy !req
63. Check them one at a time,
starting with those with highest priority.
Copy !req
64. Give Batou and Paz
copies of the list, as well.
Copy !req
65. Already did it a long time ago.
I'll check out the first one right away.
Copy !req
66. Tachikoma, return to Section 9 and
remain on standby until further orders.
Copy !req
67. Sorry, but it doesn't look like
we'll need you this time.
Copy !req
68. Um, Major... From what I've heard,
when somebody house sits,
Copy !req
69. that entitles them to a souvenir from
the people who go out on trips, right?
Copy !req
70. If you want stories about trips, I'll tell you
so many you'll never want to hear another.
Copy !req
71. Stories?
Yay! Yay!
Copy !req
72. They're asking
for souvenirs now?
Copy !req
73. Is that you, Ishikawa?
Copy !req
74. Yes, sir. I've finished
analyzing the virus.
Copy !req
75. It's nothing like the virus detected in the
National Assembly building recently.
Copy !req
76. It's definitely
more amateurish.
Copy !req
77. The only thing
that bothers me...
Copy !req
78. is that I found something
that looks like a security code.
Copy !req
79. virus detected.
Copy !req
80. virus detected.
Copy !req
81. This program is protected.
Copy !req
82. He protected his own Jeri so that
it would be the only one uninfected.
Copy !req
83. In other words,
there's a high probability...
Copy !req
84. that the culprit has a Jeri
that hasn't gone haywire.
Copy !req
85. Probably.
Copy !req
86. What about what the factory
manager told us?
Copy !req
87. It seems
to check out.
Copy !req
88. No new 07-JL model units have been
constructed in the past three years.
Copy !req
89. But after the announcement, there seems
to have been a lot of complaints...
Copy !req
90. from hardcore fans opposing
the halt in manufacturing.
Copy !req
91. Relay this information
to the others.
Copy !req
92. That was good work for such
a short amount of time.
Copy !req
93. Something wrong?
Copy !req
94. He complimented me.
Copy !req
95. The police
are onto us?
Copy !req
96. But we changed locations
so many times...
Copy !req
97. I can't live
without you.
Copy !req
98. Yes, you can.
Copy !req
99. Yes, but I don't want to.
You'll stay with me, won't you?
Copy !req
100. Yes.
Copy !req
101. Let's go to Italy.
Copy !req
102. And then what?
Copy !req
103. We'll see once
we get there.
Copy !req
104. Grief's a waste of time.
Copy !req
105. Between grief and nothing,
I'll take nothing.
Copy !req
106. Turning to the strange events
involving mass android suicide,
Copy !req
107. we've asked modern sociologist
Dr. Miyashiro to join us today.
Copy !req
108. Let's get right to it, Doctor. What are
your thoughts regarding this incident?
Copy !req
109. Well... First of all, androids are,
of course, not living beings,
Copy !req
110. so it isn't accurate
to call this suicide.
Copy !req
111. Perhaps we should
call it self-termination.
Copy !req
112. Of course. But there are rumors
that robots have begun...
Copy !req
113. to have Ghosts,
just as in old sci-fi comics.
Copy !req
114. I find that hard
to believe.
Copy !req
115. On the other hand, perhaps we should
think of this as a thrill-seeking crime...
Copy !req
116. meant to titillate such human psychology.
Copy !req
117. I see. That's when theories claiming...
Copy !req
118. What a load of crap.
Copy !req
119. Focus on the investigation.
Copy !req
120. Those Jeris used
to be pretty popular.
Copy !req
121. You couldn't compliment them
on their capabilities even as flattery,
Copy !req
122. but they were cute.
Copy !req
123. You just don't see them
all that often these days.
Copy !req
124. If you don't see 'em too often, that just makes
our investigation that much easier.
Copy !req
125. Plus, this incident is making
a rare machine even rarer.
Copy !req
126. But why are we handling
something like this?
Copy !req
127. We should just let the
local cops handle it.
Copy !req
128. Have you forgotten that the robot
that caused the big ruckus...
Copy !req
129. in the National Assembly building last month
was also built by Genesis Andross?
Copy !req
130. No, I remember. Still, the two
are pretty much unrelated, right?
Copy !req
131. Checking out a cause/effect relationship
that probably doesn't exist...
Copy !req
132. "Isn't our job,"
you want to say?
Copy !req
133. That's what being prepared for
a one-in-a-million event is all about.
Copy !req
134. The other 999,999 times,
you come up empty.
Copy !req
135. Besides, we still don't know
where this virus came from.
Copy !req
136. It's too late to back out now. We'll start
at the top of the list and work our way down.
Copy !req
137. Let's get this
damn job over with.
Copy !req
138. Oh, the joy of being
a public servant...
Copy !req
139. Do you always
have to be so rough?
Copy !req
140. I could've opened it
without a scratch.
Copy !req
141. Your way
takes too long.
Copy !req
142. Whoa, this guy's
a major flick freak...
Copy !req
143. virus detected.
Copy !req
144. Find something?
Copy !req
145. The virus that was planted in the Jeris.
We hit the jackpot.
Copy !req
146. Major. We've found
our man.
Copy !req
147. The guy's got good intuition.
He was one step ahead of us.
Copy !req
148. I'll send you our current location and
all the information we were able to collect.
Copy !req
149. Now we just need to wait
for Ishikawa's information.
Copy !req
150. All right, spill it.
Copy !req
151. I don't keep track of where each and every
collectors' sex-doll android goes!
Copy !req
152. Forget it,
he's not our guy.
Copy !req
153. Not again...
This stinks.
Copy !req
154. I have confirmation
on our perp's ID.
Copy !req
155. Marshall McLachlan,
son of the Canadian ambassador.
Copy !req
156. Age, 26.
Height, 179 cm.
Copy !req
157. No arrest record.
Copy !req
158. He returned to Canada once
eight years ago,
Copy !req
159. but he's currently back in Japan
to avoid their draft.
Copy !req
160. He's an ambassador's son?
Doesn't that mean we can't touch him?
Copy !req
161. I'll contact them and see if they'll
revoke his diplomatic immunity.
Copy !req
162. What's the suspect's
current location?
Copy !req
163. He's on Beltway 6,
bound for Fukuoka.
Copy !req
164. Man, that daddy's boy
has himself a sweet ride...
Copy !req
165. From what I can tell from
the IR-System's photos,
Copy !req
166. there's a Jeri
in the passenger seat.
Copy !req
167. A Jeri, huh?
No doubt about it, then.
Copy !req
168. Coordinate your movements and herd him
so that he leaves the expressway.
Copy !req
169. Then corner him
on a dead-end road.
Copy !req
170. Any definitive action will happen
after that. Understood?
Copy !req
171. - Yes, sir.
- Yes, sir.
Copy !req
172. How romantic, their last drive
is along the coast...
Copy !req
173. Still, buying a robot and trying
to turn it into your ideal girlfriend...
Copy !req
174. The whole concept is so macho.
I don't like it.
Copy !req
175. "Macho"? The Major's
not one to talk...
Copy !req
176. Oh, such is the respected opinion
of our representative of the fairer sex...
Copy !req
177. I mean, they lock them in the house and
make them cook and do the laundry, right?
Copy !req
178. Well, it's not like they
can cook anything fancy.
Copy !req
179. I doubt anybody could ever build one with
capabilities like that for such a low price.
Copy !req
180. What do they
make them do, then?
Copy !req
181. Hey, don't get mad
at me!
Copy !req
182. Uh, dress them up and look at them
in the morning and evening, maybe?
Copy !req
183. See? That's so
damn macho...
Copy !req
184. Like I said, the Major's
not one to talk.
Copy !req
185. But why is that guy so hung up
on an outdated heap like that, anyway?
Copy !req
186. In every age, you get people who have
a nostalgia they can't walk away from...
Copy !req
187. for outdated devices
that money can't buy.
Copy !req
188. I'm sure you two
would get along.
Copy !req
189. Get off my back.
Copy !req
190. And look who's talking!
Look at this old clunker you drive!
Copy !req
191. What I have is a
pure love for machines!
Copy !req
192. What are you doing?
Copy !req
193. Looking at you.
Copy !req
194. Why are you looking
at me?
Copy !req
195. Just because.
Copy !req
196. In profile, your smile
is the best thing you've got.
Copy !req
197. There are lots of girls
prettier than me.
Copy !req
198. But with me, it just doesn't
click with other girls.
Copy !req
199. When I'm with them,
I feel miserable.
Copy !req
200. Are you scared?
Copy !req
201. I'm scared,
but I'm used to it.
Copy !req
202. Will you tell me
something nice?
Copy !req
203. I wouldn't even know
what to say.
Copy !req
204. Do you believe in the
existence of the soul?
Copy !req
205. I only believe
in love.
Copy !req
206. Damn it, construction!
Copy !req
207. I won't let this have
the same ending...
Copy !req
208. He got off the expressway
as planned.
Copy !req
209. He's all yours now,
Major.
Copy !req
210. Just leave him
to me.
Copy !req
211. She got into the GPS and fabricated
a traffic jam that doesn't exist...
Copy !req
212. Isn't it fun to work a commander
who knows what she's doing?
Copy !req
213. Herding complete!
Copy !req
214. Many thanks to the great
and powerful Major!
Copy !req
215. Now we just have to wait
to hear from the old ape.
Copy !req
216. There he is.
Copy !req
217. Batou.
Copy !req
218. Yes sir.
Copy !req
219. I got them to revoke his
diplomatic immunity. Get going!
Copy !req
220. Roger!
Copy !req
221. He's still an ambassador's son.
Let's not hurt him.
Copy !req
222. Of course not.
Copy !req
223. If at all possible, we'll settle
this through calm discussion.
Copy !req
224. My specialty's always been negotiation,
not guns or hand-to-hand combat.
Copy !req
225. Yeah, I'll just bet.
Copy !req
226. What a sorry sight...
Copy !req
227. He can't run very fast
with the Jeri with him.
Copy !req
228. I'm Marshall McLachlan, son of Canadian
Ambassador Herbert McLachlan!
Copy !req
229. You can't arrest me!
Copy !req
230. You mean your diplomatic immunity?
Your country just revoked it.
Copy !req
231. How?
Copy !req
232. Shit! It's hopeless,
after all?
Copy !req
233. Stay away!
Copy !req
234. Wait.
Copy !req
235. We just want to be together!
Leave us alone!
Copy !req
236. Let's go, Jeri.
Copy !req
237. Jeri?
What are you doing?
Copy !req
238. Are you crazy?
Copy !req
239. No, I'm sane.
Copy !req
240. No, I suppose I am crazy.
I don't want to go with you.
Copy !req
241. I don't want to be in love
with you anymore.
Copy !req
242. You call that
an outdated heap?
Copy !req
243. She talks better than the ones
we've got at Section 9.
Copy !req
244. I'm sorry.
I really did love you.
Copy !req
245. What's going on?
Copy !req
246. Nothing about this case
made any sense.
Copy !req
247. You think so?
I thought it was simple enough.
Copy !req
248. Well, even though it was proven
that it was unrelated...
Copy !req
249. to the incident at the National
Assembly building in the end.
Copy !req
250. What's your take
on this case?
Copy !req
251. Blackmail against
a robot manufacturer...
Copy !req
252. by a young mecha nut with a case
of nostalgia for an outdated robot.
Copy !req
253. It's ironic that it had the opposite effect,
and they've stopped making parts for it.
Copy !req
254. I suppose he wanted
to make his android...
Copy !req
255. into a woman who was
unique in all the world.
Copy !req
256. You're telling me that that's why
he tried to destroy all the other Jeris?
Copy !req
257. His motives lacked conviction
and his methods were clumsy, though.
Copy !req
258. Whoa, hold on now...
Is that sentimentality I hear?
Copy !req
259. Even if that's true, he had a security code
set up inside his own Jeri.
Copy !req
260. Why did that Jeri
go nuts in the end, too?
Copy !req
261. We didn't detect any viruses
in it afterwards.
Copy !req
262. Are you saying that
the Jeri saved that boy?
Copy !req
263. Those Jeris are robots!
They've got no Ghost!
Copy !req
264. When I was little, I couldn't operate
my prosthetic body very well.
Copy !req
265. There was this one time I cried
because I'd crushed a doll I loved.
Copy !req
266. And now you're one
of the best in the world.
Copy !req
267. Welcome home,
honey.
Copy !req
268. Watching old movies
again?
Copy !req
269. You just can't beat these
20th Century movies.
Copy !req
270. Are you crazy?
Copy !req
271. No, I'm sane.
Copy !req
272. No, I suppose I am crazy.
I don't want to be in love with you anymore.
Copy !req
273. Hey, what're you doing?
It's almost over!
Copy !req
274. Are you crazy?
Copy !req
275. No, I'm sane.
Copy !req
276. No, I suppose I am crazy.
I don't want to be in love with you anymore.
Copy !req
277. This is where
it came from?
Copy !req
278. Grief's a waste of time. Between grief
and nothing, I'll take nothing.
Copy !req
279. Do you believe in the existence
of the soul?
Copy !req
280. I only believe
in love.
Copy !req
281. Are you crazy?
Copy !req
282. No, I'm sane.
Copy !req
283. No, I suppose I am crazy.
I don't want to be in love with you anymore.
Copy !req
284. That stuff the Jeri said at the end...
It's not here...
Copy !req
285. Hey, there used to be more lines
of dialogue after this part, right?
Copy !req
286. No, that's all there is.
This is the totally uncut version.
Copy !req
287. She's so cold and human
Copy !req
288. It's something humans do
Copy !req
289. She stays so golden solo
Copy !req
290. She's so number nine
Copy !req
291. She's incredible math
Copy !req
292. Just incredible math
Copy !req
293. And is she really human?
Copy !req
294. She's just so something new
Copy !req
295. A waking lithium flower
Copy !req
296. Just about to bloom
Copy !req
297. I smell lithium now
Copy !req
298. Smelling lithium now
Copy !req
299. How is she when she doesn't surf?
Copy !req
300. How is she when she doesn't surf?
Copy !req
301. How is she when she doesn't surf?
Copy !req
302. I wonder what she does when she wakes up?
Copy !req
303. When she wakes up?
Copy !req