1. Anteriormente em
Freaks and Geeks.
Copy !req
2. Sargento Pepper, cadê
o resto da banda?
Copy !req
3. Esse imbecil
é seu amigo?
Copy !req
4. Eu gosto do Sam.
Copy !req
5. Acha que isso
tem chance de acontecer?
Copy !req
6. Você gosta
mesmo dela, não?
Copy !req
7. Se abrirem essa megastore
de artigos esportivos,
Copy !req
8. teremos uma briga e tanto.
Copy !req
9. Se eu fosse eles,
estaria preocupada.
Copy !req
10. Não compraria numa megastore
nem que me pagassem.
Copy !req
11. Gostei dela!
Ela não é óptima, Lindsay?
Copy !req
12. É, ela é...
Copy !req
13. óptima.
Copy !req
14. Soube que vai acontecer
algo bem legal na escola.
Copy !req
15. É verdade.
Copy !req
16. O vice-presidente,
George H. W. Bush,
Copy !req
17. virá dar uma palestra
na nossa escola.
Copy !req
18. Gostaria que ele fosse
na minha loja.
Copy !req
19. Uma publicidade assim
não tem preço.
Copy !req
20. O mais legal
é que a Cindy,
Copy !req
21. como líder do Clube
dos Jovens Republicanos,
Copy !req
22. vai apresentá-lo.
Copy !req
23. Nossa! É uma grande honra.
Não é, Lindsay?
Copy !req
24. Claro, se você
for republicano.
Copy !req
25. E você não é?
Copy !req
26. Não, sou democrata.
Copy !req
27. Todo mundo é democrata
até ganhar dinheiro.
Copy !req
28. Então, eles retomam
o juízo.
Copy !req
29. Está bem legal.
Copy !req
30. Os Blues Brothers
vão se apresentar?
Copy !req
31. Não. George Bush
vai fazer um discurso aqui.
Copy !req
32. O ator pornô?
Copy !req
33. O vice-presidente dos EUA.
George Bush.
Copy !req
34. Oi, gente.
Copy !req
35. - Oi.
- Oi, Amy.
Copy !req
36. O que foi?
Copy !req
37. Estou um pouco nervosa.
Copy !req
38. Vamos tocar "Hail to the Chief"
para o vice-presidente.
Copy !req
39. - Tem muita tuba.
- Não se preocupe, Amy.
Copy !req
40. O Bush não deve
entender de tuba.
Copy !req
41. Posso até vê-la...
Copy !req
42. Dêem o fora. Não podem
ficar debaixo da escada.
Copy !req
43. - O quê? Desde quando?
- Desde que o vice-presidente vem.
Copy !req
44. Chega! O Serviço Secreto
quer estas áreas liberadas.
Copy !req
45. Como vamos planejar
o nosso golpe?
Copy !req
46. Nem brinque, Desario.
Posso prendê-lo só por dizer isso.
Copy !req
47. Vamos logo!
Copy !req
48. - Golpe...
- Nem brinque, cara.
Copy !req
49. - Eu tenho que treinar mesmo.
- Vamos sair após a escola?
Copy !req
50. Não sei. Tenho que treinar.
Tenho que estudar.
Copy !req
51. Você é uma má influência.
Copy !req
52. Então, vejo você às 18h30?
Copy !req
53. Até mais.
Copy !req
54. Tchau.
Copy !req
55. Espero que o jogo
de hoje seja bom.
Copy !req
56. Será, pode confiar.
Copy !req
57. E aí, qual é a nova?
Copy !req
58. Não sabemos.
Tudo está rolando lá.
Copy !req
59. "Uma vez que se
anda no lado negro,
Copy !req
60. dominado para sempre
o seu destino estará."
Copy !req
61. Ao menos é o que
o Yoda diz.
Copy !req
62. Nem toda líder de torcida tem que
ser bonita. Mas as deles são feias.
Copy !req
63. E são sujas.
Copy !req
64. Sabe o que é isso?
Falta de respeito.
Copy !req
65. É falta de respeito com
o time e com a escola.
Copy !req
66. Se eu fosse do grêmio,
não permitiria.
Copy !req
67. Nem todas as
nossas são bonitas.
Copy !req
68. - Com certeza.
- Todd, cale a boca!
Copy !req
69. Não estava falando
de você.
Copy !req
70. Seja menos convencida.
Copy !req
71. Sam, você não vai
me defender?
Copy !req
72. O quê?
Copy !req
73. Ele disse que não estava
falando de você.
Copy !req
74. Então, vai
deixar para lá?
Copy !req
75. Quer parar?
Copy !req
76. Eu gosto do Sam.
Copy !req
77. Quer que a gente brigue?
Copy !req
78. Eu gostaria de ver.
Copy !req
79. Armadilha! Ganhei!
Copy !req
80. Parabéns, Bill.
Monte uma equipe na escola.
Copy !req
81. Engraçadinho!
Copy !req
82. Sam, é só um jogo.
Copy !req
83. Sou bom em Armadilha
e você é bom em Resta Um.
Copy !req
84. Não, o problema
é a Cindy.
Copy !req
85. Ela é meio...
Copy !req
86. Ela é meio chata.
Copy !req
87. Sério?
Copy !req
88. É estranho sair
com os amigos dela.
Copy !req
89. Ela só quer
ficar me beijando.
Copy !req
90. Eu mataria por isso.
Copy !req
91. Talvez você não
esteja fazendo direito.
Copy !req
92. Não devia sair
só com ela?
Copy !req
93. Fomos duas vezes ao shopping
e a um jogo de futebol.
Copy !req
94. Depois, fomos
a um outro shopping.
Copy !req
95. Parece fantástico.
Copy !req
96. Talvez deva levá-la para
fazer algo que você goste.
Copy !req
97. E se ela não quiser
fazer o que eu gosto?
Copy !req
98. Então, por que
está namorando com ela?
Copy !req
99. Porque ela é uma deusa!
Copy !req
100. Sou o único homem são
deste planeta?
Copy !req
101. Mande-a para mim.
Copy !req
102. Eu me mudo para
o shopping, se ela quiser.
Copy !req
103. Está bem!
Vou falar com ela.
Copy !req
104. Cale essa boca!
Copy !req
105. Por que nunca ficamos
na sua casa?
Copy !req
106. - Por que eu odeio aquilo lá?
- Sério?
Copy !req
107. É. Sério.
Copy !req
108. Por que sempre acham
que estou de brincadeira?
Copy !req
109. Deve ser a minha voz, não?
Copy !req
110. Acho que é.
Copy !req
111. Os seus pais
me parecem legais.
Copy !req
112. Eles não são más pessoas.
Copy !req
113. Eles são bons profissionais.
Acho que...
Copy !req
114. não aprenderam a me criar
enquanto faziam faculdade.
Copy !req
115. Então, como você se tornou
um cara tão legal?
Copy !req
116. Eu sou?
Copy !req
117. Sei lá. Fui criado
por uma babá.
Copy !req
118. Catherine.
Copy !req
119. Ela era muito boa.
Copy !req
120. Era a melhor mãe que
o dinheiro podia comprar.
Copy !req
121. Eu não sabia disso.
Copy !req
122. Fico feliz por me contar.
Copy !req
123. Pois é. Tudo bem.
Copy !req
124. É importante contarmos
tudo um para o outro.
Copy !req
125. Não acha?
Copy !req
126. Acho. Claro.
Copy !req
127. Vou lhe contar
uma coisa sobre mim.
Copy !req
128. É muito importante.
Prometa que não vai se assustar.
Copy !req
129. Não me assusto
com facilidade.
Copy !req
130. É sério.
Você promete?
Copy !req
131. Posso tentar prometer.
Copy !req
132. - Se você matou alguém...
- Não. Deixe para lá.
Copy !req
133. Desculpe.
Copy !req
134. Isso não é
tão incomum assim.
Copy !req
135. Mas...
Copy !req
136. quando eu nasci...
Copy !req
137. eu tinha o potencial
para ser...
Copy !req
138. homem ou mulher.
Copy !req
139. É. Eu também.
Copy !req
140. Não, quero dizer...
Copy !req
141. eu nasci com ambos...
Copy !req
142. com os órgãos feminino
e masculino.
Copy !req
143. Meus pais decidiram com os
médicos que eu seria uma menina.
Copy !req
144. Graças a Deus!
É quem eu sou.
Copy !req
145. Mas isso continua sendo
parte da minha vida.
Copy !req
146. Achei que você
deveria saber.
Copy !req
147. Não, é...
Copy !req
148. ótimo que você tenha
me contado isso.
Copy !req
149. Está assustado?
Copy !req
150. Não. Sabe?
Copy !req
151. Você é só mulher agora.
Copy !req
152. - Sou.
- Bem, então...
Copy !req
153. Tudo bem.
Copy !req
154. Se eu a estivesse namorando
assim que você nasceu,
Copy !req
155. as coisas seriam
um pouco diferentes.
Copy !req
156. Mas, agora,
você é só mulher.
Copy !req
157. Então, tudo bem.
Copy !req
158. Obrigada, Ken.
Copy !req
159. Claro! Imagina...
Copy !req
160. Eu retirei
o meu apêndice.
Copy !req
161. Eu sei como é.
Copy !req
162. Lindsay,
Copy !req
163. o velho Jeff Rosso
fará você ganhar o dia.
Copy !req
164. Conhece o vice-presidente
George Bush, não?
Copy !req
165. Conheço.
Copy !req
166. Bem, dei um jeito para
que você fizesse a ele
Copy !req
167. a primeira pergunta
no debate com os alunos.
Copy !req
168. - Não quero fazer isso.
- Por quê?
Copy !req
169. - Porque eu sou democrata.
- E daí?
Copy !req
170. Eu não votaria no Reagan
se tivesse idade,
Copy !req
171. por que eu falaria
com seu lacaio?
Copy !req
172. Bem, eu não sei.
Copy !req
173. Talvez por ser o segundo
homem mais poderoso do mundo.
Copy !req
174. Talvez porque vivemos num país
onde podemos questionar
Copy !req
175. nossos líderes sem medo
de sermos degolados.
Copy !req
176. - Sr. Rosso, eu...
- Quer saber? Esqueça.
Copy !req
177. Não quero que fale
com o vice-presidente.
Copy !req
178. Há muitas pessoas aqui
que se importam com o país.
Copy !req
179. Acho que eu e meus amigos
hippies perdemos tempo
Copy !req
180. em Berkeley, protestando
contra uma guerra injusta.
Copy !req
181. Não devíamos
ter nos importado.
Copy !req
182. Está bem, sr. Rosso.
Pare!
Copy !req
183. Vamos, Lindsay!
Copy !req
184. Fiquei animado
para você fazer isso!
Copy !req
185. Você é uma pessoa especial
e é o seu destino,
Copy !req
186. gostando ou não,
interagir com os líderes mundiais.
Copy !req
187. Acredita mesmo nisso?
Copy !req
188. Pode apostar que sim.
Copy !req
189. Então, tudo bem.
Eu vou fazer.
Copy !req
190. Tenho o melhor
emprego do mundo!
Copy !req
191. Ganho US$ 12 mil por ano
e acho até muito.
Copy !req
192. Com licença, senhor.
Copy !req
193. Preciso pedir que você
e a moça saiam da sala.
Copy !req
194. Algum problema?
Copy !req
195. Temos que inspecionar a área
até a partida do vice-presidente.
Copy !req
196. - Onde vou trabalhar?
- Lamento. Não é problema meu.
Copy !req
197. Muito obrigado.
Copy !req
198. - Não é excitante?
- Obrigado.
Copy !req
199. Dê uma vasculhada
neste lado.
Copy !req
200. Maluco, fique de olho
na figura que saiu.
Copy !req
201. Ele mede cerca de 1,90 cm
e tem pinta de hippie.
Copy !req
202. Dê uma checada.
Copy !req
203. Uau! Já é o sexto tempo.
Copy !req
204. Pois é.
Copy !req
205. Você almoçou bem?
Copy !req
206. Achei que a comida
da cantina estava nojenta,
Copy !req
207. então, comi uma maçã.
Copy !req
208. Na verdade, estava boa.
Se você gosta de bife Salisbury.
Copy !req
209. Tenho aula de Matemática.
Copy !req
210. E eu, de Química.
Copy !req
211. Eu ligo para você!
Copy !req
212. O que devo perguntar?
Copy !req
213. Pergunte algo sério.
Copy !req
214. Pressione-o.
Do que ele não falaria?
Copy !req
215. Dizem que o Reagan fez
o Irã atrasar a soltura
Copy !req
216. dos reféns até
depois da eleição.
Copy !req
217. Pergunte sobre isso.
Anote essa aí.
Copy !req
218. Ele vai pirar.
Copy !req
219. Quero perguntar
sobre economia.
Copy !req
220. Isso é chato. Ninguém
quer ouvir sobre isso.
Copy !req
221. Passe isto para cá.
Copy !req
222. Quero perguntar sobre
os alienígenas de Roswell.
Copy !req
223. Pare! Tenho que fazer
perguntas de verdade.
Copy !req
224. Está bem.
Copy !req
225. - Tudo bem?
- Ótimo.
Copy !req
226. Acho que vou tirar B em
Matemática, que alívio.
Copy !req
227. Cindy, eu estava
pensando em levar você
Copy !req
228. num encontro
de verdade comigo.
Copy !req
229. Sam, você é um amor.
É claro que eu vou.
Copy !req
230. É mesmo?
Copy !req
231. Sabe o que podemos fazer?
Copy !req
232. Os jogadores de futebol
vão treinar golfe
Copy !req
233. e depois vão todos
nadar num lago.
Copy !req
234. Não parece legal?
Copy !req
235. É. Mas na verdade...
Copy !req
236. eu pensei em planejar
um encontro.
Copy !req
237. Seria uma surpresa
e por minha conta.
Copy !req
238. Entendi. Quer sair com a sua
namorada como um cavalheiro.
Copy !req
239. Pois é.
Copy !req
240. Quer saber?
Copy !req
241. Acho que isso
é muito romântico.
Copy !req
242. Não aguento mais.
Copy !req
243. Por que está
agindo assim?
Copy !req
244. Agindo como?
Copy !req
245. Você nem olha para mim!
Copy !req
246. Estou olhando para você.
Copy !req
247. O que está pensando
sobre o que lhe contei?
Copy !req
248. Nada!
Copy !req
249. Você me contou
e, por mim, tudo bem.
Copy !req
250. Tudo bem, coisa nenhuma!
Copy !req
251. Você está agindo
de forma estranha.
Copy !req
252. Eu não acho que esteja.
Copy !req
253. Como eu deveria agir depois
de me contar uma coisa daquelas?
Copy !req
254. Sei lá.
Copy !req
255. Mas você não
está reagindo.
Copy !req
256. Não sei o que dizer!
Copy !req
257. Não posso fazer nada.
Não posso mudar isso.
Copy !req
258. Você é um babaca.
Copy !req
259. Amy, me diga o que devo falar.
Você tem algo em mente.
Copy !req
260. - Você ainda gosta de mim?
- Claro que ainda gosto de você!
Copy !req
261. E pode conviver com isso?
Copy !req
262. Conviver com o quê?
Assunto encerrado.
Copy !req
263. Sei lá. Vamos
seguir em frente.
Copy !req
264. Ken, você não entende.
Copy !req
265. Não é simples assim.
Copy !req
266. Não importa o que
os médicos fizeram,
Copy !req
267. sempre haverá
uma parte de mim que é...
Copy !req
268. Um homem?
Copy !req
269. Esqueça!
Copy !req
270. Se fosse comigo, eu a levaria
a um show da Broadway.
Copy !req
271. Broadway?
Estamos em Michigan.
Copy !req
272. Um jantar com teatro?
Copy !req
273. "O Panaca" está passando
no cinema com desconto.
Copy !req
274. Isso não é
muito romântico.
Copy !req
275. O riso é um
afrodisíaco potente.
Copy !req
276. Uma mulher que ri
é uma mulher apaixonada.
Copy !req
277. Compre um ótimo
presente para ela.
Copy !req
278. Você pode fazer algo
com papel machê.
Copy !req
279. É, isso é ótimo!
É de coração.
Copy !req
280. Harris, que tipo de presente
você dá a Judith?
Copy !req
281. A Judith tem
um gosto peculiar.
Copy !req
282. Gosta de óleos aromáticos
e de ficar com o homem dela.
Copy !req
283. - Tenho o presente perfeito.
- O que é?
Copy !req
284. A sua avó me deu isto quando
eu era da idade da Cindy.
Copy !req
285. É uma herança.
Copy !req
286. Achei a coisa mais elegante
que já havia visto.
Copy !req
287. Se sua avó soubesse o quanto
isto é importante para você,
Copy !req
288. gostaria que ficasse com ele.
Eu quero dá-lo a você.
Copy !req
289. Afinal, este é
o seu primeiro amor.
Copy !req
290. Obrigado, mãe.
Copy !req
291. Acho que vou
terminar com a Amy.
Copy !req
292. O quê? Por quê?
Copy !req
293. Eu acho... sabe?
Copy !req
294. Não acho que somos
certos um para o outro.
Copy !req
295. Sério?
Copy !req
296. Pensei que fossem
o casal perfeito.
Copy !req
297. Muito bem.
Copy !req
298. Vou contar uma coisa a vocês
e têm que prometer
Copy !req
299. que não serão babacas
e nunca contarão a ninguém.
Copy !req
300. Está bem?
Copy !req
301. Tudo bem, cara.
Copy !req
302. A Amy não é uma
garota de verdade.
Copy !req
303. O quê?
Copy !req
304. Quer dizer,
ela é uma garota.
Copy !req
305. Mas é parte
homem também.
Copy !req
306. O que isso significa?
Copy !req
307. Significa que, quando
ela nasceu,
Copy !req
308. tinha tanto o revólver...
Copy !req
309. quanto o coldre.
Copy !req
310. Ela ainda tem...
Copy !req
311. - o revólver?
- Não!
Copy !req
312. Os médicos deram
um jeito nisso.
Copy !req
313. Tudo bem.
Copy !req
314. Então...
Copy !req
315. ela é uma garota.
Copy !req
316. Não acho que
funcione assim.
Copy !req
317. É melhor se livrar dela.
Copy !req
318. Não quero
terminar com ela.
Copy !req
319. Eu gosto muito dela.
Copy !req
320. Talvez até...
Copy !req
321. a ame.
Copy !req
322. - Sério?
- É.
Copy !req
323. Então, você é gay?
Copy !req
324. Sei lá.
Copy !req
325. Eu sou?
Copy !req
326. Eu estava brincando.
Copy !req
327. Bem-vindo ao meu
novo "escritório".
Copy !req
328. Cortesia do Grande Irmão.
Copy !req
329. É meio apertado.
Sinto muito.
Copy !req
330. - Tudo bem.
- Legal.
Copy !req
331. Ken Miller veio
falar comigo!
Copy !req
332. Em que posso ajudar?
Copy !req
333. Mal posso acreditar, mas...
Copy !req
334. vim lhe pedir um conselho.
Copy !req
335. É para isso
que me pagam.
Copy !req
336. Bem...
Copy !req
337. Há uma chance
bastante pequena de...
Copy !req
338. eu ser gay.
Copy !req
339. Entendo.
Copy !req
340. Tudo bem.
Copy !req
341. Pensei que você seria
a pessoa certa para conversar,
Copy !req
342. já que você é gay.
Copy !req
343. Eu não sou gay.
Copy !req
344. Não é?
Copy !req
345. Não.
Copy !req
346. - Sempre pensei...
- Por que achou isso?
Copy !req
347. Eu sei lá.
Copy !req
348. Você tem um jeito
meio estranho
Copy !req
349. e nunca o vi
com uma mulher.
Copy !req
350. Não trago mulheres
para a escola.
Copy !req
351. Escute.
Copy !req
352. Não há problema em ser gay.
Só não é a minha preferência pessoal.
Copy !req
353. Acho melhor ir embora.
Copy !req
354. Ken, você pode ficar
e falar sobre isso.
Copy !req
355. Não, acho que não posso.
Copy !req
356. Há uma nova dança
mas não sei seu nome
Copy !req
357. Aquelas pessoas
Copy !req
358. Se eles pudessem me ver
Copy !req
359. aquela minha velha turma
Copy !req
360. estou comendo bem
e bebendo um bom vinho
Copy !req
361. eu queria que aqueles
vagabundos vissem
Copy !req
362. o tipo de gente fina
que eu atraio
Copy !req
363. só posso dizer: "Uau!
Vejam onde cheguei!"
Copy !req
364. eu aterrisei
num pote de ouro
Copy !req
365. minha nossa, que cena!
Copy !req
366. se eles pudessem me ver
Copy !req
367. se eles pudessem me ver
Copy !req
368. Encaixar e puxar.
Copy !req
369. Vamos! Vamos!
Copy !req
370. Droga! Anda!
Copy !req
371. Filho da mãe!
Copy !req
372. Sr. Rosso...
Copy !req
373. - Lindsay.
- O que está fazendo?
Copy !req
374. Tranquei a chave
dentro do carro.
Copy !req
375. Precisa de ajuda?
Copy !req
376. Eu me viro sozinho!
Copy !req
377. O pessoal do Bush rejeitou
suas perguntas
Copy !req
378. e bolou uma para você.
Aqui está.
Copy !req
379. "Qual é o seu restaurante
preferido em Michigan?"
Copy !req
380. O que...
Copy !req
381. O que houve?
Copy !req
382. Acharam as suas perguntas
sofisticadas demais.
Copy !req
383. Sofisticadas?
O que isso significa?
Copy !req
384. "Boa tentativa, mas ele
só veio fazer publicidade."
Copy !req
385. Também estou decepcionado.
Copy !req
386. Mas vamos tentar
ser positivos.
Copy !req
387. Você vai interagir com
o vice-presidente dos EUA.
Copy !req
388. É um fato histórico.
Copy !req
389. Se eu tiver sorte, ele me dirá
qual é a melhor churrascaria.
Copy !req
390. Não acha que também
estou pau da vida?
Copy !req
391. Pensei que fôssemos ter
um debate político.
Copy !req
392. Não dá para ganhar
com essa gente!
Copy !req
393. Sabe o que os meus protestos
dos anos 60 conseguiram?
Copy !req
394. Dezesseis cicatrizes na cabeça
devido a uma bomba de gás.
Copy !req
395. Queríamos que
parassem a guerra.
Copy !req
396. Mas só pararam
quando quiseram.
Copy !req
397. Agora, os meus compatriotas
estão enriquecendo em Wall Street.
Copy !req
398. E eu nem consigo tirar
a chave do carro da minha mãe!
Copy !req
399. Então, é isso?
Você vai desistir?
Copy !req
400. Não há nada que
possamos fazer?
Copy !req
401. Podemos fazer algo, sim.
Copy !req
402. Você pode chamar o faxineiro
para ele vir me ajudar.
Copy !req
403. Eu disse ao Todd que os
republicanos não são egoístas,
Copy !req
404. só não acham que os pobres
devam ganhar tudo de graça.
Copy !req
405. Eles deviam
arrumar empregos.
Copy !req
406. Ganhar tudo de graça
os torna preguiçosos, não acha?
Copy !req
407. Não sei, acho que sim.
Copy !req
408. É verdade.
Copy !req
409. O Todd nunca compreendeu.
Ele é democrata. Apóia isso.
Copy !req
410. Por falar nisso,
Copy !req
411. eu lhe trouxe algo.
Copy !req
412. Sério?
Copy !req
413. Sam, você é o melhor
namorado do mundo.
Copy !req
414. O que trouxe para mim?
Copy !req
415. O que é isso?
Copy !req
416. É um colar herdado.
Está há gerações na nossa família.
Copy !req
417. Quanto custou?
Copy !req
418. Não sei, é herança.
Copy !req
419. Obrigada.
É gentileza sua.
Copy !req
420. Quer que eu
coloque em você?
Copy !req
421. Não, tudo bem.
Copy !req
422. É de metal e vai ficar
frio no meu pescoço.
Copy !req
423. Não é ridículo? Eles têm medo
de perguntas verdadeiras.
Copy !req
424. Ele não vai ao seu colégio para ser
acareado por adolescentes espinhentos.
Copy !req
425. Trate o homem
com educação.
Copy !req
426. Então, se temos espinhas,
não podemos ter opinião?
Copy !req
427. Acho legal ele estar vindo.
Deve ser um homem ocupado.
Copy !req
428. Ocupado com o quê?
Copy !req
429. Esperando o presidente
morrer para ele assumir?
Copy !req
430. Lindsay!
Copy !req
431. Temos uma oportunidade
mais importante aqui.
Copy !req
432. Eu andei pensando: quando
fizer a sua pergunta,
Copy !req
433. pode mencionar
a minha loja.
Copy !req
434. Pai, isso é doentio.
Copy !req
435. Será doentio se falirmos.
Copy !req
436. Agora, você só é afiliada
ao partido dos Weir.
Copy !req
437. Precisamos de ajuda.
Copy !req
438. Mãe, faça-o parar.
Copy !req
439. Não, querida, é sério.
Copy !req
440. Essas megastores podem oferecer
descontos que o seu pai não pode.
Copy !req
441. Não é nada demais.
Basta dizer:
Copy !req
442. "Oi, sou Lindsay Weir.
Copy !req
443. Meu pai é dono da
A1 Artigos Esportivos,
Copy !req
444. no KM 16."
Copy !req
445. E então: "Qual é o seu
restaurante preferido em Michigan?"
Copy !req
446. Como pode me pedir
para fazer isso?
Copy !req
447. Talvez possa usar
uma camiseta da loja.
Copy !req
448. Mostre-a, querido.
Copy !req
449. Ele odeia essas latas.
Copy !req
450. Fique longe das latas!
Copy !req
451. Mais latas!
Copy !req
452. Isso não é demais?
Copy !req
453. É, acho que sim.
Copy !req
454. Quer pipoca
ou alguma coisa?
Copy !req
455. Pipoca tornará este filme
mais divertido?
Copy !req
456. Não acha este
filme engraçado?
Copy !req
457. Não.
Copy !req
458. Estou achando idiota.
Copy !req
459. Quantos anos
esse cara tem?
Copy !req
460. Tem cabelo grisalho e fica
bancando a criança.
Copy !req
461. O quê?
Copy !req
462. Sam...
Copy !req
463. Sim?
Copy !req
464. O que você
está fazendo?
Copy !req
465. Estou lhe dando
uma coisa.
Copy !req
466. Meu Deus!
Está me dando o quê?
Copy !req
467. Um chupão, seu pateta!
Copy !req
468. Meu Deus! Estou pondo
a sua vida em perigo.
Copy !req
469. - Me dê cobertura.
- Pode deixar.
Copy !req
470. É sério, gente.
O Rosso é legal.
Copy !req
471. Já olharam para ele?
Ele é até bonito.
Copy !req
472. É, se você gosta de homens
que se pareçam com Jesus.
Copy !req
473. - Cale a boca!
- Oi.
Copy !req
474. - Oi, tudo bem?
- Oi, caras.
Copy !req
475. O que isso
quer dizer, Daniel?
Copy !req
476. "Como vão, caras."
Copy !req
477. Foi mal, Ken.
Não falei nesse sentido.
Copy !req
478. - O que é isso, Ken?
- Calma, cara!
Copy !req
479. Meu Deus!
Copy !req
480. - Dan, você está bem?
- Estou.
Copy !req
481. Vocês vão nos contar
o que foi isso?
Copy !req
482. Esqueça, Kim.
Copy !req
483. - Ele socou você.
- Deixe para lá! Está bem?
Copy !req
484. Amy!
Copy !req
485. Amy!
Copy !req
486. Por favor,
me deixe explicar.
Copy !req
487. Eu sou um idiota,
por favor...
Copy !req
488. Oi.
Copy !req
489. Você está bem?
Copy !req
490. Estou, e você?
Está estranha.
Copy !req
491. Meus melhores amigos
trocaram socos hoje.
Copy !req
492. Cindy e eu fomos ver
"O Panaca" e ela não riu.
Copy !req
493. Qual é o meu problema?
Copy !req
494. Ela é linda. Como posso
não gostar dela?
Copy !req
495. Sam, a beleza dela não
a torna ideal para você.
Copy !req
496. Pessoas bonitas
nem sempre são legais.
Copy !req
497. Eu sei.
Copy !req
498. Não se preocupe com isso.
Copy !req
499. Se não estiver bom,
termine com ela.
Copy !req
500. Não posso terminar
com a Cindy Sanders.
Copy !req
501. Por que não?
Copy !req
502. Porque vão achar
que estou louco.
Copy !req
503. Por quê?
Copy !req
504. Porque nem acreditam
que ela sai comigo!
Copy !req
505. Sam, você não pode namorar
alguém que você não gosta.
Copy !req
506. O que é isso
no seu pescoço?
Copy !req
507. Um chupão.
Copy !req
508. - Caramba, Sam!
- O quê?
Copy !req
509. Deixe-me ver.
Copy !req
510. É melhor usar gola rolê
antes que nossos pais vejam.
Copy !req
511. Vamos, cara. Entre.
Copy !req
512. Eu levo você.
Copy !req
513. Vamos.
Copy !req
514. Estradas e salões de dança
Copy !req
515. uma boa canção
te leva longe
Copy !req
516. você escreve
sobre a lua
Copy !req
517. e sonha com
as estrelas
Copy !req
518. Blues em velhos
quartos de hotel
Copy !req
519. Trisha, essa blusa
fica bonita em você.
Copy !req
520. Bom dia, moça!
Copy !req
521. Uau! Sr. Rosso,
o senhor está bonito!
Copy !req
522. Até que estou bem,
se é que posso dizer isso.
Copy !req
523. - Está preparada?
- Acho que sim.
Copy !req
524. - E o senhor?
- Estou.
Copy !req
525. Aquilo no estacionamento
foi maluquice.
Copy !req
526. Foi inapropriado, mas
não vamos pensar nisso.
Copy !req
527. Vamos nos divertir!
O vice-presidente está aqui!
Copy !req
528. É excitante, não?
Copy !req
529. Oi.
Copy !req
530. Oi.
Copy !req
531. E aí? Vai fazer
mesmo a pergunta?
Copy !req
532. Sou integrante
do partido dos Weir.
Copy !req
533. Estou com dor
de estômago.
Copy !req
534. Eu também estaria se fosse
terminar com a gata da escola.
Copy !req
535. Ainda bem que está doendo.
Sabe o que é?
Copy !req
536. É o seu corpo dizendo
que está cometendo um erro.
Copy !req
537. Não estou cometendo
um erro, Neal.
Copy !req
538. Só porque uma garota é bonita,
não significa que é legal.
Copy !req
539. Sam, em primeiro lugar,
claro que significa.
Copy !req
540. E, em segundo lugar,
você só está assustado.
Copy !req
541. Daqui a uns anos, você
vai olhar seus filhos feios
Copy !req
542. com a sua esposa feia
e vai se perguntar:
Copy !req
543. "Por que terminei com
a deusa da Cindy Sanders?"
Copy !req
544. Não quero mais ouvir
essas besteiras.
Copy !req
545. Eu já lhe contei da vez
que fiquei com a Vicki Appleby?
Copy !req
546. Cale a boca!
Copy !req
547. Mentiroso!
Copy !req
548. Amy! Espere aí.
Copy !req
549. Está tudo bem?
Copy !req
550. Não. Nem acredito que
vim à escola hoje.
Copy !req
551. O que está havendo?
Copy !req
552. Até parece que
não sabe, Lindsay.
Copy !req
553. Eu não sei.
Copy !req
554. O Ken não lhe contou?
Copy !req
555. Ninguém me conta nada.
Copy !req
556. Quer conversar comigo?
Talvez eu possa ajudar.
Copy !req
557. Não se preocupe.
Até mais.
Copy !req
558. Amy!
Copy !req
559. Boa sorte com
"Hail to the Chief".
Copy !req
560. Obrigada.
Copy !req
561. BEM-VINDO,
Copy !req
562. Você não é
o irmão da Lindsay?
Copy !req
563. Sam. Sou.
Copy !req
564. Você vomitou?
Copy !req
565. Não. Estou nervoso.
Copy !req
566. Por causa do George Bush?
Copy !req
567. Vou terminar
com a Cindy Sanders.
Copy !req
568. Nossa!
Copy !req
569. Por quê, cara?
Ela é linda!
Copy !req
570. Ela é muito
diferente de mim.
Copy !req
571. Eu sei como é isso.
Copy !req
572. Ando pensando em terminar
com a minha namorada também.
Copy !req
573. Por quê?
Copy !req
574. É complicado.
Copy !req
575. Muito complicado.
Copy !req
576. Não temos nada em comum.
Copy !req
577. Ela achou
"O Panaca" idiota.
Copy !req
578. Sério?
Copy !req
579. Minha namorada
adorou "O Panaca".
Copy !req
580. Não temos nada para conversar.
Ela não gosta de nada que eu gosto.
Copy !req
581. Nunca nos divertimos juntos.
Copy !req
582. Que pena, cara!
Copy !req
583. A minha namorada é muito
legal com essas coisas.
Copy !req
584. Então, qual é o problema?
Copy !req
585. Eu não sei.
Copy !req
586. Eu vou terminar
com a Cindy Sanders.
Copy !req
587. - Boa sorte, cara.
- Obrigado.
Copy !req
588. Sam, procurei você
por toda...
Copy !req
589. O que é isso?
Copy !req
590. O quê?
Copy !req
591. Sam, você está usando
uma gola rolê!
Copy !req
592. Está cobrindo
o meu chupão?
Copy !req
593. O quê? Não! Não!
Copy !req
594. É meio embaraçoso.
Não fique aborrecida.
Copy !req
595. Obrigada, Sam.
Copy !req
596. Se você me desse um anel
de diamante e eu não usasse,
Copy !req
597. você não ficaria aborrecido?
Copy !req
598. Ora! Você nunca usou
o colar que eu lhe dei!
Copy !req
599. - Era feio!
- Era uma herança!
Copy !req
600. Sam, não comece uma briga comigo.
Tenho que apresentar o Bush.
Copy !req
601. Cindy.
Copy !req
602. O que é?
Copy !req
603. Não quero mais
ser seu namorado.
Copy !req
604. Quero voltar
a ser seu amigo.
Copy !req
605. Amigo?
Copy !req
606. Por que só quer
ser meu amigo?
Copy !req
607. Só quero ser seu amigo
como antes.
Copy !req
608. Não!
Copy !req
609. Não?
Copy !req
610. Não, Sam. Você não pode
terminar comigo.
Copy !req
611. Você deveria ser legal.
Só por isso eu saí com você!
Copy !req
612. Eu sou legal!
Copy !req
613. Só não estou me divertindo.
Você está?
Copy !req
614. Não.
Copy !req
615. Não estou me
divertindo, Sam.
Copy !req
616. Pegue essa droga
de herança de volta.
Copy !req
617. Você fez a coisa certa.
É bom demais para ela.
Copy !req
618. Você vai comer conosco
na hora do almoço?
Copy !req
619. Vou, sim.
Copy !req
620. Graças a Deus!
Copy !req
621. Vamos.
Copy !req
622. Sinto muito.
Copy !req
623. E eu não me importo.
Copy !req
624. E eu sinto muito mesmo.
Copy !req
625. - Tenho que ir à palestra.
- Está bem.
Copy !req
626. O vice-presidente Bush...
Copy !req
627. Comam como comeriam
normalmente.
Copy !req
628. Olá. Eu me chamo Rosso
e estou na lista.
Copy !req
629. - Jeffrey Theodore Rosso?
- Sim?
Copy !req
630. Pode vir aqui, um minuto?
Copy !req
631. O senhor faz ou fez parte
da organização chamada
Copy !req
632. "Aliança Estudantil
Para Uma Nova América"?
Copy !req
633. Não!
Copy !req
634. Posso estar na lista de correspondência,
mas isso já faz tempo...
Copy !req
635. Infelizmente, o senhor foi
identificado como perigoso.
Copy !req
636. Não posso deixar que
participe da palestra.
Copy !req
637. Deve ser um engano.
Eu trabalho aqui.
Copy !req
638. Eu sei. Tenho que escoltá-lo
até uma área que preparamos.
Copy !req
639. Lá está ele.
Copy !req
640. Sr. Rosso, muito obrigada por
dar esta oportunidade a Lindsay.
Copy !req
641. Sr. Rosso, o que está havendo?
Aonde vai?
Copy !req
642. Acho que sacudi o barco
um pouco demais na juventude.
Copy !req
643. Não se preocupe, Lindsay.
Copy !req
644. Vá lá e orgulhe
a nossa escola.
Copy !req
645. Sr. Rosso, por favor.
Afaste-se. Afaste-se.
Copy !req
646. Nossa!
Copy !req
647. Não disse que
ele era um agitador?
Copy !req
648. Você é professor?
Copy !req
649. Na verdade,
sou um orientador.
Copy !req
650. É mesmo?
Copy !req
651. Às vezes, fico de pé, olhando
uma parede por 12 horas.
Copy !req
652. Você começa a ver coisas.
Copy !req
653. E os pés! A dor nos pés...
Copy !req
654. É um trabalho importante.
Copy !req
655. Não é, não!
Copy !req
656. Já viu um vice-presidente
ser assassinado?
Copy !req
657. Não. Sabe por quê?
Nunca aconteceu.
Copy !req
658. Será que vai acontecer?
Nunca. Ninguém liga.
Copy !req
659. Sabe como é?
Copy !req
660. Senhoras e senhores,
Copy !req
661. em nome do Grêmio Estudantil
Republicano da Escola McKinley,
Copy !req
662. tenho a honra
de apresentar...
Copy !req
663. o vice-presidente dos EUA,
George Bush.
Copy !req
664. É! "Hail to the Chief"!
Copy !req
665. Esta música é demais!
Copy !req
666. Às vezes...
Copy !req
667. Parece loucura. Às vezes,
tenho vontade de arrancar o terno,
Copy !req
668. vestir uma camiseta
e ir fazer panquecas.
Copy !req
669. Mas isso
seria loucura, não?
Copy !req
670. Tenho um teste que diz o tipo
de trabalho certo para você.
Copy !req
671. - Quer fazer?
- Quero.
Copy !req
672. Obrigado, Jeff.
Copy !req
673. Agora vamos abrir o debate para
que o vice-presidente responda
Copy !req
674. às perguntas do nosso
corpo estudantil.
Copy !req
675. E a primeira pergunta será
da srta. Lindsay Weir.
Copy !req
676. Srta. Weir, vá em frente.
Copy !req
677. Sr. Vice-presidente,
meu nome é Lindsay Weir.
Copy !req
678. Meu pai é dono da
A1 Artigos Esportivos, no KM 16.
Copy !req
679. Minha pergunta é:
Copy !req
680. por que sua equipe rejeitou
a minha pergunta?
Copy !req
681. O senhor tem medo de um
debate aberto com os alunos?
Copy !req
682. - Garota engraçada.
- Uma das melhores da escola.
Copy !req
683. "Você gosta de trabalhar
com máquinas grandes?"
Copy !req
684. Acho que sim.
Copy !req
685. Legendas e Sincronia:
Marcelo T.
Copy !req