1. D-Don't...
Copy !req
2. I'm sorry.
Copy !req
3. And hit the slides.
Copy !req
4. Stone woman. Iron woman.
Copy !req
5. To callously spill
with thine hand that life,
Copy !req
6. self-created of
Copy !req
7. thine own agony?
A mother slew...
Copy !req
8. I'm gonna go
and congratulate the cast.
Copy !req
9. You got this, Todd?
Copy !req
10. Yep. Congrats.
Copy !req
11. Ino, god-maddened, whom the
Copy !req
12. Queen of heaven set frenzied,
flying to the dark:
Copy !req
13. and she cast her from sorry
to the wild salt sea,
Copy !req
14. forth from those rooms of murder
unforgiven, wild-footed
Copy !req
15. from a white crag of the shore,
Copy !req
16. and clasping still
her children twain...
Copy !req
17. Oh, God, thou hast
Copy !req
18. - broken me!
- My claws
Copy !req
19. have gripped thine heart,
Copy !req
20. and all that shines.
Copy !req
21. Thou must have grief.
Copy !req
22. Pain as fierce as mine.
Copy !req
23. oh, I love the pain,
for thou shalt laugh no more.
Copy !req
24. Oh, what a womb of sin
my children bore!
Copy !req
25. 'Twas thy false wooings,
Copy !req
26. - 'twas their trampling pride!
- Thou hast said it!
Copy !req
27. For the lust of love they died!
Copy !req
28. The hands of thine old Argo,
rotting where she stands,
Copy !req
29. shall smite thine head in twain.
Copy !req
30. And bitter be to the last end
thy memories of me.
Copy !req
31. And the end men look
for cometh not,
Copy !req
32. and a path is there
where no man thought.
Copy !req
33. So hath it fallen here.
Copy !req
34. I did it!
Copy !req
35. You see that?
Copy !req
36. So good.
Copy !req
37. It was fant... well done.
Copy !req
38. - Oh, my God.
- Really great adjustments.
Copy !req
39. You have to go out there
- and see the audience.
- I'm gonna go out there, okay?
Copy !req
40. You got to come
- and celebrate with us.
- All right. Okay.
Copy !req
41. Okay. All right.
Copy !req
42. Hey, Olivia.
Copy !req
43. - That was great work.
- You mean with my one line?
Copy !req
44. Are you gonna go
to the cast party?
Copy !req
45. No. This is over.
Copy !req
46. - Shh, shh. Please.
- Don't shush me.
Copy !req
47. I don't care what you say.
I'm going to the dean.
Copy !req
48. Olivia, I am not the enemy.
Please, don't go to the dean.
Copy !req
49. - You will have me canceled.
- Don't put this on me.
Copy !req
50. You are the one sleeping
with the students.
Copy !req
51. - You canceled yourself.
- Look, I promised you
Copy !req
52. I will take you to all
new good agencies in town.
Copy !req
53. You just need
to give me some time.
Copy !req
54. You are such a scam artist.
Copy !req
55. Just send me my keys, okay?
Copy !req
56. I don't want you near
my apartment ever again.
Copy !req
57. Are you sure you just
don't want to go downstairs?
Copy !req
58. It's, like, 28 degrees out.
Copy !req
59. Oh, I want the whole
New York experience.
Copy !req
60. You go down, though.
Copy !req
61. - I'm fine.
- No, it's okay. It's my job.
Copy !req
62. So... who here's
from out of town?
Copy !req
63. Oh.
Copy !req
64. Where you from?
Copy !req
65. - Chicago.
- Business or pleasure?
Copy !req
66. Well, both,
I guess. I mean...
Copy !req
67. I'm here for business.
Copy !req
68. It's a temporary job
but I want it to be permanent,
Copy !req
69. Okay. Okay, so... because I really love New York.
Copy !req
70. - Yeah, no, I got-I got you.
- I mean, I've only
been here on...
Copy !req
71. I'm gonna do my thing
now, right? Okay?
Copy !req
72. Yeah.
♪ Hey, yo, we riding the bus
Copy !req
73. Uh, this is not an Uber.
Copy !req
74. Yeah, but you were
heading up this way.
Copy !req
75. Don't worry.
I'll check out the rest later.
Copy !req
76. You're so...
Copy !req
77. talented.
Copy !req
78. Hi. I'm sorry
to interrupt.
Copy !req
79. Um, I'm supposed
to meet with... Ooh!
Copy !req
80. That's a pretty scarf.
Copy !req
81. - Thank you.
- I'm meeting
with Detective, um...
Copy !req
82. Smullen.
Copy !req
83. I called Captain Wagner's office
Copy !req
84. and they said
he was here.
Copy !req
85. Is Smullen expecting you?
Copy !req
86. Oh, I don't think
anyone's expecting me.
Copy !req
87. No. I decided
to come a day early
Copy !req
88. to see New York.
Copy !req
89. I'm Elsbeth Tascioni.
Copy !req
90. I'm part of the...
uh, thing.
Copy !req
91. The... thingy-thing.
Copy !req
92. The thingy-thing?
Copy !req
93. Uh... consent decree.
Copy !req
94. I'm the outside observer.
The wrongful arrest lawsuits.
Copy !req
95. - Right.
- Right.
Copy !req
96. - This way.
- Okay.
Copy !req
97. Uh, I think you should, um...
Copy !req
98. Oh, my gosh. I didn't
even remember
Copy !req
99. I was wearing this.
Copy !req
100. Um, excuse me.
Copy !req
101. Sorry. Excuse me.
Copy !req
102. Um, hey. Wow.
What is all this?
Copy !req
103. - A suicide.
- Wow.
Copy !req
104. With all these officers?
Copy !req
105. Yep. Major Case Unit.
Copy !req
106. They all come out
for a VIP suicide.
Copy !req
107. Oh. Was it
someone famous?
Copy !req
108. - No. Olivia Cherry.
- Huh?
Copy !req
109. Her parents own
the Lindsay Yards.
Copy !req
110. - I don't know what that means.
- Money.
Copy !req
111. You all right?
Copy !req
112. This is my first crime scene.
Copy !req
113. Okay.
You can wait in the hall.
Copy !req
114. - I'll get Smullen.
- Oh, no. No, no, no.
Copy !req
115. I-I'm just saying—
Copy !req
116. I'm a lawyer, so I mostly
Copy !req
117. see crime scene photos
like that.
Copy !req
118. This is very different. Yes.
Copy !req
119. Better.
Copy !req
120. - Hey.
- Huh?
Copy !req
121. - Yeah.
- This way.
Copy !req
122. Do you ever go to open houses
just to go see them?
Copy !req
123. - No.
- I go on Sundays.
Copy !req
124. I think I like looking at...
at how other people live.
Copy !req
125. Ooh, that's a pretty fabric
on the wall,
Copy !req
126. isn't it?
What is that, purple?
Copy !req
127. So, you were at a party?
Copy !req
128. The cast party.
Yes, sir.
Copy !req
129. - At Pub 18.
- Uh, Detective, this is...
Copy !req
130. And Ms. Cherry was supposed
- to be at the party, too?
- Yes.
Copy !req
131. But then she texted
that she was depressed.
Copy !req
132. And she was worried about
what she might do to herself,
Copy !req
133. so we called the hotline.
Copy !req
134. Suicide hotline?
Is that the text?
Copy !req
135. - Yes.
- Thank you.
Copy !req
136. - Excuse me.
- Don't worry, I can see it.
Copy !req
137. Could you go downstairs
please, ma'am?
Copy !req
138. Oh, sure.
Copy !req
139. The consent decree.
Copy !req
140. She said Captain Wagner
wanted her here.
Copy !req
141. I didn't want her there.
City hall wants her there.
Copy !req
142. It's the lawsuit from last year.
Copy !req
143. All those wrongful arrests
by Major Case Unit.
Copy !req
144. Yeah, that wasn't
our fault, Captain.
Copy !req
145. Doesn't matter.
Copy !req
146. Judge ordered us to hire
an outside attorney
Copy !req
147. for police oversight
to observe your investigations
Copy !req
148. - for a year.
- I know,
Copy !req
149. but what am I supposed
to do with this lady?
Copy !req
150. Let her observe.
Copy !req
151. - Hey, Mike, how you doing?
- Captain.
Copy !req
152. Her DOJ boss in Chicago
thinks she's easily amused.
Copy !req
153. Yeah, well,
she's easily amusing herself
Copy !req
154. all over my crime scene.
Copy !req
155. Bob, it's a suicide.
Just humor her.
Copy !req
156. Tell her some old war stories.
Copy !req
157. She'll get bored and move on.
Copy !req
158. Huh. Parsley seed.
I've never heard of that.
Copy !req
159. And skin...
Copy !req
160. Hey, how many lorazepam
would it take to knock her out?
Copy !req
161. Probably around ten, 15.
Copy !req
162. But that's not what killed her.
Copy !req
163. She taped a plastic bag
over her head.
Copy !req
164. Oh. Whew.
Copy !req
165. Hey, what's this
in the garbage?
Copy !req
166. Who are you again?
Copy !req
167. Elsbeth Tascioni.
What's your name?
Copy !req
168. - Ailune.
- Oh. Ailune.
Copy !req
169. What a pretty name.
Copy !req
170. I always hated mine.
Copy !req
171. Have you ever heard
of a woman using Old Irish?
Copy !req
172. - No.
- Have you ever noticed
Copy !req
173. you can learn a lot
about a person
Copy !req
174. by looking in their
medicine cabinet?
Copy !req
175. Was the victim
dating someone?
Copy !req
176. I don't know.
Copy !req
177. What are you doing?
Copy !req
178. Diaphragm case.
Copy !req
179. Oh, it's empty.
Copy !req
180. Have you ever been
to the Statue of Liberty?
Copy !req
181. - No. Why?
- Oh, I'm just curious.
Copy !req
182. I'm just looking
for places to go in New York
Copy !req
183. while I'm here.
Copy !req
184. I like the High Line.
Copy !req
185. And the noodle shops
in Chinatown are amazing.
Copy !req
186. - Peking Dynasty, it's on Baird.
- Oh...
Oh, perfect.
Copy !req
187. - Have you been down there yet?
- No.
Copy !req
188. - I've been there.
- Okay. Yes. It's amazing.
Copy !req
189. What's going on here?
Copy !req
190. Uh, n-nothing.
We were just...
Copy !req
191. talking.
I'm Elsbeth.
Copy !req
192. Yeah, I know.
Copy !req
193. I would rather you wait
in the hall, please, ma'am.
Copy !req
194. - Yes.
- I thought I made that clear.
Copy !req
195. Uh, by the way,
Copy !req
196. I'm not sure this is a suicide.
Copy !req
197. - In the hall, please.
- Yes.
Copy !req
198. Why do you say that?
Copy !req
199. Teeth whitening strips.
Copy !req
200. I'd check her mouth
Copy !req
201. because I don't know anyone
who whitens their teeth
Copy !req
202. right before
they commit suicide.
Copy !req
203. And if she
had her diaphragm in...
Copy !req
204. she was probably expecting
someone to have sex with.
Copy !req
205. Had you heard
anything from her?
Copy !req
206. She was talking about
doing a one-woman show
Copy !req
207. of Shakespeare's women.
Copy !req
208. I knew she was
upset about
Copy !req
209. her career,
but that's all.
Copy !req
210. I know she was crushed
with my casting.
Copy !req
211. - No, no.
- She had good
parts last year.
Copy !req
212. Alex, you did
nothing wrong.
Copy !req
213. You all knew the victim
from school?
Copy !req
214. Yes.
Copy !req
215. W-why do you think
that she did this?
Copy !req
216. I'm sorry, who are you?
Copy !req
217. Oh, Elsbeth Tascioni.
Copy !req
218. Are you with
the police?
Copy !req
219. I think so.
Copy !req
220. I'm not sure yet.
Copy !req
221. I'm either with the police
or watching the police.
Copy !req
222. You said she was crushed
by the casting.
Copy !req
223. What does that mean?
Copy !req
224. It wasn't his fault. That
- had nothing to do with it.
- No, it was...
Copy !req
225. It's o-it's okay. It's okay.
Copy !req
226. I-I'm the director
at-at her school,
Copy !req
227. I-I cast her shows.
Copy !req
228. So, she wasn't getting
the parts she wanted?
Copy !req
229. Well, that was my guess.
And, um, Yeah.
Copy !req
230. should I be
talking to you or...
Copy !req
231. - Oh, yeah.
- No, you shouldn't.
Copy !req
232. Ms. Tascioni, could you
wait in the hall, please?
Copy !req
233. Sure.
Copy !req
234. Um, I'm Detective Smullen.
Copy !req
235. I'm in charge of the scene.
Copy !req
236. Now, it is my understanding
that you all received
Copy !req
237. texts from Olivia
that she was having difficulty?
Copy !req
238. Yes.
Copy !req
239. So, you're a director
at this acting school?
Copy !req
240. - Yes.
- Can I ask you a question?
Copy !req
241. Sure.
Copy !req
242. I'm in New York for a week.
Copy !req
243. Thinking about seeing Cats.
Copy !req
244. Should I?
Copy !req
245. I don't know.
There's another revival?
Copy !req
246. Is that your taste?
Copy !req
247. I guess.
Copy !req
248. I mean, I like that song.
What is it?
Copy !req
249. "Memory."No.
Copy !req
250. I think the cat's going
to heaven and she sings it.
Copy !req
251. Something about...
Copy !req
252. Oh, my God, you're right.
That is "Memories."
Copy !req
253. I like that song.
Copy !req
254. Yes. Many people do.
Copy !req
255. What about
The Lion King?
Copy !req
256. Yes, that might be
a good one for you.
Copy !req
257. Did you like it?
Copy !req
258. I think theatre can be
Copy !req
259. more than one thing to people.
Copy !req
260. This is me.
Copy !req
261. Um, can you think of anyone
Copy !req
262. who would want Olivia dead?
Copy !req
263. No. Why?
Copy !req
264. Oh, for when the police
start investigating it
Copy !req
265. as a murder.
Copy !req
266. Are the police
investigating it as a murder?
Copy !req
267. No, but
Copy !req
268. Olivia's diaphragm case
was empty,
Copy !req
269. so I think she was preparing
to see someone she was dating.
Copy !req
270. That doesn't mean anything.
Copy !req
271. Well, what do
you mean?
Copy !req
272. Maybe she was
waiting for someone
Copy !req
273. and they didn't show up.
Copy !req
274. Maybe.
Copy !req
275. I guess that could be.
Copy !req
276. Um, do you know
- who she was dating?
- No.
Copy !req
277. Do you have time
- for one more question?
- No.
Copy !req
278. Okay.
Copy !req
279. Welcome to New York.
Copy !req
280. So, where are we?
Copy !req
281. We were investigating
it as a suicide
Copy !req
282. and now
the consent decree lawyer
Copy !req
283. has the medical examiner
looking into it as a murder.
Copy !req
284. So, we're saying that she
found something we didn't?
Copy !req
285. Captain, a lawyer
will always find something.
Copy !req
286. And what do you think of her?
Copy !req
287. Well, what
do you mean?
Copy !req
288. He seems to think
you two are friends.
Copy !req
289. Oh... no. Uh, she just
came up to me on the street.
Copy !req
290. Bottom line,
the judge wants a lawyer
Copy !req
291. from outside the city
to observe us.
Copy !req
292. But it doesn't
have to be her, so,
Copy !req
293. I want to know what kind
of nuisance this lady might be
Copy !req
294. before I request a switch.
Officer Blanke,
Copy !req
295. you stick with her.
Copy !req
296. Well, uh, Captain,
uh, I work patrol.
Copy !req
297. No, you work lawyer patrol.
Copy !req
298. If she colors outside
the lines, call me.
Copy !req
299. That's it.
Copy !req
300. U.S. Department of Justice.
Copy !req
301. How may I direct your call?
Copy !req
302. Agent Celetano.
Tell him it's Wagner.
Copy !req
303. Elsbeth Tascioni, right?
Copy !req
304. So, you screwed me?
Copy !req
305. I was looking for
a get-along lawyer
Copy !req
306. and you sent me a nutcase.
Copy !req
307. No, no.
Copy !req
308. You'll get used to her.
Copy !req
309. All right, well, tell me
about this other lawyer,
Copy !req
310. the other one you mentioned.
Copy !req
311. Oh, Cary Agos.
Copy !req
312. Tough lawyer, but I don't think
you'll like him as much.
Copy !req
313. Try Elsbeth out for one week.
Copy !req
314. She'll grow on you.
Copy !req
315. You've been lying
to me the whole time!
Copy !req
316. You have been
pushing me away!
Copy !req
317. No, I haven't!
You come in here
Copy !req
318. and you tell me that
you cheated on me
Copy !req
319. and then you want to
turn it around on me?
Copy !req
320. Oh, my God! Oh, you're gonna
cry now— really?
Copy !req
321. You always blame it on me!
Copy !req
322. Okay, good. Good, very good.
Copy !req
323. Some nice adjustments there.
Copy !req
324. If I were to have one note,
Copy !req
325. it would be
the dreaded "M" word,
Copy !req
326. which is... Melodrama.
Copy !req
327. Right. That's right.
Copy !req
328. How do we
avoid that?
Copy !req
329. - Pull it out of ourselves.
- That's it.
Copy !req
330. It isn't my fault.
Copy !req
331. You come here,
Copy !req
332. you come here and you say
you're cheating on me
Copy !req
333. and then you try
and turn it around onto me?
Copy !req
334. How dare you?
Copy !req
335. Stop.
Copy !req
336. Thank you. Stop.
Copy !req
337. So, how do we know
Copy !req
338. when we are
looking at fake acting?
Copy !req
339. We look at the face
Copy !req
340. and we look at the body,
Copy !req
341. and if they are in disagreement,
Copy !req
342. then we know that
we're looking at bad acting.
Copy !req
343. And that...
Copy !req
344. that is the key.
Copy !req
345. Mr. Modarian!
Copy !req
346. Hello?
Copy !req
347. Hi! Mr. Modarian?
Copy !req
348. I-It's me, from
yesterday morning
Copy !req
349. - Elsbeth. Remember?
- Yes, yes.
Copy !req
350. How are you?
Copy !req
351. Oh, I'm good.
I'm just a... Whew.
Copy !req
352. I'm a little out
of breath here.
Copy !req
353. Um, I saw the end
of your class.
Copy !req
354. That was so amazing.
Copy !req
355. - Thank you.
- Oh, I loved how
Copy !req
356. you-you cried
and you fell down.
Copy !req
357. That was so real.
How do you do that?
Copy !req
358. I've got to get to
my office, Miss, um...
Copy !req
359. Oh, you can
call me Elsbeth.
Copy !req
360. I'll come with you.
Copy !req
361. And I just have
a few questions.
Copy !req
362. Wow. Are all these
your students?
Copy !req
363. Many of them, yes.
Copy !req
364. I think she was in Wicked.
Copy !req
365. I only know
Copy !req
366. because I have the cast album.
Copy !req
367. I play it all the time.
Copy !req
368. How may I help you,
- Ms. Tascioni?
- Well,
Copy !req
369. the police are looking
for who Olivia was dating.
Copy !req
370. What deodorant do you use?
Copy !req
371. - What?
- It's just that
Copy !req
372. we found Old Irish deodorant
Copy !req
373. in Olivia's medicine cabinet,
Copy !req
374. and her parents said
Olivia didn't use Old Irish.
Copy !req
375. So, we're looking for a murderer
Copy !req
376. who smells like Old Irish?
Copy !req
377. Yes, okay. You're right.
Copy !req
378. That's like
a Sherlock Holmes story,
Copy !req
379. but with scratch-and-sniff.
Copy !req
380. I'm sorry if I can't
find this funny,
Copy !req
381. but one of my students
has just been killed.
Copy !req
382. Or...
Copy !req
383. committed suicide.
Copy !req
384. Yes.
Copy !req
385. Or committed suicide.
Copy !req
386. So, sorry if I don't
treat this like a game.
Copy !req
387. Now, if you don't mind,
I need to make a call.
Copy !req
388. Sure, sure.
Copy !req
389. You're trying to sniff me,
aren't you, Ms. Tascioni?
Copy !req
390. What? No. No, no,
no. I was just...
Copy !req
391. No, no.
No, sniff away.
Copy !req
392. Come on, Ms. Tascioni,
get in there.
Copy !req
393. Oh, you're so
funny, Alex.
Copy !req
394. No, no, no, no.
Copy !req
395. I-I don't
need to smell...
Copy !req
396. I am a Ralph Lauren man,
Ms. Tascioni.
Copy !req
397. So, if you're ever
looking for a killer
Copy !req
398. and there's a Ralph Lauren
scent in the air,
Copy !req
399. then you can cuff me.
Copy !req
400. But, in the meantime,
I need to make my call.
Copy !req
401. Yes. I'm sorry.
Copy !req
402. I've taken up
Copy !req
403. way too much
Copy !req
404. of your time.
Copy !req
405. Hey, it's me.
Copy !req
406. We better not meet tonight.
Copy !req
407. Look, I'll call you.
Copy !req
408. No, no, Lana,
I will call you.
Copy !req
409. Uh... Oh,
I'm so sorry.
Copy !req
410. Go ahead and finish your call.
Copy !req
411. I-I think
I left my phone in here.
Copy !req
412. I'll-I'll call you back.
Copy !req
413. What is it that
you need, Ms. Tascioni?
Copy !req
414. I'm so sorry,
it's just that...
Copy !req
415. It's my phone.
Oh!
Copy !req
416. There it is.
Copy !req
417. It must have, uh,
Copy !req
418. fallen out of one of my bags.
Copy !req
419. You know, I'm glad I caught you.
Copy !req
420. I'm sure you are.
Copy !req
421. This odd thing
Copy !req
422. I found—
do you mind if I show you?
Copy !req
423. - Does it matter?
- Yes.
Copy !req
424. Of course, it... it matters.
Copy !req
425. Um, this is a copy of the text
Copy !req
426. that Olivia
sent to her classmates
Copy !req
427. a few minutes before
she killed herself.
Copy !req
428. Or was murdered.
Copy !req
429. Can you see it there
on my screen?
Copy !req
430. - Yes, I can.
- Do you need me to make it...
Copy !req
431. - No, it's fine.
- Okay.
Copy !req
432. It says "I'm so sick
of performing for idiots
Copy !req
433. who don't understand
what I'm doing."
Copy !req
434. And then she writes
"I'm done with it.
Copy !req
435. The hiding who
I really am."
Copy !req
436. Do you see there
are two spaces
Copy !req
437. - after every period?
- Okay.
Copy !req
438. Do you know that's something
that older people do,
Copy !req
439. not younger?
Copy !req
440. Two spaces.
Copy !req
441. Younger people
like Olivia—
Copy !req
442. they do just one space
after every period.
Copy !req
443. So, what I did was I went back
through Olivia's old texts,
Copy !req
444. and, do you know what?
Copy !req
445. She always did one space.
Copy !req
446. So, let me get this straight.
Copy !req
447. You want me
to keep my eye out for
Copy !req
448. someone who smells of Old Irish
Copy !req
449. and when they text, they use
two spaces instead of one?
Copy !req
450. Yes. If you don't mind.
Copy !req
451. You are a funny one.
Copy !req
452. Not as funny as you.
Copy !req
453. How would you like
some tickets for The Lion King?
Copy !req
454. How would I...
how would I like them?
Copy !req
455. I would love them.
Copy !req
456. I know the company manager.
I'll get some for you.
Copy !req
457. Oh, my God. Oh, my God.
Copy !req
458. That is such
a nice gesture.
Copy !req
459. I mean I love,
I love the movie,
Copy !req
460. but the play's
even better, I hear.
Copy !req
461. It's really quite something.
Copy !req
462. - Mm-hmm.
- I'll leave them at
the box office for you.
Copy !req
463. - Okay.
- Now, in the meantime,
Copy !req
464. I need to get on
with my rehearsal.
Copy !req
465. Oh, I thought
you had a call.
Copy !req
466. Yes, I did, but now I don't.
Copy !req
467. I don't want
to interrupt your life.
Copy !req
468. Ms. Tascioni,
how can I put this?
Copy !req
469. But at some time in your life...
Copy !req
470. you have done some acting.
Copy !req
471. No.
Copy !req
472. - No, I wish I had.
- Well,
Copy !req
473. you're doing some
very fine acting right now.
Copy !req
474. - Captain Wagner.
- Ms. Tascioni.
Copy !req
475. Glad you could
meet me here.
Copy !req
476. Oh, my God, how could I not?
Copy !req
477. I mean,
I've seen this in postcards,
Copy !req
478. but to be here— ah.
Copy !req
479. Officer Blanke said that
you wanted to experience
Copy !req
480. the real New York.
Copy !req
481. - We have to go ice skating.
- No.
Copy !req
482. - Oh, come on.
- No, thank you.
Copy !req
483. - Please?
- No.
Copy !req
484. Okay.
Copy !req
485. So, I've been reading
the language
Copy !req
486. of the consent decree,
Copy !req
487. and you have a great
deal of freedom
Copy !req
488. in questioning who you want
and going where you want.
Copy !req
489. Yes, I know.
It's wonderful.
Copy !req
490. Yes, but the intent is more
to follow our officers.
Copy !req
491. Instead, it appears they
are following you.
Copy !req
492. Captain, can I tell you
Copy !req
493. a little bit about why
Copy !req
494. - I took this job?
- I can't wait.
Copy !req
495. I spent 30 years being a lawyer,
Copy !req
496. and I sometimes knew
the person I was defending
Copy !req
497. was... was guilty.
Copy !req
498. And then this DOJ agent—
Copy !req
499. Celetano— he mentioned this job
Copy !req
500. and said I didn't
have to lie anymore.
Copy !req
501. That my work could be
all about finding the truth
Copy !req
502. and not just some better way
of telling a lie
Copy !req
503. for someone I was defending.
Copy !req
504. Why are you hounding
Professor Modarian?
Copy !req
505. Uh, Alex? I...
Copy !req
506. I'm not hounding him.
Copy !req
507. I like-I like him. He... Elsbeth.
Copy !req
508. - Yes.
- Come on.
Copy !req
509. You just talked
about the truth,
Copy !req
510. so please be
truthful with me.
Copy !req
511. - You're right.
- Mm-hmm.
Copy !req
512. As a lawyer, I could always tell
how guilty a client was
Copy !req
513. by how much he talked,
and Alex talks a lot.
Copy !req
514. Also, he came
to the crime scene.
Copy !req
515. Guilty men always want
to be there, you know that.
Copy !req
516. So you think he
- killed his student?
- Yes.
Copy !req
517. - Why?
- I don't know.
Copy !req
518. That's what's bothering me.
I mean,
Copy !req
519. ugh, I have ideas, but...
Copy !req
520. no proof.
Copy !req
521. Mr. Modarian,
I wasn't sure if you... Oh.
Copy !req
522. Ms. Tascioni, how are you?
Come on in.
Copy !req
523. We were just
talking about you.
Copy !req
524. Did Ms. Tascioni
ever ask you about this, sir?
Copy !req
525. No. She showed
a lot of interest
Copy !req
526. in my deodorant use,
Copy !req
527. but you never asked me
about a Trevor James,
Copy !req
528. - did you?
- Who's Trevor James?
Copy !req
529. Someone allegedly
stalking Olivia.
Copy !req
530. Here.
Copy !req
531. And what do you know
about this man?
Copy !req
532. Uh, not a lot, really.
A lot of our students
Copy !req
533. have fans, and I've warned them
Copy !req
534. about the perils
of social media.
Copy !req
535. But some of these people
can get a little bit toxic.
Copy !req
536. Where did these
letters come from?
Copy !req
537. The dressing room.
Olivia Cherry's makeup station.
Copy !req
538. And did Mr. Modarian find them?
Copy !req
539. Let it go, okay?
Copy !req
540. 40 students saw Alex Modarian
Copy !req
541. at the cast party
at the exact time
Copy !req
542. of Olivia's text
and then her death.
Copy !req
543. - How did he manage that?
- Oh, I don't know yet.
Copy !req
544. - And what's his motive?
- I don't know yet.
Copy !req
545. Then stop hounding him.
Copy !req
546. What I'm doing
is police work.
Copy !req
547. I have a suspect
and a motive.
Copy !req
548. - Stalking?
- Yes. Look,
Copy !req
549. let me do my job and
then you can come in
Copy !req
550. afterwards if you want
and criticize me.
Copy !req
551. Are you staying?
Copy !req
552. I've been ordered to follow you.
Copy !req
553. Mm.
Copy !req
554. Who found these
stalking letters?
Copy !req
555. - Was it Mr. Modarian?
- Yes.
Copy !req
556. And did you notice two spaces
after each sentence?
Copy !req
557. I did.
Copy !req
558. I think we need to find
Copy !req
559. some writing of Mr. Modarian
Copy !req
560. to see if he leaves two spaces
Copy !req
561. after each line...
Copy !req
562. What?
Copy !req
563. I don't know.
Copy !req
564. No, Mr. Modarian's
been a perfect gentleman.
Copy !req
565. Yeah, I like him, too.
Copy !req
566. But I was just
wondering... Oh!
Copy !req
567. By the way, I love that scene
that you did in class.
Copy !req
568. Oh, the scene
I'm being cheated on?
Copy !req
569. Oh, my gosh, yes.
That was so great.
Copy !req
570. I was worried I went too big.
Copy !req
571. Oh, no, no, I like big.
Copy !req
572. So...
Copy !req
573. you two dating?
Copy !req
574. Excuse me?
Copy !req
575. You and Alex—
are you dating?
Copy !req
576. Is he in trouble?
Copy !req
577. Oh, no, no, no, no.
it's just a simple question.
Copy !req
578. No, I'd never date a teacher.
Copy !req
579. Oh. Well, it's just that
when I was in Alex's office,
Copy !req
580. I heard him on the
phone with a Lana.
Copy !req
581. Oh. Must have
been another Lana.
Copy !req
582. You know what was
Copy !req
583. so fascinating
Copy !req
584. about that acting class
that I saw?
Copy !req
585. It was how Alex said that
acting was only convincing
Copy !req
586. if you could do it with
your face and your body
Copy !req
587. at the same time.
Copy !req
588. I'd never thought of that,
but I think it's true.
Copy !req
589. If you're dating Alex,
it's no big deal.
Copy !req
590. I'm just curious.
Copy !req
591. I know what you're thinking,
Copy !req
592. but I got these parts on my own.
Copy !req
593. I didn't sleep
with him for them.
Copy !req
594. Um...
Copy !req
595. is this a syllabus
from your class?
Copy !req
596. Yes.
Copy !req
597. Can I borrow it?
Copy !req
598. Two spaces after
every period.
Copy !req
599. Great.
Great, great, great.
Copy !req
600. Now, motive.
Copy !req
601. Alex looks every to new semester
Copy !req
602. for a pretty replacement.
Copy !req
603. Lana replaced Olivia.
Copy !req
604. So that means Olivia
must have replaced...
Copy !req
605. Let's see, who did he cast
in the lead before her?
Copy !req
606. Beatrice Bruni.
Copy !req
607. Thank you.
Copy !req
608. Good luck with your mom.
Copy !req
609. Look.
Copy !req
610. It's right there.
Copy !req
611. So, are you asking
if I was dating Alex
Copy !req
612. or are you asking if I was
sleeping with him
Copy !req
613. to get ahead?
Copy !req
614. Well, both, but
the second question's
Copy !req
615. more interesting, isn't it?
Copy !req
616. Yeah, it is.
Copy !req
617. But I'm a nun now, so, uh...
Copy !req
618. I don't kiss and tell.
Copy !req
619. Why are you a nun now?
Copy !req
620. The musical.
Copy !req
621. Flying Nun mixed with...
Copy !req
622. Excuse me?
Copy !req
623. Uh, do you know
Copy !req
624. Olivia Cherry,
the actress?
Copy !req
625. Oh, God, yeah, I heard.
Copy !req
626. That was awful.
Copy !req
627. She was a good actress.
Copy !req
628. Well, I noticed
your last semester
Copy !req
629. that your parts got smaller
Copy !req
630. - as hers got bigger.
- Yeah.
Copy !req
631. Alex has his favorites.
Copy !req
632. The wider you spread your legs,
the bigger the part.
Copy !req
633. Are you willing to sign
a statement to that effect?
Copy !req
634. No.
Copy !req
635. Even if it helped stop a killer?
Copy !req
636. Alex isn't a killer.
Copy !req
637. He's just a scumbag.
Copy !req
638. Unless...
Copy !req
639. he was worried
about cancelled.
Copy !req
640. Do you know that for a fact?
Copy !req
641. - No, but that's why I need you.
- No, no,
Copy !req
642. that's a toxic accusation.
Copy !req
643. Prove it, then come back to me
Copy !req
644. and I'll sign your statement.
Copy !req
645. Well, that's the motive.
Copy !req
646. Now we just need
to prove it.
Copy !req
647. Okay, fast. Where are we?
Copy !req
648. Investigating the stalker,
Copy !req
649. but he has an alibi
for the death.
Copy !req
650. He was at a comedy show
in Brooklyn.
Copy !req
651. And you?
Copy !req
652. I've been following
Copy !req
653. Elsbeth Tascioni.
Copy !req
654. And?
Copy !req
655. She thinks the
acting teacher
Copy !req
656. was sleeping
with the victim.
Copy !req
657. - Is it true?
- We have no evidence
to that effect, Captain.
Copy !req
658. - Officer?
- Tascioni has gone back
through the plays
Copy !req
659. for the last three years
Copy !req
660. and found that
the acting teacher
Copy !req
661. features a new actress
every six months.
Copy !req
662. It's her theory
that that's because
Copy !req
663. he was sleeping
with that student.
Copy !req
664. And what do you think?
Copy !req
665. Well, I don't think
it's my position...
Copy !req
666. Officer, just spit it out.
Copy !req
667. I think there's a chance
she's right.
Copy !req
668. Tascioni thinks
he killed her
Copy !req
669. because he was afraid she
was going to the school
Copy !req
670. - to get him fired.
- No.
Copy !req
671. Captain, this is all
just nonsense intuition.
Copy !req
672. - We need proof.
- Then get it.
Copy !req
673. I don't care
who's right or wrong.
Copy !req
674. Either follow her lead
or come up with your own.
Copy !req
675. And you— stay on her.
Copy !req
676. - Where is she now?
- A play reading.
Copy !req
677. And why are you here?
Copy !req
678. Because y-you
asked me here.
Copy !req
679. Go.
Copy !req
680. And she-she walks off the stage
Copy !req
681. and just leaves me
standing there by myself.
Copy !req
682. - Mr. Modarian.
- Ms. Tascioni.
Copy !req
683. - Hi.
- It's good to see you.
Copy !req
684. - You too.
- Sounds like
Copy !req
685. you've been a busy little bee.
Copy !req
686. Buzz-buzz.
Copy !req
687. So, how was your
Copy !req
688. play reading?
Copy !req
689. Oh, it was like all readings:
Copy !req
690. it was disappointing
and it was a half hour too long.
Copy !req
691. Oh, well, this ought
to cheer you up.
Copy !req
692. I got you a present from
Times Square. I thought
Copy !req
693. you deserved something
for all of your patience.
Copy !req
694. - How nice.
- Yeah.
Copy !req
695. I even got
your name on it.
Copy !req
696. "Best Director."
Copy !req
697. Well, I will cherish this.
Copy !req
698. My guess is that this
isn't the only reason
Copy !req
699. that you're here, Elsbeth.
Copy !req
700. You used my name.
Copy !req
701. Well, it seems appropriate,
Copy !req
702. when playing chess
against a good adversary.
Copy !req
703. I'm gonna get myself another
drink and then we can talk.
Copy !req
704. Can I get you
anything, Elsbeth?
Copy !req
705. Oh, no, no,
I'm kooky if I drink.
Copy !req
706. You really don't
want to see that.
Copy !req
707. Here is the syllabus
from your class.
Copy !req
708. And these are copies
of Olivia's texts.
Copy !req
709. So, Olivia sent 12 texts
Copy !req
710. to friends saying she
wanted to kill herself.
Copy !req
711. Did you know that there's
a typo on your syllabus?
Copy !req
712. See, you typed "decieve"
Copy !req
713. but you accidentally...
Copy !req
714. switched the E and the I.
Did you know
Copy !req
715. that's the most common
spelling error in English?
Copy !req
716. - Really?
- Yes. Now,
Copy !req
717. look over here on Olivia's
texts. She writes, "I'm sick
Copy !req
718. "of 'forfieting'
my career,"
Copy !req
719. but she...
Copy !req
720. switches the E and the I too.
Copy !req
721. So, what do you deduce
from that, Sherlock?
Copy !req
722. I deduce, Watson...
Copy !req
723. you wrote those texts
Copy !req
724. to supply yourself
with an alibi.
Copy !req
725. Mm. How would I
have sent those texts
Copy !req
726. from Olivia's phone?
Copy !req
727. Well, Officer Kaya
was telling me all about...
Copy !req
728. Was is it?
Copy !req
729. - A SIM card cloning tool.
- Right.
Copy !req
730. I think you copied
Olivia's SIM card
Copy !req
731. so you could text from her phone
whenever you wanted.
Copy !req
732. Todd, do you have a moment?
Copy !req
733. Yes, sir.
Copy !req
734. This is my TA,
Todd Ritter.
Copy !req
735. Todd, this is
Elsbeth Tascioni.
Copy !req
736. She has something to do
with the police department,
Copy !req
737. but nobody knows
exactly what.
Copy !req
738. Todd, who types up
my syllabuses?
Copy !req
739. I-I do, sir.
Copy !req
740. And you see
here this typo?
Copy !req
741. Oh, I'm sorry, sir.
Copy !req
742. Is it... It doesn't matter, don't worry.
Copy !req
743. It's the most common error
in the English language.
Copy !req
744. Isn't that right, Elsbeth? Oh,
just one more question, Todd.
Copy !req
745. I hope it's not
too personal,
Copy !req
746. but Elsbeth was commenting
Copy !req
747. on how much she loves
your cologne.
Copy !req
748. What is it?
Copy !req
749. I don't use cologne.
Copy !req
750. Um, your
deodorant, then.
Copy !req
751. Old Irish.
Copy !req
752. I like their
commercials.
Copy !req
753. Me too.
Thank you, Todd.
Copy !req
754. I'm sure Elsbeth will have
some follow-up questions.
Copy !req
755. - Anything, Elsbeth?
- Officer?
Copy !req
756. You let me know how you like
The Lion King, won't you?
Copy !req
757. - Hi.
- Hi.
Copy !req
758. Most Shakespeare is so
overdone. Thoughts?
Copy !req
759. That's a fact.
Or...
Copy !req
760. I didn't kill her.
I loved her.
Copy !req
761. But you do admit
to having been
Copy !req
762. - at her apartment that night?
- No. No, no, no, no.
Copy !req
763. I was heading to her apartment
but no one answered the door.
Copy !req
764. - Did you write these texts?
- No.
Copy !req
765. But you did write
this syllabus, right?
Copy !req
766. Yes, yes, but it's not my typo.
Copy !req
767. I think I judged you
wrong, Ms. Tascioni.
Copy !req
768. You pointed us in
the right direction.
Copy !req
769. Good job.
Copy !req
770. Forensics found some DNA
on a hair on the deodorant.
Copy !req
771. It belonged to him.
Copy !req
772. - Todd Ritter.
- Why would he do it?
Copy !req
773. He was jealous.
Copy !req
774. Olivia was seeing
other people,
Copy !req
775. when he showed up
that night, they fought,
Copy !req
776. he killed her and made it
look like a suicide.
Copy !req
777. Anyway, good job.
Copy !req
778. When I'm wrong,
I admit it.
Copy !req
779. Oh.
Copy !req
780. Where'd this happen?
Copy !req
781. Fast forward to 32:05.
Copy !req
782. Look, I just...
Copy !req
783. I just cut and paste
parts of the syllabus
Copy !req
784. from the notes
on Mr. Modarian's computer.
Copy !req
785. Those are not my typos.
Copy !req
786. It's not him.
Copy !req
787. Ms. Tascioni.
Unlike you, apparently,
Copy !req
788. I have 46 other
ongoing homicide cases.
Copy !req
789. So, you'll have to specify.
Copy !req
790. Todd Ritter.
Copy !req
791. He didn't kill Olivia Cherry.
Copy !req
792. Ms. Tascioni...
Copy !req
793. Hey, here's a thought.
Copy !req
794. Why don't you take
yes for an answer?
Copy !req
795. I mean, this kid was
sleeping with Olivia,
Copy !req
796. he lied about going to
the apartment that night.
Copy !req
797. People lie about
a lot of things.
Copy !req
798. Yeah. And guilty people
lie about even more.
Copy !req
799. Now, this is
our job, Elsbeth.
Copy !req
800. Let us do our job.
Copy !req
801. Now, I have to go.
Copy !req
802. Um, I'll come with you.
Copy !req
803. No. No.
Copy !req
804. You go and apologize.
Copy !req
805. That acting teacher
is bringing charges
Copy !req
806. against you and the department
for harassment,
Copy !req
807. so you go to him and you grovel.
Copy !req
808. And then we'll talk about
your future.
Copy !req
809. W-What does that mean?
Copy !req
810. I need you to know when to stop.
Copy !req
811. You solved this.
Now move on.
Copy !req
812. Or I'll call Cary Agos.
Copy !req
813. You know Cary.
Copy !req
814. Yes. From Chicago.
Copy !req
815. You know he's good.
Copy !req
816. Then take the win and move on.
You solved the case.
Copy !req
817. But did you find
the SIM card reader
Copy !req
818. on Todd Ritter?
Copy !req
819. - Go and apologize.
- But...
Copy !req
820. Ah. Let go of this door
or I'll shoot you.
Copy !req
821. Yeah.
Copy !req
822. Yeah, yeah, yeah, more blue.
Copy !req
823. Less white here. Great.
Copy !req
824. Thank you. Carrying on.
Copy !req
825. Mr. Modarian?
Copy !req
826. Elsbeth.
What are you up to tonight?
Copy !req
827. An apology.
Copy !req
828. And, uh...
Copy !req
829. cookies.
Copy !req
830. I found this book on baking
Copy !req
831. and I thought
I'd give it a try.
Copy !req
832. - Thank you.
- They're supposed to be
Copy !req
833. Halloween cookies.
Copy !req
834. But I put in too much
food coloring,
Copy !req
835. so they're a bit... red.
Copy !req
836. - Try one.
- I'm good.
Copy !req
837. I will later, though.
Thank you.
Copy !req
838. I-I'm just trying
to say, sir, that...
Copy !req
839. you've been so nice to me
and I have to apologize.
Copy !req
840. You really don't.
Copy !req
841. I really actually do.
Copy !req
842. The captain says
I need to-to grovel.
Copy !req
843. So he heard
Copy !req
844. - about my complaint, did he?
- Yes.
Copy !req
845. And all I want to say, sir, is
Copy !req
846. I'm a great admirer
of your craft.
Copy !req
847. And I-I really enjoyed
our little jousts.
Copy !req
848. I have to say
I occasionally have, too.
Copy !req
849. Is, um...
Copy !req
850. someone gesturing to you?
Copy !req
851. Captain Wagner.
Copy !req
852. Um, I'm so sorry,
- I will be right back.
- No.
Copy !req
853. Captain Wagner got a search
warrant for his dorm room.
Copy !req
854. Ugh, it's not
gonna be there.
Copy !req
855. I told him Todd Ritter had
nothing to do with her SIM card.
Copy !req
856. That's why Wagner
wants you there.
Copy !req
857. He wants you
to observe the search.
Copy !req
858. It's a waste of time.
Copy !req
859. Is Mr. Ritter still denying it?
Copy !req
860. We had to let him go.
Copy !req
861. We could only
hold him for 24 hours.
Copy !req
862. I...
Copy !req
863. have to go. Mr. Modarian, um...
Copy !req
864. enjoy the cookies.
Copy !req
865. Goodbye, Ms. Tascioni.
Copy !req
866. Come to my woman's breasts
Copy !req
867. and take my milk for gall,
you murdering ministers,
Copy !req
868. wherever in your
sightless substances
Copy !req
869. You wait on nature's mischief.
Copy !req
870. Come, thick night...
Copy !req
871. So they let you go.
Copy !req
872. Yeah. Not enough evidence.
Copy !req
873. But, uh, they want me to come
in tomorrow for questioning.
Copy !req
874. I'm sure they're
just fishing.
Copy !req
875. Yeah.
Copy !req
876. They keep asking how
I sent texts for Olivia.
Copy !req
877. But I didn't.
Copy !req
878. Well, I'm glad
you're able to get here
Copy !req
879. for the tech rehearsal tonight.
Copy !req
880. You mind holding the fort
while I go to the restroom?
Copy !req
881. Sure.
Copy !req
882. Thanks.
Copy !req
883. In the dunnest smoke of hell,
Copy !req
884. that my keen knife see not
the wound it makes,
Copy !req
885. nor heaven peep through
the blanket of the dark
Copy !req
886. to cry, "Hold!"
Copy !req
887. the attempt
and not the deed
Copy !req
888. confounds us. Hark!
Copy !req
889. I laid their daggers ready;
Copy !req
890. He could not miss them, mmm.
Copy !req
891. If he had not resembled
my father as he slept,
Copy !req
892. I had done't.
Copy !req
893. My husband.
I have done the deed.
Copy !req
894. Didst thou hear a noise?
Copy !req
895. I heard the owls scream
and the crickets cry.
Copy !req
896. - Did not you speak?
- When?
Copy !req
897. - Now.
- As I descended?
Copy !req
898. Mr. Modarian.
Copy !req
899. Hark, who lies
in the second chamber?
Copy !req
900. Donalbain.
Copy !req
901. Mr. Modarian.
Copy !req
902. I was just... I'm just...
Copy !req
903. I was just... I'm-I'm just...
Copy !req
904. So you
followed me.
Copy !req
905. Oh...
Copy !req
906. Nicely played.
Copy !req
907. You too, Alex.
Copy !req
908. No, no.
Copy !req
909. I mean over at
the director's table.
Copy !req
910. That was some good acting,
both of you.
Copy !req
911. How did you know?
Copy !req
912. All this time?
Copy !req
913. What was it that gave me away?
Copy !req
914. Acting.
Copy !req
915. You weren't convinced
- by my acting?
- Oh, no,
Copy !req
916. I was.
Copy !req
917. People in life
don't act.
Copy !req
918. Hmm.
Copy !req
919. Have a cookie.
Copy !req
920. Stand up.
Copy !req
921. Alex Modarian,
Copy !req
922. you're under arrest
for the murder of Olivia Cherry.
Copy !req
923. Did you get to see Cats?
Copy !req
924. No, tonight.
Copy !req
925. Think of me.
Copy !req
926. "Memories."
Copy !req
927. Good job.
Copy !req
928. Thanks.
Copy !req
929. Want to go see a play?
Copy !req
930. Oh, you don't
have to be a hypocrite.
Copy !req
931. You won.
Copy !req
932. I can still feel sad.
Copy !req
933. I liked him.
Copy !req
934. Now, how are we
gonna make this work?
Copy !req
935. You and the department?
Copy !req
936. You want me?
Copy !req
937. You don't want
Cary Agos?
Copy !req
938. The department wants you.
Copy !req
939. You want me, too.
Copy !req
940. - We need to hug.
- No, we don't.
Copy !req
941. Oh...
Copy !req
942. Wow!
Copy !req
943. Yeah.
Copy !req
944. We did that just for you.
Copy !req
945. Yes, sir?
Copy !req
946. Is he there?
Copy !req
947. No, sir.
Copy !req
948. You ready to get started?
Copy !req
949. I think you're wrong
about him, sir.
Copy !req
950. Captain Wagner's
been nice to me.
Copy !req
951. Nice people can be
corrupt too, Elsbeth.
Copy !req
952. I'd rather not do this.
Copy !req
953. Too bad.
Copy !req
954. You're not
a defense lawyer anymore.
Copy !req
955. The truth means
putting people in jail.
Copy !req
956. Call me in the morning.
Copy !req
957. Captioning sponsored by
CBS
Copy !req
958. and TOYOTA.
Copy !req