1. Open your eyes slowly.
Copy !req
2. How is it?
Copy !req
3. Well, it's not perfect, but...
Copy !req
4. there is nothing I can't see.
Copy !req
5. If that's the case, you're well on your way to recovery.
Copy !req
6. Just a little, eh?
Copy !req
7. On your rehabilitated side is an industrial-type artificial limb.
Copy !req
8. This is pretty amazing.
Copy !req
9. We've done everything we could.
Copy !req
10. In exchange for my balls... right?
Copy !req
11. Well then, take these.
Copy !req
12. What are they?
Copy !req
13. Painkillers.
Copy !req
14. After this, you'll be going through the castration.
Copy !req
15. Right away, then.
Copy !req
16. Hey...
Copy !req
17. Yes?
Copy !req
18. This toy,
Copy !req
19. how much can it withstand?
Copy !req
20. In terms of weight, it can take 50 kilos.
Copy !req
21. It withstands dissolution and shock as well.
Copy !req
22. Whoa, better be careful.
Copy !req
23. This thing really is a nice toy.
Copy !req
24. Damn.
Copy !req
25. I need to get a gun while my SAT ID is still valid...
Copy !req
26. Kouta?
Copy !req
27. Where are you going?
Copy !req
28. I'm really worried about Nyuu.
Copy !req
29. You mean... you're going back to school?
Copy !req
30. Even at this time,
Copy !req
31. the professor might still be there.
Copy !req
32. T-Then I'll come too...
Copy !req
33. It's okay.
Copy !req
34. I'll go by myself.
Copy !req
35. But...
Copy !req
36. It's pretty cold out there.
Copy !req
37. You might get a cold after being in the bath.
Copy !req
38. But...
Copy !req
39. It's all right.
Copy !req
40. Just wait, Yuka.
Copy !req
41. Idiot.
Copy !req
42. Good morning.
Copy !req
43. Professor?
Copy !req
44. Geez,
Copy !req
45. he's the one who asked me to come...
Copy !req
46. I didn't even have time to take a bath.
Copy !req
47. What's this?
Copy !req
48. Looks like a ribbon...
Copy !req
49. I'm sorry!
Copy !req
50. What on earth?
Copy !req
51. You startled me!
Copy !req
52. What do you want?
Copy !req
53. Is Professor Kakuzawa...?
Copy !req
54. You need something from the professor?
Copy !req
55. At this time?
Copy !req
56. Ah, yes... well...
Copy !req
57. I see...
Copy !req
58. Um...?
Copy !req
59. He's probably underground.
Copy !req
60. Underground?
Copy !req
61. There's a lab.
Copy !req
62. That professor sure likes to confine himself down there.
Copy !req
63. So, what do you want from the professor?
Copy !req
64. Um...
Copy !req
65. The professor took custody of a girl who didn't know her identity and...
Copy !req
66. I got a little worried.
Copy !req
67. Well that's understandable.
Copy !req
68. He said she was his younger brother's daughter.
Copy !req
69. You've been fooled then.
Copy !req
70. He doesn't have a younger brother.
Copy !req
71. Damn it.
Copy !req
72. I'm tired.
Copy !req
73. I guess this part-time wasn't meant for me...
Copy !req
74. Even though I'm trying hard.
Copy !req
75. The boss is always staring at my ass.
Copy !req
76. That's sexual harassment!
Copy !req
77. Someone heard...
Copy !req
78. Damn...
Copy !req
79. What kind of research is the professor doing here?
Copy !req
80. He is researching a strange disease which causes horns to appear on the head.
Copy !req
81. W-What is it?
Copy !req
82. No, nothing...
Copy !req
83. You see, Professor Kakuzawa has been developing a vaccine to fight that disease.
Copy !req
84. I've heard of that disease...
Copy !req
85. It's extremely infectious.
Copy !req
86. Those with horns are quarantined quickly.
Copy !req
87. After that...
Copy !req
88. What happens then?
Copy !req
89. It's in here.
Copy !req
90. Still no good...
Copy !req
91. I guess the professor isn't here.
Copy !req
92. But the lights are on...
Copy !req
93. Nyuu!
Copy !req
94. Nyuu?
Copy !req
95. Are you here?
Copy !req
96. Professor?
Copy !req
97. I wonder where he went...
Copy !req
98. What's this plane bowl?
Copy !req
99. What is it now?
Copy !req
100. Don't scare me like that!
Copy !req
101. Don't make weird sounds!
Copy !req
102. Right! This style of killing...
Copy !req
103. She might still be here...
Copy !req
104. Looks like she ran away.
Copy !req
105. Why does the professor have horns?
Copy !req
106. How the hell am I supposed to know?
Copy !req
107. Earlier, you asked me about the quarantine of those people with horns...
Copy !req
108. Yes...
Copy !req
109. Quarantined, then killed...
Copy !req
110. If you don't, you'll get killed in this way.
Copy !req
111. But why does the professor have horns?
Copy !req
112. I don't get it!
Copy !req
113. It can't be...
Copy !req
114. Nyuu!
Copy !req
115. Go home.
Copy !req
116. I'll take care of things from here.
Copy !req
117. Having a student involved is too much trouble.
Copy !req
118. Please go home.
Copy !req
119. Okay.
Copy !req
120. Hey, you...
Copy !req
121. Don't tell anyone about this.
Copy !req
122. Got it?
Copy !req
123. Does he really understand?
Copy !req
124. Well,
Copy !req
125. I can understand with the shock and all...
Copy !req
126. Having to see something like this...
Copy !req
127. But what the hell am I supposed to do about this?
Copy !req
128. First...
Copy !req
129. Before I call the police, I'd better contact that place.
Copy !req
130. Welcome home.
Copy !req
131. I guess the professor and Nyuu-chan weren't there.
Copy !req
132. A female teacher was there though.
Copy !req
133. In the morning, let's go to the school and ask Professor Kakuzawa!
Copy !req
134. That's no use.
Copy !req
135. Why?
Copy !req
136. Because! Professor Kakuzawa was...
Copy !req
137. Professor Kakuzawa was...
Copy !req
138. What's wrong?
Copy !req
139. What was I...
Copy !req
140. trying to say?
Copy !req
141. How am I supposed to know?
Copy !req
142. Sorry.
Copy !req
143. I'm going to bed.
Copy !req
144. I'm feeling... a bit ill.
Copy !req
145. My son is dead.
Copy !req
146. We received the report.
Copy !req
147. The way he was killed leaves no doubt that it was Lucy.
Copy !req
148. What have you been doing until now?
Copy !req
149. Since the fight with Number Seven,
Copy !req
150. we've been searching the surrounding area for suspicious people.
Copy !req
151. We haven't been able to locate her yet.
Copy !req
152. It seems that Silpelit was pretty important to you.
Copy !req
153. We've completed the disposal.
Copy !req
154. I do not care how often I am told that her vectors never harmed a human...
Copy !req
155. Number Seven is no exception.
Copy !req
156. Diclonius born from the carriers...
Copy !req
157. They're dangerous and infertile murderers who only know how to kill!
Copy !req
158. It is only a minor loss of research expenses - nothing more.
Copy !req
159. Don't be mistaken, Kurama.
Copy !req
160. Excuse me.
Copy !req
161. Idiot.
Copy !req
162. Well done.
Copy !req
163. Even though his own son died,
Copy !req
164. there wasn't the slightest change in his expression.
Copy !req
165. Director,
Copy !req
166. there is something I wanted to ask you earlier...
Copy !req
167. What is it?
Copy !req
168. What happened to your family?
Copy !req
169. My daughter is dead.
Copy !req
170. I see.
Copy !req
171. I killed her with my own hands.
Copy !req
172. When my wife saw that, she committed suicide.
Copy !req
173. Is there anything else you want to know?
Copy !req
174. No...
Copy !req
175. Are you going to look for Nyuu-chan?
Copy !req
176. Yeah.
Copy !req
177. But Nyuu is with the professor!
Copy !req
178. Nyuu escaped from there.
Copy !req
179. How do you know that?
Copy !req
180. I don't know for sure.
Copy !req
181. But I have a feeling.
Copy !req
182. Hey...
Copy !req
183. What?
Copy !req
184. Couldn't I...
Copy !req
185. help look for Nyuu-chan as well?
Copy !req
186. Fine.
Copy !req
187. Let's go together.
Copy !req
188. Really?
Copy !req
189. Is it all right to go together?
Copy !req
190. Of course.
Copy !req
191. Um,
Copy !req
192. about Nyuu-san going missing...
Copy !req
193. Yeah, don't worry.
Copy !req
194. She came home before.
Copy !req
195. Don't worry about it and have a nice day.
Copy !req
196. Okay.
Copy !req
197. Well, I'm off then.
Copy !req
198. That person...
Copy !req
199. Geez! As usual, what a dirty ocean.
Copy !req
200. What do you want?
Copy !req
201. You seem to have recovered.
Copy !req
202. You aren't by any chance the girl from back then?
Copy !req
203. Hey, hey! Are you serious?
Copy !req
204. I was rescued by someone like you?
Copy !req
205. Your wounds have healed?
Copy !req
206. Thank goodness.
Copy !req
207. How would you know, stupid?
Copy !req
208. So, what do you want?
Copy !req
209. It's my principle never to be indebted to anyone.
Copy !req
210. Especially when it's a brat like you.
Copy !req
211. It's okay, something like that...
Copy !req
212. Shut up.
Copy !req
213. I'm not doing it for your convenience.
Copy !req
214. It's for myself.
Copy !req
215. Here.
Copy !req
216. A phone number?
Copy !req
217. Be sure to call it.
Copy !req
218. Call it?
Copy !req
219. When you're in a pinch, call me.
Copy !req
220. I'll kill them all.
Copy !req
221. That will make us even, got it?
Copy !req
222. Yes!
Copy !req
223. See you.
Copy !req
224. Oh yeah.
Copy !req
225. Have you seen a woman with horns around here?
Copy !req
226. Do you mean Nyuu-san?
Copy !req
227. Are you okay?
Copy !req
228. My bottom is all dirty!
Copy !req
229. It suddenly started raining...
Copy !req
230. Let's take shelter over there.
Copy !req
231. Looks like it'll be dark soon.
Copy !req
232. Are you cold?
Copy !req
233. I'm fine.
Copy !req
234. You're shaking.
Copy !req
235. I said I'm fine.
Copy !req
236. It's a bit warmer like this, isn't it?
Copy !req
237. But...
Copy !req
238. My bottom is still dirty.
Copy !req
239. That doesn't really matter.
Copy !req
240. Did something happen?
Copy !req
241. N-Nothing.
Copy !req
242. H-Hey, Kouta...
Copy !req
243. Do you...
Copy !req
244. like me?
Copy !req
245. You didn't need to hear that...
Copy !req
246. Sorry.
Copy !req
247. I'm sorry.
Copy !req
248. I don't really remember the old times too well...
Copy !req
249. the last time we played together.
Copy !req
250. Kouta...
Copy !req
251. But...
Copy !req
252. I did like you.
Copy !req
253. I still do.
Copy !req
254. W-What are you doing?
Copy !req
255. Spit it out!
Copy !req
256. Where is she?
Copy !req
257. I came all the way back here just to kill her.
Copy !req
258. If you don't tell me the truth,
Copy !req
259. I'll kill you too.
Copy !req
260. I... I don't know.
Copy !req
261. Onii-chan said he saw someone like that at school.
Copy !req
262. You think that such a convenient explanation will fool me?
Copy !req
263. You said "Nyuu-san" earlier, didn't you?
Copy !req
264. I don't go easy on girls, just so you know.
Copy !req
265. W-What are you doing?
Copy !req
266. Right now, I'm in a big pinch.
Copy !req
267. Please rescue me.
Copy !req
268. Earlier, you said you'd rescue me for sure, didn't you?
Copy !req
269. Was that a lie?
Copy !req
270. And you call yourself a man...
Copy !req
271. Okay!
Copy !req
272. Damn.
Copy !req
273. Don't ever let me see your face again.
Copy !req
274. Nyuu-san...
Copy !req
275. Why?
Copy !req
276. I don't want you to forget,
Copy !req
277. and even more than that, I'd hate being apart from you.
Copy !req
278. I'm fine with the way you treat me...
Copy !req
279. So...
Copy !req
280. please stay by my side.
Copy !req
281. The rain stopped...
Copy !req
282. You're right...
Copy !req
283. S-Striped!
Copy !req
284. Well... that is...
Copy !req
285. W-Why?
Copy !req
286. It's because I slipped in a puddle.
Copy !req
287. What are you talking about?
Copy !req
288. Never mind.
Copy !req
289. Be careful. It's slippery after raining.
Copy !req
290. I know that.
Copy !req
291. Where should we search next?
Copy !req
292. Hmm, well...
Copy !req
293. Maybe near the station?
Copy !req
294. Geez, what's she doing now?
Copy !req
295. Making us worry like this...
Copy !req
296. Stop it already!
Copy !req
297. Nyuu!
Copy !req
298. Nyuu!
Copy !req
299. Where have you been all this time?
Copy !req
300. Oh yeah,
Copy !req
301. even if you understand me, you can't really answer.
Copy !req
302. What are you talking about?
Copy !req
303. When did you learn how to speak again?
Copy !req
304. Doesn't something seem weird?
Copy !req
305. Maybe...
Copy !req
306. Yuka!
Copy !req
307. I told you to be careful.
Copy !req
308. It's not like that!
Copy !req
309. It's like something suddenly punched me...
Copy !req
310. What are you talking about?
Copy !req
311. There, there,
Copy !req
312. don't cry.
Copy !req
313. Nyuu will laugh at you.
Copy !req
314. Kouta...
Copy !req
315. Where are you going?
Copy !req
316. I'm going home.
Copy !req
317. I remember everything.
Copy !req
318. Your memory returned?
Copy !req
319. That is why I must say farewell.
Copy !req
320. Stop that nonsense.
Copy !req
321. As if you'd have a place to go to!
Copy !req
322. I will...
Copy !req
323. make my own place.
Copy !req
324. It has nothing to do with you.
Copy !req
325. What are you saying?
Copy !req
326. The Maple Inn is your home now, right?
Copy !req
327. Kouta...
Copy !req
328. The truth is...
Copy !req
329. I don't...
Copy !req
330. have any right to be together with you!
Copy !req
331. Any right?
Copy !req
332. W-What are you talking about?
Copy !req
333. Nyuu-chan is...
Copy !req
334. crying?
Copy !req
335. Because I...
Copy !req
336. Eight years ago...
Copy !req
337. Kouta's...
Copy !req
338. What are you two talking about?
Copy !req
339. Kouta...
Copy !req
340. Kouta!
Copy !req
341. She turned back to the way she was...
Copy !req
342. Seems so...
Copy !req
343. Hug.
Copy !req
344. Kouta, hug!
Copy !req
345. Fine then.
Copy !req
346. I'll look the other way.
Copy !req
347. Kouta...
Copy !req
348. It's okay.
Copy !req
349. I'll always be with you.
Copy !req
350. Let's hurry and go home to our house.
Copy !req
351. How long are you going to keep that up?
Copy !req
352. But you said it was all right!
Copy !req
353. Hurry up and let go of her!
Copy !req
354. Where am I?
Copy !req
355. Nana.
Copy !req
356. Papa!
Copy !req
357. The Director-General ordered me to kill you.
Copy !req
358. But instead I helped you escape.
Copy !req
359. You should be able to move those arms and legs.
Copy !req
360. There's enough money in the bag to support you for a while.
Copy !req
361. Run as far away as you can and hide.
Copy !req
362. Ow...
Copy !req
363. If you're a good girl,
Copy !req
364. I'll definitely come to pick you up.
Copy !req
365. I don't know how many years it might take, but I certainly will.
Copy !req
366. Until then, stay healthy.
Copy !req
367. Stupid Papa.
Copy !req
368. If this had to happen, Papa too...
Copy !req
369. Hey!
Copy !req
370. What are those things coming out of your head?
Copy !req
371. You better answer me.
Copy !req
372. Existence is losing its value.
Copy !req
373. Alive or not, it doesn't matter.
Copy !req
374. Just a tiny, restless soul...
Copy !req
375. As such, encountering people...
Copy !req
376. who rather inflict pain...
Copy !req
377. than putting an end to it.
Copy !req
378. With unwiped tears on her cheek,
Copy !req
379. the girl transforms into a monster.
Copy !req
380. Next time, on Elfen Lied, episode 7:
Copy !req
381. Coincidental Meeting.
Copy !req
382. Please open your eyes slowly.
Copy !req
383. How is it?
Copy !req
384. It's fuzzy, but it's not like I can't see.
Copy !req
385. When you get used to it, it should get a little better.
Copy !req
386. A little better, huh?
Copy !req
387. It's the latest model myoelectric artificial hand.
Copy !req
388. Impressive.
Copy !req
389. We did all we could do for you.
Copy !req
390. In exchange for my balls, right?
Copy !req
391. Well, then, please take these.
Copy !req
392. What are those?
Copy !req
393. They're sedatives.
Copy !req
394. Since we're about to start the removal surgery.
Copy !req
395. Already, huh?
Copy !req
396. Hey.
Copy !req
397. Yes?
Copy !req
398. How much can this toy handle?
Copy !req
399. If you're talking about weight, it can handle 50 kg,
Copy !req
400. and as for shocks such as external pressure, it also handles quite...
Copy !req
401. Whoops. I gotta be more careful.
Copy !req
402. This really is a useful toy.
Copy !req
403. Shit! I need to get some weapons while my SAT ID is valid.
Copy !req
404. Kohta, where're you going?
Copy !req
405. I'm still worried about Nyu, so...
Copy !req
406. Are you going to the school by any chance?
Copy !req
407. The professor may still be around since it's not too late.
Copy !req
408. Then, I'm going too.
Copy !req
409. That's okay.
Copy !req
410. I'll go alone, so...
Copy !req
411. But...
Copy !req
412. It's pretty cold outside and you'll catch cold since you just got out of the bath.
Copy !req
413. But...
Copy !req
414. I'll be fine, so you wait here.
Copy !req
415. Okay...
Copy !req
416. Dummy...
Copy !req
417. Good morning.
Copy !req
418. Professor?
Copy !req
419. Geez, he asks me to come in and he isn't even around.
Copy !req
420. I didn't even have time to take bath.
Copy !req
421. What's this?
Copy !req
422. A ribbon, isn't it?
Copy !req
423. I'm sorry.
Copy !req
424. What the...
Copy !req
425. Boy, that scared me.
Copy !req
426. What're you doing here?
Copy !req
427. Where's Professor Kakuzawa?
Copy !req
428. You need to see the professor?
Copy !req
429. This late at night?
Copy !req
430. Yes, sort of.
Copy !req
431. I see.
Copy !req
432. Uhm...
Copy !req
433. I think he's probably in the basement.
Copy !req
434. Basement?
Copy !req
435. There's a laboratory down there.
Copy !req
436. That professor often shuts himself in there.
Copy !req
437. So, what do you need to see him about?
Copy !req
438. Well...
Copy !req
439. I left a girl whose identity is unknown with him,
Copy !req
440. but I got worried, so...
Copy !req
441. That would cause one to worry, wouldn't it?
Copy !req
442. He said she was his younger brother's daughter, so...
Copy !req
443. You were fooled.
Copy !req
444. He doesn't have a younger brother.
Copy !req
445. Damn!
Copy !req
446. I'm exhausted.
Copy !req
447. I wonder if I'm not suited for that part-time job after all.
Copy !req
448. I'm working hard, but the store manager keeps staring at my butt.
Copy !req
449. That's sexual harassment!
Copy !req
450. She heard me? Oh no...
Copy !req
451. What's the professor researching about in here?
Copy !req
452. There's a rare disease that causes horns to stick out from the head.
Copy !req
453. What was that for?
Copy !req
454. No, nothing.
Copy !req
455. Professor Kakuzawa's developing a vaccine that counteracts the disease.
Copy !req
456. I've never heard of such a disease.
Copy !req
457. It's highly contagious and humans with horns are immediately isolated.
Copy !req
458. If that happens...
Copy !req
459. What will happen?
Copy !req
460. Here's the lab.
Copy !req
461. They're still not back to normal.
Copy !req
462. Guess the professor's not around.
Copy !req
463. But the lights are on.
Copy !req
464. Nyu!
Copy !req
465. Nyu?
Copy !req
466. Are you here?
Copy !req
467. Professor?
Copy !req
468. I wonder where he went?
Copy !req
469. What's this octopus head?
Copy !req
470. What is it this time? You scared me!
Copy !req
471. Don't make weird noises!
Copy !req
472. That's right! This way of killing!
Copy !req
473. They may be still around here.
Copy !req
474. They seem to have gotten away.
Copy !req
475. Why does the professor have horns?
Copy !req
476. How should I know?
Copy !req
477. You asked me earlier what they do after they isolate humans with horns, right?
Copy !req
478. What? Yes.
Copy !req
479. They isolate them and kill them.
Copy !req
480. Because otherwise, they'll kill us like this.
Copy !req
481. But why does even the professor have horns?
Copy !req
482. I don't know what this means!
Copy !req
483. Can't be...
Copy !req
484. Nyu...
Copy !req
485. You go home.
Copy !req
486. I'll take care of things from here.
Copy !req
487. It'll get complicated when a student is involved.
Copy !req
488. Go home.
Copy !req
489. Yes.
Copy !req
490. Hey, you.
Copy !req
491. Don't tell anyone about this, okay?
Copy !req
492. I wonder if he understands?
Copy !req
493. Well, I understand how shocking it was for him to see something like this.
Copy !req
494. But what am I gonna do with this?
Copy !req
495. First I should contact that place before the police, I guess.
Copy !req
496. You're back.
Copy !req
497. Just as expected, the professor and Nyu weren't there, huh?
Copy !req
498. His assistant was there, but...
Copy !req
499. Let's ask Professor Kakuzawa tomorrow at school.
Copy !req
500. We can't!
Copy !req
501. Why?
Copy !req
502. Because Professor Kakuzawa was...
Copy !req
503. Professor Kakuzawa was...
Copy !req
504. What is it?
Copy !req
505. What was I going to say?
Copy !req
506. How should I know?
Copy !req
507. Sorry. I'm going to bed now.
Copy !req
508. Somehow I feel sick.
Copy !req
509. My son died.
Copy !req
510. I've received the report.
Copy !req
511. Considering how he was killed, it must've been Lucy's work.
Copy !req
512. What have you been doing all this time?
Copy !req
513. Since #7's battle, no one died in the surrounding area in a questionable manner,
Copy !req
514. so we couldn't pick up the trail.
Copy !req
515. I heard that that Silpelit was very attached to you.
Copy !req
516. Its disposition has been completed.
Copy !req
517. Even though she had never used her vectors against humans,
Copy !req
518. Diclonius born from carriers are only dangerous murderers
Copy !req
519. who aren't able to reproduce and do nothing but kill people.
Copy !req
520. They're nothing but research materials.
Copy !req
521. Don't get the wrong idea, Kurama.
Copy !req
522. Please excuse me.
Copy !req
523. Such an idiot.
Copy !req
524. I hope it went well.
Copy !req
525. Even though his own son died,
Copy !req
526. his expression didn't change in the slightest.
Copy !req
527. Chief, I've been meaning to ask you for a while.
Copy !req
528. What is it?
Copy !req
529. What about your family?
Copy !req
530. My daughter is dead.
Copy !req
531. Oh, I didn't know.
Copy !req
532. I killed her with my own hands.
Copy !req
533. My wife, who saw it, committed suicide.
Copy !req
534. Do you have any other questions?
Copy !req
535. No.
Copy !req
536. Are you going out to look for Nyu?
Copy !req
537. Yeah.
Copy !req
538. But she's at the professor's.
Copy !req
539. Nyu ran away from that place.
Copy !req
540. How do you know?
Copy !req
541. I don't know, but I have a feeling that's the case.
Copy !req
542. Look...
Copy !req
543. What is it?
Copy !req
544. Can't I come and look for Nyu with you?
Copy !req
545. Yeah, let's go together.
Copy !req
546. Really?
Copy !req
547. Is it okay to come along?
Copy !req
548. Of course.
Copy !req
549. Uhm, you said Miss Nyu was missing.
Copy !req
550. Yeah, but it'll be all right since she came back okay last time too.
Copy !req
551. So don't worry about it and go to school.
Copy !req
552. Okay. Then, see you later.
Copy !req
553. Oh, that person.
Copy !req
554. This ocean's always dirty, geez.
Copy !req
555. What do you want?
Copy !req
556. You're okay.
Copy !req
557. Could you be the woman from that time?
Copy !req
558. No way, you're kidding me.
Copy !req
559. Was I saved by someone like this?
Copy !req
560. You recovered from your injuries?
Copy !req
561. I'm glad.
Copy !req
562. That's none of your business, idiot!
Copy !req
563. So, what do you want me to do?
Copy !req
564. It's my policy not to be in debt to others,
Copy !req
565. especially not to a brat like you.
Copy !req
566. Don't worry about it.
Copy !req
567. Shut up. I'm not doing it for you.
Copy !req
568. This is about me.
Copy !req
569. Here.
Copy !req
570. Is this a phone number?
Copy !req
571. You can contact me at that number.
Copy !req
572. Contact?
Copy !req
573. When you're in a pinch, call me.
Copy !req
574. I'll fuckin' kill'em all for you.
Copy !req
575. Okay? That makes us even.
Copy !req
576. Okay.
Copy !req
577. Well, then.
Copy !req
578. Oh, yeah.
Copy !req
579. Did you see a bitch with horns around here?
Copy !req
580. Are you talking about Miss Nyu?
Copy !req
581. Are you all right?
Copy !req
582. I got mud all over my butt.
Copy !req
583. It did start raining suddenly.
Copy !req
584. Let's take shelter from the rain over there.
Copy !req
585. It doesn't look like it's going to stop raining for a while.
Copy !req
586. Are you cold?
Copy !req
587. I'm okay.
Copy !req
588. You're shivering.
Copy !req
589. I told you I'm okay!
Copy !req
590. It's at least a little warmer like this, isn't it?
Copy !req
591. But you'll get mud from my butt on you.
Copy !req
592. I don't particularly care about something like that.
Copy !req
593. Is something wrong?
Copy !req
594. Nothing.
Copy !req
595. Hey, Kohta.
Copy !req
596. Do you like me?
Copy !req
597. No, forget about what I just said.
Copy !req
598. Sorry.
Copy !req
599. I'm sorry.
Copy !req
600. I don't remember very well about the time that I played with you for the last time.
Copy !req
601. Kohta.
Copy !req
602. But I liked you.
Copy !req
603. And even now I still...
Copy !req
604. What're you doing?
Copy !req
605. Tell me where she is!
Copy !req
606. I came all the way back to a place like this to fuckin' kill that bitch.
Copy !req
607. I'll fuckin' kill you too, unless you're straight with me!
Copy !req
608. I don't know!
Copy !req
609. My big brother said he saw someone like that at school.
Copy !req
610. You think I'd fall for a dumb-ass answer like that?
Copy !req
611. You said "Miss Nyu" or something like that earlier!
Copy !req
612. I'm merciless even to women and children.
Copy !req
613. What're you doing?
Copy !req
614. I'm in a big pinch right now.
Please help me.
Copy !req
615. You said earlier that you'd help me for sure!
Copy !req
616. Did you lie about that, even though you're a man?
Copy !req
617. All right!
Copy !req
618. Shit!
Copy !req
619. Don't show your face to me again!
Copy !req
620. Why was Miss Nyu...
Copy !req
621. I don't want you to forget.
Copy !req
622. More than that, I don't wanna be separated from you.
Copy !req
623. I don't mind being your property,
Copy !req
624. so let me stay with you always.
Copy !req
625. Looks like the rain stopped.
Copy !req
626. Oh yeah it did.
Copy !req
627. Yuka!
Copy !req
628. Stripes.
Copy !req
629. Oh... no... uhm...
Copy !req
630. Why?
Copy !req
631. It got like that because
I slipped in a puddle.
Copy !req
632. What're you talking about?
Copy !req
633. Nothing!
Copy !req
634. Hey, it's slippery because it's wet from the rain.
Copy !req
635. I know!
Copy !req
636. Where shall we go to look for her next?
Copy !req
637. Let me see, how about we head towards the station?
Copy !req
638. Where is she and what's she doing when we're this worried?
Copy !req
639. Please stop it now!
Copy !req
640. Nyu!
Copy !req
641. Nyu!
Copy !req
642. Where have you been all this time?
Copy !req
643. Oh, yeah, you can't talk even if I ask.
Copy !req
644. What're you saying?
Copy !req
645. Where did you learn words like that?
Copy !req
646. Isn't she a little strange?
Is it possible that...
Copy !req
647. Yuka!
Copy !req
648. Like I said, it's slippery.
Copy !req
649. No, that's not it.
Something suddenly hit me.
Copy !req
650. What do you mean by that?
Copy !req
651. Now, don't cry.
Copy !req
652. Nyu'll laugh at you.
Copy !req
653. Kohta.
Copy !req
654. Hey, where're you going?
Copy !req
655. I'm going home.
Copy !req
656. I remembered everything.
Copy !req
657. Your memory came back?
Copy !req
658. So I have to say goodbye now.
Copy !req
659. What're you saying?
Copy !req
660. I know you don't have a place to go back to!
Copy !req
661. My home...
Copy !req
662. I can make my own home.
Copy !req
663. It's none of your business.
Copy !req
664. What're you saying?
Copy !req
665. Kaede House is your home, right?
Copy !req
666. Kohta...
Copy !req
667. You really don't...
Copy !req
668. I...
Copy !req
669. don't have the right to be with you.
Copy !req
670. The right?
Copy !req
671. What're you talking about?
Copy !req
672. Is Nyu crying?
Copy !req
673. Because eight years ago I...
Copy !req
674. Kohta's...
Copy !req
675. What're you two talking about?
Copy !req
676. Nyu?
Copy !req
677. Kohta... Kohta!
Copy !req
678. I wonder if she's back to how she was before?
Copy !req
679. Looks like it.
Copy !req
680. Cuddle...
Copy !req
681. Kohta, cuddle.
Copy !req
682. All right. I'll let you do it just today.
Copy !req
683. Kohta.
Copy !req
684. Don't worry, since I'll always be with you.
Copy !req
685. Let's hurry back to our home.
Copy !req
686. So how long are you gonna be doing this?
Copy !req
687. But you said it was okay.
Copy !req
688. Forget what I said and break it off!
Copy !req
689. Where am I?
Copy !req
690. Nana.
Copy !req
691. Papa?
Copy !req
692. I was ordered to kill you by the director.
Copy !req
693. But I'm going to disobey the order and let you get away.
Copy !req
694. You should be able to control those hands and legs.
Copy !req
695. There's just enough money in the bag for you to live for a while.
Copy !req
696. Get away as far as possible and live discreetly.
Copy !req
697. Ouch.
Copy !req
698. If you be a good girl,
I'll surely come to get you.
Copy !req
699. I don't know how many years it will take, but I surely will.
Copy !req
700. Stay well till then.
Copy !req
701. Stupid. Stupid Papa.
Copy !req
702. If you do something like this, you'll also...
Copy !req
703. Hey!
Copy !req
704. What're those things sticking out from your head?
Copy !req
705. Depending on the answer, you're gonna get hurt.
Copy !req
706. Losing the reason for its existence
Copy !req
707. and not knowing the meaning of living nor how to survive,
Copy !req
708. the little soul only wanders about.
Copy !req
709. Even encountering others meant nothing to her
Copy !req
710. but the beginning of hurting each other's body.
Copy !req
711. The blood and tears that she can't wipe off
Copy !req
712. change the girl into an animal.
Copy !req
713. Next Elfen Lied, episode seven.
Copy !req
714. Confrontation
Copy !req