1. I told you it'd work.
Copy !req
2. It very nearly ate you for dinner.
Copy !req
3. Oh, admit it. I totally saved your life.
Copy !req
4. It wasn't going to eat me.
Copy !req
5. I totally saved you from having to marry
that giant sentient plant thing.
Copy !req
6. That bit, when I jumped
over the side, that was amazing.
Copy !req
7. Knew you were impressed.
Copy !req
8. The second most beautiful
garden in all of time and space
Copy !req
9. and we can never come back here,
because you, Miss Oswald, decided...
Copy !req
10. - Hello.
- Clara, finally.
Copy !req
11. It's Rigsy.
Copy !req
12. Oh, Rigsy!
Copy !req
13. Hey. What's wrong?
Copy !req
14. So, I have this, uh...
Copy !req
15. It kind of looks like a tattoo.
Copy !req
16. Seriously, I gave you
this number for emergencies.
Copy !req
17. It's an emergency. Trust me.
Copy !req
18. Just, come and take
a look at it, please.
Copy !req
19. Who said you could give out my number?
Copy !req
20. Look, look.
Copy !req
21. No matter how bad it is
Copy !req
22. we cannot take you
back down your timeline
Copy !req
23. just to fix a tattoo.
Copy !req
24. That's just it.
Copy !req
25. I didn't get a tattoo, and it's...
Copy !req
26. It's counting down.
Copy !req
27. Sorry. What?
Copy !req
28. The tattoo.
Copy !req
29. It's a number
and it's counting down to zero.
Copy !req
30. Hang tight. We'll be right there.
Copy !req
31. Hurry. Please.
Copy !req
32. Happy New Year 2016 - New Year, New Color ;-)
Copy !req
33. Did you make this human?
Copy !req
34. Lucy? Yeah, she's mine.
Copy !req
35. Oh!
Copy !req
36. Hello.
Copy !req
37. Oh, Rigsy, she's gorgeous.
Copy !req
38. She's better than that.
Copy !req
39. She's brilliant.
Copy !req
40. What are you doing running around
getting tattoo...
Copy !req
41. Look, I didn't get anything.
Copy !req
42. I woke up this morning
and it was just there.
Copy !req
43. Jen noticed it.
Copy !req
44. Okay. Show me this tattoo
that you didn't get, then.
Copy !req
45. It's a tattoo. It's very boring.
Copy !req
46. No, wait. Look.
Just... just keep watching.
Copy !req
47. What were you doing last night?
Copy !req
48. That's just it.
Copy !req
49. Yesterday was a total blank.
Copy !req
50. Jen said that I left
the house before dawn.
Copy !req
51. I missed work.
Copy !req
52. And I didn't get back
till after midnight.
Copy !req
53. No one saw me all day.
Copy !req
54. Oh, that's not boring.
Copy !req
55. That is very not boring.
Copy !req
56. What? What is it?
Copy !req
57. Okay, local knowledge.
Copy !req
58. You're coming with us,
and bring the new human.
Copy !req
59. No. Don't bring the new human.
I'll just get distracted.
Copy !req
60. If you want
your extremities to stay attached,
Copy !req
61. stand absolutely still.
Copy !req
62. If not, we can provide a small bag.
Copy !req
63. You can take them home at the end.
Copy !req
64. Rigsy, your phone.
Copy !req
65. It's like they've wiped it,
but only the last day.
Copy !req
66. No location data, no texts, nothing.
Copy !req
67. You sure the screen
wasn't cracked before yesterday?
Copy !req
68. Uh-huh.
Copy !req
69. Oh, right. Okay, here we go.
Copy !req
70. Uh...
Copy !req
71. Good.
Copy !req
72. Weird.
Copy !req
73. Good and weird.
Copy !req
74. Can I move?
Copy !req
75. Ah. Oh, yes, yes, yes, yes. Of course.
Copy !req
76. First off,
Copy !req
77. in the last 24 hours you have
had significant contact
Copy !req
78. with alien life forms.
Copy !req
79. Right here, in the centre of London.
Copy !req
80. Okay, so, why don't I remember anything?
Copy !req
81. You've been Retconned.
Copy !req
82. - Huh?
- What conned?
Copy !req
83. Amnesia drug.
Copy !req
84. Your prefrontal cortex
is marinating in it.
Copy !req
85. Ooh, there's something else.
Copy !req
86. Something...
Copy !req
87. Uh...
Copy !req
88. Not good.
Copy !req
89. Weird.
Copy !req
90. What's he doing?
Copy !req
91. He's making an effort to be nice.
Copy !req
92. There's no nice way
to say you're about to die.
Copy !req
93. What?
Copy !req
94. - Rigsy...
- No, no, no, no, no!
Copy !req
95. Don't start using my actual name now.
Copy !req
96. Call me pudding brain. Call me
local knowledge, whatever. Just...
Copy !req
97. Don't call me Rigsy.
Copy !req
98. You're gonna save me.
Copy !req
99. You're a Doctor. That's what you do.
Copy !req
100. Okay, okay.
Copy !req
101. Yes!
Copy !req
102. Okay, let's do this thing.
Copy !req
103. First up, stop the countdown.
Copy !req
104. 526 minutes. Right!
Copy !req
105. Okay.
Copy !req
106. Yes. You know what?
Copy !req
107. Local knowledge,
Copy !req
108. I don't know who did this to you or why.
Copy !req
109. But I do almost certainly know...
Copy !req
110. How to find them.
Copy !req
111. There have always been rumours.
Copy !req
112. Stories passed
from traveller to traveller,
Copy !req
113. mutterings about hidden streets.
Copy !req
114. Secret pockets of alien life
right here on Earth.
Copy !req
115. Like a smuggler's cove.
Copy !req
116. Only not a cove,
Copy !req
117. because it's right here,
right in the middle of the capital.
Copy !req
118. The hidden places are in
the great British Library?
Copy !req
119. No. The maps are.
Copy !req
120. I never put stock in it.
Copy !req
121. London streets that suddenly
disappear from human view. No.
Copy !req
122. You lot are always overlooking things.
Copy !req
123. But whole streets,
that would be excessive even for you.
Copy !req
124. But if the stories are true, though,
Copy !req
125. there should be a street
in one of these old maps
Copy !req
126. that no longer exists in the real world.
Copy !req
127. Like a trap street, only not.
Copy !req
128. - What did you say?
- A trap street.
Copy !req
129. You know, when someone's making a map.
Copy !req
130. A, um, cartographer.
Copy !req
131. Uses a fake street,
throws it into the mix,
Copy !req
132. names it after
one of his kids or whatever.
Copy !req
133. Then if the fake street,
the trap street,
Copy !req
134. ever shows up on someone else's map,
Copy !req
135. they know their work's been stolen.
Copy !req
136. Clever, right?
Copy !req
137. My God! A whole London street
just up and disappeared
Copy !req
138. and you lot assume
it's a copyright infringement.
Copy !req
139. So, we're looking for a trap street?
Copy !req
140. We're looking for a trap street.
Copy !req
141. And we're not going to find it here.
Copy !req
142. The glasses are tracking
your eye movements.
Copy !req
143. Just keep looking straight down...
Copy !req
144. I know!
Copy !req
145. Focus on the buildings
directly below me!
Copy !req
146. Whatever they're using,
Copy !req
147. it only hides the street itself.
Copy !req
148. It prevents you from noticing there's
even something missing.
Copy !req
149. They'll somehow make
our eyes skate right over it.
Copy !req
150. It's called a misdirection circuit.
Copy !req
151. Clara!
Copy !req
152. Whoo-hoo! Whoo!
Copy !req
153. Whoo-hoo!
Copy !req
154. Whoo!
Copy !req
155. Hello, London!
Copy !req
156. Phew!
Copy !req
157. I'm good.
Copy !req
158. I'm good.
Copy !req
159. She enjoyed that way too much.
Copy !req
160. Tell me about it.
Copy !req
161. It's an ongoing problem. Here.
Copy !req
162. Keep it steady.
Copy !req
163. Just move it slowly over the grid.
Copy !req
164. When we're done
we'll have a map of the areas
Copy !req
165. of the grid that Clara
couldn't focus on.
Copy !req
166. So these are the bits
my eyes skated over.
Copy !req
167. Okay, we split up.
Copy !req
168. Clara, that way.
Copy !req
169. Local knowledge.
Copy !req
170. Forget the way
you usually look at the world.
Copy !req
171. This street's going to be
hiding in plain sight.
Copy !req
172. Twenty-two, 23...
Copy !req
173. If you see something
unusual or notable, dismiss it.
Copy !req
174. Just keep walking.
Copy !req
175. But if there's a bit of London
so unremarkable
Copy !req
176. that you don't even think about it,
Copy !req
177. stop.
Copy !req
178. You could very well
be standing right outside a trap street.
Copy !req
179. Count everything that you see.
Copy !req
180. Four, five, six...
Copy !req
181. Because when you hit
the area around a trap street,
Copy !req
182. it's very likely you'll lose count.
Copy !req
183. Seventy-nine.
Copy !req
184. Eighty.
Copy !req
185. Eighty-one.
Copy !req
186. Eighty-two.
Copy !req
187. - Huh?
- Remember 82.
Copy !req
188. - Come along.
- Eighty-two.
Copy !req
189. You'll lose count
because the misdirection circuit
Copy !req
190. is creating confusion in your mind.
Copy !req
191. Details won't add up.
Copy !req
192. Reality will have glitches in it.
Copy !req
193. Like when you try to read the same
simple sentence three times over...
Copy !req
194. One, two, three...
Copy !req
195. and the meaning
just won't sink in.
Copy !req
196. Got ya.
Copy !req
197. Clara. Clara.
Copy !req
198. Clara.
Copy !req
199. It's off this street, I am certain.
Copy !req
200. We're very close.
Copy !req
201. We need to distract our other senses.
Copy !req
202. Clara, go back to the Tardis.
Copy !req
203. Pick up all my most annoying stuff.
Copy !req
204. What happened to all
the stuff that I asked...
Copy !req
205. Someone called you.
Copy !req
206. Yesterday, 6:00 a.m. Blocked number.
Copy !req
207. Oh.
Copy !req
208. She's dead.
Copy !req
209. What is it?
Copy !req
210. What are you remembering?
Copy !req
211. Rigsy, what is it?
Copy !req
212. You can't see it?
Copy !req
213. There.
Copy !req
214. I see it. You?
Copy !req
215. Fifty minutes left.
Copy !req
216. Hoodie up, local knowledge.
Copy !req
217. They know what you look like in there.
Copy !req
218. How come I saw it
when you guys couldn't?
Copy !req
219. Well, you were upset, weren't you?
Copy !req
220. Something slipped through
the Retcon memory.
Copy !req
221. Something that
took over your whole mind.
Copy !req
222. Something juicy.
Copy !req
223. So the misdirection circuit,
it lost its power over you.
Copy !req
224. Surely people wander
in here all the time then, distracted,
Copy !req
225. on their phones or whatever.
Copy !req
226. Well, perhaps they do.
Copy !req
227. Oh!
Copy !req
228. Flee at once!
Copy !req
229. IT'S you!
Copy !req
230. Hang about.
Copy !req
231. Uh, this one don't smell human.
Copy !req
232. Name, species, and case for asylum.
Quick as you like.
Copy !req
233. - Asylum?
- The reason you're here.
Copy !req
234. The reason you need sanctuary.
Copy !req
235. Why didn't they use the protocol?
Copy !req
236. I saw through the circuit again.
Copy !req
237. I saw them.
They're definitely not human.
Copy !req
238. You do know this is a refugee camp.
Copy !req
239. Yeah, of course.
Copy !req
240. Of course he does.
Copy !req
241. Now that you've told him.
Copy !req
242. Mayor Me.
Copy !req
243. Ashildr.
Copy !req
244. Ashildr?
Copy !req
245. That's your name.
Copy !req
246. I keep telling you that.
Copy !req
247. Do you?
Copy !req
248. Infinite lifespan, finite memory,
Copy !req
249. it makes for an awkward social life.
Copy !req
250. You must be Clara Oswald.
Copy !req
251. You're as beautiful as your photos.
Copy !req
252. We met.
Copy !req
253. Yes, I know. It's in my diaries.
Copy !req
254. Oh, don't look like that.
I enjoyed our conversations.
Copy !req
255. I've read them many times.
Copy !req
256. Okay, that's slightly odd but nice.
Copy !req
257. Um, hang on.
So this is where you've been.
Copy !req
258. That's why he lost track of you.
Copy !req
259. Oh, come on, please.
Copy !req
260. It's really cute.
He thinks I don't know.
Copy !req
261. He's got this whole
secret room in the Tardis
Copy !req
262. where he collects mentions of you.
Copy !req
263. It's not cute.
Copy !req
264. It's surveillance.
Copy !req
265. It's professional interest.
Copy !req
266. Precautionary measure.
Copy !req
267. Still saving the world from me then?
Copy !req
268. It's still here, isn't it?
Copy !req
269. He lost track of you,
Copy !req
270. in the early 1800s.
I wondered if you were...
Copy !req
271. Oh, no. I let him know I was okay.
Copy !req
272. I saw you.
Copy !req
273. No. I got your attention.
Copy !req
274. Yes, you did and you have.
Copy !req
275. Now we need your help.
Copy !req
276. Someone in this place
is in control of a quantum shade.
Copy !req
277. I knew I recognised that smell.
Copy !req
278. - Oh!
- Ashildr.
Copy !req
279. What's going on?
Copy !req
280. You.
Copy !req
281. How do you know this man?
Copy !req
282. Hang on. You did this to Rigsy?
Copy !req
283. What have you done?
Copy !req
284. This man committed a crime.
Copy !req
285. - I sentenced him.
- Sentenced him?
Copy !req
286. I also gave him enough time to return
home and say goodbye to his family.
Copy !req
287. You flooded his brain with Retcon.
Copy !req
288. Till we showed up, he didn't even know
that he had to say goodbye.
Copy !req
289. I'm afraid no intruder
leaves this place without a memory wipe.
Copy !req
290. With respect, that will include you.
Copy !req
291. Oh, the hell it will.
Copy !req
292. Ashildr, given that we're all gonna
forget this conversation anyway,
Copy !req
293. perhaps you could tell us
what happened here yesterday
Copy !req
294. to necessitate a death sentence.
Copy !req
295. Fine.
Copy !req
296. I'll show you.
Copy !req
297. Mr Kabel, Mr Rump,
Copy !req
298. permit them entry.
Copy !req
299. No.
Copy !req
300. You've already endangered
one of my friends.
Copy !req
301. I want your personal guarantee
Copy !req
302. that you will not endanger another.
Copy !req
303. Shut up. I can handle myself.
Copy !req
304. I guarantee the safety of Clara Oswald.
Copy !req
305. She will be under
my personal protection.
Copy !req
306. That is absolute.
Copy !req
307. If that's your wish, Mayor Me.
Copy !req
308. This way.
Copy !req
309. Murderer.
Copy !req
310. What did you say?
Copy !req
311. Murderer.
Copy !req
312. He called me a murderer.
Copy !req
313. So, you're still
calling yourself "Me" then?
Copy !req
314. - "Me"?
- Mayor Me.
Copy !req
315. Mayor is a title.
Copy !req
316. I give myself a title
for the same reason you do, Doctor.
Copy !req
317. Something to live up to.
Copy !req
318. Difficult, isn't it?
Copy !req
319. How long have you been here?
Copy !req
320. - Since Waterloo.
- The battle?
Copy !req
321. No, the station.
Really, Doctor!
Copy !req
322. Tread carefully while you're here.
Copy !req
323. Some of your greatest enemies
are within a few feet of you.
Copy !req
324. As far as you're concerned,
Copy !req
325. this is the most
dangerous street in London.
Copy !req
326. Fascinating.
Copy !req
327. Now can we skip to the part where you
want Rigsy dead for some reason?
Copy !req
328. It's him! He's back!
Copy !req
329. The murderer!
Copy !req
330. It's best we get him inside first.
Copy !req
331. Murderer,
you're not welcome here.
Copy !req
332. They look at me as if they
want to kill me themselves.
Copy !req
333. We don't want
your kind around here.
Copy !req
334. Murderer!
Copy !req
335. Murderer!
Copy !req
336. Like I said, it's best we get inside.
Copy !req
337. Filthy murderer!
Copy !req
338. Wait, Clara!
Copy !req
339. Look.
Copy !req
340. This misdirection
circuit of yours is remarkable.
Copy !req
341. The cloaking device
that hides the street
Copy !req
342. makes everyone look like humans.
Copy !req
343. It's no device.
Copy !req
344. It's the lurkworms.
Copy !req
345. Quite something, aren't they?
Copy !req
346. The light is a telepathic field.
Copy !req
347. It normalises everything you see.
Copy !req
348. Places it within the compass
of your expectations.
Copy !req
349. Your experiences.
Copy !req
350. You can bypass them, of course.
Copy !req
351. Don't worry. We're perfectly safe.
Copy !req
352. Yes.
Copy !req
353. A phrase I find is usually followed
Copy !req
354. by a lot of screaming
and running and bleeding.
Copy !req
355. I brokered a truce.
Copy !req
356. We have strict rules
against violence here.
Copy !req
357. Rules every creature must abide by
Copy !req
358. if they wish to remain on the street.
Copy !req
359. Get away from us.
Copy !req
360. Don't want your kind around here.
Copy !req
361. What's better,
that they're in here with me,
Copy !req
362. peaceful and cooperative,
Copy !req
363. or out there on Earth like the Zygons?
Copy !req
364. We haven't had an act of violence
on this street for a hundred years
Copy !req
365. until yesterday when your friend here
Copy !req
366. attacked one of our most
vulnerable residents.
Copy !req
367. How did Rigsy even get in?
Copy !req
368. I mean, we barely managed it.
Copy !req
369. And we knew what we were looking for.
Copy !req
370. She was found
at the entrance to the street.
Copy !req
371. No weapon on the scene.
Copy !req
372. But the cause of death
is likely the head wound.
Copy !req
373. It seems she was knocked
to the cobblestones.
Copy !req
374. Seems?
Copy !req
375. You've sentenced Rigsy to death.
Copy !req
376. Yet you don't know
exactly what's going on.
Copy !req
377. He was found over the body.
Copy !req
378. My people were angry, frightened.
I had to act.
Copy !req
379. This is ridiculous. This is...
Copy !req
380. What was her name?
Copy !req
381. Anna.
Copy !req
382. We're keeping her here until someone can
take her home for burial.
Copy !req
383. She's a Janus?
Copy !req
384. She escaped slavery.
Copy !req
385. She fled here with her child.
Copy !req
386. - The child, a daughter?
- No, a boy.
Copy !req
387. Is that bad?
Copy !req
388. No, it's not bad. It's just unhelpful.
Copy !req
389. A daughter might have
seen who killed her mother.
Copy !req
390. The female Janus is psychic.
Copy !req
391. One face sees into the future,
Copy !req
392. the other looks behind her
into the past.
Copy !req
393. I think we saw her son outside.
Copy !req
394. Clara.
Copy !req
395. What if I did do it?
Copy !req
396. I mean, I wouldn't have
meant to hurt her, but...
Copy !req
397. What if I wandered in
and saw what she really looked like?
Copy !req
398. What if I freaked?
Copy !req
399. You didn't just wander in here.
Copy !req
400. You were called here at 6:00 a.m.
Copy !req
401. By a number from a mystery phone.
Copy !req
402. There is no way you did this.
Copy !req
403. So what then?
Copy !req
404. You think someone
called him here? Set him up?
Copy !req
405. Yes. Obviously.
Copy !req
406. Which means one of your
pet aliens out there
Copy !req
407. is the real killer.
Copy !req
408. I just need to talk to her.
Copy !req
409. Excuse me, I'm sorry.
Copy !req
410. Yes, please, go.
Copy !req
411. It's not like we've got
a ticking clock or anything.
Copy !req
412. Mayor, I'm begging you, please!
Copy !req
413. Forty-one minutes.
Copy !req
414. Lock me up.
Copy !req
415. Throw us out.
Copy !req
416. Anything but this. Please.
Copy !req
417. I only took it to save her.
Copy !req
418. How many minutes left?
Copy !req
419. Two, Madam Mayor.
Copy !req
420. This man stole medical rations.
Copy !req
421. He broke a rule of the street
Copy !req
422. and he stole from all of you.
Copy !req
423. And, yes, I can remove the Chronolock.
Copy !req
424. But I won't.
Copy !req
425. Our rules keep us safe.
Copy !req
426. Give it to me.
Copy !req
427. Please.
Copy !req
428. Tell me I can have it.
Copy !req
429. One word, say it.
Copy !req
430. Say yes.
Copy !req
431. I did this to save you,
you silly old thing.
Copy !req
432. You really think I could lose you now?
Copy !req
433. What's happening?
Copy !req
434. It's called a quantum shade.
It's kind of a spirit.
Copy !req
435. Once it's bound to a victim,
Copy !req
436. you can flee across
all of Time and all of the Universe,
Copy !req
437. and it would still find you.
Copy !req
438. Don't run, stay with her.
Copy !req
439. Don't go.
Copy !req
440. Why do they always run?
Copy !req
441. Help me somebody, please!
Copy !req
442. At least give him a merciful death.
Copy !req
443. You think a Cyberman
fears a merciful death?
Copy !req
444. Help me! Help me! Please!
Copy !req
445. Peace on this street
depends on one thing,
Copy !req
446. to break it in any way
is to face the raven.
Copy !req
447. Please, help me!
Copy !req
448. I have no wish to harm your
friend if he is innocent, Doctor.
Copy !req
449. Question anyone.
Copy !req
450. Examine the body.
Copy !req
451. But it's not me you need to
convince of Rigsy's innocence.
Copy !req
452. It's them.
Copy !req
453. Okay, we split up, cover more ground.
Copy !req
454. I'm good cop, you're bad cop.
Copy !req
455. No, no, no, we don't have to...
Copy !req
456. Can I not be the good cop?
Copy !req
457. Doctor, we've discussed this.
Your face...
Copy !req
458. Oh, yeah.
Well, forget about cops, right.
Copy !req
459. Forget about finding the real killer.
Copy !req
460. You heard Ashildr.
Copy !req
461. All we have to do
is persuade these creatures
Copy !req
462. that it isn't Rigsy.
Copy !req
463. And fast!
Copy !req
464. Shh, baby girl, shh.
Copy !req
465. She's been like this all day.
Copy !req
466. Now, listen, you be good
for your mum for me, okay?
Copy !req
467. And I'm doing my best
to get home to you guys.
Copy !req
468. - She won't stop crying.
- Yeah. I know.
Copy !req
469. Yeah, she can probably
tell you're upset.
Copy !req
470. Rump.
Copy !req
471. It's, um, Rump, isn't it?
Copy !req
472. That man's wife, she said something.
Copy !req
473. "Give it to me, tell me I can have it."
Copy !req
474. What did she mean?
Copy !req
475. Two ways to survive a quantum shade.
Copy !req
476. The shade's master
removes the Chronolock...
Copy !req
477. Or you can give it to someone else.
Copy !req
478. Give it? You can just...
Copy !req
479. No, you can't just push it on someone,
Copy !req
480. it's not that simple.
Copy !req
481. It must be taken willingly.
Copy !req
482. The death's already locked in.
Copy !req
483. You can pass it on, but...
Copy !req
484. You can't cheat it.
Copy !req
485. You're serious?
Copy !req
486. You actually expect me
to give you my death sentence?
Copy !req
487. Shh! Go on.
Copy !req
488. I've always wanted a tattoo.
You know, something small, discreet.
Copy !req
489. Clara, cut it out.
Copy !req
490. Look, weren't you listening?
Copy !req
491. I'm under the Mayor's
personal protection,
Copy !req
492. and it's absolute, apparently.
Copy !req
493. Look, she controls the Raven.
Copy !req
494. So I will never have to face it.
This is clever.
Copy !req
495. But this is putting you in danger.
Copy !req
496. No, this is us talking the
opposition into their own trap.
Copy !req
497. This is Doctor 101. We're buying time.
Copy !req
498. We get all of the aliens on our side,
Copy !req
499. in the next half an hour...
Copy !req
500. And then, we reveal
I've got the Chronolock, not you...
Copy !req
501. And boom!
Copy !req
502. We buy ourselves more time
to find the real killer.
Copy !req
503. The Doctor would never let you do this.
Copy !req
504. Doctor 102. Never tell anyone
your actual plan.
Copy !req
505. He'll have a tantrum when he finds out.
Copy !req
506. And then, when we confront Ashildr,
Copy !req
507. she'll want to take
the Chronolock off just to shut him up.
Copy !req
508. What happens if you don't go home
tonight, to Jen and Lucy, hey?
Copy !req
509. If you never go home?
Copy !req
510. You really want your little girl
growing up without a father
Copy !req
511. just because he wouldn't take a risk?
Copy !req
512. You trusted us to save you...
Copy !req
513. So trust us, come on!
Copy !req
514. Okay. All right.
Copy !req
515. All right, how do we do this, then?
Copy !req
516. Well, I was kind of hoping
that would be it.
Copy !req
517. I say I want it, you say can
have it, you know, done deal.
Copy !req
518. Hey, turn around, let me see.
Copy !req
519. So, this your life then?
Copy !req
520. Just bouncing around time
saving people, right?
Copy !req
521. No, not every day.
Copy !req
522. You know, sometimes,
Copy !req
523. Jane Austen and I prank each other.
Copy !req
524. Oh, she is the worst. I love her.
Copy !req
525. Take that how you like.
Copy !req
526. Are you sure it wasn't
someone from the street?
Copy !req
527. I told you already, there wasn't
anyone up that end of the street
Copy !req
528. except Anna and the human.
Copy !req
529. I've identified 27 different
species on the street so far.
Copy !req
530. Fifteen of whom
are known for aggression.
Copy !req
531. Why is it so hard to believe
that one of them is capable of murder?
Copy !req
532. Capable of murder, yeah.
Copy !req
533. Capable of killing Anna...
Copy !req
534. No.
Copy !req
535. Why not? What's so special about her?
Copy !req
536. It was the way she looked at you.
Copy !req
537. Like she understood.
Copy !req
538. One glance into your past
and she felt it all.
Copy !req
539. Every battle, every loss.
Copy !req
540. So you just want the human
dead, is that it?
Copy !req
541. You don't get it, do you?
Copy !req
542. If the human didn't do it
that means one of us did it.
Copy !req
543. Which means folks start pointing
fingers, turning on each other.
Copy !req
544. And once we turn
on each other in here, that's it.
Copy !req
545. I might as well be back in a war zone.
Copy !req
546. So you'll just let Rigsy die?
Copy !req
547. To keep the peace? Yeah, I will.
Copy !req
548. Your friend, acting like
he was all scared of us,
Copy !req
549. calling for a doctor.
Copy !req
550. - A what?
- I know.
Copy !req
551. The cheek of him.
Copy !req
552. Humans can survive losing entire limbs
Copy !req
553. and I'm supposed to believe that he...
Copy !req
554. Shut up! Shut up!
Copy !req
555. The other thing he said,
the second thing...
Copy !req
556. You said he was scared and...
Copy !req
557. And he asked the Mayor
to call him a doctor.
Copy !req
558. - Poor Anna, dead at his feet...
- Shh.
Copy !req
559. Did he say a doctor or the Doctor?
Copy !req
560. This is very, very important.
Copy !req
561. The Doctor.
Copy !req
562. There was nothing wrong with him, mind.
Copy !req
563. It was all just your
standard human lies.
Copy !req
564. Clara gave you my number
for emergencies.
Copy !req
565. So when you wake up with
a weird tattoo on your neck
Copy !req
566. and no memory of the last 24 hours,
Copy !req
567. the first thing you do
is call the Doctor.
Copy !req
568. Call the Doctor?
Copy !req
569. But you find yourself accused of murder
Copy !req
570. on a strange alien street
in the middle of London...
Copy !req
571. Only they've taken your phone,
Copy !req
572. so you beg the woman in charge
to call me instead.
Copy !req
573. She knew you and I were friends.
Copy !req
574. So why'd she lie?
Copy !req
575. Unless she had something to hide.
Copy !req
576. Murderer!
Copy !req
577. There's something
very wrong here.
Copy !req
578. And we're running out of time.
Copy !req
579. There's 12 minutes left.
Copy !req
580. I'm not giving up yet.
Copy !req
581. Look, Clara.
Copy !req
582. Even if one of them knows something,
Copy !req
583. they're not gonna come forward.
Copy !req
584. The way they look at me.
Copy !req
585. The way they look at you?
Copy !req
586. What?
Copy !req
587. Hey, wait!
Copy !req
588. Everyone here is weird around us,
Copy !req
589. because of Rigsy, but not you.
Copy !req
590. You look at me and the Doctor
like you're confused.
Copy !req
591. Like you're curious.
Copy !req
592. - I don't know what you mean.
- You do.
Copy !req
593. You know Rigsy is innocent
Copy !req
594. because you can
look into his past and you can see it.
Copy !req
595. Can't you?
Copy !req
596. She dressed you as a boy to protect you.
Copy !req
597. But, really, you're a girl.
Copy !req
598. You have the gift.
Copy !req
599. It is no gift.
Copy !req
600. I'm safe as a boy.
Copy !req
601. This is the first place
I have ever been safe
Copy !req
602. and you want me to throw it away?
Copy !req
603. To admit what I am?
Copy !req
604. The Mayor, what is she up to?
Copy !req
605. It's nothing good, is it?
Copy !req
606. I can't see everything.
Copy !req
607. But she thinks
she's doing the right thing.
Copy !req
608. They usually do.
Copy !req
609. If what Ashildr is doing is harmless,
Copy !req
610. then we will just walk out of that door.
Copy !req
611. No one will know of your abilities.
Copy !req
612. - But if it's not...
- I don't know what she means to do.
Copy !req
613. Now, I'm trying but I can't see it.
Copy !req
614. I can't see it because it involves you.
Copy !req
615. When I look at you,
I can't tell your past from your future
Copy !req
616. and there's so very much of both.
Copy !req
617. This isn't about Rigsy. It's about me!
Copy !req
618. She couldn't just ask you here.
Copy !req
619. She needed a mystery.
Copy !req
620. You can never resist a mystery.
Copy !req
621. - She's afraid.
- Afraid of what?
Copy !req
622. Of whom?
Copy !req
623. I can't see.
Copy !req
624. I'm sorry.
Copy !req
625. You hold your tongue,
we've got 10 minutes left!
Copy !req
626. Ashildr said Anna was being
taken home for burial.
Copy !req
627. But the Janus burn their dead.
Copy !req
628. Is that true?
Copy !req
629. So, look, Ashildr got it wrong.
What does it matter?
Copy !req
630. - Come on!
- There's something about this text.
Copy !req
631. Look, Doctor, we don't have time.
Copy !req
632. - What is it?
- It looks like medical data.
Copy !req
633. But it can't be, she's dead.
She isn't breathing.
Copy !req
634. This thing is a stasis pod.
Copy !req
635. If you're dead,
Copy !req
636. it's a kind of fancy refrigerator.
Copy !req
637. But if you're alive...
Copy !req
638. It simply keeps you that way.
Copy !req
639. She's alive?
Copy !req
640. - She's alive.
- Well, get her out...
Copy !req
641. Get her out of there!
Copy !req
642. There must be a way to unlock it.
Copy !req
643. Something basic, something simple...
Copy !req
644. A keyhole!
Copy !req
645. A keyhole would be very handy, yes.
But I haven't got...
Copy !req
646. No, no, no, no! A keyhole. Look!
Copy !req
647. - Look.
- I'll find her. I'll get the key.
Copy !req
648. No, Anahson, stay here.
Copy !req
649. There's a reason
that the Mayor has gone AWOL.
Copy !req
650. She means for us to release your mother.
Copy !req
651. But she doesn't want us to use her key.
Copy !req
652. She wants to use mine.
Copy !req
653. The Tardis.
That's what this is all about?
Copy !req
654. Doctor, wait!
Copy !req
655. This girl needs her mother.
Copy !req
656. Doctor!
Copy !req
657. What's it doing?
Copy !req
658. Mum!
Copy !req
659. Mum, are you okay?
Copy !req
660. She'll be perfectly
fine in a few moments.
Copy !req
661. I assure you.
Copy !req
662. There are easier ways
to steal a key, you know?
Copy !req
663. I don't want your Tardis.
That's not what this is about.
Copy !req
664. Rigsy, come here,
I'll remove your Chronolock.
Copy !req
665. What is this, Ashildr?
Copy !req
666. You can't possibly think
this is gonna keep me here?
Copy !req
667. It's not a restraint.
Copy !req
668. - It's a teleport bracelet.
- What?
Copy !req
669. I'll give you time
to say goodbye, don't worry.
Copy !req
670. No one will be hurt.
Copy !req
671. Where are you sending me?
Copy !req
672. I made a deal to protect this street.
Copy !req
673. They take you,
I take the keys, you can't be traced.
Copy !req
674. I do as they tell me
and the street is safe.
Copy !req
675. "They"? Who are they?
Copy !req
676. One more thing...
Copy !req
677. Your confession dial.
Copy !req
678. They have other means of procuring it
Copy !req
679. but I understand it's likely
to be on your person.
Copy !req
680. Please, no resistance.
Copy !req
681. You've already lost.
Copy !req
682. What is it?
Copy !req
683. In your terms,
my last will and testament.
Copy !req
684. How does it work?
Copy !req
685. I've no idea.
Copy !req
686. Well, thank you, anyway.
Copy !req
687. Rigsy, your neck.
Copy !req
688. Clara, what are you playing at?
The Chronolock?
Copy !req
689. Take the teleport off him first.
Copy !req
690. Look, I don't have it,
I'm telling you. Clara does.
Copy !req
691. No.
Copy !req
692. No, you didn't.
Copy !req
693. Go on, then. Take it off.
Copy !req
694. Clara, you didn't!
Copy !req
695. I had no idea
she'd do something so stupid.
Copy !req
696. I swear!
Copy !req
697. I never meant for anyone to get hurt.
Copy !req
698. Look, what were you thinking?
Copy !req
699. Sacrificing yourself...
Copy !req
700. I wasn't sacrificing anything.
Copy !req
701. Strategy. Back-up plan
to buy us more time.
Copy !req
702. Who told you to go to her?
Copy !req
703. Nobody did. I did. Rump said.
Copy !req
704. What exactly did Rump say?
Copy !req
705. He said that death is locked in.
Copy !req
706. You can pass it on but you...
Copy !req
707. But what?
Copy !req
708. But...
Copy !req
709. But you can't
cheat it altogether.
Copy !req
710. Clara, you didn't tell me that.
Copy !req
711. Give it back to me, now!
Copy !req
712. She can't.
Copy !req
713. Clara, I made a contract with the shade
Copy !req
714. when I put the Chronolock on Rigsy.
Copy !req
715. I promised it a soul
and only I can break that contract.
Copy !req
716. When you took it from him,
you changed the terms.
Copy !req
717. You cut me out of the deal.
Copy !req
718. We can fix this, can't we?
Copy !req
719. We always fix it.
Copy !req
720. No.
Copy !req
721. But you can. Fix this, fix it now!
Copy !req
722. It... It's not possible. I... I can't.
Copy !req
723. Yes, it is. You can.
Copy !req
724. And you will,
or this street will be over.
Copy !req
725. I'll show you and all your
funny little friends
Copy !req
726. to the whole laughing world.
Copy !req
727. I'll bring UNIT, I'll bring Zygons.
Copy !req
728. Give a minute,
I'll bring the Daleks and the Cybermen.
Copy !req
729. You will save Clara.
Copy !req
730. And you will do it now.
Copy !req
731. Or I will rain hell on you
for the rest of time.
Copy !req
732. Doctor, stop talking like that.
Copy !req
733. You can't.
Copy !req
734. I can do whatever the hell I like.
Copy !req
735. You've read the stories.
You know who I am.
Copy !req
736. And in all that time,
Copy !req
737. did you ever hear anything
about anyone who stopped me?
Copy !req
738. I know the Doctor. The Doctor...
Copy !req
739. The Doctor is no longer here.
You are stuck with me.
Copy !req
740. And I will end you
and everything you love.
Copy !req
741. Doctor, for God's sake will you stop?
Copy !req
742. - Now!
- I did this.
Copy !req
743. Do you hear me?
I did this. This is my fault.
Copy !req
744. - I don't care!
- Liar.
Copy !req
745. You always care. Always have.
Copy !req
746. Your reign of terror will end
with the sight of the first
Copy !req
747. crying child and you know it.
Copy !req
748. No, I don't.
Copy !req
749. I do.
Copy !req
750. Listen,
Copy !req
751. if this is the last
I ever see of you, please...
Copy !req
752. Not like this.
Copy !req
753. Is there anything you can do?
Copy !req
754. Sorry.
Copy !req
755. I'm truly sorry. I...
Copy !req
756. Time's short. Yes or no?
Copy !req
757. No.
Copy !req
758. Well, if Danny Pink can do it, so can I.
Copy !req
759. Do what?
Copy !req
760. Die right, die like I mean it.
Face the Raven.
Copy !req
761. No, this... This is...
This can't be happening.
Copy !req
762. Maybe this is what I wanted.
Copy !req
763. Maybe this is it.
Copy !req
764. Maybe this is why I kept running.
Copy !req
765. Maybe this is why
I kept taking all those stupid risks.
Copy !req
766. Kept pushing it.
Copy !req
767. This is my fault.
Copy !req
768. - This is my choice.
- I let you get reckless.
Copy !req
769. Why... Why shouldn't I be so reckless?
Copy !req
770. You're reckless all the bloody time.
Copy !req
771. Why can't I be like you?
Copy !req
772. Clara, there's nothing special about me.
Copy !req
773. I am nothing, but I am less
breakable than you.
Copy !req
774. I should've taken care of you.
Copy !req
775. - I never asked you to.
- You shouldn't have to ask.
Copy !req
776. - Clara, if I'd known...
- Don't! Shut up!
Copy !req
777. - But, I...
- Really, Rigsy, shut up!
Copy !req
778. If you feel guilty about this
even for one minute...
Copy !req
779. You...
Copy !req
780. Now, you listen to me,
Copy !req
781. you're gonna be alone now.
Copy !req
782. And you're very bad at that.
Copy !req
783. You're gonna be furious,
and you're gonna be sad.
Copy !req
784. But listen to me,
Copy !req
785. don't let this change you.
Copy !req
786. No, listen, whatever happens next...
Copy !req
787. Wherever she is sending you...
Copy !req
788. I know what you're capable of.
Copy !req
789. You don't be a warrior.
Copy !req
790. Promise me.
Copy !req
791. Be a Doctor.
Copy !req
792. What's the point of being
a Doctor if I can't cure...
Copy !req
793. Heal yourself.
Copy !req
794. You have to.
Copy !req
795. You can't let this
turn you into a monster. So...
Copy !req
796. I'm not asking you for a promise,
Copy !req
797. I'm giving you an order.
Copy !req
798. You will not insult my memory.
Copy !req
799. There will be no revenge.
Copy !req
800. I will die,
Copy !req
801. and no one else here
or anywhere will suffer.
Copy !req
802. What about me?
Copy !req
803. If there was something I could
do about that, I would.
Copy !req
804. I guess we're both just
gonna have to be brave.
Copy !req
805. Clara...
Copy !req
806. Everything you're about to say,
Copy !req
807. I already know.
Copy !req
808. Don't do it now.
Copy !req
809. We've already had enough bad timing.
Copy !req
810. Don't run.
Copy !req
811. Stay with me.
Copy !req
812. Nah.
Copy !req
813. You stay here.
Copy !req
814. In the end, everyone does this alone.
Copy !req
815. - Clara...
- This is as brave
Copy !req
816. as I know how to be.
Copy !req
817. I know it's gonna hurt you
but, please...
Copy !req
818. Be a little proud of me.
Copy !req
819. Goodbye, Doctor.
Copy !req
820. Let me be brave.
Copy !req
821. Let me be brave.
Copy !req
822. Let me be brave.
Copy !req
823. I'm sorry, Doctor.
Copy !req
824. I truly am.
Copy !req
825. What Clara said,
about not taking revenge,
Copy !req
826. do you know why she said that?
Copy !req
827. She was saving you.
Copy !req
828. I was lost a long time ago,
Copy !req
829. she was saving you.
Copy !req
830. I'll do my best.
Copy !req
831. But I strongly advise you
to keep out of my way.
Copy !req
832. You'll find that it's a very small
universe when I'm angry with you.
Copy !req
833. Happy New Year 2016 - New Year, New Color ;-)
Copy !req
834. This whole place
is designed to terrify me.
Copy !req
835. I know you.
Copy !req
836. I've seen you before.
Copy !req
837. If you were any part
of killing her and you're not afraid,
Copy !req
838. then you understand nothing at all.
Copy !req
839. I am the Doctor.
Copy !req
840. I'm coming to find you
and I will never, ever stop.
Copy !req