1. Do you want to tell me
where you've hidden it?
Copy !req
2. - Who are you?
- My name is Tarron.
Copy !req
3. I'm an interrogator
in the Guardian Division.
Copy !req
4. - You feel well enough to talk?
- My head's pretty sore.
Copy !req
5. - What happened here?
- I'm waiting for you to tell me.
Copy !req
6. Me? I don't know much.
I just came through that door.
Copy !req
7. - It was unlocked?
- It was ajar.
Copy !req
8. Saw the body on the floor,
I bent down to have a look
Copy !req
9. and someone hit me on the head
from behind.
Copy !req
10. You could not have come
through that door,
Copy !req
11. unless the guard on duty in here
let you in.
Copy !req
12. - It was open, I've already told you.
- This is a maximum security vault.
Copy !req
13. No one's admitted unless they've
undergone a complete probity check.
Copy !req
14. There's no record of you ever having
completed such a check.
Copy !req
15. Well, of course, there isn't.
I've never been here before.
Copy !req
16. However, you did get inside.
Copy !req
17. I must assume that you either
tricked the guard there
Copy !req
18. or you are in league with him.
Copy !req
19. What? What are you talking about?
I told you how I got in.
Copy !req
20. Yes and I'm recording all your answers.
Copy !req
21. Do you feel well enough?
Are you going to tell me the truth?
Copy !req
22. - Yes, well, as far as I can. But...
- Well, let's be orderly about this.
Copy !req
23. - Name?
- Ian Chesterton.
Copy !req
24. - You are a visitor to this district?
- Yes.
Copy !req
25. - Your work?
- I'm a teacher. Science.
Copy !req
26. You know the purpose of the micro-key?
Copy !req
27. No reply.
Copy !req
28. It would make my report complete
Copy !req
29. if you would tell me how
you got rid of the micro-key.
Copy !req
30. I didn't get rid of it. I never had it.
Copy !req
31. I saw it in that glass case before
someone hit me on the back of the head.
Copy !req
32. While you were unconscious,
my men searched the room.
Copy !req
33. They searched you
and the body of the guard.
Copy !req
34. They didn't find it.
Now, what did you do with it?
Copy !req
35. I didn't do anything with it.
I've told you all I know.
Copy !req
36. All right.
Copy !req
37. Open your side, we're coming out.
Copy !req
38. - Where are we going?
- To the guardian building.
Copy !req
39. You will be charged formally.
Copy !req
40. - Charged? With what?
- Murder.
Copy !req
41. Just a minute. What's your name?
Copy !req
42. - Tarron?
- Yes.
Copy !req
43. This business is beginning
to run away from me.
Copy !req
44. I've told you the truth.
Copy !req
45. - That isn't for me to decide.
- Well, there was another man in here.
Copy !req
46. I've got a lump on the back
of my head to prove it.
Copy !req
47. The dead man could've hit you
before he was killed.
Copy !req
48. And I suppose I killed him
when I was unconscious.
Copy !req
49. Oh, it does suggest you had
an accomplice, I agree.
Copy !req
50. So you had better produce him,
Copy !req
51. that's my advice to you
for what it's worth.
Copy !req
52. I don't have to produce him, Tarron,
you do.
Copy !req
53. This is circumstantial evidence.
Copy !req
54. You must prove that
I did the actual killing.
Copy !req
55. - That is contrary to our legal system.
- What?
Copy !req
56. I mean that you are already guilty
of this crime.
Copy !req
57. The burden of defence is entirely yours.
Copy !req
58. You must prove without any
shadow of doubt that you're innocent.
Copy !req
59. - Otherwise...
- Otherwise?
Copy !req
60. You will die.
Copy !req
61. If you'll take my advice,
Copy !req
62. you will someone to speak for you
at the tribunal.
Copy !req
63. Do you know anybody in the city?
Copy !req
64. Yes, I...
Copy !req
65. - I do know someone if I can find him.
- Who is he?
Copy !req
66. Who?
Copy !req
67. He's a doctor.
Copy !req
68. Permission has been granted for you
to attend the court proceedings.
Copy !req
69. - Thank you.
- But I'm to tell you
Copy !req
70. there must be no disturbances
of any kind.
Copy !req
71. The laws are very rigid.
Copy !req
72. Offenders can be sent for one year
to the glass factories in the desert,
Copy !req
73. - instantly and without trial.
- I understand.
Copy !req
74. Chief Enquirer Tarron has arranged
for you to speak to your friend.
Copy !req
75. But you do understand that
you mustn't give him any packets
Copy !req
76. or articles not previously examined
by me, yes?
Copy !req
77. Good.
Copy !req
78. - Any news?
- No, not a sign of him anywhere.
Copy !req
79. Several people saw him
only two days ago.
Copy !req
80. Was that before or after
he was arrested?
Copy !req
81. Well, after,
as far as we can work it out.
Copy !req
82. I haven't been able to find out
anything about my friend Eprin either.
Copy !req
83. Well, we've got permission
to see Ian anyway.
Copy !req
84. Oh, good. Look,
couldn't we make a dash for it?
Copy !req
85. No, it's too dangerous.
Copy !req
86. How are you?
- They're treating me well enough.
Copy !req
87. And have you found the Doctor yet?
Copy !req
88. No, there isn't a sight or sound
of him anywhere.
Copy !req
89. We must find him, Barbara, we must.
The laws in this country are a mockery.
Copy !req
90. I quite agree with you, my boy.
Copy !req
91. Doctor!
- Grandfather!
Copy !req
92. - How did you get here?
- We looked for you everywhere.
Copy !req
93. I don't care.
I'm just glad we're together again.
Copy !req
94. Yes, so am I, dear child, so am I.
Copy !req
95. However, we have some important work
to attend to.
Copy !req
96. Excuse me.
Copy !req
97. Chesterton, you and I must have a talk.
Copy !req
98. We haven't much time for a talk, Doctor.
Copy !req
99. In a moment, I've got to go in there
and face an accusation of murder.
Copy !req
100. - I need a man to defend me.
- I am that man.
Copy !req
101. Our decision on the report
of Chief Enquirer Tarron
Copy !req
102. is that the prisoner Ian Chesterton
is guilty of murder
Copy !req
103. and that his sentence is death.
Copy !req
104. The said sentence to be administered
Copy !req
105. three days after the end of this hearing
Copy !req
106. unless, unless the representative
for the accused
Copy !req
107. can show positive proof why
the execution should not be carried out.
Copy !req
108. Will you stand up?
Copy !req
109. Representative for the defence,
you have a grave duty.
Copy !req
110. You have offered your services
in this matter,
Copy !req
111. which complies with the laws
of the city of Millennius,
Copy !req
112. in that any person may speak
on behalf of another.
Copy !req
113. - Are you acquainted with our laws?
- Yes, I have studied some, My Lord.
Copy !req
114. Every latitude will be allowed to you.
Copy !req
115. And if you are at fault,
I will give you directions.
Copy !req
116. Thank you.
Copy !req
117. The representative of the court,
Eyesen, has spoken his facts.
Copy !req
118. You may now reply.
Copy !req
119. My Lords, I cannot defend a man
Copy !req
120. when I have not considered
every aspect of the case.
Copy !req
121. I must have time to examine witnesses,
read statements and to prepare my case.
Copy !req
122. I object most strongly.
Copy !req
123. The demand is reasonable in itself.
Copy !req
124. The crime of murder in Millennius
is, in itself, unusual.
Copy !req
125. Then I grant you two days.
Copy !req
126. Thank you, My Lord.
Copy !req
127. - I congratulate you.
- Thank you.
Copy !req
128. - It will not alter the outcome.
- We shall see.
Copy !req
129. Well done, Doctor.
Copy !req
130. I've been starting
and studied their laws
Copy !req
131. ever since I heard that
Eprin had been murdered.
Copy !req
132. Eprin?
Copy !req
133. - He was your friend?
- Yes.
Copy !req
134. - You found him, Doctor?
- Oh, yes.
Copy !req
135. I had met him
and arranged to take the micro-key.
Copy !req
136. But something must have happened.
Copy !req
137. That's why he tried to take the key
earlier than we'd arranged.
Copy !req
138. And he was killed?
- Yes.
Copy !req
139. He must have told his plans
to someone else
Copy !req
140. and that someone else killed him
and took the key.
Copy !req
141. Then all we have to do is
to find out who took the key and why.
Copy !req
142. In two days?
Copy !req
143. Yes, we should need
every minute of that.
Copy !req
144. Now, we must all take a task on.
Copy !req
145. Murder, I gather, is very rare here.
Copy !req
146. Now, I want both of you
to go to the library
Copy !req
147. and find out
all the case histories you can.
Copy !req
148. - Facts and figures.
- Previous sentences.
Copy !req
149. And reasons for people being found
not guilty.
Copy !req
150. Yes. Yes, yes, quite.
Now, off you go, both of you.
Copy !req
151. - And meet me back here in three hours.
- Right.
Copy !req
152. What can I do, Grandfather?
Copy !req
153. Well, you, my child, and Barbara
can be my detectives.
Copy !req
154. - And you, my friend...
- Yes, what can I do, Doctor?
Copy !req
155. Trust me.
Copy !req
156. There was a mace beside the body
and there was blood on it.
Copy !req
157. Chesterton was on the floor unconscious.
Copy !req
158. Either he slipped and bumped his head
Copy !req
159. or Eprin had got a blow in
before he died.
Copy !req
160. - And the key was gone, you say?
- Yes.
Copy !req
161. And that's the only element of the case
I don't understand.
Copy !req
162. My men did a heat reflector search
of this room.
Copy !req
163. It is absolutely certain that
the micro-key isn't in here.
Copy !req
164. It is equally certain that
it has not been taken from here.
Copy !req
165. Oh, come now, Tarron,
we're not dealing in magic here.
Copy !req
166. It's obvious to me the key
must have been taken from this room.
Copy !req
167. No, every person that came in here
Copy !req
168. was checked by the auzer-ray scanner
as they went out.
Copy !req
169. If anyone had the key on them,
the scanner would've detected it.
Copy !req
170. Supposing the murderer
hid the key on the body?
Copy !req
171. The body was searched, it wasn't there.
Copy !req
172. Then would you mind
telling us what happened
Copy !req
173. after the alarm bell went, please?
Copy !req
174. Well, the relief guard was the first
to reach the outside of the door.
Copy !req
175. He was joined almost immediately
by the controller
Copy !req
176. and a guardian
who was on patrol outside.
Copy !req
177. And when I reached the door,
it was opened
Copy !req
178. and, well, you know
what we found inside.
Copy !req
179. That's fantastic,
it couldn't disappear into thin air.
Copy !req
180. Precisely. And I rather gather
when we discover its location,
Copy !req
181. we shall also discover the real identity
of the murderer.
Copy !req
182. But we know the murderer.
It was Chesterton.
Copy !req
183. Mr Tarron, I wonder if you'd mind
leaving us alone for a few moments.
Copy !req
184. We'd like to discuss the aspects
of this case.
Copy !req
185. - Very well.
Thank you.
Copy !req
186. - Yeah. Hmm.
- Any ideas? Well?
Copy !req
187. Hmm? What?
Copy !req
188. Have you any idea how
the key got out of here?
Copy !req
189. Oh, elementary, elementary.
Copy !req
190. Grandfather, do you mean you know?
I mean, how? Where?
Copy !req
191. All in good time, my child.
Copy !req
192. The important thing is that I believe
I know who did the killing.
Copy !req
193. But how?
Copy !req
194. Tarron's been working on it all day.
You've only been here a few minutes.
Copy !req
195. You see, Tarron never doubted
that Chesterton was guilty.
Copy !req
196. A grave error, yes, a very grave error.
Copy !req
197. - Yes, whereas we know he's innocent.
- Precisely. But someone did it.
Copy !req
198. And we also know
there was a third man in the room.
Copy !req
199. How he got in here,
we shall know in a moment.
Copy !req
200. Now, let us assume he was hiding.
Yes, yes, behind this door.
Copy !req
201. Now, Barbara, you imagine that
you are Chesterton for a moment.
Copy !req
202. Come here.
Copy !req
203. Now, please, you look into the room,
Copy !req
204. you see a body on the floor.
What do you do?
Copy !req
205. I'd see if I could help.
Copy !req
206. - I'll be the body.
- Good.
Copy !req
207. Right. Now, let me see do it.
Copy !req
208. There's a weapon beside the body.
Do you examine it?
Copy !req
209. - Yes, yes, I think I would.
- Good.
Copy !req
210. Then you look up in front of you
Copy !req
211. and you see exactly
what you came here for.
Copy !req
212. The micro-key.
Copy !req
213. Unbeknown to you,
Copy !req
214. the third man comes out of hiding
and creeps up behind you
Copy !req
215. and you are struck down so.
Copy !req
216. Now he can take what he came here for.
Copy !req
217. He opens the case, lifts the key,
Copy !req
218. the alarm bell sounds.
Now, he only has a few seconds,
Copy !req
219. so he conceals the key,
runs to the door, opens it,
Copy !req
220. gets out and then closes it.
Copy !req
221. But he can't go any further
Copy !req
222. because already the security guards
and officials are on their way.
Copy !req
223. So he decides
Copy !req
224. to pretend that he is first
on the scene.
Copy !req
225. - The relief guard.
- Yes, of course.
Copy !req
226. That's why the guard inside let him in
in the first place.
Copy !req
227. - He knew him, he even expected him.
- Yes.
Copy !req
228. He went in, killed his colleague,
heard Chesterton in the hall,
Copy !req
229. hid behind the door
and the rest we know.
Copy !req
230. That must be how it happened.
I'll go and tell Tarron.
Copy !req
231. My dear child, this is only a theory.
We must have proof.
Copy !req
232. But surely if you know where the key is,
that's proof.
Copy !req
233. If Tarron were to know that now,
Copy !req
234. his case against Chesterton
would be complete.
Copy !req
235. I can't improve at this very moment.
I can't prove this very moment
Copy !req
236. that Chesterton didn't hide it
in its present location.
Copy !req
237. Oh, what do we do then?
Copy !req
238. I have a little errand for you
Copy !req
239. and I think you will find it
very, very interesting.
Copy !req
240. - Oh. Please come in.
- Thank you.
Copy !req
241. I'm afraid my husband
isn't here at the moment.
Copy !req
242. Do sit down.
Copy !req
243. I did want to talk to your husband.
Copy !req
244. I thought there might be some facts
he'd overlooked.
Copy !req
245. I'm sure he'd want to help, but he's
already told you everything he knows.
Copy !req
246. Well, there might be some small thing.
Something he thought unimportant.
Copy !req
247. The guardians are very thorough,
you know.
Copy !req
248. Anyway, he'd want the murderer
to be caught.
Copy !req
249. Eprin was a good friend of his.
He wouldn't conceal anything.
Copy !req
250. No, of course not.
Copy !req
251. Tell me, why would anyone want
to steal the micro-key?
Copy !req
252. Because there are only five of them
in the entire universe.
Copy !req
253. It was brought to the city years ago
by a man called Arbitan.
Copy !req
254. It was the sworn duty of the elders
to protect it.
Copy !req
255. - So they'd pay highly to recover it.
- Yes.
Copy !req
256. But you know all this,
why else would your friend steal it?
Copy !req
257. But he...
Copy !req
258. I had to go to
the guardian building again.
Copy !req
259. They're asking questions about...
Copy !req
260. You're one of the people with
Chesterton. What are you doing here?
Copy !req
261. - I want to talk to you.
- I have nothing to say to you. Get out.
Copy !req
262. Aydan...
Copy !req
263. I don't want people prying
into my affairs.
Copy !req
264. Has she been asking questions about me?
Copy !req
265. Not as many as my grandfather will ask
when he calls you as witness.
Copy !req
266. Get out!
Copy !req
267. You heard me, get out!
Copy !req
268. I thought you might like to know
that we know where the key is hidden.
Copy !req
269. But you couldn't know where it is, I...
Copy !req
270. Yes.
Copy !req
271. Yes, you know where it's hidden because
Chesterton told you where he hid it.
Copy !req
272. And now you're trying
to throw suspicion on me.
Copy !req
273. Well, it won't work.
Copy !req
274. - Now, get out before I...
- Before you what?
Copy !req
275. Kill us like you killed Eprin?
Copy !req
276. You'd better go.
Copy !req
277. What were they doing here?
Copy !req
278. Just asking a few questions,
nothing more.
Copy !req
279. What did she mean about the key?
Copy !req
280. I don't know what she meant.
Copy !req
281. You shouldn't have lost your temper
like that. It was very foolish of you.
Copy !req
282. Don't you talk to me like that.
Copy !req
283. Eyesen here.
Copy !req
284. Don't say any more.
There are people near.
Copy !req
285. I'll take it on the personal.
Copy !req
286. All right, go ahead.
Copy !req
287. You really think she knows something?
Copy !req
288. You mean that our young friend may not
be able to go through with it?
Copy !req
289. Well, listen carefully
Copy !req
290. and I'll tell you
what you may have to do.
Copy !req
291. This mace,
Copy !req
292. a weapon used in primitive times
by vicious, savage war-makers.
Copy !req
293. The same savagery
that wielded then lives on
Copy !req
294. in men like the accused.
Copy !req
295. Members of the tribunal,
Copy !req
296. the evidence already offered
is more than enough
Copy !req
297. to ensure the conviction of this man.
Copy !req
298. But add to it,
Copy !req
299. the fact that
under psychometric examination,
Copy !req
300. this mace was found to have been held
in the right hand of the prisoner.
Copy !req
301. I need say no more.
Copy !req
302. That concludes the evidence
for the prosecution.
Copy !req
303. We will now hear a statement
Copy !req
304. from the representative of the accused
and convicted.
Copy !req
305. My Lords,
Copy !req
306. let me begin by saying that the murderer
Copy !req
307. is without any doubt in this chamber.
Copy !req
308. The trouble is, he's not under arrest.
Copy !req
309. But my young friend here is.
Copy !req
310. Can you substantiate this?
Copy !req
311. I can, My Lord.
Copy !req
312. You will know his identity in a moment.
Copy !req
313. I will now call my first witness,
thank you.
Copy !req
314. This, My Lords,
Copy !req
315. is the reproduction
of the stolen micro-key.
Copy !req
316. - Do you recognise this, young lady?
- Yes.
Copy !req
317. - And do you know where it is now?
- Yes, I do.
Copy !req
318. Then please tell the tribunal
where its present location is.
Copy !req
319. It is here.
Copy !req
320. Where did you get it?
Copy !req
321. It was given to me
by the man who killed the guard.
Copy !req
322. - Is he here?
- Yes.
Copy !req
323. Then please point him out to us.
Copy !req
324. There. Sitting in the front row.
Copy !req
325. But she can't have found it, I...
Copy !req
326. All right, I'll tell you everything.
Copy !req
327. I'm not in this alone.
They made me do it.
Copy !req
328. I'll tell you...
Copy !req
329. And so you see, my Lords,
Copy !req
330. when Sabetha was showing the court
the micro-key,
Copy !req
331. it wasn't, in actual fact, the one
that was stolen from the vault.
Copy !req
332. You say you have three of the micro-keys
in your possession.
Copy !req
333. Yes, my Lord.
And we returned to find the last one.
Copy !req
334. Then they would all be returned
to Arbitan.
Copy !req
335. The fact remains
that the fourth key is missing.
Copy !req
336. Still in the place where it was hidden
by the murderer Chesterton.
Copy !req
337. Oh, come now, surely you don't think
that he's still guilty.
Copy !req
338. I admit that I resorted to a subterfuge
Copy !req
339. when Sabetha accused Aydan
of taking the key.
Copy !req
340. But I think the results
justifies the means.
Copy !req
341. There are a number of points
which we'd like to see cleared up.
Copy !req
342. Yes, my Lord.
Copy !req
343. - First of all...
Yes.
Copy !req
344. And I'm having psychometric tests made
on the weapon that killed Aydan.
Copy !req
345. What exactly are these
psychometric tests?
Copy !req
346. It is the science psychometry.
Copy !req
347. Experts are able to
divine from an object
Copy !req
348. the characteristics of the person
who last had contact with that object.
Copy !req
349. Well, that sounds an improvement
on fingerprints.
Copy !req
350. Fingerprints?
Copy !req
351. It's not important.
Copy !req
352. But whoever killed Aydan must have been
implicated in the theft.
Copy !req
353. If only he'd lived,
he might have told us everything.
Copy !req
354. Well, it was his wife I felt sorry for.
Copy !req
355. Well, the doctors have given her
oblervative drugs
Copy !req
356. and sent her home to rest.
She was hysterical.
Copy !req
357. You'd better resume your places.
The tribunal's about to start again.
Copy !req
358. - Where's Susan?
- Oh, she's gone to get Ian's statement.
Copy !req
359. It is clear that Aydan was involved
in either the theft or the killing.
Copy !req
360. It is also clear that
he had an accomplice.
Copy !req
361. Bearing in mind that the accused
came here with the expressed purpose
Copy !req
362. of recovering the micro-key
Copy !req
363. and remembering the evidence
against him,
Copy !req
364. his guilt becomes even more obvious.
Copy !req
365. Will the prosecutor please summarise?
Copy !req
366. Despite the dramatics
and hysterics of recent events,
Copy !req
367. very little has changed.
Copy !req
368. I submit that the accused did by threat
or coercion
Copy !req
369. involve Aydan in the murder and robbery.
Copy !req
370. His last dying words were,
"They made me do it."
Copy !req
371. "They" were the accused
and his accomplices.
Copy !req
372. They were standing near him
when he was killed.
Copy !req
373. One of them is responsible
for his death.
Copy !req
374. I submit that the defence has offered
no new evidence
Copy !req
375. and the sentence of the tribunal
should be carried out.
Copy !req
376. The tribunal concurs.
Copy !req
377. Though it has deprived us
of more detailed evidence,
Copy !req
378. the unfortunate death of Guardian Aydan
has surely not affected the issue.
Copy !req
379. We will now hear a statement,
a closing statement, from the defence.
Copy !req
380. I beg the indulgence of the tribunal
Copy !req
381. and ask for time
to produce new evidence.
Copy !req
382. Denied. No purpose would be served
in delaying these proceedings further.
Copy !req
383. If you have nothing to add,
the accused will be taken from here
Copy !req
384. and executed in the prescribed manner.
Copy !req
385. - What is it?
- A messenger brought this for you.
Copy !req
386. Well, thank you.
Copy !req
387. I have to get back inside.
Will you excuse me?
Copy !req
388. What is it?
Copy !req
389. It says, "There will be another death
Copy !req
390. "if you disclose where
the key is hidden."
Copy !req
391. What?
Copy !req
392. Barbara, do you realise what this means?
Copy !req
393. It proves that someone else
was involved.
Copy !req
394. I must tell Tarron
and the Doctor quickly.
Copy !req
395. Yes, but what does it mean
another death? Whose death?
Copy !req
396. Someone wishes to speak to you.
Copy !req
397. Hello?
Copy !req
398. I want to speak
to Barbara Wright.
Copy !req
399. Susan?
Copy !req
400. Barbara, they made me call you.
Copy !req
401. - Who Susan? Who?
- Barbara, listen...
Copy !req
402. Susan?
Copy !req
403. Are you there? Susan?
Copy !req
404. - They're going to kill me.
- Susan.
Copy !req