1. I'VE BEEN DREADING
Copy !req
2. TELLING YOU ABOUT THIS
WHOLE MADOFF THING.
Copy !req
3. OH, WELL—
Copy !req
4. YOU MUST HATE ME
FOR LOSING ALL OUR MONEY.
Copy !req
5. LOOK AT ME.
I'M LIVING WITH JERRY.
Copy !req
6. WE'RE WIPED OUT.
Copy !req
7. ACTUALLY, I'M FINE, GEORGE.
Copy !req
8. FINE?
Copy !req
9. I TOOK MY HALF OUT OF MADOFF
RIGHT AFTER WE GOT DIVORCED.
Copy !req
10. - YOU WHAT?
- I STILL HAVE MY HALF.
Copy !req
11. WAIT A SECOND.
Copy !req
12. - IS THAT RIGHT?
- IT'S GOOD, YEAH.
Copy !req
13. IT'S GOOD.
KEEP GOING.
Copy !req
14. - OKAY.
- WHY DID YOU TAKE IT OUT?
Copy !req
15. I BUMPED INTO MADOFF
ON THE STREET ONE DAY
Copy !req
16. AND HE WAS WEARING
THIS QUILTED JACKET
WITH THE COLLAR UP.
Copy !req
17. AND FOR SOME REASON
IT JUST CREEPED ME OUT.
Copy !req
18. SO THE NEXT DAY I PULLED
ALL MY MONEY OUT.
Copy !req
19. THAT'S—
THAT'S MY MONEY!
Copy !req
20. YOU HAVE MY MONEY!
Copy !req
21. NOT ACCORDING TO THE LAWS
OF THE STATE OF NEW YORK.
Copy !req
22. AND THE WAITRESS
BRINGS THE CHECK.
Copy !req
23. - NO, LET ME.
- I GOT IT.
Copy !req
24. - I GOT IT.
- I GOT IT.
Copy !req
25. - I GOT IT.
- WOULD YOU LET ME
GET THE CHECK!
Copy !req
26. OKAY, JEEZ.
Copy !req
27. FORGOT TO GO
TO THE CASH MACHINE.
Copy !req
28. - Man: CUT.
THAT'S IT FOR SCENE 8.
Copy !req
29. WE'RE RIGHT BACK
HERE TOMORROW.
Copy !req
30. THAT'S A WRAP.
Copy !req
31. THAT WAS GREAT.
REALLY FUNNY.
Copy !req
32. I DON'T KNOW.
WAS THE PACE OF THAT RIGHT?
Copy !req
33. - NO, IT WAS PERFECT.
IT WAS REALLY GOOD.
Copy !req
34. THAT WAS SO FUNNY,
THAT ENDING.
Copy !req
35. IT'S REALLY GOOD.
IT'S REALLY GOOD.
Copy !req
36. I'M DONE.
I'M GONNA GO TALK
TO THE PROP GUY.
Copy !req
37. THE GLASSES
ARE A LITTLE OFF.
Copy !req
38. - OKAY.
- THANKS, CHERYL.
SEE YOU TOMORROW.
Copy !req
39. - OKAY.
- OKAY, GOOD JOB.
Copy !req
40. - FANTASTIC.
- NO, BE HONEST WITH ME.
Copy !req
41. I'M BEING HONEST.
YOU WERE FANTASTIC.
Copy !req
42. I AM NOT FANTASTIC.
Copy !req
43. YOU ARE.
AND THEY LIKE YOU.
Copy !req
44. - THEY LIKE YOU.
- WHO LIKES ME?
Copy !req
45. JASON LIKES YOU.
JERRY LIKES YOU.
Copy !req
46. JULIA LIKES YOU.
THEY ALL LIKE YOU.
MICHAEL.
Copy !req
47. I LIKE YOU.
Copy !req
48. - YOU HAVING FUN HERE?
- YEAH, IT'S GREAT.
Copy !req
49. - IT'S LIKE YOUR THING.
- I KNOW, I'M HAVING
A GREAT TIME.
Copy !req
50. IT'S LIKE YOU'RE
THE MAN, YOU KNOW?
Copy !req
51. - NO BIG DEAL.
- IT'S THE "SEINFELD" REUNION.
Copy !req
52. - I KNOW.
- THAT'S A BIG DEAL.
Copy !req
53. - IT'S ACTUALLY HAPPENING.
- AND YOU'RE IN IT.
Copy !req
54. YEAH.
Copy !req
55. - HEY, HOW'S MICHAEL DOING?
- HE'S DOING GREAT.
Copy !req
56. - HE IS?
- YEAH, THE GROAT'S DISEASE
CAME BACK NEGATIVE.
Copy !req
57. - SO HE DOESN'T HAVE GROAT'S?
- NO, HE DOESN'T HAVE IT.
Copy !req
58. - HE'S FINE.
- OH, THAT'S GREAT.
THAT'S GOOD NEWS.
Copy !req
59. - YEAH.
- WHAT ARE YOU DOING LATER?
Copy !req
60. I WAS—
I'M STILL—
Copy !req
61. THERE ARE STILL MOMENTS
IN THIS SCRIPT THAT
I'M TRYING TO FIND.
Copy !req
62. - REALLY?
- I DON'T KNOW, I THOUGHT
MAYBE WE COULD
Copy !req
63. GET TOGETHER OR SOMETHING.
Copy !req
64. SURE, YEAH.
Copy !req
65. WHAT ABOUT AFTER
JULIA'S BOOK PARTY
FOR JASON?
Copy !req
66. DEFINITELY.
Copy !req
67. - THAT'D BE GREAT.
- I'LL COME OVER RIGHT
AFTER THE BOOK PARTY.
Copy !req
68. - TERRIFIC.
- IT'S A GOOD PLAN.
Copy !req
69. - OKAY.
- ALL RIGHT.
Copy !req
70. - IS THAT JASON'S CAR?
- YEAH.
Copy !req
71. WHAT'S WITH
THE TINTED WINDOWS?
Copy !req
72. I THINK HE LIKES
HIS PRIVACY.
Copy !req
73. YOU KNOW,
BEING A CELEBRITY—
Copy !req
74. WHAT IS HE,
GEORGE CLOONEY?
I MEAN, COME ON.
Copy !req
75. IT ALSO IS HELPFUL
WITH THE SUN.
Copy !req
76. AND HE TAKES HIS DOGS
WITH HIM EVERYWHERE SO IT
PROBABLY GETS HOT IN THERE.
Copy !req
77. BOY, YOU KNOW A LOT
ABOUT THIS GUY.
Copy !req
78. WE SPEND A LOT
OF TIME TOGETHER
Copy !req
79. JUST TALKING ABOUT NOTHING
BETWEEN TAKES.
Copy !req
80. - TALKING ABOUT THE KITCHEN.
- HEY, LARRY. HEY, CHERYL.
Copy !req
81. - HEY, MOCHA JOE.
- HOW YOU GUYS DOING?
Copy !req
82. YOU HAVE THE BEST
VANILLA DECAF LATTE.
Copy !req
83. - I DON'T KNOW WHAT HE DOES.
- WELL, A LITTLE SECRET.
Copy !req
84. - YOU GOT SOME
SECRETS, MOCHA JOE?
- YEAH YEAH YEAH.
Copy !req
85. - I'LL TELL YOU
ABOUT IT SOMEDAY.
- OKAY.
Copy !req
86. HEY, WHERE YOU
GOING WITH THIS?
Copy !req
87. I WAS GOING OVER
TO THE PRODUCTION OFFICE.
Copy !req
88. - OUR OFFICE?
- YEAH, YOUR OFFICE.
Copy !req
89. - COULD YOU DO ME A FAVOR?
- YEAH, SURE.
Copy !req
90. COULD YOU BRING SOME
JUMPER CABLES TO TIM KAISER?
Copy !req
91. - I'VE GOT TO RETURN THEM.
- YEAH, SURE.
Copy !req
92. - REALLY?
THAT WOULD BE FABULOUS
- ALL RIGHT, COOL.
Copy !req
93. - THANKS, MOCHA JOE.
- THAT'S IT, RIGHT?
Copy !req
94. - JUST BRING THESE TO
THE PRODUCTION OFFICE?
- GIVE THEM TO TIM KAISER.
Copy !req
95. - YEAH, NO PROBLEM.
- THANKS.
Copy !req
96. I'LL TALK TO YOU LATER.
THANKS FOR THE COMPLIMENT
ABOUT THE COFFEE.
Copy !req
97. - YEAH.
- OKAY.
Copy !req
98. ALL RIGHT, I'LL SEE YOU
IN A LITTLE WHILE.
Copy !req
99. I REALLY LIKE
YOUR HAIR LIKE THAT.
Copy !req
100. - OKAY, I'LL SEE YOU LATER.
- I'LL SEE YOU LATER.
Copy !req
101. WE'VE JUST BEEN GETTING
ALONG SO GREAT.
Copy !req
102. AND WHEN WE WERE WALKING
OUT OF THE STAGE TODAY
Copy !req
103. SHE INVITED ME TO HER HOUSE
Copy !req
104. TONIGHT TO GO OVER LINES.
Copy !req
105. - REALLY?
- YES.
Copy !req
106. - IT'S UNBELIEVABLE.
- WOW.
Copy !req
107. SO IT'S LIKE A DATE,
I GUESS.
Copy !req
108. I THINK YOU SHOULD
MAKE A MOVE TONIGHT.
Copy !req
109. - NAH.
- YEAH.
Copy !req
110. - WHAT?
- MAKE A MOVE.
Copy !req
111. I CAN'T.
WHENEVER I MAKE A MOVE
Copy !req
112. - YOU SEE IT A MILE AWAY.
IT'S LIKE A POKER TELL.
- NO NO NO.
Copy !req
113. BECAUSE I'M THINKING
ABOUT IT, MY CONVERSATION
GETS VERY STILTED.
Copy !req
114. SHE INVITED YOU.
YOU MUST MAKE A MOVE.
Copy !req
115. I'M SO HAPPY JUST TO BE
GOING OVER THERE,
Copy !req
116. BEING CLOSE WITH HER,
I DON'T EVEN CARE ABOUT
THE MOVE.
Copy !req
117. YOU REALIZE ALL YOUR DREAMS
ARE COMING TRUE?
Copy !req
118. - YOUR WHOLE PLAN
IS COMING TO FRUITION.
- YES, I KNOW.
Copy !req
119. - AH, THE ACTOR PREPARES.
- YEAH.
Copy !req
120. - WHAT DO YOU THINK?
- WOW.
Copy !req
121. I LOVE THE FACE.
DON'T YOU LOVE THE FACE?
Copy !req
122. - THE BURNING INTENSITY, YES.
- YEAH.
Copy !req
123. THE LET'S CUT THE CRAP,
YOU KNOW?
Copy !req
124. IT'S NOT SO MUCH AS A BOOK
Copy !req
125. AS A PAMPHLET,
YOU KNOW?
Copy !req
126. KIND OF ON THE THIN SIDE,
ISN'T IT?
Copy !req
127. HE'S SAYING
"ACTING WITHOUT ACTING."
Copy !req
128. SO IF YOU'RE NOT GONNA ACT
THERE'S NOT MUCH LEFT TO SAY.
Copy !req
129. "ACTING WITHOUT ACTING."
Copy !req
130. - YEAH, EVERYTHING IS WITHOUT.
- YEAH.
Copy !req
131. RAISE YOUR KIDS
WITHOUT RAISING THEM.
Copy !req
132. YOU KNOW WHAT ELSE
IS KIND OF ANNOYING?
Copy !req
133. HAVE YOU NOTICED PEOPLE ARE
SAYING, "HAVING SAID THAT"
Copy !req
134. - AFTER EVERYTHING
THEY SAY NOW?
- YES.
Copy !req
135. HAVING SAID THAT,
LET ME SAY THIS.
Copy !req
136. - RIGHT RIGHT. YOU SAY WHAT
YOU REALLY WANT TO SAY...
- YEAH.
Copy !req
137. AND THEN YOU NEGATE IT.
Copy !req
138. NOW HAVING SAID THAT.
SO WHAT IS THAT?
SO YOU WIN EITHER WAY.
Copy !req
139. A COMEDIAN GOES UP ON STAGE,
Copy !req
140. "YOU PEOPLE ARE
A BUNCH OF MORONS.
Copy !req
141. HAVING SAID THAT,
I'M VERY HAPPY TO BE HERE."
Copy !req
142. HEY, I TALKED TO YOUR BUDDY
MOCHA JOE A MINUTE AGO.
Copy !req
143. YOU KNOW, HE'S A LITTLE
UPSET THAT YOU DIDN'T
GIVE HIM ANYTHING
Copy !req
144. FOR TAKING THOSE JUMPER
CABLES TO TIM KAISER.
Copy !req
145. - HE SAID SOMETHING TO YOU?
- YEAH, HE DID.
Copy !req
146. - WHAT?
- HE MADE A COMMENT
THAT LARRY—
Copy !req
147. BOY, IT TAKES A LOT TO GET
A TIP OUT OF THAT GUY.
Copy !req
148. I ASKED HIM TO DO ME A FAVOR.
I DIDN'T SAY I WANT TO HIRE YOU.
Copy !req
149. - I SAID DO ME A FAVOR.
- THAT'S WHAT A TIP IS.
Copy !req
150. A TIP IS MONEY FOR A FAVOR.
Copy !req
151. NO, A FAVOR IMPLIES NO TIP.
Copy !req
152. SOMEONE THAT WAS SUPPOSED
TO BE TIPPED WAS NOT TIPPED.
YOU'D BETTER TIP HIM.
Copy !req
153. - SALUTATIONS, ME LADS.
- HEY, LOOK AT THAT.
Copy !req
154. HOW ARE YOU?
NICE TO SEE YOU.
Copy !req
155. YOU'RE REALLY CUTTING
THE FIGURE THESE DAYS.
Copy !req
156. WELL, THANK YOU VERY MUCH.
Copy !req
157. - CONGRATS.
- THANK YOU VERY MUCH.
Copy !req
158. - THIS IS REALLY SOMETHING.
- THANK YOU VERY MUCH.
Copy !req
159. - HOW LONG DID THIS TAKE?
- THAT'S ABOUT A YEAR
AND CHANGE OF MY LIFE.
Copy !req
160. - REALLY?
- YEAH. YEAH YEAH YEAH.
Copy !req
161. YET IT'S VERY CONCISE.
Copy !req
162. YEAH, I TRIED TO GET IT
DOWN TO THE ESSENTIALS.
Copy !req
163. YEAH, I'LL READ IT
WITH DINNER.
Copy !req
164. YEAH, WHAT DOES "ACTING
WITHOUT ACTING" MEAN?
Copy !req
165. IT JUST MEANS YOU DON'T WANT
TO SEE THE ACTOR AT WORK.
Copy !req
166. - RIGHT.
- YOU WANT TO HIDE
THE TECHNIQUE.
Copy !req
167. IT'S ACTING.
IT'S DOING THE JOB.
IT'S THE CRAFT.
Copy !req
168. - SO YOU HIDE
THE ACTOR'S EFFORT.
- BUT HE'S STILL ACTING.
Copy !req
169. - YEAH, OF COURSE
YOU'RE ACTING.
- RIGHT.
Copy !req
170. SO IT COULD BE
"ACTING WITH ACTING."
Copy !req
171. - THAT COULD BE A TITLE TOO.
- Larry: YEAH.
Copy !req
172. HAVING SAID THAT,
I THINK THIS IS
A TERRIFIC TITLE.
Copy !req
173. - THANKS.
- HEY, LAR. LAR.
Copy !req
174. - CAN I TALK TO YOU
JUST FOR A SEC?
- OH, SURE.
Copy !req
175. IT IS WITHOUT ACTING.
IT'S HIDING THE ACTING.
Copy !req
176. RIGHT, IT'S HIDING THE ACTING
AND YET IT'S ALL ACTING.
Copy !req
177. - MOST OF IT.
- YEAH.
Copy !req
178. UH, WERE YOU SITTING HERE?
Copy !req
179. - MM-HMM.
- EARLIER? YOU WERE?
Copy !req
180. HAS IT EVER OCCURRED TO YOU
TO USE A COASTER?
Copy !req
181. - LOOK.
- OH.
Copy !req
182. I AM A LITTLE BIT FREAKED
OUT BECAUSE YOU NEED TO KNOW
Copy !req
183. THIS TABLE HAS BEEN
IN THE LOUIS-DREYFUS FAMILY
Copy !req
184. FOR GENERATIONS, OKAY?
AND LOOK AT IT.
Copy !req
185. YEAH, BUT I DIDN'T
PUT MY GLASS DOWN THERE.
Copy !req
186. - I HELD ONTO IT.
- NO NO NO, BUT YOU WERE HERE.
Copy !req
187. YEAH, I KNOW, BUT THE GLASS
NEVER LEFT MY HAND.
Copy !req
188. WHEN I'M IN SOCIAL SITUATIONS
I ALWAYS HOLD ONTO MY GLASS.
Copy !req
189. IT MAKES ME FEEL COMFORTABLE
AND SECURE AND I DON'T HAVE
TO SHAKE HANDS.
Copy !req
190. LISTEN, ONE OF THESE
FRIENDS OF JASON TOLD ME,
Copy !req
191. "OH, LARRY DID THAT.
LARRY DAVID DID THAT.
HE WAS JUST SITTING HERE."
Copy !req
192. - SO SAID THAT?
- I DON'T KNOW WHAT
HIS NAME IS.
Copy !req
193. I DON'T KNOW WHO ANY
OF THESE PEOPLE ARE IN
MY HOUSE, BY THE WAY.
Copy !req
194. WHERE IS HE?
WHICH FRIEND?
Copy !req
195. WELL, LOOK IT, YOU SAY YOU
WOULD NEVER PUT A WET GLASS
Copy !req
196. DOWN ON AN ANTIQUE
WOODEN TABLE.
Copy !req
197. - NO, IMPOSSIBLE.
- ALL RIGHT, I BELIEVE YOU.
Copy !req
198. HAVING SAID THAT,
Copy !req
199. I DON'T REALLY THINK
I'M BUYING YOUR LINE
OF BULLSHIT.
Copy !req
200. - MOCHA JOE.
- OH, HOW YOU DOING, LARRY?
Copy !req
201. SO I UNDERSTAND YOU
WERE A LITTLE UPSET
Copy !req
202. THAT I DIDN'T
GIVE YOU A TIP
Copy !req
203. FOR TAKING THE JUMPER
CABLES TO THE OFFICE.
Copy !req
204. - IS THAT TRUE?
- I'M NOT UPSET,
Copy !req
205. BUT I'M A LITTLE
DISAPPOINTED.
Copy !req
206. MOCHA JOE, I ASKED
YOU TO DO ME A FAVOR.
Copy !req
207. - THAT'S A FAVOR.
- YEAH, BUT YOU TIP
FOR A FAVOR, LARRY.
Copy !req
208. IF YOU ASKED ME TO DO YOU
A FAVOR I WOULD SAY YES.
Copy !req
209. I WOULDN'T EXPECT
ANY MONEY IN RETURN.
Copy !req
210. - I WOULD DO IT OUT OF
THE GOODNESS OF MY HEART.
- REALLY?
Copy !req
211. - YOU WOULD DO ME A FAVOR OUT OF
THE GOODNESS OF YOUR HEART?
- OF COURSE I WOULD.
Copy !req
212. I'LL TELL YOU WHAT:
YOU DO ME A FAVOR
AND WE'RE EVEN.
Copy !req
213. - WHAT'S THE FAVOR?
- GO INTO WEST HOLLYWOOD
Copy !req
214. TO STERN BROS. COFFEE
AND PICK UP MY COFFEE ORDER
FOR TOMORROW.
Copy !req
215. MOCHA JOE, THAT'S INSANE.
Copy !req
216. HOLLYWOOD IS THE EXACT
OPPOSITE DIRECTION
OF WHERE I LIVE.
Copy !req
217. YOU KNOW WHAT, LARRY?
IF YOU DON'T DO THE FAVOR,
WE GOT NOTHING TO TALK ABOUT.
Copy !req
218. - NOW GET AWAY FROM MY CART.
- ALL RIGHT, MOCHA JOE.
Copy !req
219. - NO, THERE'S NOTHING
TO TALK ABOUT, LARRY.
- YOU KNOW WHAT?
Copy !req
220. I JUST REALIZED SOMETHING.
I JUST REALIZED SOMETHING.
Copy !req
221. I WAS COMPLETELY WRONG
ABOUT NOT TIPPING YOU.
Copy !req
222. - OH REALLY?
- AND I WANT TO MAKE IT
UP TO YOU RIGHT NOW.
Copy !req
223. - OKAY.
- I WANT TO TIP YOU NOW.
Copy !req
224. - NO.
- FORGET THIS FAVOR.
Copy !req
225. - NO NO NO NO.
- NO, I'LL TIP YOU.
I'LL GIVE YOU A TIP.
Copy !req
226. NO, YOU SAID YOU
WOULD DO ME THE FAVOR.
Copy !req
227. NOW YOU'RE GOING BACK
AND YOU WANT TO PAY ME OFF?
Copy !req
228. - I WANT TO GO BACK IN TIME...
- GO BACK IN TIME?
Copy !req
229. - ... GIVE YOU THE TIP
THE YOU DESERVED...
- YEAH.
Copy !req
230. FOR TAKING THE JUMPER
CABLES TO THE OFFICE
Copy !req
231. EVEN THOUGH YOU
WERE GOING THERE
Copy !req
232. AND I'LL GIVE YOU THE TIP
THAT I SHOULD HAVE GIVEN YOU.
Copy !req
233. NO GOING BACK IN TIME.
Copy !req
234. YOU SAID YOU
WOULD DO ME A FAVOR.
NOW DO ME A FAVOR.
Copy !req
235. OKAY, MOCHA JOE.
Copy !req
236. I'LL GO TO HOLLYWOOD.
Copy !req
237. I'LL PICK UP
YOUR BEANS, OKAY?
Copy !req
238. HERE'S THE CARD
FOR STERN BROS. COFFEE,
WEST HOLLYWOOD.
Copy !req
239. PICK UP THAT COFFEE FOR ME.
BRING IT TO THE STUDIO TOMORROW.
Copy !req
240. - THAT SQUARES US?
- YEAH, THAT'LL SQUARE US.
Copy !req
241. SEE YOU TOMORROW, LARRY.
Copy !req
242. - OH.
- OH, HI.
Copy !req
243. I HARDLY GOT A CHANCE
TO TALK TO YOU.
Copy !req
244. - I KNOW.
- SO I'LL SEE YOU LATER?
Copy !req
245. - SEE YOU LATER.
- GREAT.
Copy !req
246. WHAT? WE'RE WORKING.
WE'RE DOING SOME WORK.
Copy !req
247. WE ARE.
WE'RE WORKING TOGETHER.
Copy !req
248. GOD DAMN IT!
Copy !req
249. - Cheryl: Hello?
- HEY, IT'S ME.
Copy !req
250. - Hey.
- UM, LOOK,
Copy !req
251. I THINK I'M GONNA
BE LATE.
Copy !req
252. I'M IN BAD TRAFFIC.
Copy !req
253. I'VE GOT TO GO INTO
HOLLYWOOD TO PICK UP
SOME BEANS FOR MOCHA JOE.
Copy !req
254. What are you doing?
You're picking up beans?
Copy !req
255. IT'S A LONG STORY.
I'M GONNA BE LIKE
AN HOUR LATE.
Copy !req
256. Oh my God.
I thought you were
on your way over.
Copy !req
257. I AM.
I MEAN, I CAN,
YOU KNOW.
Copy !req
258. - IT'S ONLY AN HOUR.
- I know, but you're
gonna take an hour?
Copy !req
259. I think we should just do—
we'll do it another time.
Copy !req
260. - Okay?
- ALL RIGHT. OKAY.
Copy !req
261. Okay.
I'll see you tomorrow.
Copy !req
262. ALL RIGHT.
SEE YOU TOMORROW.
Copy !req
263. All right, thanks, Larry.
Bye.
Copy !req
264. BYE.
Copy !req
265. HEY!
Copy !req
266. FUCKING MOCHA JOE!
Copy !req
267. SO HOW'S IT GOING
WITH CHERYL?
Copy !req
268. - REALLY GOOD.
- SHE GOT ANYTHING?
Copy !req
269. YEAH.
YEAH, SHE'S GOOD.
Copy !req
270. - I LIKE WHAT SHE'S DOING.
- REALLY?
Copy !req
271. EASY TO WORK WITH.
WE GOT TOGETHER LAST NIGHT
AT HER PLACE.
Copy !req
272. - OH REALLY?
- CHERYL CALLS ME UP,
SHE SAYS COME ON OVER.
Copy !req
273. - I GO OVER, WE WORKED
FOR LIKE TWO HOURS.
- WOW.
Copy !req
274. - WHEN HAS
AN ACTRESS DONE THAT?
- SO WHICH SHIRT DO YOU LIKE?
Copy !req
275. PICK ONE OUT.
Copy !req
276. HEY, LAR.
LAR.
Copy !req
277. THE GUY CAME,
I GOT AN ESTIMATE
Copy !req
278. AND IT'S GONNA COST 500 BUCKS
TO FIX THAT TABLE.
Copy !req
279. THE RING.
Copy !req
280. - I...
- YES YOU DID.
Copy !req
281. COME ON, MAN.
YES YOU DID.
Copy !req
282. PLEASE DON'T PLAY
THIS GAME WITH ME.
Copy !req
283. I WOULD TELL YOU
IF I LEFT IT.
Copy !req
284. I RESPECT WOOD.
I REVERE WOOD.
Copy !req
285. I'M CONSIDERATE OF WOOD.
Copy !req
286. LAR, I HAVE KNOWN YOU
SINCE 1983.
Copy !req
287. - WHATEVER IT IS.
- FOUR. YEAH, FOUR.
Copy !req
288. I KNOW WHEN YOU ARE LYING.
Copy !req
289. AND RIGHT NOW YOU'RE DOING
THAT THING WITH YOUR MOUTH
WHEN IT'S LIKE...
Copy !req
290. REALLY?
Copy !req
291. SERIOUSLY?
Copy !req
292. I DON'T EVEN CARE ABOUT
THE MONEY, LARRY.
Copy !req
293. JUST FESS UP, MAN.
Copy !req
294. IF YOU DIDN'T DO IT,
WHO DID IT?
Copy !req
295. - YOU'RE THE PERSON—
- I'M GOING TO FIND OUT.
Copy !req
296. - OH, PLEASE.
- I WILL FIND OUT
Copy !req
297. AND I WILL DRAG
THAT PERSON BY THE HAIR
Copy !req
298. AND BRING HIM INTO
YOUR DRESSING ROOM SOON.
Copy !req
299. - OH, MAN.
- OKAY, SCENE S IS UP.
Copy !req
300. WE'RE IN JERRY'S APARTMENT.
IT'S GEORGE AND AMANDA.
Copy !req
301. WE'RE RIGHT HERE.
Copy !req
302. AND WE WERE TALKING ABOUT YOU
AND THE THERAPIST SAYS
Copy !req
303. THAT MAYBE THERE'S
ANOTHER SIDE TO YOU.
Copy !req
304. NOT JUST ANOTHER—
DOZENS.
Copy !req
305. HOW ABOUT THAT?
HOW ABOUT THAT?
Copy !req
306. - SO WHY DON'T WE SIT DOWN?
- SIT DOWN.
Copy !req
307. YEAH, COME ON.
WOULD YOU LIKE SOME POPCORN?
BECAUSE I MADE IT.
Copy !req
308. - WAIT, IS THAT IN THERE?
- UH-HUH, I MADE IT.
Copy !req
309. I KNOW, BUT I DON'T
SAY I MADE IT.
Copy !req
310. - NO, I SAY I MADE IT.
- I KNOW, IT WAS SO CONVINCING.
Copy !req
311. I'M PLAYING GEORGE.
Copy !req
312. - I DON'T UNDERSTAND THIS BIT.
- IT'S GREAT.
Copy !req
313. BUT IT SAYS THAT THEY
FIGHT OVER THE POPCORN.
Copy !req
314. - IS IT LIKE WRESTLING?
- NO NO, IT'S NOT WRESTLING.
Copy !req
315. YOU'RE FIGHTING WITH
YOUR HANDS, OKAY?
Copy !req
316. - YEAH.
- Jerry: LET IT GO.
WHEREVER IT GOES.
Copy !req
317. IT'S REHEARSAL.
IT'S EXPLORATORY.
Copy !req
318. SO DO YOU
WANT SOME POPCORN?
I MADE IT.
Copy !req
319. THIS IS LIKE THE GREATEST
RELATIONSHIP I'VE EVER SEEN
YOU HAVE ON THE SHOW.
Copy !req
320. I KNOW, GEORGE HAS NEVER
BEEN THIS HAPPY.
Copy !req
321. I'M WATCHING RICHARD BENJAMIN
AND PAULA PRENTISS HERE.
Copy !req
322. - THIS IS FANTASTIC.
- SHE'S UNBELIEVABLE.
Copy !req
323. - Jerry: I REALLY BELIEVE THIS.
- Cheryl: THANK YOU.
Copy !req
324. OKAY, THAT'S LUNCH
FOR A HALF.
Copy !req
325. WE'RE FEEDING ON 19.
WE'RE RIGHT BACK HERE
AFTER LUNCH.
Copy !req
326. - WHAT DO WE GOT,
LIKE A HALF HOUR?
- TAKE WHATEVER YOU WANT.
Copy !req
327. - THAT IS GOLD.
- YOU WANT TO HAVE SOME LUNCH?
Copy !req
328. DON'T CHANGE
ANYTHING THOUGH.
Copy !req
329. - LAR. HEY, LAR.
- ONE SECOND.
Copy !req
330. - NO, LAR, WAIT A SECOND.
- HOW YOU DOING?
Copy !req
331. - YOU KNOW WHAT?
I'VE GOT TO GET GOING.
- ONE SECOND.
Copy !req
332. DID YOU GET A CHANCE
TO PICK UP THOSE BEANS?
I'M REALLY LOW ON COFFEE.
Copy !req
333. YOU KNOW, I WENT
AND THERE WAS A LOT
OF TRAFFIC.
Copy !req
334. I GOT STUCK IN TRAFFIC
AND BY THE TIME I GOT THERE—
Copy !req
335. I WENT ALL THE WAY OVER THERE,
THE STORE WAS CLOSED
Copy !req
336. SO I COULDN'T GET 'EM.
Copy !req
337. SO YOU DIDN'T
GET THE BEANS?
Copy !req
338. NO, I DIDN'T
GET THE BEANS.
Copy !req
339. SO YOU DIDN'T
DO ME THE FAVOR?
Copy !req
340. I ATTEMPTED
TO DO YOU THE FAVOR.
Copy !req
341. I TRIED TO DO YOU THE FAVOR.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
Copy !req
342. - AN ATTEMPT IS NOT A FAVOR.
- WHAT?
Copy !req
343. IT IS A FAVOR.
IT IS A FAVOR.
THAT'S AS GOOD AS A FAVOR.
Copy !req
344. - THE EFFORT WAS THERE.
- WHAT DID YOU COME BACK
WITH, THOUGH?
Copy !req
345. WELL, THE STORE
WAS CLOSED.
Copy !req
346. DRIVING TO A COFFEE PLACE
IS NOT A FAVOR.
Copy !req
347. WHERE DID I BRING
THE JUMPER CABLES,
Copy !req
348. HALFWAY TO YOUR OFFICE
OR TO YOUR OFFICE?
Copy !req
349. MOCHA JOE HAS NOTHING TO SHOW
FOR YOUR SUPPOSED FAVOR.
Copy !req
350. - I KNOW.
- YOU HAVE JUMPER CABLES.
WHAT DOES HE GOT?
Copy !req
351. - EXACTLY.
- HE'S GOT A GUY WHO HAS
A STORY ABOUT TRAFFIC.
Copy !req
352. - THANK YOU, JERRY.
- YOU'RE WELCOME, MOCHA JOE.
Copy !req
353. COME ON, I DID A LOT
FOR MOCHA JOE.
Copy !req
354. MOCHA JOE DOESN'T NEED PEOPLE
DRIVING AROUND FOR HIM.
Copy !req
355. - HE NEEDS COFFEE.
- WHATEVER HAPPENED TO
E FOR EFFORT, JERRY?
Copy !req
356. E FOR EFFORT!
YOU PEOPLE THINK ABOUT THAT.
Copy !req
357. E FOR EFFORT!
Copy !req
358. F FOR FAVOR!
Copy !req
359. C FOR COFFEE.
Copy !req
360. AND BY THE TIME I GOT
OUTSIDE THEY WENT TO LUNCH
Copy !req
361. IN HIS CAR WITH
THE TINTED WINDOWS.
Copy !req
362. WHO KNOWS WHAT'S GOING ON
WITH THOSE TINTED WINDOWS?
Copy !req
363. ANYTHING COULD BE
GOING ON IN THAT CAR.
Copy !req
364. THEY COULD BE
EATING BURRITOS
Copy !req
365. BEHIND THOSE TINTED
WINDOWS AT LUNCH.
Copy !req
366. THAT'S YOUR PROOF?
THEY'VE GOT TINTED WINDOWS?
Copy !req
367. IT'S NOT ONLY THAT.
I TOLD YOU WHAT HAPPENED
ON STAGE.
Copy !req
368. THE WAY THEY WERE GETTING
ALONG AND LAUGHING
Copy !req
369. AND THE TOUCHING
AND ALL THAT.
Copy !req
370. AND LAST NIGHT
HE WAS AT HER HOUSE.
Copy !req
371. I'M SORRY,
BUT YOU SOUND CRAZY.
Copy !req
372. YOU DIDN'T SEE THEM.
IF YOU HAD SEEN THEM
YOU WOULDN'T SAY THAT.
Copy !req
373. I THINK YOU SHOULD
JUST LET THIS BLOW OVER.
Copy !req
374. THIS IS NOTHING.
AND JUST GO BACK TO WORK.
Copy !req
375. COME ON.
I'LL SEE YOU LATER.
Copy !req
376. ALL RIGHT.
Copy !req
377. OH.
Copy !req
378. - HMM.
- WHAT?
Copy !req
379. YOU GOT A RING STAIN
ON YOUR TABLE.
Copy !req
380. - REALLY?
- THAT'S INTERESTING.
Copy !req
381. WHAT?
WHAT'S INTERESTING
ABOUT A RING STAIN?
Copy !req
382. WAIT A SECOND.
Copy !req
383. - YEAH?
- I REMEMBER SUSIE
Copy !req
384. HAD A DRINK
AT THE PARTY.
Copy !req
385. SHE WAS STANDING
RIGHT BY THAT TABLE.
Copy !req
386. - HEY, JEFF.
- YEAH?
Copy !req
387. OH, HI, LAR.
JEFF, DID YOU CALL
THE SPRINKLER GUY?
Copy !req
388. - BECAUSE IT'S NOT WORKING.
- NOT YET.
Copy !req
389. - YOU TOLD ME 10 MINUTES AGO.
- HEY.
Copy !req
390. - I'LL CALL HIM.
- WHAT?
Copy !req
391. I NOTICE YOU GOT A LITTLE
RING STAIN ON YOUR TABLE.
Copy !req
392. I KNOW.
I NOTICED THAT.
Copy !req
393. - HOW'D THAT HAPPEN?
- I DON'T KNOW.
Copy !req
394. - NO IDEA?
- NO.
Copy !req
395. DO YOU RESPECT WOOD, SUSIE?
Copy !req
396. UH, YES, I DO
RESPECT WOOD. WHY?
Copy !req
397. YOU'VE DEMONSTRATED
A CONSISTENT LACK OR RESPECT
FOR WOOD AS I SEE IT.
Copy !req
398. I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE GETTING AT. I DON'T
KNOW WHAT THIS IS ABOUT.
Copy !req
399. I'LL TELL YOU
WHAT I'M GETTING AT.
Copy !req
400. - I SEE A RING STAIN
ON YOUR TABLE.
- YEAH.
Copy !req
401. I REMEMBER YOU STANDING
OVER JULIA'S ANTIQUE
TABLE WITH A DRINK.
Copy !req
402. - YEAH, THEREFORE?
- OKAY? I'M PUTTING TWO
AND TWO TOGETHER.
Copy !req
403. I THINK YOU LEFT THAT RING
STAIN ON JULIA'S TABLE.
Copy !req
404. SO DON'T TELL ME
YOU RESPECT WOOD.
Copy !req
405. OH, I RESPECT WOOD, LARRY.
Copy !req
406. I RESPECT WOOD SO MUCH
Copy !req
407. THAT IF I HAD A PIECE
OF WOOD IN MY HAND RIGHT NOW
Copy !req
408. I'D BEAT THE SHIT OUT
OF YOU WITH IT, OKAY?
Copy !req
409. - MMM.
- GET THE FUCK OUT
OF HERE, ALL RIGHT?
Copy !req
410. OKAY.
Copy !req
411. - WHAT IS HE DOING, JEFF?
- I DON'T KNOW ANYMORE.
Copy !req
412. WHAT ARE YOU—
YOU'RE LOOKING FOR FUCKING
RING STAINS ON MY—
Copy !req
413. DON'T TOUCH MY BOOKS!
GET OUT!
Copy !req
414. GET THE FUCK OUT!
Copy !req
415. CALL THE SPRINKLER GUY!
Copy !req
416. OH, JEEZ.
IT'S BRIGHT OUT HERE.
Copy !req
417. - HEY.
- WHAT DID YOU DO
TO YOUR WINDOWS?
Copy !req
418. I GOT THEM TINTED.
Copy !req
419. - JASON'S GUY
GAVE ME A GREAT DEAL.
- OH, HIS GUY?
Copy !req
420. - YEAH.
- REALLY?
Copy !req
421. I'M TELLING YOU, IT MAKES
A BIG DIFFERENCE WITH THE SUN.
Copy !req
422. - IT'S SO BRIGHT.
- WHAT HAPPENED
THE OTHER NIGHT?
Copy !req
423. WHAT DO YOU MEAN?
Copy !req
424. I WAS SUPPOSED
TO COME OVER.
Copy !req
425. YOU TOLD ME NOT
TO COME AND YOU WOUND
UP WORKING WITH JASON.
Copy !req
426. WELL, YOU SAID YOU WERE
BUSY WITH YOUR BEANS,
Copy !req
427. - DOING SOMETHING
FOR MOCHA JOE.
- BUSY WITH MY BEANS?
Copy !req
428. I WASN'T BUSY
WITH ANY BEANS.
Copy !req
429. THAT'S WHAT YOU SAID
ON THE PHONE— YOU WERE
DOING SOMETHING WITH BEANS.
Copy !req
430. I WAS PICKING BEANS UP.
I WASN'T BUSY WITH THEM.
Copy !req
431. THAT'S BUSY.
Copy !req
432. I SAID THE PHRASE
BUSY WITH BEANS?
I DON'T THINK SO.
Copy !req
433. YOU SAID BEANS
AND CLEARLY YOU WERE BUSY.
Copy !req
434. SO YOU COULD NOT
COME OVER TO MY HOUSE.
Copy !req
435. YOU WANT TO THINK
I WAS BUSY WITH BEANS,
GO AHEAD AND THINK THAT.
Copy !req
436. THAT'S WHAT YOU
SAID ON THE PHONE.
WHY WOULD I MAKE UP BEANS?
Copy !req
437. SO WHAT WAS JASON
DOING AT YOUR HOUSE?
Copy !req
438. - I'M JUST CURIOUS.
- I NEED TO GET GOING.
Copy !req
439. - YOU'RE BEING WEIRD.
- I'M NOT BEING WEIRD.
I'M JUST CURIOUS.
Copy !req
440. I WANT TO KNOW
HOW HE WOUND UP THERE.
Copy !req
441. DID HE CALL YOU?
DID YOU CALL HIM?
Copy !req
442. I'M CURIOUS.
Copy !req
443. THIS IS ALL YOUR FAULT,
MOCHA JOE.
Copy !req
444. - WHAT'S ALL MY FAULT?
- EVERYTHING.
Copy !req
445. - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
- YOU BUSIED ME WITH YOUR BEANS.
Copy !req
446. I'M NOT GONNA FORGET THIS,
MOCHA JOE.
Copy !req
447. YOU STILL OWE ME
A FAVOR, LARRY.
Copy !req
448. YEAH, I'LL BRING YOU
BREAKFAST IN BED TOMORROW.
Copy !req
449. YEAH, GOOD.
I'LL BE HUNGRY.
Copy !req
450. AND WE WERE TALKING ABOUT
YOU AND THE THERAPIST SAYS
Copy !req
451. THAT MAYBE THERE'S
ANOTHER SIDE TO YOU.
Copy !req
452. YEAH, NOT JUST ONE.
DOZENS.
Copy !req
453. SHOULD WE SIT DOWN?
Copy !req
454. - OKAY.
- YEAH.
Copy !req
455. I, UH—
I MADE SOME POPCORN.
Copy !req
456. OKAY, YOU KNOW WHAT?
I HAVE AN IDEA.
Copy !req
457. I THINK WE SHOULD
CHANGE THE BLOCKING.
COME HERE FOR A SECOND.
Copy !req
458. - OKAY.
- COME HERE.
Copy !req
459. - I WANT YOU
TO SIT OVER HERE.
- ALL RIGHT.
Copy !req
460. - JASON, SIT ON THE ARM.
- Larry: I HAVE AN IDEA.
Copy !req
461. I WANT YOU OVER HERE
ON THE STOOL.
Copy !req
462. - OKAY?
- Jerry: OVER THERE?
Copy !req
463. - YEAH.
- WE HAVE THE WHOLE
POPCORN THING.
Copy !req
464. YOU KNOW WHAT?
FORGET THE STOOL.
COME HERE.
Copy !req
465. - I GOT A BETTER IDEA.
- LAR.
Copy !req
466. HERE'S WHAT WE'RE GONNA DO.
YEAH, COME HERE.
Copy !req
467. - GO IN HERE.
- Jerry: WHAT'S HE GONNA
DO IN THERE?
Copy !req
468. YOU STAY HERE.
YOU'RE GONNA DO
THE SCENE IN THERE.
Copy !req
469. - HE'S GOT TO BE NEXT TO HER.
- THAT'S FUNNY.
Copy !req
470. - THIS IS GONNA BE FUNNY.
- NO.
Copy !req
471. I WANT TO SEE
THEM GET TOGETHER.
Copy !req
472. - Jason: JERRY?
- NO NO NO.
Copy !req
473. - IS THIS WORKING FOR YOU?
- THIS IS GONNA BE FUNNY.
Copy !req
474. CAN WE JUST TALK ABOUT
THIS FOR A SECOND?
I THINK, UM—
Copy !req
475. CAN WE JUST—
THAT'S A FIVE.
Copy !req
476. DID YOU GET THAT?
I THOUGHT THIS WAS WORKING.
Copy !req
477. I DON'T GET THIS IDEA.
THIS DOESN'T MAKE ANY
SENSE AT ALL.
Copy !req
478. WHY? IT'S KIND OF QUIRKY
THAT HE'S SAYING THIS STUFF
FROM THE BATHROOM.
Copy !req
479. WHO ELSE WOULD DO THAT?
Copy !req
480. THE BATHROOM?
WHAT IS GOING—
Copy !req
481. - SOMETHING'S UP HERE.
- NO.
Copy !req
482. HOW MANY YEARS
DID WE WORK TOGETHER?
Copy !req
483. WE WOULD GET SO TIRED,
Copy !req
484. WE SPENT SO MANY
HOURS TOGETHER.
Copy !req
485. WE WOULD DIVULGE THE MOST
INTIMATE DETAILS OF OUR
PERSONAL LIVES, RIGHT?
Copy !req
486. - RIGHT.
- LIKE TWINS IN
A WOMB, RIGHT?
Copy !req
487. - THAT'S HOW WE DID THIS SHOW.
- RIGHT.
Copy !req
488. SO WHATEVER IT IS,
YOU CAN TELL ME.
Copy !req
489. EVERYTHING'S FINE.
Copy !req
490. YOU'RE SURE?
Copy !req
491. YEAH.
Copy !req
492. COMPLETELY SURE?
Copy !req
493. YEAH.
Copy !req
494. ALL RIGHT.
Copy !req
495. THAT'S LUNCH.
ONE HOUR.
Copy !req
496. HEY, LET'S GO TO THAT THAI
JOINT WE USED TO GO TO.
Copy !req
497. REMEMBER YOU USED TO GET THAT
PAD THAI WITH THE NOODLES?
Copy !req
498. - YEAH, I CAN'T
DO IT RIGHT NOW.
- COME ON.
Copy !req
499. - MAYBE WE'LL DO IT TOMORROW.
- THE PEANUT SAUCE.
Copy !req
500. WHERE'S CHERYL?
Copy !req
501. SHE LEFT WITH JASON.
Copy !req
502. HEY, DID YOU SEE CHERYL?
Copy !req
503. SHE WENT THAT WAY.
Copy !req
504. CHERYL!
AHA!
Copy !req
505. - NO!
Copy !req
506. - MOCHA JOE!
Copy !req
507. - MOCHA JOE!
Copy !req
508. SOMEBODY HELP ME!
OH SHIT!
Copy !req
509. OH NO!
OW! OH NO!
Copy !req
510. OH, MOCHA JOE!
MOCHA JOE!
Copy !req
511. THEY'RE GOING TO DESTROY
THE DOGS NOW BECAUSE
MOCHA JOE WAS BITTEN.
Copy !req
512. - REALLY?
- YES.
Copy !req
513. - HUH.
- YOU HAVE GOT TO
TALK TO HIM
Copy !req
514. AND ASK HIM TO JUST
DROP THE CHARGES.
Copy !req
515. THEY'RE JASON'S DOGS.
Copy !req
516. THAT'S NOT MY FAULT HE'S GOT
SOME KILLER DOGS IN THERE.
Copy !req
517. WHY ARE YOU GOING THROUGH
HIS CAR, BY THE WAY?
Copy !req
518. ISN'T THAT
A LITTLE SUSPICIOUS?
Copy !req
519. WELL, I'M THINKING ABOUT
BUYING ONE OF THOSE
Copy !req
520. AND I WANTED TO CHECK OUT
THE HEADROOM.
Copy !req
521. THEN YOU GO TO A SHOWROOM.
GO TO A CAR DEALER
Copy !req
522. AND CHECK IT OUT.
TALK TO A SALESMAN.
Copy !req
523. LOOK, THE POINT IS
YOU CAN'T LET THE DOGS DIE.
Copy !req
524. - YOU JUST CAN'T.
- REALLY?
Copy !req
525. YES, BECAUSE JASON
WILL BE A BASKETCASE
Copy !req
526. AND WE HAVE A SHOW
IN THREE DAYS.
Copy !req
527. OKAY FINE,
I'LL GO TALK TO MOCHA JOE.
Copy !req
528. BUT YOU KNOW WHAT?
IT'S NOT GONNA MAKE
A DIFFERENCE.
Copy !req
529. HE DOESN'T WANT
TO TALK TO ME.
Copy !req
530. I'M GONNA START TO WORK
ON THIS A SCENE.
Copy !req
531. SEE IF WE CAN GET
A BETTER OPENING.
Copy !req
532. WHAT IS THIS?
Copy !req
533. LOOKS LIKE A STAIN
FROM COFFEE.
Copy !req
534. REALLY?
Copy !req
535. YEAH, I GOT A RING
STAIN FROM SOME COFFEE.
I PUT SOME COFFEE THERE.
Copy !req
536. LET ME ASK YOU A QUESTION.
Copy !req
537. DID YOU LEAVE A RING STAIN ON
JULIA LOUIS-DREYFUS'S TABLE?
Copy !req
538. OH NO.
I WOULD NEVER DO THAT.
Copy !req
539. HOW DID THIS GET HERE?
Copy !req
540. THAT'S BETWEEN
THE COFFEE AND THE WOOD.
Copy !req
541. - NO, YOU DON'T RESPECT WOOD.
- I DO RESPECT WOOD.
Copy !req
542. THIS IS A LOW-GRADE WOOD.
Copy !req
543. OH, SO YOU DISCRIMINATE
AMONGST WOOD?
Copy !req
544. I GUESS YOU COULD SAY THAT.
Copy !req
545. I RESPECT ALL WOOD.
I RESPECT PINE.
Copy !req
546. I RESPECT WALNUT.
I RESPECT OAK.
Copy !req
547. DOESN'T MATTER, OKAY?
YOU DON'T.
Copy !req
548. AND WHAT ABOUT THE DOGS?
NO RESPECT FOR THE DOGS?
Copy !req
549. YOUR HEART BLEEDS
FOR THE WOOD
Copy !req
550. BUT NOT FOR ACTUAL LIFE.
Copy !req
551. SO YOU GO TO A FUNERAL,
YOU'RE MORE UPSET ABOUT THE
COFFIN THAN THE DECEASED?
Copy !req
552. DID YOU LEAVE THAT STAIN
ON HER COFFEE TABLE, JERRY?
Copy !req
553. YOU'VE LOST YOUR MIND.
Copy !req
554. OKAY.
Copy !req
555. I'M NOT DONE WITH
THAT RING STAIN SO FAST.
Copy !req
556. OH, LARRY DAVID,
WOOD DETECTIVE.
Copy !req
557. - THANKS, MOCHA JOE.
- THANKS, BUDDY.
Copy !req
558. - HI, MOCHA JOE.
- WHAT DO YOU WANT, LARRY?
Copy !req
559. THE THING IS,
MOCHA JOE,
Copy !req
560. IF YOU PRESS CHARGES
Copy !req
561. THOSE DOGS ARE GONNA
GET PUT DOWN.
Copy !req
562. THAT'S RIGHT, LARRY.
THOSE DOGS ARE GETTING GASSED.
Copy !req
563. I'D DO IT MYSELF IF I COULD.
AND I'D HAVE IT TELEVISED.
Copy !req
564. WELL...
Copy !req
565. THEN MAYBE YOU
COULD DO ME A...
Copy !req
566. SOLID.
Copy !req
567. A SOLID, LARRY?
Copy !req
568. IS THERE LIKE ANOTHER
WORD FOR SOLID?
Copy !req
569. - FAV...
- I CAN'T HEAR.
WHAT, LARRY?
Copy !req
570. - FAVOR.
- DID YOU SAY FAVOR, LARRY?
Copy !req
571. DOES THIS FAVOR
INVOLVE A TIP?
Copy !req
572. OKAY, MOCHA JOE.
Copy !req
573. I GUESS IT DOES.
Copy !req
574. THAT'S FOR ME
BRINGING THE JUMPER
CABLES TO YOUR OFFICE.
Copy !req
575. - OH, AND THANK YOU SO MUCH.
- YOU'RE WELCOME.
Copy !req
576. - 'CAUSE I KNOW HOW
DIFFICULT THAT WAS FOR YOU.
- IT WAS.
Copy !req
577. - IT WAS HARD WORK.
- LONG WALK.
Copy !req
578. THAT'S FOR NOT PICKING UP
MY FUCKING COFFEE BEANS.
Copy !req
579. I WENT DOWN THERE,
BUT THE STORE WAS CLOSED.
Copy !req
580. NOT MY FAULT.
Copy !req
581. ONE DOG LIVES.
Copy !req
582. HEY, I'M HERE TO PICK UP THAT
COFFEE FOR JASON ALEXANDER.
Copy !req
583. RIGHT, A BLACK COFFEE NO SUGAR
AND ONE VANILLA DECAF LATTE.
Copy !req
584. - GREAT. THANKS SO MUCH.
- VANILLA DECAF LATTE?
Copy !req
585. - YEAH, A VANILLA DECAF LATTE.
- ALL RIGHT.
Copy !req
586. THE DOGS, OKAY?
ARE WE GOOD?
Copy !req
587. STAY OF EXECUTION.
Copy !req
588. HOW YOU DOING, LADIES?
Copy !req
589. - HEY.
- HEY, COFFEE TIME.
A LITTLE CAFFEINE.
Copy !req
590. - YES.
- THANK YOU, I WILL GET
IT WHERE IT'S GOING.
Copy !req
591. - ENJOY.
- ALL RIGHT.
Copy !req
592. HEY, CHERYL,
WHAT'S GOING ON IN THERE?
Copy !req
593. CHERYL, OPEN UP.
Copy !req
594. - HEY, WHAT ARE YOU DOING?
- WHERE IS HE?
Copy !req
595. - WHAT?
- HUH? WHERE IS HE?
Copy !req
596. LARRY, HEY!
Copy !req
597. THAT'S RIGHT!
I SEE YOU!
Copy !req
598. - LAUGHING AT LAR?
- LARRY!
Copy !req
599. SCAMPERING AND SCURRYING,
I SEE YOU!
Copy !req
600. LARRY, WHAT ARE YOU DOING?
Copy !req
601. WHAT AM I DOING?
WHAT ARE YOU DOING?
Copy !req
602. - WHAT'S GOING IN HERE?
- NOTHING.
Copy !req
603. SOMETHING IS GOING ON,
OTHERWISE HE WOULDN'T
BE RUNNING AWAY.
Copy !req
604. WELL, YOU'RE
INTIMIDATING HIM.
Copy !req
605. - REALLY?
- YEAH, HE'S VERY SENSITIVE,
BY THE WAY.
Copy !req
606. - OH, IS HE?
- YES.
Copy !req
607. - JASON'S SENSITIVE?
- HE'S SENSITIVE.
Copy !req
608. HE'S FUNNY.
HE'S A LITTLE NEUROTIC,
SO THINGS LIKE THIS
Copy !req
609. - CAN GET UNDER HIS SKIN.
- ARE YOU KIDDING?
Copy !req
610. - THAT'S GEORGE.
THAT'S NOT JASON.
- THAT'S JASON.
Copy !req
611. THAT'S GEORGE.
THAT'S ALL GEORGE.
THAT'S ME.
Copy !req
612. I WROTE THAT STUFF.
YOU'RE NOT ATTRACTED TO HIM,
YOU'RE ATTRACTED TO ME.
Copy !req
613. I'M GEORGE.
Copy !req
614. DID YOU WORK
ON THIS WITH HIM?
Copy !req
615. I DIDN'T.
Copy !req
616. THIS IS LIKE A MAJOR—
HE TOOK THE WHOLE THING APART.
Copy !req
617. - LAR, WHAT DID YOU DO?
- WHAT?
Copy !req
618. - IT'S ALL DIFFERENT.
- I MADE SOME CHANGES.
Copy !req
619. I CHANGED THE ENDING.
Copy !req
620. YOU GOT A WHOLE NEW
SHOW HERE.
Copy !req
621. SO GEORGE AND AMANDA,
THEY'RE NOT GONNA
END UP TOGETHER?
Copy !req
622. - NO.
- OH, COME ON.
Copy !req
623. - OH MY GOD.
- ARE YOU KIDDING?
Copy !req
624. IT WAS SO LAME.
WHO'S GONNA BUY THAT?
Copy !req
625. THEY GET TOGETHER—
WE DON'T DO ENDINGS
LIKE THAT.
Copy !req
626. - THAT'S WHY IT'S SO FUNNY.
- EXACTLY.
Copy !req
627. IT'S ALL BULLSHIT.
WHAT COUPLES GET TOGETHER
IN THE END?
Copy !req
628. - YOU KNOW IT'S FANTASY CRAP.
- IT DOESN'T MATTER.
Copy !req
629. LARRY, WE ALREADY
SCREWED UP ONE FINALE.
WE CAN'T DO ANOTHER.
Copy !req
630. WE DIDN'T SCREW UP A FINALE.
THAT WAS A GOOD FINALE.
Copy !req
631. - LET'S TALK ABOUT THIS.
- LARRY, THIS CHANGES
THE WHOLE THING.
Copy !req
632. I WAS VERY INVESTED
IN THAT STORY.
Copy !req
633. THAT STORY HAD A GREAT ENDING.
THIS IS A WHOLE DIFFERENT THING.
Copy !req
634. WELL, THIS IS THE SHOW.
THIS IS THE SHOW.
Copy !req
635. YOU KNOW WHAT?
I'M NOT COMFORTABLE WITH THAT.
Copy !req
636. - ALL RIGHT.
I'M SORRY, GUYS, I CAN'T.
- JASON, COME ON.
Copy !req
637. NO, JASON.
YOU'RE NOT WRONG,
BUT WE CAN'T.
Copy !req
638. LARRY, DO WHAT YOU WANT TO DO.
I QUIT, THANK YOU VERY MUCH.
Copy !req
639. - JASON.
- I'M SORRY, MIKE.
Copy !req
640. - I'M SORRY, I CAN'T DO IT.
- THIS IS WORKING OUT GREAT.
Copy !req
641. ALL RIGHT, OKAY.
SO HOW DO WE DO THE SHOW
WITHOUT JASON?
Copy !req
642. IT'S JUST A SCRIPT, LARRY.
THERE'S NO SHOW WITHOUT JASON.
Copy !req
643. HOW DO YOU EVEN HAVE THE SHOW?
WHAT DO YOU HAVE?
Copy !req
644. YOU HAVE A THREE-LEGGED
GOAT HERE.
Copy !req
645. SO WHAT ARE WE DOING?
Copy !req
646. I DON'T KNOW.
WE'RE NOT DOING ANYTHING.
Copy !req
647. LARRY, WHAT DO YOU
WANT TO DO?
Copy !req
648. I'LL PLAY GEORGE.
Copy !req
649. - WHAT?
- I'LL PLAY GEORGE.
Copy !req
650. - I'LL PLAY GEORGE.
- WHAT?
Copy !req
651. - YES, I CAN DO IT.
Copy !req
652. YOU'LL PLAY WHAT,
GEORGE'S BUTLER?
WHAT DO YOU MEAN?
Copy !req
653. NO, I WILL PLAY
GEORGE COSTANZA.
Copy !req
654. I CAN DO IT.
I KNOW I CAN.
Copy !req
655. I WROTE IT.
THE CHARACTER
IS BASED ON ME.
Copy !req
656. THERE WERE TWO DARRENS
ON "BEWITCHED."
Copy !req
657. NOBODY LIKED
THAT SECOND DARREN.
Copy !req
658. - I DIDN'T CARE
FOR THE SECOND DARREN.
- BUT YOU BOUGHT IT.
Copy !req
659. - OH MY GOD.
- DO YOU UNDERSTAND
WHAT THIS IS?
Copy !req
660. IT'S ICONIC
TELEVISION HERE.
Copy !req
661. THE SET'S AN ICON.
HE'S AN ICON.
Copy !req
662. SHE'S AN ICON.
HE WAS AN ICON.
Copy !req
663. ICON.
NO-CON.
Copy !req
664. THERE'S NO JOHN, PAUL,
GEORGE AND LARRY.
Copy !req
665. IT'S NOT WHAT THEY WANT.
Copy !req
666. WHAT ARE WE GONNA DO?
Copy !req
667. WELL, SOMEBODY'S GONNA
HAVE TO GO GET JASON.
Copy !req
668. LET ME TRY IT.
LET ME TRY IT.
Copy !req
669. LET ME DO ONE SCENE.
WHAT HAVE YOU GOT TO LOSE?
Copy !req
670. ACTION!
Copy !req
671. SO I'M IN A BANK
THE OTHER DAY.
I'M ON THE LINE
Copy !req
672. AND THE GUY IN FRONT
OF ME IS LEAVING A SPACE
IN FRONT OF HIM.
Copy !req
673. WELL, YOU KNOW,
I CAN'T TAKE THAT.
Copy !req
674. - NO, YOU CAN'T TAKE THAT.
- I'M THINKING, "COME ON,
TIGHTEN IT UP, DUDE.
Copy !req
675. - TIGHTEN IT UP."
- RIGHT.
Copy !req
676. SO THEN—
Copy !req
677. OH, YOU'RE GONNA DO
THE BLACKBERRY-HEAD-DOWN
THING ON ME NOW?
Copy !req
678. WHAT IS WITH
THE BLACKBERRY PEOPLE?
Copy !req
679. CAN I JUST PICK UP A MAGAZINE,
HOLD IN FRONT OF YOUR FACE
Copy !req
680. AND READ IT
WHILE YOU'RE TALKING?
IS THAT OKAY TOO?
Copy !req
681. WAIT, WHAT MAGAZINE?
Copy !req
682. HEY, GEORGE.
Copy !req
683. ARE YOU HAPPY?
Copy !req
684. - WHAT?
- HUH?
Copy !req
685. I WANT TO KNOW
IF YOU'RE HAPPY.
Copy !req
686. YEAH, I'M REASONABLY
HAPPY.
Copy !req
687. YOU HAD TO INTERFERE,
DIDN'T YOU?
Copy !req
688. GEORGE, WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
Copy !req
689. KRAMER AND I WERE ALL SET
TO DO THIS FAKE MUGGING
Copy !req
690. AND YOU HAD TO PUT ALL THESE
IDEAS IN HIS HEAD THAT HE WAS
DOING SOMETHING WRONG.
Copy !req
691. GEORGE, WOULDN'T IT BE EASIER
JUST TO TALK TO AMANDA?
Copy !req
692. NO. NO.
Copy !req
693. NO. HO-HO.
Copy !req
694. GEORGE IS GETTING UPSET.
Copy !req
695. HUH? HUH?
WHAT DO YOU THINK?
Copy !req
696. YEAH, I JUST QUIT.
I DID.
Copy !req
697. I TRIED TO DO GEORGE
AND THEY DIDN'T LIKE IT.
Copy !req
698. YOU KNOW WHAT?
LET THEM DO THEIR STUPID
ENDING WITH JASON.
Copy !req
699. HE'S ALREADY ON HIS
WAY BACK HERE.
Copy !req
700. I DON'T CARE.
Copy !req
701. WELL, YOU KNOW WHAT?
Copy !req
702. THE ONLY REASON I DID THIS
WHOLE THING WAS TO BE WITH HER,
Copy !req
703. TO WORK WITH HER,
TO GET HER BACK.
Copy !req
704. BUT IF I CAN'T HAVE HER,
WHAT'S THE POINT?
Copy !req
705. I DON'T CARE.
I'M— I'M DONE.
Copy !req
706. I'M QUITTING.
Copy !req
707. But man wants to make
his woman happy.
Copy !req
708. Wants to do it.
Copy !req
709. Doesn't know how
to do it.
Copy !req
710. Sometimes we do it,
don't know how we did it.
Copy !req
711. Can't ask, "What did I do?"
Copy !req
712. Looks like you don't know
what you're doing.
Copy !req
713. Can't do nothing.
Copy !req
714. Woman says, "I can't believe
you're doing this."
Copy !req
715. Man says, "Doing what?"
Woman starts crying.
Copy !req
716. Man says,
"I didn't do anything."
Copy !req
717. Woman says, "Exactly."
Copy !req
718. It's an unwritten rule
of etiquette, George.
Copy !req
719. - Who says so?
- No one knows.
Copy !req
720. THAT'S WHY IT'S UNWRITTEN.
YOU DO NOT BLOW YOUR NOSE
Copy !req
721. INTO A CLOTH NAPKIN
IN A RESTAURANT.
Copy !req
722. WHY?
THEY WASH IT.
Copy !req
723. IT'S JUST NOT DONE
IN POLITE SOCIETY.
Copy !req
724. IT'S NOT DONE
IN IMPOLITE SOCIETY.
Copy !req
725. EVEN THE IMPOLITE
DON'T DO IT.
Copy !req
726. THE OTHER DAY
YOU SNEEZED INTO A NAPKIN.
Copy !req
727. - THAT'S DIFFERENT.
- HOW?
Copy !req
728. A SNEEZE IS INVOLUNTARY.
Copy !req
729. YOU HAVE 2.5 SECONDS
BEFORE THAT BOMB GOES OFF.
Copy !req
730. WELL, I LIVE BY MY RULES.
I DON'T LIVE BY YOUR RULES.
Copy !req
731. - DID YOU DO THIS
IN FRONT OF YOUR WIFE?
- ALL THE TIME.
Copy !req
732. CAN'T FIGURE OUT
WHY SHE LEFT YOU.
Copy !req
733. - YEAH?
Copy !req
734. - It's Elaine.
- COME ON UP.
Copy !req
735. HEY, GEORGE.
Copy !req
736. DID YOU SEE THIS?
Copy !req
737. - IT'S AN ARTICLE
ABOUT BERNIE MADOFF.
- KRAMER.
Copy !req
738. LOOK AT THIS.
THEY GOT THE FLOOR PLAN
TO ALL HIS OFFICES.
Copy !req
739. - HERE'S WHERE HE WAS.
- KRAMER, HE DOESN'T WANT—
Copy !req
740. YOU COULDN'T GET TO HIM.
IT WAS A PONZI SCHEME.
Copy !req
741. ALL RIGHT, DO I NEED
TO HEAR THIS?
Copy !req
742. I KNOW WHAT HAPPENED.
Copy !req
743. SO WHAT'S THE BIG DEAL?
YOU LOST A COUPLE OF MILLION.
Copy !req
744. IT WAS MORE THAN A COUPLE.
Copy !req
745. WELL, IT WAS MORE
THAN A GREAT IDEA.
Copy !req
746. AN iPHONE APPLICATION
THAT LEADS YOU VIA YOUR G.P.S.
Copy !req
747. TO THE NEAREST
ACCEPTABLE TOILET
Copy !req
748. WHEREVER YOU ARE
IN THE WORLD.
Copy !req
749. THE iTOILET.
Copy !req
750. AND I THOUGHT OF IT.
Copy !req
751. THAT WAS ONE KILLER APP.
Copy !req
752. WHY'D YOU HAVE TO GIVE IT ALL
TO THAT CROOK MADOFF?
Copy !req
753. I DON'T KNOW.
Copy !req
754. HOW COULD YOU BE SO
FISCALLY IRRESPONSIBLE?
Copy !req
755. ALL OF IT, JERRY.
ALL OF IT.
Copy !req
756. - MADOFF?
- MADOFF!
Copy !req
757. WELL, I'LL NEVER MEET
ANYONE ELSE AGAIN.
Copy !req
758. PROBABLY NOT.
Copy !req
759. - MEETING IS HARD.
- MEETING IS HARD.
Copy !req
760. - WHY CAN'T YOU MEET?
- CAN'T MEET. WHY IS THAT?
Copy !req
761. THIS IS WHAT SINGLE PEOPLE
ARE THINKING ABOUT THE MINUTE
THEY WAKE UP IN THE MORNING.
Copy !req
762. AND YET WE'RE SURROUNDED
BY PEOPLE.
Copy !req
763. THEY'RE RIGHT NEXT TO US
ON THE BUS, ON THE STREET.
Copy !req
764. - BUT WE CAN'T MEET THEM.
- WHY WON'T THEY MEET US?
Copy !req
765. BECAUSE STRANGERS
HAVE A BAD REPUTATION.
Copy !req
766. A FEW BAD STRANGERS
THAT RUINED IT FOR
THE REST OF US.
Copy !req
767. IT'S UNFORTUNATE.
Copy !req
768. OH, AMANDA.
Copy !req
769. - SHE WAS SO EASY
TO TALK TO.
- MMM.
Copy !req
770. HER LIKE WILL NEVER
COME THIS WAY AGAIN.
Copy !req
771. OH, HERE SHE COMES NOW.
Copy !req
772. Oh!
Copy !req
773. - George.
- Hey.
Copy !req
774. How are you?
Copy !req
775. Pretty pretty pretty
pretty pretty good.
Copy !req
776. - Well, you look good.
- I am good.
Copy !req
777. - I'M GOOD TOO.
- JERRY'S GOOD.
Copy !req
778. - YEAH.
- GOOD.
Copy !req
779. Why don't you take a seat?
Just having some coffee.
Copy !req
780. Okay.
Copy !req
781. So, what brings you here?
Copy !req
782. I'm meeting someone.
Copy !req
783. Dating?
Copy !req
784. - Just sex.
Copy !req
785. She is easy to talk to.
Copy !req
786. WHAT'S GOING ON?
VIRGINIA'S—
Copy !req
787. - DOING THE SHOW.
- VIRGINIA'S DOING THE SHOW.
Copy !req
788. I KNOW.
Copy !req
789. I QUIT.
Copy !req
790. YOU QUIT?
Copy !req
791. WELL, YOU KNOW,
VIRGINIA'S NECK GOT BETTER.
Copy !req
792. SHE SHOULD HAVE HAD THE PART.
SHE WAS ORIGINALLY CAST.
Copy !req
793. AND I GOT IN A BIG
FIGHT WITH JASON.
Copy !req
794. - YOU GOT IN A FIGHT
WITH JASON?
- YEAH, BIG FIGHT.
Copy !req
795. - WHAT DID YOU FIGHT ABOUT?
- I CALLED HIS BOOK A PAMPHLET.
Copy !req
796. YOU CALLED HIS BOOK
A PAMPHLET?
Copy !req
797. - IT'S SO THIN.
- IT IS, IT'S VERY THIN.
Copy !req
798. IT'S NOT A BOOK.
I KNOW IT'S NOT A BOOK.
Copy !req
799. NO, IT'S NOT A BOOK.
Copy !req
800. AND THEN, I DON'T KNOW,
AFTER YOU LEFT...
Copy !req
801. IT JUST,
I DON'T KNOW.
Copy !req
802. - WASN'T THE SAME?
- IT WASN'T THE SAME.
Copy !req
803. I'M WATCHING THE SHOW.
COME ON IN.
Copy !req
804. - I GOT YOU A COFFEE.
- YOU DID?
Copy !req
805. - YEAH, IT'S A MOCHA JOE.
- MOCHA JOE?
Copy !req
806. YEAH.
Copy !req
807. Hey, you know what?
Copy !req
808. I have to call
my mother in Florida
Copy !req
809. and tell her
we're back together.
Copy !req
810. This could be the news
that finally kills her.
Copy !req
811. Because of the shock
or because she doesn't
like me?
Copy !req
812. I'm fine either way.
Copy !req
813. What do I say
if she asks me why?
Copy !req
814. Tell her that sometimes you
have to be away from something
Copy !req
815. to really appreciate it.
Copy !req
816. That's how I feel
about Cuban food.
Copy !req
817. WHEN I'M EATING IT
I DON'T REALLY LIKE IT.
Copy !req
818. WHEN I'M AWAY FOR A LITTLE
WHILE I MISS IT.
Copy !req
819. - Well, they're back.
- Who?
Copy !req
820. George and Amanda
are getting back together.
Copy !req
821. - GET OUT.
- THAT'S RECIDIVISM.
Copy !req
822. IT'S THE SAME THING I SAW LAST
NIGHT ON "PRISON LOCKDOWN."
Copy !req
823. GEORGE COULDN'T MAKE IT
ON THE OUTSIDE.
Copy !req
824. HE DOESN'T HAVE THE TOOLS.
Copy !req
825. HEY, THANKS FOR GETTING
THAT DOLL FOR ISABELLE.
Copy !req
826. - WAS SHE HAPPY WITH IT?
- YEAH, SHE LIKED IT.
Copy !req
827. DID SHE COMMENT ON THE FACT
THAT HER DOLL IS NOW BLACK?
Copy !req
828. DIDN'T SAY A WORD EXCEPT,
Copy !req
829. "TELL DADDY THANK YOU."
Copy !req
830. DADDY.
Copy !req
831. - HEY!
- HEY!
Copy !req
832. - IT'S EXCITING.
- WELL DONE. WELL DONE.
Copy !req
833. - WHAT?
- WHAT'S WRONG?
Copy !req
834. I'LL TELL YOU
WHAT'S WRONG.
Copy !req
835. SHE WANTS ME
TO SIGN A PRE-NUP.
Copy !req
836. OH, SO IN CASE
IT DOESN'T WORK OUT
Copy !req
837. YOU CAN'T GET TO THE MONEY
THAT WAS YOURS TO BEGIN WITH.
Copy !req
838. SEE, THAT'S ANOTHER
PONZI SCHEME.
Copy !req
839. SO, GEORGE, ARE YOU MARRYING
HER FOR YOUR MONEY?
Copy !req
840. - None of your business,
Elaine.
Copy !req
841. All;
No!
Copy !req
842. - OH, YEAH.
- THAT WAS SO GOOD.
Copy !req
843. - THAT WAS GREAT.
- THAT WAS REALLY GOOD.
Copy !req
844. IT WAS REALLY—
YEAH.
Copy !req
845. AND YOU KNOW WHAT?
Copy !req
846. THAT ENDING WAS SO MUCH BETTER
THAN THE ONE THAT I WROTE,
Copy !req
847. - I HAVE TO SAY.
- IT WAS.
Copy !req
848. YEAH, BECAUSE THEY
BELONG TOGETHER.
Copy !req
849. REALLY?
Copy !req
850. DON'T YOU THINK?
Copy !req
851. ARE YOU SURE?
Copy !req
852. I'M ABSOLUTELY POSITIVE.
Copy !req
853. HMM.
Copy !req
854. OH, SORRY ABOUT THAT.
Copy !req
855. A RING STAIN?
Copy !req
856. I HAVE A BAD HABIT
OF JUST PUTTING MY DRINK
DOWN ON THE TABLE.
Copy !req
857. A BAD HABIT?
YOU JUST PUT YOUR DRINK
DOWN ON THE WOOD.
Copy !req
858. LOOK AT THAT STAIN YOU MADE.
THIS IS A NEW TABLE.
Copy !req
859. WELL, WE'LL JUST SAND IT
OFF OR SOMETHING.
Copy !req
860. DO YOU RESPECT WOOD?
Copy !req
861. I... GUESS SO.
Copy !req
862. YOU GUESS SO?
Copy !req
863. YOU DON'T KNOW
IF YOU RESPECT WOOD?
Copy !req
864. I NEVER THOUGHT
ABOUT IT BEFORE.
Copy !req
865. I GUESS I DO.
Copy !req
866. OH MY GOD.
Copy !req
867. YOU HAD A CUP LIKE THAT
AT JULIA'S PARTY.
Copy !req
868. YOU WERE STANDING
RIGHT BY THAT TABLE.
Copy !req
869. YOU LEFT THE RING STAIN
ON JULIA'S TABLE.
Copy !req
870. SHE BLAMED ME
THE WHOLE TIME,
BUT IT WAS YOU.
Copy !req
871. - YOU LEFT THE STAIN.
- OKAY.
Copy !req
872. WELL, IT'S NO BIG DEAL.
Copy !req
873. YOU'RE RIGHT.
Copy !req
874. YOU'RE RIGHT,
IT IS NO BIG DEAL.
Copy !req
875. HAVING SAID THAT,
Copy !req
876. I WOULD LOVE FOR YOU
TO CALL JULIA AND TELL HER
Copy !req
877. - THAT YOU LEFT
THE RING STAIN.
- I'M NOT CALLING JULIA.
Copy !req
878. YEAH, JUST TELL HER
THAT YOU WERE THE ONE
Copy !req
879. WHO LEFT THE STAIN
ON THE ANTIQUE TABLE.
Copy !req
880. - HOLD IT ONE SECOND.
- I'M NOT GONNA DO THAT.
Copy !req
881. - YEAH, COME ON.
- I'M NOT DOING THAT.
Copy !req
882. - I WANT YOU TO TALK TO HER.
- I DON'T WANT TO TALK TO HER.
Copy !req
883. - JUST HERE, HOLD IT.
- NO, PLEASE.
Copy !req
884. - LARRY.
- HEY, JULES.
Copy !req