1. In here.
Copy !req
2. Hey!
Copy !req
3. Hey! Hey! What about him?
Copy !req
4. What about him?
Copy !req
5. Hey. Someone.
Copy !req
6. Help. Assistance.
Copy !req
7. This man needs help.
Copy !req
8. This man pays my salary.
Copy !req
9. Forty-point-two-three pounds.
Copy !req
10. Are they back yet?
Copy !req
11. Have you heard from anyone?
Copy !req
12. If Pinkman is gone...
Copy !req
13. I'm done. Do you understand?
I quit.
Copy !req
14. I just told you, 40.23 pounds.
Copy !req
15. Forty-point-two-one.
Copy !req
16. My brother-in-law, he keeps talking
about driving out to the factory farm.
Copy !req
17. And I have— I have stalled him
as long as I possibly can.
Copy !req
18. It's really at the point now...
Copy !req
19. where he's gonna find someone else
to take him there.
Copy !req
20. So I don't know
if it's been made presentable yet.
Copy !req
21. But I should be the one
to take him out there, right?
Copy !req
22. Can you just run it up
the chain of command then?
Copy !req
23. Anything suspicious?
Copy !req
24. Still no, Walt.
Copy !req
25. Well, then should we go?
Copy !req
26. Got some place to be? Because it's,
like, the third time you asked me that.
Copy !req
27. No, I'm just curious
what the next move is.
Copy !req
28. Our next three moves
is sitting here and waiting.
Copy !req
29. This here's the job, buddy.
Copy !req
30. Ain't all supermodels and speedboats,
you know.
Copy !req
31. Any cartel news these days?
Copy !req
32. Seems like I'm always reading
something or other in the paper.
Copy !req
33. Yeah, well,
not a lot happening stateside.
Copy !req
34. Hearing rumblings
about some big play down south.
Copy !req
35. Lots of bodies, apparently.
Copy !req
36. You know, even by cartel standards.
Copy !req
37. We'll know more
when the buzzards leave the bones.
Copy !req
38. So when we gonna talk
about your face?
Copy !req
39. - I don't wanna get into it, okay?
- No, it's not okay.
Copy !req
40. My brother-in-law shows up
looking like Macho Camacho...
Copy !req
41. and he thinks
we're not gonna discuss it?
Copy !req
42. If you're in over your head
on something...
Copy !req
43. don't you think I might be the guy
to come to?
Copy !req
44. You know, one of my old buddies
from Glynco had a gambling problem...
Copy !req
45. except his thing was scratch cards
instead of blackjack.
Copy !req
46. Dumb Okie bastard had his car repo'd
playing scratch-and-wins.
Copy !req
47. He's fine now, you know.
He got help and all.
Copy !req
48. But I know he got on a ride
that was rough to get off of.
Copy !req
49. I'm just saying I'm here, you know.
Copy !req
50. If you want to talk about it.
Copy !req
51. I don't want to talk about it,
to you or to anyone else.
Copy !req
52. I'm done explaining myself.
Copy !req
53. Hey, you think he needs more blood?
Copy !req
54. It's in the refrigerator.
Copy !req
55. What, you—? You want me to...?
Copy !req
56. A-negative, yes?
Copy !req
57. Your blood type?
Copy !req
58. I don't know, maybe.
Copy !req
59. A-negative, 25 years old...
Copy !req
60. seventy kilo, 180 centimeters.
Copy !req
61. You smoke, you drink,
you puff, puff, puff.
Copy !req
62. But no disease, no condition.
Copy !req
63. No complication
other than an allergy to...
Copy !req
64. Oh, wait, don't say.
Copy !req
65. Erythromycin.
Copy !req
66. But I have cefazolin here,
so no problem.
Copy !req
67. How do you know all that?
Copy !req
68. Jesus.
Copy !req
69. He thought of everything.
Copy !req
70. O-negative.
Copy !req
71. That's what he needs.
Copy !req
72. It's time to go.
Copy !req
73. What about Mike?
Copy !req
74. With this injury? No travel.
At least a week.
Copy !req
75. I'll send for him.
Copy !req
76. You need protection, Gustavo?
Copy !req
77. I wouldn't have guessed.
Copy !req
78. Water and rest.
Copy !req
79. What happened to the plane?
Copy !req
80. There are many good ways south.
Copy !req
81. But, unfortunately, only one way north.
Copy !req
82. Six miles to Texas.
Copy !req
83. I've got a man there
who'll drive us the rest of the way.
Copy !req
84. I kind of liked the plane.
Copy !req
85. So you gonna make it?
Six miles is pretty far.
Copy !req
86. I'll make it.
Copy !req
87. You did well down here.
Copy !req
88. And you also proved a point.
Copy !req
89. I think you can run the lab
by yourself now.
Copy !req
90. Don't you?
Copy !req
91. Let Mr. White go.
Copy !req
92. Pay him off or fire him.
Copy !req
93. Don't kill him.
Copy !req
94. - You know that won't work.
- Then you got a problem.
Copy !req
95. Hi. We're home.
Copy !req
96. Are you doing your homework?
Copy !req
97. Yeah.
Copy !req
98. Well, dinner is in about 30.
Copy !req
99. Hey, sorry to call you at home...
Copy !req
100. but I think maybe
you're not getting my messages.
Copy !req
101. That or you just
don't feel like talking to me.
Copy !req
102. Anyway, why I've been calling
is because that thing we discussed?
Copy !req
103. Well, I've been thinking...
Copy !req
104. and I decided I can't do it. That's
probably not what you wanted to hear.
Copy !req
105. But hopefully you'll understand...
Copy !req
106. and if you want to talk more about it,
that's fine.
Copy !req
107. So call me. I'm around.
Copy !req
108. - Hey. Come on in.
- Hi.
Copy !req
109. First, I wanna tell you that I get it.
Copy !req
110. From what you've told me, this situation
with Walt's gambling sounds...
Copy !req
111. intense.
Copy !req
112. Yeah, it definitely was.
Copy !req
113. And continues to be.
Copy !req
114. So I would greatly appreciate it
if you would just...
Copy !req
115. help me out here.
Copy !req
116. Well, I've thought long and hard
about this...
Copy !req
117. and here's what I want to do.
Copy !req
118. So is Walt gonna be okay?
Copy !req
119. Are you in contact with him?
Copy !req
120. He's fine.
Copy !req
121. Good. That's good.
Copy !req
122. - He doesn't know about you offering—?
- No. Absolutely not.
Copy !req
123. And I mean to keep it that way, so...
Copy !req
124. Six hundred and seventeen
thousand dollars written out to me.
Copy !req
125. - What is this?
- I can't take your money.
Copy !req
126. - And why is that?
- Because, at the end of the day...
Copy !req
127. paying my debt
with illicit gambling winnings...
Copy !req
128. I don't know, it feels wrong.
Copy !req
129. "It feels wrong"?
Copy !req
130. To me it does.
Copy !req
131. I'm not judging you or Walt. I'm
just saying I feel uncomfortable with it.
Copy !req
132. Well, Ted, the whole reason
we're in this mess...
Copy !req
133. is because you had me
cooking your books.
Copy !req
134. So when did wrong
suddenly become a problem for you?
Copy !req
135. Now, hold on,
that was a one-time measure...
Copy !req
136. in an honest attempt
to protect my employees...
Copy !req
137. and save my dad's company.
Copy !req
138. It might've been a mistake, but that's
no reason to go out and make another.
Copy !req
139. No, Ted, this is the big mistake,
right here.
Copy !req
140. You owe the federal government
$617,000. If you do not pay them...
Copy !req
141. they will come after you
and then they will come after me.
Copy !req
142. And if they audit my business,
find out that Walt and I paid for it...
Copy !req
143. with close to a million dollars
in untaxed gambling winnings...
Copy !req
144. we will go to prison, where you will
already be. Do you understand?
Copy !req
145. I understand you're upset, but I think
you're overstating things too.
Copy !req
146. No one's going to prison.
Copy !req
147. Oh, my God.
How are you not following me here?
Copy !req
148. Okay, fine,
let's say I take your advice.
Copy !req
149. I pay the IRS. Then what?
Copy !req
150. Then you don't owe them.
Copy !req
151. Okay, but I still owe the bank, Skyler.
Copy !req
152. I'm still going to go bankrupt
and lose my business and my home.
Copy !req
153. I still have to pull my girls
out of school.
Copy !req
154. Just because I pay some stupid fine
doesn't make my life any less ruined.
Copy !req
155. So if I'm understanding you
correctly...
Copy !req
156. you're saying you can't take
the money I gave you...
Copy !req
157. but you can take a larger amount.
Copy !req
158. No. I'm just saying...
Copy !req
159. as much as I appreciate the gesture...
Copy !req
160. the money you gave me
doesn't really change anything.
Copy !req
161. - Because it's not enough?
- No, no, don't twist my words.
Copy !req
162. This isn't about amounts,
this is about me doing the right thing.
Copy !req
163. - Ted, are you blackmailing me?
- What? No. Blackmailing?
Copy !req
164. God.
Copy !req
165. - I feel I'm not explaining things right.
- I think you're explaining it fine.
Copy !req
166. I notice that this is for less
than what I gave you, by the way.
Copy !req
167. That's the Mercedes. I leased it before
I knew where the money came from.
Copy !req
168. Now that you know,
you will be returning it.
Copy !req
169. The leases are ironclad,
so I have to see what's possible...
Copy !req
170. but, yeah, I'm gonna do my best.
Copy !req
171. And I will pay you back
as soon as I can.
Copy !req
172. I don't want you to pay me, Ted.
I want you to pay them.
Copy !req
173. Try it again.
Copy !req
174. Write a new check.
Copy !req
175. - Skyler.
- Same amount.
Copy !req
176. - This time, made payable—
- What happened to us?
Copy !req
177. Make it payable
to the Internal Revenue Service.
Copy !req
178. - I can't.
- You have to.
Copy !req
179. - Actually, no I don't.
- Write it.
Copy !req
180. Saul Goodman, please.
Copy !req
181. Tell him it's important.
Copy !req
182. Yeah.
Copy !req
183. What have I done?
Copy !req
184. Hello, Hector.
Copy !req
185. All of them, Hector.
Copy !req
186. Don Eladio.
Copy !req
187. Don Paco. Cesar.
Copy !req
188. Renaldo. Artuno.
Copy !req
189. Cisco and Luis.
Copy !req
190. Escalada.
Copy !req
191. All dead.
Copy !req
192. As is your grandson, Joaquin.
Copy !req
193. Do you know who killed Joaquin?
Copy !req
194. Would you like to see?
Copy !req
195. This young man.
Copy !req
196. Do you remember him?
Copy !req
197. That young man
shot Joaquin to death...
Copy !req
198. while I made my escape.
Copy !req
199. I believe you have met him before.
Copy !req
200. It was just you and Joaquin.
Copy !req
201. He was the only family you had left.
Copy !req
202. Now the Salamanca name
dies with you.
Copy !req
203. Will you look at me now?
Copy !req
204. Look at me, Hector.
Copy !req
205. Look at me.
Copy !req
206. I really appreciate you doing this.
Copy !req
207. You guys must have your hands filled
with the car wash and all.
Copy !req
208. No, no. No worries.
Copy !req
209. Happy to do it.
Copy !req
210. Besides, it gives me a chance
to see how you work a case.
Copy !req
211. - It's interesting.
- Yeah.
Copy !req
212. Like watching weeds grow.
Copy !req
213. This job can be boring as hell.
Copy !req
214. Until it's not.
Copy !req
215. So...
Copy !req
216. - Any more news on that thing in Mexico?
- No, same old, same old.
Copy !req
217. Bunch of animals
clawing each other's eyes out over turf.
Copy !req
218. So you think all the victims
were cartel members?
Copy !req
219. Not in the loop enough to know.
Take a right on this street, will you?
Copy !req
220. Right?
Copy !req
221. But we're going to the chicken farm,
that's straight ahead.
Copy !req
222. No, we're taking a little detour.
Copy !req
223. All right.
Copy !req
224. Yeah, there's this industrial laundry
I wanna check out.
Copy !req
225. It's not far.
Just, yeah, turn right here.
Copy !req
226. What—?
What laundry? What about it?
Copy !req
227. It's owned by this company,
this Madrigal Electromotive.
Copy !req
228. It's this big German conglomerate
right into everything.
Copy !req
229. It turns out it's the same company
that owns Fring's chicken joints.
Copy !req
230. Sounds like a real shot
in the dark there.
Copy !req
231. I mean, you said it yourself.
Copy !req
232. If this Madrigal, is it?
Copy !req
233. If this is such a big conglomerate...
Copy !req
234. then, you know, they must own
all kinds of businesses.
Copy !req
235. No, it just—
It just sounds kind of thin.
Copy !req
236. Well, look at you. You lose your hair,
go on a couple stakeouts...
Copy !req
237. all of a sudden you're, what, Kojak?
Copy !req
238. I'm just saying.
Copy !req
239. Now, the chicken farm, however,
boy, that place seems ripe...
Copy !req
240. for some kind
of clandestine activities.
Copy !req
241. I just don't want us to miss anything,
you know?
Copy !req
242. You wanna talk
about clandestine activities?
Copy !req
243. Madrigal Electromotive
also owns a subsidiary...
Copy !req
244. that manufactures this
state-of-the-art air-filtration system.
Copy !req
245. And none other than Gale Boetticher
took delivery of one of these systems.
Copy !req
246. A chemist who was in possession
of hand-drawn plans...
Copy !req
247. for a meth super-lab and was visited
by none other than Gus Fring...
Copy !req
248. just days before he was capped
in the face, okay?
Copy !req
249. This shit is starting to feel like—
Copy !req
250. Like Three Days Of The Condor,
you know?
Copy !req
251. Anyway, an industrial laundry would be
one hell of a place to hide a meth lab.
Copy !req
252. There it is right up there.
Just turn in there.
Copy !req
253. Walt, slow down.
You gotta turn in there, Walt.
Copy !req
254. - What are you doing? You missed it.
- Sorry.
Copy !req
255. It looked like a dirt road.
I thought you meant further up.
Copy !req
256. Just— Just bang a U-ie over here.
Copy !req
257. Hits the spot. Thanks, guys.
Copy !req
258. I said to Mom "ice cream,"
but she was like:
Copy !req
259. "It tastes the same and it's healthier."
So sorry.
Copy !req
260. I tried.
Copy !req
261. Frozen yogurt does taste the same.
Tastes exactly the same.
Copy !req
262. I feel, like, sorry for your taste buds.
Copy !req
263. - Weigh in here, Uncle Hank.
- Hey, it's free food.
Copy !req
264. Free food always tastes good.
Free drinks even better.
Copy !req
265. Hey, hon.
Copy !req
266. Can you handle another visitor?
Copy !req
267. Mr. Magoo. Yeah, sure.
Hey, watch out.
Copy !req
268. - Don't run into any walls or anything.
- Okay.
Copy !req
269. Hey, Dad.
Copy !req
270. Hey, son.
Copy !req
271. So how you feeling, Hank?
Copy !req
272. It feels like one of those cones
they put on dogs...
Copy !req
273. - ... so they don't lick their own balls.
- Nice. Thank you. Stay classy.
Copy !req
274. Anyway, hanging in there.
Glad you stopped by.
Copy !req
275. Listen, I'm sorry about all this.
Copy !req
276. I mean,
that guy just came out of nowhere.
Copy !req
277. Yeah, actually, he didn't.
Copy !req
278. I saw him coming a mile away.
Copy !req
279. Hey, just mark it down
as a brain fart...
Copy !req
280. and be thankful no one got killed.
Copy !req
281. Well, I'll tell you one thing.
Your Hardy Boys routine is over.
Copy !req
282. No more asking him
to drive you on stakeouts.
Copy !req
283. It's too dangerous. You hear me?
Copy !req
284. - I'll do it.
- No, you won't.
Copy !req
285. No, Marie's right.
It was a bit short-sighted of me.
Copy !req
286. - That's why I caved.
- Caved?
Copy !req
287. Yeah, I broke down.
I ordered me a gimp-mobile.
Copy !req
288. I wish you would stop calling it that.
Copy !req
289. What do you mean?
Like a handi-van with a lift?
Copy !req
290. No, no, it's a regular Tahoe.
It's got hand controls. I ordered it.
Copy !req
291. Should be here in about a week.
I don't expect to be in it long...
Copy !req
292. but gotta get around on my own. Stop
being such a damn burden to everyone.
Copy !req
293. Sorry. Car wash business.
Copy !req
294. Hey, it's me. Can you talk?
Copy !req
295. - I can listen.
- Fair enough.
Copy !req
296. He doesn't own a gun,
at least not one that he bought legally.
Copy !req
297. Nor does his home security system
have any panic-button arrangement.
Copy !req
298. So way I see it, we're good to go.
If this is still how you want to handle it.
Copy !req
299. Like I said, I don't want anyone hurt.
Copy !req
300. All I want
is for him to write a check.
Copy !req
301. Yeah. It's gonna be fine.
I've got my A-team on it.
Copy !req
302. - Can I help you?
- Yeah, thanks.
Copy !req
303. What—? You just can't—
Copy !req
304. - What's this about?
- I'll tell you what this is about.
Copy !req
305. This is about you and me
doing our best to keep Huell happy.
Copy !req
306. - Huell? Who's Huell?
- This is Huell.
Copy !req
307. - Huell, you happy?
- Reasonably.
Copy !req
308. What would make you unhappy?
Copy !req
309. This motherfucker
not doing what he's told.
Copy !req
310. If you were unhappy,
Mr. Beneke wouldn't care for that?
Copy !req
311. I'm gonna say no.
Copy !req
312. Well, there you have it.
Let's go find your checkbook. Ready?
Copy !req
313. Here we go. All right?
We're walking, we're swinging our feet.
Copy !req
314. There you go. Very nice.
Beautiful place you have here.
Copy !req
315. This way. So the amount's
gonna be for $617,226—
Copy !req
316. - I don't have that kind of money.
- Hold that thought.
Copy !req
317. Forgot to mention we know exactly how
much money is in your account, okay?
Copy !req
318. Understand? You still want to say
that stuff from before? Maybe not.
Copy !req
319. So $617,226 and 31 cents...
Copy !req
320. made payable
to the Internal Revenue Service.
Copy !req
321. What?
Copy !req
322. Wait, this is...?
Copy !req
323. - Skyler? Skyler White sent you?
- It doesn't matter.
Copy !req
324. For now, all you have to do
is worry about that.
Copy !req
325. My God, this is a misunderstanding.
Copy !req
326. Skyler is a dear friend of mine,
all right?
Copy !req
327. Let me call her. We'll...
Copy !req
328. No, you're misunderstanding,
Mr. Beneke. Phone-call time is over.
Copy !req
329. - Check-writing time.
- Skyler would never do this to me.
Copy !req
330. Sit down and write!
Copy !req
331. There you go.
Copy !req
332. Six hundred seventeen thousand,
two hundred twenty-six dollars...
Copy !req
333. and thirty-one...
Copy !req
334. Yeah, right.
Copy !req
335. You got it.
Copy !req
336. Huell, you happy?
Copy !req
337. Huell's happy.
Copy !req
338. All right. Everything else
has been filled out for you.
Copy !req
339. All's we need...
Copy !req
340. is a signature...
Copy !req
341. right there.
Copy !req
342. Great.
Copy !req
343. Hard part is over.
Copy !req
344. Here's what happens next.
Huell is gonna hang here with you.
Copy !req
345. I'm gonna make sure I get this down
to UPS before 5:00.
Copy !req
346. Way back,
I'm gonna grab some sandwiches.
Copy !req
347. The three of us can hang out
and play cards or watch TV...
Copy !req
348. for the next couple
of days until the check clears.
Copy !req
349. Painless, right?
Copy !req
350. Unless you don't have cable...
Copy !req
351. in which case it's gonna suck, so...
Copy !req
352. Does the laundry have to be dirty?
Copy !req
353. Nope.
Copy !req
354. Someone cooked here.
Copy !req
355. You've been out of commission
four days.
Copy !req
356. You think we're gonna shut down
the whole operation just for you?
Copy !req
357. Who cooked? Who was here?
Copy !req
358. I don't know how you're doing the flips.
Tell me.
Copy !req
359. Keep cool.
Copy !req
360. Oh, I'm gonna get you.
Oh, I'm gonna get you.
Copy !req
361. Jump.
Copy !req
362. You're pressing buttons,
and it makes you do magical stuff.
Copy !req
363. - No.
- Yes. Cheater.
Copy !req
364. - Hey.
- Who's winning?
Copy !req
365. - I am.
- Well— Yeah. Look at you.
Copy !req
366. - Look at—
- Yeah.
Copy !req
367. - A hundred and one back flips, I did.
- Oh, you. Hey, keep it going.
Copy !req
368. - Hey, hey, hey.
- Relax.
Copy !req
369. - You're in trouble.
- Good luck.
Copy !req
370. Mama is in the house.
Copy !req
371. Jesse.
Copy !req
372. - What do you want? I'm busy.
- We need to talk.
Copy !req
373. I got nothing to say to you, man.
Copy !req
374. Jesse, please. I'm sorry.
Copy !req
375. Just one minute. That's all I ask.
Copy !req
376. Get the hell out of my house.
Copy !req
377. Come on. Come on.
Copy !req
378. Hey. Just give me one minute.
Copy !req
379. Let me just explain. Okay.
Copy !req
380. Let me—
Copy !req
381. All right. All right.
Okay, okay. All right, I'm sorry.
Copy !req
382. I know that you have been cooking
without me.
Copy !req
383. That's right. So what?
Copy !req
384. So what?
Copy !req
385. Isn't it obvious to you
what Gus is planning?
Copy !req
386. He's going to use you to replace me.
Copy !req
387. He doesn't think
you need me anymore.
Copy !req
388. Jesse. Jesse, if you agree...
Copy !req
389. to replace me...
Copy !req
390. he will kill me.
Copy !req
391. You brought your brother-in-law to our
lab. What the hell is wrong with you?
Copy !req
392. - That's not my fault, Jesse.
- Get off.
Copy !req
393. You've got to help me. Please.
Copy !req
394. The last time I asked for your help,
you said:
Copy !req
395. "I hope you end up buried in a barrel
in the Mexican desert."
Copy !req
396. You are done.
Copy !req
397. Fired.
Copy !req
398. Do not show your face
at the laundry again.
Copy !req
399. Stay away from Pinkman.
Copy !req
400. Do not go near him.
Copy !req
401. Ever.
Copy !req
402. Are you listening to me?
Copy !req
403. Or else you'll do what?
Copy !req
404. What did you say?
Copy !req
405. Stay away from Pinkman...
Copy !req
406. or else you'll do...
Copy !req
407. what?
Copy !req
408. Kill me?
Copy !req
409. If you could kill me...
Copy !req
410. I'd already be dead.
Copy !req
411. But you can't.
Copy !req
412. You can't kill me...
Copy !req
413. because Jesse wouldn't cook for you
if you did.
Copy !req
414. That's it, isn't it?
Copy !req
415. No matter how hard you try...
Copy !req
416. to turn him against me...
Copy !req
417. to screw with his head...
Copy !req
418. so that he would hate my guts...
Copy !req
419. and he still won't let you do it.
Copy !req
420. For now.
Copy !req
421. But he'll come around.
Copy !req
422. In the meantime, there's the matter
of your brother-in-law.
Copy !req
423. He is a problem you promised
to resolve.
Copy !req
424. You have failed.
Copy !req
425. Now it's left to me to deal with him.
Copy !req
426. You can't—
Copy !req
427. If you try to interfere...
Copy !req
428. this becomes
a much simpler matter.
Copy !req
429. I will kill your wife.
Copy !req
430. I will kill your son.
Copy !req
431. I will kill your infant daughter.
Copy !req
432. Great. Perfect. You know, this is just...
Copy !req
433. I told her you were my A-team.
Copy !req
434. It was an act of God.
Copy !req
435. Ain't no accounting
for no act of God.
Copy !req
436. Check is in the mail, at least.
Copy !req
437. "Hello, Mrs. White.
Copy !req
438. The good news is the IRS
has been paid off. The bad news is..."
Copy !req
439. Jesus!
Copy !req
440. Well, here goes nothing.
Copy !req
441. - Hey! Hey!
- Slow down.
Copy !req
442. - What the—?
- Saul.
Copy !req
443. - How did you hear?
- What? Hear what?
Copy !req
444. Guys, go, go, go. Scram.
Copy !req
445. - What the hell happened to you?
- Saul. Saul.
Copy !req
446. This man that we spoke of before.
Copy !req
447. This person that you said
could disappear me.
Copy !req
448. - Give me a new life.
- Yeah.
Copy !req
449. - Make sure I'm never found.
- Yeah.
Copy !req
450. Yeah, I need him, Saul.
Copy !req
451. Gus is gonna murder
my whole family.
Copy !req
452. Christ.
Copy !req
453. I need this man now.
Copy !req
454. - Saul. Now, Saul!
- Yeah, yeah.
Copy !req
455. There's no coming back. You're gonna
get new Socials, new identities.
Copy !req
456. You can't contact your friends
or relatives ever again.
Copy !req
457. - All right. I understand.
- How are you gonna sell this...
Copy !req
458. - ... to that wife of yours and your son?
- I have got no choice.
Copy !req
459. You're wanted by scary individuals,
not to mention the law.
Copy !req
460. You're high-risk. You'll need
the deluxe service. It'll cost you.
Copy !req
461. How much?
Copy !req
462. Last quote I got on the deluxe
was 125 grand.
Copy !req
463. But you got four people.
It'll be at least half a million.
Copy !req
464. - He accepts cash only.
- I've got the money.
Copy !req
465. - Please!
- Here.
Copy !req
466. Okay.
Copy !req
467. This is a vacuum cleaner
repair company.
Copy !req
468. Did you expect Haji's Quick-Vanish?
I don't even know his name.
Copy !req
469. You just call and leave a message.
Copy !req
470. You tell them
that you need a new dust filter...
Copy !req
471. for a Hoover MaxExtract
Pressure Pro, Model 60.
Copy !req
472. I wrote it right on there.
He'll call you back.
Copy !req
473. Okay, fine. How long does it take
for him to arrange?
Copy !req
474. The guy works fast. That's the game.
Copy !req
475. You gotta have your family packed
and ready before you make the call.
Copy !req
476. He'll tell you where to meet,
he'll put you up in a safe house.
Copy !req
477. You gotta bring money. He doesn't
lift a finger unless he's paid.
Copy !req
478. Okay.
Copy !req
479. - Saul.
- Can't say it's been a pleasure—
Copy !req
480. I need you to do one more thing
for me.
Copy !req
481. You need to call the DEA.
Copy !req
482. You need to tell them Gus
has a hit out on Hank.
Copy !req
483. - You have to do it for me.
- I gotta go on living here.
Copy !req
484. - I'm way too comfortable in my—
- Just call anonymously.
Copy !req
485. - You call anonymously!
- I can't!
Copy !req
486. I'm practically in the DEA family.
Copy !req
487. I go to their Christmas parties.
They know me. They know my voice.
Copy !req
488. They'll know me.
Please, you gotta do it for me.
Copy !req
489. - Please. Please.
- No.
Copy !req
490. My brother-in-law doesn't deserve
to die because of this.
Copy !req
491. There's no way I'm mentioning Gus.
Copy !req
492. - Okay.
- The most I'll go—
Copy !req
493. I'll say it's the cartel.
They're back to finish the job.
Copy !req
494. You say whatever you have to say.
You just give me an hour to...
Copy !req
495. I need to collect my wife and kids.
Okay?
Copy !req
496. Give me an hour and then you make
the phone call. Don't forget. Please.
Copy !req
497. Yeah.
Copy !req
498. Thank you, Saul.
Copy !req
499. No, no, no.
Copy !req
500. Where's the rest?
Copy !req
501. That's not enough.
That's not enough.
Copy !req
502. - Walt?
- Down here!
Copy !req
503. Walt, what did that phone call mean?
Copy !req
504. Where is it?
Copy !req
505. Where's the rest?
Copy !req
506. The money, Skyler.
Where is the rest?
Copy !req
507. Skyler, where is the money?
Copy !req
508. I gave it to Ted.
Copy !req
509. What?
Copy !req
510. - You did what?
- Walt, I had to.
Copy !req
511. For us, for the family.
Copy !req
512. I swear, Walt—
Copy !req
513. You gave our money to Beneke?
Copy !req
514. Walt, please.
Please just hear me out. Please.
Copy !req
515. Walt.
Copy !req
516. Walt.
Copy !req
517. Walt.
Copy !req
518. Hi, you've reached the White family.
Please leave a message.
Copy !req
519. Skyler.
Copy !req
520. It's happening again.
Copy !req
521. The DEA called, they got some tip
from an informant.
Copy !req
522. The cartel, they want to kill Hank.
Copy !req
523. Oh, God.
Copy !req
524. They're sending agents
to our house right now to guard us.
Copy !req
525. Oh, God.
Copy !req
526. When is this going to end?
Copy !req
527. Marie, I'm here.
Copy !req
528. I'm here.
Copy !req
529. Tell me exactly what happened.
Copy !req