1. Think you'll be okay
waiting here by yourself?
Copy !req
2. Yeah, whatever.
Copy !req
3. Sir, if you'd like to smoke, you need
to be another 20 feet from the door.
Copy !req
4. So roll me further, bitch.
Copy !req
5. What's coming?
Copy !req
6. Male, Caucasian. Early 40s.
Multiple gunshot wounds.
Copy !req
7. BP is 70. Seven-zero over palp.
Copy !req
8. Pulse 140. One-four-zero.
Weak and thready at the brachial.
Copy !req
9. No breath sounds on the right side,
belly is rigid.
Copy !req
10. Appears pale and diaphoretic.
How many entry wounds?
Copy !req
11. Four. Shoulder and hip,
through and through.
Copy !req
12. Right lung in lower left quadrant,
no visible exit wounds.
Copy !req
13. Let's get him 2 grams of oxygen.
Copy !req
14. - What's his hemoglobin?
- Seven-point-three.
Copy !req
15. Need two large-bore IVs,
six units O-neg.
Copy !req
16. Type and cross for six more units,
chest x-ray and KUB.
Copy !req
17. Notify the OR, we are on the way.
Copy !req
18. OR 1 is clear. Let's put him in there.
Copy !req
19. Yo, Jesse, sorry I'm late, man.
Copy !req
20. Damn, brother, look at you.
Copy !req
21. That's messed up.
Copy !req
22. How are you feeling? You okay?
Copy !req
23. Actually...
Copy !req
24. I'm great.
Copy !req
25. I don't understand.
Copy !req
26. I thought things
were going pretty well.
Copy !req
27. I thought we were kind of simpatico.
Copy !req
28. You know?
We were becoming a real team.
Copy !req
29. Not— Not so much, no.
Copy !req
30. Is this about the temperature setting?
I can assure you that will not happen—
Copy !req
31. No, it's bigger than that, Gale.
Copy !req
32. It's much more than that.
Copy !req
33. Could you elaborate?
Copy !req
34. Well, yes, of course I could...
Copy !req
35. but I don't think either of us...
Copy !req
36. would necessarily benefit
from a prolonged...
Copy !req
37. Yeah, so...
Copy !req
38. Yeah.
Copy !req
39. I set up the entire lab.
Copy !req
40. You said you liked the configuration.
Copy !req
41. And I do.
Copy !req
42. For the most part.
Copy !req
43. Look, you're a fine chemist, really,
with a promising future.
Copy !req
44. It's just that I—
Copy !req
45. That we just have different rhythms,
Gale.
Copy !req
46. You see— It's—
Copy !req
47. It's as if I'm classical...
Copy !req
48. but you are more jazz.
Copy !req
49. - Jazz.
- Jazz. Yes.
Copy !req
50. And God knows
there is nothing wrong with jazz.
Copy !req
51. It's simply that I require...
Copy !req
52. - Classical.
- Exactly.
Copy !req
53. Oh, shit.
Copy !req
54. Man, this is the bomb.
Copy !req
55. What's up, partner?
Copy !req
56. - I can't believe this.
- My replacement?
Copy !req
57. Oh, Jesus.
Copy !req
58. Hi. Gale.
Copy !req
59. - Nice to meet you.
- What's up?
Copy !req
60. Damn, we should've ditched that RV
months ago.
Copy !req
61. It's all, like, shiny up in here.
Copy !req
62. I'm sorry, I must be missing something.
I don't mean— I don't mean to be—
Copy !req
63. - This—
- No.
Copy !req
64. —makes no sense.
Copy !req
65. So I guess this is...
Copy !req
66. Oh, dear mother of God.
Copy !req
67. This is for the best.
Copy !req
68. Two hundred pounds a week. Got it?
Copy !req
69. Yeah.
Copy !req
70. Oh, man.
Copy !req
71. Mr. White.
Copy !req
72. Okay, there's a lot to show you.
Copy !req
73. Some new techniques to learn.
Copy !req
74. - What, now?
- Yes, now.
Copy !req
75. We've only got a couple days
before our next batch is due.
Copy !req
76. And I need to get you up to speed.
Copy !req
77. Right on. I'm just saying...
Copy !req
78. How's the cell service down here?
Copy !req
79. It's nonexistent.
Copy !req
80. We're shielded.
Copy !req
81. There's a hard line for emergencies.
Come on.
Copy !req
82. So you haven't talked
to anybody today...
Copy !req
83. other than, you know,
Captain Nerd there.
Copy !req
84. Why?
Copy !req
85. Your brother-in-law.
Copy !req
86. What about him?
Copy !req
87. - What's the story?
- He was unresponsive.
Copy !req
88. You getting exposure
on those wounds?
Copy !req
89. - Two units of normal saline.
- Bivalve mass.
Copy !req
90. Breath sounds bilaterally.
Femur's like a wet bag of gravel.
Copy !req
91. Other one's not much better.
Get those boots off.
Copy !req
92. See if you get a pulse.
Get blood-pressure cup or an ABI?
Copy !req
93. Where's that blood?
Copy !req
94. Dr. Bording to Cardiology.
Copy !req
95. Dr. Bording to Cardiology.
Copy !req
96. - Sir, can I help you?
- Yeah, I—
Copy !req
97. - It's all right. He's family.
- Thank you.
Copy !req
98. Marie. I'm so sorry.
I'm so sorry, honey.
Copy !req
99. I'm so sorry.
Copy !req
100. I don't know what to say.
Copy !req
101. - How is he?
- I don't know.
Copy !req
102. They won't really tell us anything.
He's still in surgery.
Copy !req
103. They shot him four times.
Copy !req
104. Oh, Christ.
Copy !req
105. - Where's Holly?
- I got a sitter.
Copy !req
106. - Hey, how are you, huh?
- Fine.
Copy !req
107. Yeah?
Copy !req
108. Sure?
Copy !req
109. I'm fine. I just need some fresh air.
Copy !req
110. Okay.
Copy !req
111. - Here. Let me get the door.
- I got it. I'm fine.
Copy !req
112. Walt. Walt, this is ASAC Merkert.
Hank's brother-in-law, Walt.
Copy !req
113. - Hello.
- I'm very sorry.
Copy !req
114. Thank you.
Copy !req
115. Can you tell us anything?
Any details?
Copy !req
116. Right now, all we know
is two men ambushed Hank.
Copy !req
117. They didn't have any ID on them.
Probably Mexican nationals.
Copy !req
118. Their tattoos indicated an affiliation
with a drug cartel.
Copy !req
119. Why did they attack Hank?
Copy !req
120. We're not sure yet.
Copy !req
121. It could be in relation to an
investigation Hank was working...
Copy !req
122. or it could be a message
to the DEA in general.
Copy !req
123. They had an axe.
Copy !req
124. The cartels tend to be dramatic.
Copy !req
125. Jesus.
Copy !req
126. - Where are they? I mean, did they—?
- Hank got both of them.
Copy !req
127. He killed one outright, the other one's
upstairs in critical condition.
Copy !req
128. Your brother-in-law's one tough
son of a bitch to take them both out...
Copy !req
129. considering
he didn't even have his gun.
Copy !req
130. He didn't have his gun?
Copy !req
131. Why didn't Hank have his gun?
Copy !req
132. Marie, the assault charge.
Copy !req
133. I had to suspend Hank
pending the investigation.
Copy !req
134. That means
I had to take away his weapon.
Copy !req
135. You had to take it.
Copy !req
136. - It's standard procedure. No one—
- Okay. All right, listen.
Copy !req
137. If you all listened to him from the start
and let him arrest that degenerate...
Copy !req
138. he wouldn't have taken things
into his own hands.
Copy !req
139. And he would've had a gun
and could've defended himself.
Copy !req
140. - Marie, let's just—
- No. Just—
Copy !req
141. It's their fault.
Copy !req
142. He didn't have a gun.
Copy !req
143. Honey, this isn't helping you.
Copy !req
144. You.
Copy !req
145. What kind of partner are you?
Copy !req
146. You were supposed to back him up,
and where were you?
Copy !req
147. Where were you?
Copy !req
148. Texas.
Copy !req
149. And you.
Copy !req
150. You're supposed
to protect your agents...
Copy !req
151. instead of taking their guns...
Copy !req
152. not supporting them,
not backing them up.
Copy !req
153. - Marie. Marie.
- When they—
Copy !req
154. Honey, let's just go and sit down,
okay?
Copy !req
155. I'm not doing anything until these two
get the hell out of here. I mean it.
Copy !req
156. - Sorry—
- Go.
Copy !req
157. You are not welcome here.
Copy !req
158. - The DEA is not welcome here.
- Okay, honey.
Copy !req
159. Come on.
Copy !req
160. Come on. Let's go sit down.
Copy !req
161. It's not just them.
Copy !req
162. It's you, Walt.
Copy !req
163. This Pinkman
that Hank was looking for...
Copy !req
164. Hank would have never
even heard his name...
Copy !req
165. if you hadn't bought marijuana
from him.
Copy !req
166. - Marie—
- Do you ever think about that, Walt?
Copy !req
167. Do you?
Copy !req
168. Do you think about everything
that you have put him through?
Copy !req
169. Marie, stop.
Copy !req
170. You're upset, and you're looking
for someone to blame...
Copy !req
171. and it's understandable,
but don't blame Walt.
Copy !req
172. It's not his fault.
Copy !req
173. I'm sorry. I'm sorry.
Copy !req
174. - Sweetheart...
- No. No. Don't—
Copy !req
175. - It's okay.
- It's Hank.
Copy !req
176. It's all right.
Copy !req
177. All right, you're done.
Copy !req
178. Okay, next.
Copy !req
179. Hello.
Copy !req
180. Hello, hello, hello.
Copy !req
181. Yeah.
Copy !req
182. Yo, yo, yo.
Jesse Pinkman in the house.
Copy !req
183. Oh, my dear God.
Copy !req
184. Walter White
to the nearest courtesy phone.
Copy !req
185. Walter White,
please pick up a courtesy phone.
Copy !req
186. Yo, we working sometime this year?
Copy !req
187. What the hell are you thinking?
Why are you calling me here?
Copy !req
188. Tried your cell
and it went straight to voicemail.
Copy !req
189. - How am I to get a hold of you?
- You aren't.
Copy !req
190. It's been a whole day.
How long is this grieving process?
Copy !req
191. Just put a clock on it for me.
Copy !req
192. All I'm saying
is we have a schedule, right?
Copy !req
193. My family
comes before your schedule.
Copy !req
194. Dude, it's not my schedule.
Copy !req
195. - We have responsibilities here.
- I'll get there when I get there.
Copy !req
196. You know what? Whatever.
I'll just cook on my own.
Copy !req
197. - You will do no such thing.
- Why not?
Copy !req
198. Well, for starters...
Copy !req
199. you aren't the least bit familiar
with any of the equipment.
Copy !req
200. There's gotta be some sort of manual,
right?
Copy !req
201. - And I can read.
- Jesse, touch nothing.
Copy !req
202. Stop treating me
like I'm like your assistant.
Copy !req
203. I'm not your bitch to order around.
We're partners. Remember?
Copy !req
204. I need you to sit patiently and wait,
I will be there as soon as I can.
Copy !req
205. Thank you very much
for your kind words.
Copy !req
206. - We really do appreciate that.
- What, is your wife there?
Copy !req
207. Yes. Yes, she is.
Copy !req
208. She would be happy to know
you asked about her.
Copy !req
209. Please do keep us in your thoughts.
Copy !req
210. Hey, tell your douche bag
brother-in-law...
Copy !req
211. to head towards the light.
Copy !req
212. So I'm thinking maybe we should go
get everybody some breakfast.
Copy !req
213. Yeah, that sounds good.
Do you know who that was?
Copy !req
214. You know,
these eggs are really not too bad.
Copy !req
215. - Look at that.
- Look at what?
Copy !req
216. At what? This. These spots.
Copy !req
217. This fork is absolutely filthy.
Copy !req
218. Tell me you see this.
You've got good eyes. Look at that.
Copy !req
219. Marie, those are just water spots.
Copy !req
220. That's fine.
Copy !req
221. Those are not "water spots."
Copy !req
222. It's dirt.
Copy !req
223. This silverware's
obviously not been cleaned.
Copy !req
224. It's covered in germs
from someone else's mouth.
Copy !req
225. God knows what.
Copy !req
226. Seriously, Aunt Marie,
it's water spots.
Copy !req
227. Ours at home aren't any better.
Copy !req
228. Yours at home are irrelevant.
We're in a hospital.
Copy !req
229. They need to be a higher standard.
They have a responsibility.
Copy !req
230. Well, I'm not actually sure...
Copy !req
231. if the cafeteria necessarily qualifies
as being part of the hospital.
Copy !req
232. It's in the same building.
It's all under the same roof.
Copy !req
233. Do you think that sick people...
Copy !req
234. aren't eating
with this bacteria-infested silverware?
Copy !req
235. My God, how are you supposed
to survive this death trap?
Copy !req
236. Marie...
Copy !req
237. I survived.
Copy !req
238. I had my lobectomy at this hospital.
Copy !req
239. Remember that?
Copy !req
240. Remember how scared we all were?
Copy !req
241. I didn't wanna act like it,
but I was terrified.
Copy !req
242. All that week, all I could think of...
Copy !req
243. was how they were actually
going to cut me open...
Copy !req
244. and take out a part of me...
Copy !req
245. that was with me my entire life.
Copy !req
246. I couldn't get that image
out of my head.
Copy !req
247. I think the scariest part
was when they took me into pre-op.
Copy !req
248. Lying there,
waiting for them to anesthetize you.
Copy !req
249. Knowing that you may never
wake up again.
Copy !req
250. Actually what I really remember
about that day...
Copy !req
251. is driving to the hospital.
Copy !req
252. Skyler, you remember me
wanting to drive that day?
Copy !req
253. Yeah.
Copy !req
254. Anyway, there we are.
We're driving up Central...
Copy !req
255. and we hit every green light.
Copy !req
256. I mean,
every single light that we hit... green.
Copy !req
257. It's just— When does that happen?
Copy !req
258. Just like, bang, bang,
green the entire way.
Copy !req
259. And the whole time,
all I could think about was:
Copy !req
260. "Why today? Why?
Why can't I just spend...
Copy !req
261. a few extra minutes in the car
with my family?"
Copy !req
262. I never wanted to be stuck in traffic
so bad in my life.
Copy !req
263. At least I was with my family.
Copy !req
264. I had that.
Copy !req
265. Anyway, I survived this place.
Copy !req
266. And I'm not half the man
your husband is.
Copy !req
267. Yes?
Copy !req
268. What the hell is going on up there?
Copy !req
269. I was gonna ask you
the same question.
Copy !req
270. You know about my men?
Copy !req
271. I heard that they attacked a DEA agent.
Why would they do that?
Copy !req
272. What's the matter?
Spanish not good enough anymore?
Copy !req
273. I didn't order this, and my men
would never do this on their own.
Copy !req
274. Someone gave the go-ahead.
Copy !req
275. Are you accusing me?
Copy !req
276. I'm just saying
they wouldn't act on their own.
Copy !req
277. I am not in the habit
of picking my own pocket.
Copy !req
278. I assume that the next shipment
will be delayed.
Copy !req
279. - Any thoughts on when it might arrive?
- A week, a month.
Copy !req
280. There's too much focus on the border.
We lay low for the time being.
Copy !req
281. We lay low,
and then we get the real story...
Copy !req
282. from my man who survived.
Copy !req
283. Your man is in custody.
Copy !req
284. God bless America!
Copy !req
285. He's innocent until proven guilty.
Correct?
Copy !req
286. I'll get him the best lawyer...
Copy !req
287. and then we'll learn the truth.
Copy !req
288. Well, keep me apprised.
Copy !req
289. Any time you got that close proximity
to the spine...
Copy !req
290. there's always gonna be cause
for concern...
Copy !req
291. but as I say,
it's really too soon to tell.
Copy !req
292. He's out of surgery, at least, which is—
Copy !req
293. - Out of surgery, on his way to recovery.
- All right. And where's that?
Copy !req
294. Unfortunately, you can't see him yet.
Copy !req
295. We're gonna have to wait
for him to stabilize.
Copy !req
296. How long will that take?
Copy !req
297. I can't really say. It could be hours.
Copy !req
298. But we'll let you know
just as soon as you can see him.
Copy !req
299. Thank you.
Copy !req
300. Maybe we should get you home
for a couple hours?
Copy !req
301. Get some rest?
Copy !req
302. I'm not going anywhere.
Copy !req
303. Me neither.
Copy !req
304. Well, is anyone else
dying to brush their teeth...
Copy !req
305. or is it just me?
Copy !req
306. What if I ran over to the house
and picked up a few things?
Copy !req
307. Marie? I could swing by your place.
Copy !req
308. That would be great. Thanks, Walt.
Copy !req
309. Okay.
Copy !req
310. Walt. Walt.
Copy !req
311. We just heard he came through.
Copy !req
312. Yeah, well, it's, you know,
guardedly good news.
Copy !req
313. - Thank God. I'll take it.
- Yeah.
Copy !req
314. Hey, guys,
this is Hank's brother-in-law, Walt.
Copy !req
315. - Good to meet you. Hi.
- Hey.
Copy !req
316. - We were just swapping Hank stories.
- That could go on all day.
Copy !req
317. God knows,
there's a million of them.
Copy !req
318. - Meanwhile...
- Miserable piece of shit.
Copy !req
319. Guy who shot him, one that's left,
he's up there.
Copy !req
320. Got the painkillers going on,
resting comfortably.
Copy !req
321. Your tax dollars at work.
Copy !req
322. You ought to see what Hank did
to that bastard.
Copy !req
323. Wanna see?
Copy !req
324. Come on, let me show you.
Copy !req
325. You comfortable, you piece of shit?
Copy !req
326. - You got him?
- Come on.
Copy !req
327. - All right.
- Easy now, easy.
Copy !req
328. Come here.
Copy !req
329. No.
Copy !req
330. Oh, shit.
Copy !req
331. Yeah.
Copy !req
332. Finally. About damn time.
Copy !req
333. Why isn't there anything cooking?
Copy !req
334. Walter White
to the nearest courtesy phone.
Copy !req
335. - Operator.
- This is Walter White.
Copy !req
336. I'll connect you.
Copy !req
337. Yo, we got problems, big ones.
Copy !req
338. Reverend, so nice of you to call.
Again.
Copy !req
339. Turn your phone on already.
Copy !req
340. You know,
I will definitely look into that.
Copy !req
341. I'll tell you what. Why don't I just
call you right back on my cell phone?
Copy !req
342. Okay?
Copy !req
343. I told you to wait. I don't know
how many more ways I could say it.
Copy !req
344. Yeah, dick, I was waiting...
Copy !req
345. and then that creepy, quiet guy
showed up.
Copy !req
346. - Gus came by?
- Not him, man.
Copy !req
347. Apparently
I'm not worthy of meeting him.
Copy !req
348. The other one.
The one I'm qualified to speak to.
Copy !req
349. He started asking questions too.
Copy !req
350. Like why haven't we cooked anything.
All right, we have a quota.
Copy !req
351. It's due tomorrow.
Do you seriously not care or what?
Copy !req
352. Because that guy,
he's got, like, the dead eyes.
Copy !req
353. Let me ask you something.
Copy !req
354. Do you remember when we were
out in the desert with Tuco?
Copy !req
355. Oh, you mean when he put
a machine gun to my head?
Copy !req
356. Yeah, I think that does ring a tiny bell.
Why?
Copy !req
357. No. He kept— He kept saying...
Copy !req
358. that someone was coming up
from Mexico to get us.
Copy !req
359. Do you remember?
Now, who was that?
Copy !req
360. What the hell has this got to do with—?
Look, I don't know. It was...
Copy !req
361. His cousins.
Copy !req
362. Right, Jesse? It was—
It was his cousins.
Copy !req
363. Yeah, cousins.
Copy !req
364. Whatever, man. Why?
Copy !req
365. Any news?
Copy !req
366. No change.
Copy !req
367. Okay, well, I didn't know
whose toothbrushes were whose...
Copy !req
368. so I just stopped by the drugstore.
Copy !req
369. Thank God for travel sizes, right?
Copy !req
370. - Thank you.
- Yeah.
Copy !req
371. Yeah.
Copy !req
372. Oh, I think I'm gonna
go wash my face.
Copy !req
373. I'm going crazy.
Copy !req
374. - Do you wanna come?
- Yeah.
Copy !req
375. Nurse Franklin,
please page the operator.
Copy !req
376. Nurse Franklin, page the operator.
Copy !req
377. I got candy bars.
Copy !req
378. Is this what you were asking for?
Copy !req
379. - Yeah.
- Yeah?
Copy !req
380. Yeah, I skimmed through it.
Copy !req
381. - Looks interesting.
- Yeah.
Copy !req
382. Uncle Hank gave it to me.
Copy !req
383. Well, what's it about?
Copy !req
384. Pablo Escobar,
this big drug guy in the '80s.
Copy !req
385. Yeah. Yeah.
I remember seeing him on the news.
Copy !req
386. Well, it's more about the guys
who investigated him...
Copy !req
387. and tried to bring him down.
Copy !req
388. Some of them were DEA, you know?
Copy !req
389. Uncle Hank said
that they were worth learning about...
Copy !req
390. that everybody knows
who Pablo Escobar is...
Copy !req
391. but nobody knows about the guys
that brought him down.
Copy !req
392. I guess I never thought about it.
Copy !req
393. He said that good guys never get ink
like the bad guys do.
Copy !req
394. So he gave it to me.
Copy !req
395. Figured I'd read it.
Copy !req
396. I need to—
Copy !req
397. - I'll be right back, okay?
- Okay.
Copy !req
398. No, I assure you.
We are hard at work. Absolutely.
Copy !req
399. So I can expect delivery by tomorrow
as scheduled.
Copy !req
400. Well—
Copy !req
401. Unfortunately...
Copy !req
402. Unfortunately...
Copy !req
403. we're not going to be able
to keep our schedule this week.
Copy !req
404. But not for lack of trying.
Copy !req
405. Is there something I should know?
Copy !req
406. Well, to be completely honest
with you...
Copy !req
407. Gale really screwed us up.
Copy !req
408. I mean, not on purpose, of course,
but he just— He set us way back.
Copy !req
409. And we've been playing catch-up
ever since.
Copy !req
410. And I've had to be out
running errands...
Copy !req
411. and trying to keep us on target.
Copy !req
412. Some of the equipment
wasn't calibrated correctly—
Copy !req
413. Well, it's just all very technical
and boring.
Copy !req
414. But rest assured that—
Copy !req
415. That we will do whatever it takes.
Copy !req
416. It has my total attention.
Copy !req
417. We'll cook through the weekend
if necessary.
Copy !req
418. We will have 400 pounds for you
by next week.
Copy !req
419. I have your word on that?
Copy !req
420. You do. You have my word on that.
Copy !req
421. Thank you for the update.
Copy !req
422. Yeah. Right.
Copy !req
423. Any news?
Copy !req
424. No, I'm just wandering.
Copy !req
425. - How's everybody doing?
- Well, as well as can be expected.
Copy !req
426. It's this not knowing...
Copy !req
427. that's the hardest part, I think.
Copy !req
428. Anything new on these guys?
Copy !req
429. Who they are? What they wanted?
Copy !req
430. No, nothing yet, but we'll get it.
Copy !req
431. Steve...
Copy !req
432. Do you think
there could maybe be others?
Copy !req
433. Buddy, nobody's getting to Hank.
Copy !req
434. That was their one shot
and they blew it.
Copy !req
435. So no.
Copy !req
436. No way.
Copy !req
437. Jesus.
Copy !req
438. I'd love to walk in there and shoot
that bastard right in the head.
Copy !req
439. Me too.
Copy !req
440. Yeah?
Copy !req
441. Oh, yeah?
Copy !req
442. Great. We'll be right down.
Copy !req
443. Food's here.
Copy !req
444. Hey, you like Pollos Hermanos?
Copy !req
445. - You guys coming?
- Yeah.
Copy !req
446. - On occasion, yeah.
- Owner's a big booster for the DEA.
Copy !req
447. He heard what happened. He's gonna
feed every cop in the building.
Copy !req
448. - That's wonderful.
- Yeah.
Copy !req
449. And, apparently,
he's bringing it by personally.
Copy !req
450. - I don't even know what to say.
- That's an incredible...
Copy !req
451. - Good, huh?
- Delicious.
Copy !req
452. That's so generous of you.
Thank you very much.
Copy !req
453. Yes, thank you.
Guys, did you hear that?
Copy !req
454. Mr. Fring is offering
a 10,000-dollar reward...
Copy !req
455. on any information about the case.
Copy !req
456. Well, that's... That's wonderful.
Copy !req
457. Wow, thank you, Mr. Fring.
Copy !req
458. You're very welcome.
Men like your husband...
Copy !req
459. are the thin blue line
between us and these animals.
Copy !req
460. I only wish I could do more.
Copy !req
461. Well, we do appreciate your support.
Copy !req
462. This reward could turn the tide here.
It'll really help.
Copy !req
463. Again,
I can't express how sorry I am.
Copy !req
464. As it happens,
I actually met Agent Schrader.
Copy !req
465. - Really?
- Our fund run, couple of months ago.
Copy !req
466. Mr. Fring was one of our sponsors.
Copy !req
467. I talked for a few minutes
with your husband.
Copy !req
468. As a matter of fact,
Mr. White, your name came up.
Copy !req
469. Really?
Copy !req
470. Yeah, there happened to be
a collection jar out for you...
Copy !req
471. and we spoke briefly
about your health concerns.
Copy !req
472. I hope that there's been good news.
Copy !req
473. Things have improved, yes.
Copy !req
474. That's wonderful to hear.
Copy !req
475. It was clear to me
how deeply he cares for you.
Copy !req
476. Well, I have taken up
enough of your time.
Copy !req
477. Thank you again very much.
It was a great pleasure to meet you.
Copy !req
478. - Thank you.
- Yes, thank you.
Copy !req
479. - Let me walk you out.
- Oh, no, it's not necessary.
Copy !req
480. It's amazing.
Copy !req
481. You know, I didn't say thank you.
Copy !req
482. I'll walk him out. Be right back.
Copy !req
483. Good to see you.
Enjoy the chicken?
Copy !req
484. - Good. Good.
- Excuse me.
Copy !req
485. My pleasure. My pleasure.
Copy !req
486. Thank you. Thank you.
Copy !req
487. - It's good chicken, huh? Good.
- Yeah.
Copy !req
488. - Mr. Fring.
- Mr. White.
Copy !req
489. - I just wanted to thank you again.
- It's my pleasure.
Copy !req
490. May I—? May I speak with you?
Just a moment.
Copy !req
491. You knew.
Copy !req
492. You knew my brother-in-law
was with the DEA.
Copy !req
493. I investigate everyone
with whom I do business.
Copy !req
494. What careful man wouldn't?
Copy !req
495. He is not a problem for us,
for our business.
Copy !req
496. Your being here is—
Copy !req
497. Is this some sort of message?
Copy !req
498. I'm supporting my community.
Copy !req
499. I hide in plain sight, same as you.
Copy !req
500. - Are we done?
- No, listen, I—
Copy !req
501. This attack on my brother-in-law,
I don't understand it.
Copy !req
502. I don't know what it means.
Copy !req
503. Please,
if you have some knowledge...
Copy !req
504. that you could share with me...
Copy !req
505. I fear for my family.
Copy !req
506. I'm sure they'll be fine.
Copy !req
507. I am told the assassin that survived
is gravely injured.
Copy !req
508. It's doubtful he'll live.
Copy !req
509. Now thank me and shake my hand.
Copy !req
510. - Thank you. Thank you again.
- You're quite welcome, Mr. White.
Copy !req
511. Did you hear that?
Copy !req
512. - We're going up?
- Come on.
Copy !req
513. What's going on?
Copy !req
514. What's happening?
Copy !req
515. Starting chest compressions.
One, two, three, four.
Copy !req
516. - One, two, three—
- Defib?
Copy !req
517. Patient is in asystole.
Continuing chest compressions.
Copy !req
518. One, two, three, four.
Copy !req
519. - Give me a liter of saline.
- I can't get a pulse.
Copy !req
520. One, two, three, four.
Copy !req
521. - Still nothing.
- All right, stopping compressions.
Copy !req
522. - Time?
- Eight forty-three.
Copy !req
523. Time of death, 20:43.
Copy !req
524. Burn in hell, you piece of shit.
Copy !req
525. Yes? Juan?
Copy !req
526. I assume you heard the news.
Copy !req
527. Your man died. I heard.
Copy !req
528. - It's unfortunate.
- Yeah, unfortunate.
Copy !req
529. And meanwhile, I have Federales
surrounding my house.
Copy !req
530. You know what I think, Gustavo?
I think you're behind all this.
Copy !req
531. Why would I do this?
Copy !req
532. - How would it serve me?
- That's the part I'm trying to figure out.
Copy !req
533. Go off on your own, maybe.
Copy !req
534. Would you actually think
that would work?
Copy !req
535. Juan, you sound like
you're under a lot of stress.
Copy !req
536. You should call me back when
you're seeing things more clearly.
Copy !req
537. I see things clear enough.
Copy !req
538. One DEA gets shot,
all of Washington starts barking.
Copy !req
539. D.F. suddenly has to put
on a big show...
Copy !req
540. and I wind up with Federales
in my rosebushes.
Copy !req
541. But just for a while.
Copy !req
542. Appearances, politics.
Copy !req
543. Are you still there, Gustavo?
Copy !req
544. Yes.
Copy !req
545. I'm here.
Copy !req
546. I'll weather this. I always do.
Copy !req
547. My brother's a police chief.
Copy !req
548. I got connections.
They'll get me through.
Copy !req
549. And when I get proof...
Copy !req
550. and the others find out
what you've done...
Copy !req
551. maybe we come pay you a visit.
Copy !req
552. Maybe we can—
Copy !req
553. Skyler. Skyler. Marie. Marie.
Copy !req
554. Oh, how is he?
Tell me something good.
Copy !req
555. I think he's stable enough now
for you to go see him briefly.
Copy !req
556. I'm sorry,
I'm afraid it's immediate family only.
Copy !req
557. - We're all family.
- I understand.
Copy !req
558. But we have a certain protocol here
that we need—
Copy !req
559. We're all family.
Copy !req