1. All right, everybody. Listen up.
Copy !req
2. Tuco Salamanca.
Copy !req
3. For those of you who were
not with us this morning
Copy !req
4. we raided his headquarters.
Copy !req
5. Also his last-known address.
Copy !req
6. Even the little den of iniquity
he keeps for his meth-hag girlfriend.
Copy !req
7. We netted a bunch
of his lieutenants.
Copy !req
8. The big man himself
smelled us coming.
Copy !req
9. So study the face.
Study the file.
Copy !req
10. Get a big old raging hard-on
Copy !req
11. at the idea of catching
this piece of shit.
Copy !req
12. My apologies
to the H.R. department.
Copy !req
13. Grow tumescent with anticipation.
Copy !req
14. All right.
Copy !req
15. On the hit parade, 1998.
Copy !req
16. Reputed to have whacked
one "Dog" Paulson
Copy !req
17. back when our
homegrown bandidos
Copy !req
18. were wresting the crank trade
away from the So Cal biker gangs.
Copy !req
19. Also, we're pretty sure
he knifed a Mexican national in '03.
Copy !req
20. And for my money, seeing how
he customarily deals with rivals,
Copy !req
21. I'd say he is a prime suspect
in the disappearance
Copy !req
22. of our dearly missed Krazy-8.
Copy !req
23. Hats over your heart
for that dirtball.
Copy !req
24. We hauled Tuco in
for questioning on that
Copy !req
25. but as usual,
we couldn't make it stick.
Copy !req
26. Yeah, he runs a tight ship.
Smug bastard.
Copy !req
27. And even worse, El Paso says he's
got some kind of cartel connection.
Copy !req
28. Yeah, yeah. I know it's...
We all know what's going on down there.
Copy !req
29. We sure as hell don't want it
going on up here,
Copy !req
30. which brings us to the good news.
Copy !req
31. We finally got some actual,
honest-to-God evidence.
Copy !req
32. This is one of Tuco's henchmen.
Street name: No-Doze.
Copy !req
33. Found him tucked in the junkyard
along with Tuco's own brother-in-law,
Copy !req
34. a.k.a. Gonzo.
Copy !req
35. Gonzo, this rocket scientist,
was moving No-Doze's body—
Copy !req
36. Either hiding it there or pulling it out.
We're still not sure.
Copy !req
37. —When he got his arm crushed clean off.
Heh, heh.
Copy !req
38. Anyone wanna see the photos,
they're on my website. Hilarious.
Copy !req
39. Anyway. The upshot is
Copy !req
40. we got us a nice, big, juicy,
bloody fingerprint
Copy !req
41. which belongs to
Sefior Tuco.
Copy !req
42. Christmas came early
to the Schrader household.
Copy !req
43. That is,
provided we find this guy.
Copy !req
44. Soto all present, I ask you,
you wanna find this guy?
Copy !req
45. Yes.
Yes.
Copy !req
46. What the hell was that? Jesus.
Copy !req
47. Wanna try that again?
Copy !req
48. Do you wanna find this guy?
Yes!
Copy !req
49. Are we going to find this guy?
Yes!
Copy !req
50. Louder, damn it!
Yes!
Copy !req
51. Give me a "hell, yeah!"
Hell, yeah!
Copy !req
52. Hell, yeah!
Hell, yeah!
Copy !req
53. Hell, yeah. Hell, yeah, Hell, yeah
Copy !req
54. They ain't gonna find him.
Copy !req
55. Guy is in México by now.
Copy !req
56. Appearances, Gomey. Tsk, tsk.
It's all about appearances.
Copy !req
57. Listen, I gotta take
some personal time.
Copy !req
58. Now, in the middle of a manhunt?
Copy !req
59. Skyler called last night.
It's Walt. He's missing.
Copy !req
60. Just disappeared from the house,
and no one's heard from him since.
Copy !req
61. Damn. You don't think he...?
Copy !req
62. Holler if you need me.
Copy !req
63. All right. Thanks a lot, man.
Appreciate that.
Copy !req
64. This is the most recent photo.
We haven't taken many lately, so...
Copy !req
65. But that's what
he looks like now.
Copy !req
66. Without the hair.
Copy !req
67. Hey, it's me.
Copy !req
68. Hey, Tim. Really appreciate
you sparing us your day off.
Copy !req
69. No worries.
Happy to help.
Copy !req
70. Yeah, this is helpful.
Good.
Copy !req
71. What about height and weight?
Five eleven,
Copy !req
72. most recently, about 170.
Copy !req
73. One sixty-five.
That's what I weigh.
Copy !req
74. I guess he weighs
a little less.
Copy !req
75. That's fine.
That's close enough. Good.
Copy !req
76. What about other
distinguishing features?
Copy !req
77. Tattoos or moles or scars?
Copy !req
78. Anything that might help us.
Tattoos? No. Not really. No.
Copy !req
79. That's fine.
Copy !req
80. Is that the list of medications?
Yes.
Copy !req
81. I wrote them all down.
And there's no drug interactions.
Copy !req
82. None that are listed.
I called his doctor, so, no.
Copy !req
83. Has he been depressed?
Copy !req
84. He's, um, been withdrawn lately.
A little withdrawn.
Copy !req
85. Yeah.
Copy !req
86. Last night, he was, uh, agitated.
Copy !req
87. Agitated?
Copy !req
88. Yeah. When he came home last
night, he was agitated, upset.
Copy !req
89. Upset in general?
Copy !req
90. Or upset because
of something particular?
Copy !req
91. Um...
Copy !req
92. When I asked him what
was wrong, he said:
Copy !req
93. "I don't know where to begin."
Copy !req
94. Then he just walked out of the
room— Out of the bathroom.
Copy !req
95. I was in the tub,
I was taking a bath.
Copy !req
96. —And when I came out about 10
minutes later, he was gone.
Copy !req
97. Nothing else missing?
Copy !req
98. His keys, wallet, cell phone.
Just what was on him.
Copy !req
99. But— What about the phone call?
Copy !req
100. Uh— I'm looking into it.
Copy !req
101. What phone call?
Walt's cell phone rang.
Copy !req
102. He pulled it out, looked at
it, and didn't answer it.
Copy !req
103. But then, a short time after,
Copy !req
104. he wandered
out of the bathroom.
Copy !req
105. I mean,
Copy !req
106. couldn't that be, uh,
Copy !req
107. important, right?
Copy !req
108. Anything else
you can think of?
Copy !req
109. Anything else. Um...
Copy !req
110. No. I called
the credit card providers,
Copy !req
111. and there's no report
of any recent activity.
Copy !req
112. L— Let's see. I checked with
every hospital within 50 miles.
Copy !req
113. Every police station.
Every morgue.
Copy !req
114. So, no, I really don't—
I don't have anything else.
Copy !req
115. I was actually hoping
that you had something else,
Copy !req
116. being that you're the expert.
Copy !req
117. I'm sorry.
Copy !req
118. No worries.
Copy !req
119. I think this is
good enough to start.
Copy !req
120. Gives us plenty to work on.
Copy !req
121. Mrs. White.
Thank you.
Copy !req
122. Walter.
Thank you.
Copy !req
123. So that cell-phone call she's
talking about? I ran it.
Copy !req
124. And?
Never happened.
Copy !req
125. No record of it.
Copy !req
126. Second cell phone.
Yeah. I'm thinking.
Copy !req
127. I understand.
Copy !req
128. Out.
Copy !req
129. Get away from me!
Copy !req
130. Settle down, bitch.
Copy !req
131. You gonna shoot me, huh?
Shoot me in here!
Copy !req
132. I hope I bleed like a mother too!
Copy !req
133. That way, you have to clean it up!
Copy !req
134. It's your ride, retard.
Copy !req
135. I ain't gotta clean jack.
Now get out.
Copy !req
136. Get up.
Copy !req
137. Get up.
Copy !req
138. Oh, my God.
Copy !req
139. Don't do this, Tuco.
Copy !req
140. No more posters?
Copy !req
141. Walter Jr.'s making more.
Copy !req
142. Thank you, Marie.
Copy !req
143. I don't think
he'll hurt himself.
Copy !req
144. I mean, he just doesn't
strike me as the type.
Copy !req
145. He'll turn up.
Copy !req
146. Okay, the whole tiara thing,
Copy !req
147. I just find it bewildering that
Marie.
Copy !req
148. You didn't believe that—
Marie.
Copy !req
149. Not now.
Copy !req
150. Empty your pockets.
Copy !req
151. Thought your name
was Heisenberg,
Copy !req
152. "Walter Hartwell White."
Copy !req
153. Heisenberg is kind of
a pseudonym.
Copy !req
154. You know, a business name.
Copy !req
155. Yeah.
Copy !req
156. I like doing business
with a family man.
Copy !req
157. There's always
a lot of collateral.
Copy !req
158. Answer me one thing.
Copy !req
159. Can I trust you?
Copy !req
160. Yes. Yes, absolutely.
Copy !req
161. Sit down
Copy !req
162. DEA...
Copy !req
163. hit my place of business
this morning.
Copy !req
164. About a hundred cops
looking for me.
Copy !req
165. You two haven't
been talking, right?
Copy !req
166. No.
Copy !req
167. Picked up my whole crew,
top to bottom.
Copy !req
168. Everybody except Gonzo.
Copy !req
169. That's weird, right?
Copy !req
170. I mean, don't you think
that that's weird?
Copy !req
171. It's weird. Yes.
Copy !req
172. Unusual.
Copy !req
173. Unusual.
Copy !req
174. Last two days, I couldn't
get Gonzo on the phone.
Copy !req
175. He's been acting all pouty
on account of No-Doze.
Copy !req
176. Explain to me.
Copy !req
177. How is it my fault that that little
bitch did not know his place?
Copy !req
178. I saw this coming.
Copy !req
179. I can see the future, you know?
Copy !req
180. It's this gift that I have
deep inside my head.
Copy !req
181. I knew last night they were
gonna come try and bust me.
Copy !req
182. Gonzo.
Copy !req
183. He went and snitched
to the cops!
Copy !req
184. That lousy son of a bitch!
Copy !req
185. I trusted him like a brother!
I was good to him! I was good!
Copy !req
186. I see Gonzo, I'm gonna gut
him, I'm gonna skin him,
Copy !req
187. and I'm gonna stuff his hide
for a heavy bag,
Copy !req
188. and every time I hit him, it's going
to be like a lesson to myself!
Copy !req
189. You never, never trust the
people that you love!
Copy !req
190. So you plan to ice Gonzo,
like, future tense?
Copy !req
191. What?
Copy !req
192. You're saying, Tuco...
Copy !req
193. You're saying that Gonzo
Copy !req
194. is currently operating
as a police informant
Copy !req
195. as far as you know?
Copy !req
196. I'm very sorry to hear that.
Copy !req
197. That's disappointing.
Copy !req
198. Yeah.
Copy !req
199. I'd waste him too, yo.
Shut up.
Copy !req
200. Okay.
Copy !req
201. They're out there
looking for me right now.
Copy !req
202. They got ghetto birds
and black ops.
Copy !req
203. I need to get high. Oh, fu—
I need to get good and high.
Copy !req
204. What's with this gak?
It smells like headcheese.
Copy !req
205. No, it's, uh— It's killer.
Copy !req
206. Yeah, seriously.
Copy !req
207. So I was thinking
last night.
Copy !req
208. I came up with
this great idea.
Copy !req
209. México.
Copy !req
210. Mexico?
Copy !req
211. Ha, ha. We'll disappear
way out in the jungle.
Copy !req
212. We'll set you up in a superlab.
Copy !req
213. We'll do nothing but cook 24/7.
Copy !req
214. And no Federales
are gonna mess with us
Copy !req
215. because I got my people there.
Copy !req
216. Connections.
Copy !req
217. We're going to make beaucoup
bucks, Heisenberg, huh?
Copy !req
218. Tuco,L“
Copy !req
219. I have a wife and family.
Copy !req
220. So what?
You'll get another one.
Copy !req
221. I don't want you to take this
the wrong way, but I can't just
Copy !req
222. uproot my life like that.
Copy !req
223. Yeah, man.
I mean, me neither.
Copy !req
224. Who's talking to you?
Copy !req
225. You need me, man,
Copy !req
226. because I cooked that scante
in your hands.
Copy !req
227. Yeah.
Copy !req
228. I'll tell you something, yo.
Copy !req
229. You never tried nothing like it.
Copy !req
230. Stink or no stink,
Copy !req
231. one bump,
you'll be flying high for days.
Copy !req
232. It's a new product him
and I've been working up.
Copy !req
233. Careful when you hit it.
Copy !req
234. It kicks like a 12 gauge
when it comes on.
Copy !req
235. It's got a
secret ingredient.
Copy !req
236. What secret ingredient?
Copy !req
237. Chili powder.
Copy !req
238. I hate chili powder.
Copy !req
239. This blue magic, this is money.
Copy !req
240. You keep cooking this,
Heisenberg.
Copy !req
241. We're gonna rewrite
history with this.
Copy !req
242. All right. Time to clean the
menudo out from between your ears.
Copy !req
243. No, no, no. No,
I need him, Tuco.
Copy !req
244. I need him very, very badly.
Copy !req
245. He's my partner.
Copy !req
246. And if he doesn't go
I don't go.
Copy !req
247. I'll tell you this.
My cousins are driving up here right now
Copy !req
248. to smuggle us back down, and
they're gonna be here by sunset
Copy !req
249. and you're gonna be
on that truck,
Copy !req
250. or you're gonna be dead!
Copy !req
251. And you...
Copy !req
252. You better hope they got room
in the trunk.
Copy !req
253. Where are you going?
Copy !req
254. Louis is taking me
to the train station.
Copy !req
255. We'll put these up.
Copy !req
256. No, no, honey. No, I'll do it.
He wants to help, let him help.
Copy !req
257. I mean, how long has it
been since you've slept?
Copy !req
258. Yeah, she's right, Sky.
Why don't you lay down a while?
Copy !req
259. For Christ sake,
you got a bun in the oven.
Copy !req
260. I got my cell if you need me.
Copy !req
261. Okay?
Okay.
Copy !req
262. Bye, sweetie. I'll see you later.
WALT JR.: All right. Bye.
Copy !req
263. Actually, I think the very fact
they haven't found him yet
Copy !req
264. bodes well.
Copy !req
265. Well, I mean, if he—
You know.
Copy !req
266. Somebody would've
smelled something by now.
Copy !req
267. There's got to be
something.
Copy !req
268. Some detail that
we haven't picked up on.
Copy !req
269. What about the second cell phone?
Ah, Jesus.
Copy !req
270. What? We can't just ignore
a potential clue, Hank.
Copy !req
271. Okay.
What are you talking about?
Copy !req
272. Uh, the call you said Walt got
before he disappeared?
Copy !req
273. There's no record of it
with the phone company.
Copy !req
274. No incoming, no dropped
calls, nothing.
Copy !req
275. But his phone rang.
I heard it.
Copy !req
276. Um, all right. Well, then if that's the
case, he must have a second phone.
Copy !req
277. Wh— Why?
What sense would there be in that?
Copy !req
278. Yeah. All right. Okay.
I'm not here to argue with you.
Copy !req
279. No, Hank. You can't just bring up
secret cell phone and then drop it.
Copy !req
280. What does it mean?
Copy !req
281. I don't know, Sky.
What do you want me to say?
Copy !req
282. It means Walt has a secret.
Copy !req
283. Everyone's got one from somebody,
big or little.
Copy !req
284. Okay. Oh, wow. Everyone. Okay.
Skyler, come on.
Copy !req
285. He kept cancer
from you for weeks.
Copy !req
286. Okay, then, let's assume
there's a second cell phone.
Copy !req
287. So what?
What, is he having an affair?
Copy !req
288. Walt? Please.
Copy !req
289. What about the marijuana?
Copy !req
290. He's not on pot any more.
Copy !req
291. Says who? Him?
Copy !req
292. Chemotherapy and
marijuana go together
Copy !req
293. like apple pie
and Chevrolet.
Copy !req
294. Maybe he's addicted
to the pot
Copy !req
295. and he owes his drug
dealer a lot of money.
Copy !req
296. Marie, you don't get
hooked on pot like that.
Copy !req
297. How do you know? You didn't even
know he had a second cell phone.
Copy !req
298. Hank, you have to question
this drug-dealer person.
Copy !req
299. He may know something.
Copy !req
300. Well, I'm telling you,
we're grasping at straws here.
Copy !req
301. Then grasp.
Copy !req
302. Excuse me, ma'am.
Copy !req
303. Hi, I'm looking for Jesse.
He around?
Copy !req
304. No. I'm afraid not.
Copy !req
305. Why?
I'm sorry. Hank Schrader.
Copy !req
306. I'm actually hoping to talk to Jesse
about my brother-in-law, Walter White.
Copy !req
307. He taught your son
chemistry in high school.
Copy !req
308. Oh, Mr. White.
Yes, I remember him.
Copy !req
309. That was a long time ago.
Yes, ma'am.
Copy !req
310. It's my understanding that he and
Jesse, they've stayed in touch.
Copy !req
311. Really?
Yeah.
Copy !req
312. Huh.
Copy !req
313. Mr. White must've seen
some potential in Jesse.
Copy !req
314. He really tried
to motivate him.
Copy !req
315. He was one of the
few teachers who cared.
Copy !req
316. Yeah, Walt's that way.
He's a good man.
Copy !req
317. I'm so sorry to hear
about his illness.
Copy !req
318. Please pass along
our best wishes.
Copy !req
319. I certainly will,
as soon as he turns up.
Copy !req
320. He's missing, actually.
Copy !req
321. Just kind of walked oh', or...
Copy !req
322. Anyway, which is why
I'm going around,
Copy !req
323. trying to think of anyone
who knows him, even slightly.
Copy !req
324. That's terrible.
Copy !req
325. Anything we can do to help.
Copy !req
326. Well, if you could put me
in touch with your son...
Copy !req
327. Like I said,
we're kind of desperate for leads.
Copy !req
328. Jesse's not answering either
phone number I have for him,
Copy !req
329. and no one seems to be home
at his house.
Copy !req
330. And why do you think my son
and Mr. White would be in touch?
Copy !req
331. I don't necessarily.
I just, um—
Copy !req
332. Are you with the police?
No, ma'am. Not at all.
Copy !req
333. I'm with the
Drug Enforcement Administration.
Copy !req
334. Oh, my God.
Copy !req
335. Is my son in trouble?
Copy !req
336. I have absolutely no reason
to think that, no.
Copy !req
337. Do I need to get a lawyer?
Copy !req
338. You know, you don't seem
very forthright about this,
Copy !req
339. coming here and asking
questions about my son and—
Copy !req
340. Mrs. Pinkman, I swear to you,
I'm not here on official capacity.
Copy !req
341. I do not care what your son may
or may not have done wrong.
Copy !req
342. I just wanna find
my brother-in-law.
Copy !req
343. His wife is worried sick, and
she's got a baby on the way.
Copy !req
344. I'm sorry.
I would like to help you,
Copy !req
345. but I have not seen my son
in over a month.
Copy !req
346. I don't expect to see him
anytime soon.
Copy !req
347. Well, thanks for your time.
Copy !req
348. Oh, uh...
Copy !req
349. If you could tell me
one more thing.
Copy !req
350. Is Jesse still driving the '89 Chevy
Monte Carlo, as far as you know?
Copy !req
351. If he had spent half as much
time and money on his education
Copy !req
352. as he has on that
ridiculous bouncing car...
Copy !req
353. Low rider, huh?
Copy !req
354. Gomey, hey.
Copy !req
355. No, nothing yet. Hey, listen,
do me a solid and check out
Copy !req
356. a '89 Chevy Monte Carlo
Copy !req
357. registered to a one
Jesse Pinkman.
Copy !req
358. Specifically, I wanna know
if the car's got a LoJack.
Copy !req
359. It's one of those jack-off low riders, so I'm
betting it's got a good shot that there is.
Copy !req
360. If so, can you go ahead and get
me a fix on it? Thanks, buddy.
Copy !req
361. Chili powder.
Copy !req
362. Did I not already tell you
how moronic that was?
Copy !req
363. Whatever, man.
Copy !req
364. At least
I tried something.
Copy !req
365. Hey, it almost worked too.
Copy !req
366. How's about
you leaving my gun, huh?
Copy !req
367. First you boost it, then
you leave it in your house.
Copy !req
368. MY gun.
Copy !req
369. How was I supposed to know you were
chauffeuring Tuco to my doorstep?
Copy !req
370. Well, at least
he wants you alive.
Copy !req
371. Hey, I don't get it.
Copy !req
372. If Tuco didn't kill Gonzo,
then who did?
Copy !req
373. I don't know.
Copy !req
374. I don't know.
Copy !req
375. Does it really matter?
Copy !req
376. If he finds out that Gonzo is
dead and not a police informant,
Copy !req
377. who does he
automatically blame?
Copy !req
378. Us.
Copy !req
379. We need a plan.
Copy !req
380. Think, think.
Let's just bum-rush him, man.
Copy !req
381. You know, you crack him over
the head with something,
Copy !req
382. and I'll go for his gun.
Copy !req
383. Crack him over the head
with something?
Copy !req
384. Hey, you got the C-bomb,
man, all right?
Copy !req
385. You're as good
as checked out already.
Copy !req
386. Okay? You should be, like, all
sacrificial, jumping on a grenade, yo.
Copy !req
387. Just"
Copy !req
388. Oh, so my life
is not the priority here
Copy !req
389. because I'm gonna be
dead soon anyway.
Copy !req
390. That's your point?
Copy !req
391. Uh, yeah.
Copy !req
392. We gotta get him to take this.
Copy !req
393. Well, he don't much like
the taste of chili P.
Copy !req
394. That much
has been established.
Copy !req
395. So unless you can convince
him to booty bump...
Copy !req
396. Eat. We got a long ride
ahead of us.
Copy !req
397. Go on, sit. You're looking
a little weak, Heisenberg.
Copy !req
398. I don't want you to go belly up
before we get there.
Copy !req
399. Take it easy, Tio.
Copy !req
400. I will feed you.
I eat first. That's the deal.
Copy !req
401. What?
Copy !req
402. I get it, I get it, I get it.
Copy !req
403. Oh, you greedy old bastard.
Copy !req
404. I tell you, Heisenberg.
Copy !req
405. Old people.
Copy !req
406. You feed them, huh?
Copy !req
407. You put them in a really
nice crib in the country,
Copy !req
408. and yet they gotta steal
the food off your plate.
Copy !req
409. You better eat every bite of that.
Copy !req
410. What did you do that for?
Copy !req
411. God!
Copy !req
412. Ha,ha,ha. Shh
Hey, look. Look
Copy !req
413. There's nothing left.
Copy !req
414. What?
What do you want?
Copy !req
415. No.
Copy !req
416. Don't even tell me
that you're hungry.
Copy !req
417. Don't go there.
Copy !req
418. LAUGHS]
Copy !req
419. Are you mad-dogging them, Tio?
Copy !req
420. What, you don't like them?
Copy !req
421. One ding.
Copy !req
422. That means yes.
Tio don't like you.
Copy !req
423. Why don't you like them, Tio?
Copy !req
424. You don't trust them?
Copy !req
425. Why don't you trust them, Tio?
Tuco, come on. He's...
Copy !req
426. There clearly some dementia.
He's not lucid.
Copy !req
427. Shh.
Copy !req
428. Did they do something
to you, Tio?
Copy !req
429. Something that you don't like?
Copy !req
430. What did they do to you?
What did you do to my tio?
Copy !req
431. Nothing. Nothing.
Copy !req
432. Bullshit! My tio does not lie!
Copy !req
433. I don't know. I swear.
I don't know. I—
Copy !req
434. No, I— Maybe it was— I did change
the channel on his TV, but...
Copy !req
435. Yeah, that's it.
While you were cooking,
Copy !req
436. he was watching one of those,
um— Those telenovels
Copy !req
437. with all those ripe honeys on it.
He was really into it.
Copy !req
438. I told you not to
change the channel, man.
Copy !req
439. You know, dude needs his eye candy.
That's it.
Copy !req
440. Is that it, Tio?
Copy !req
441. Is that it, Tio?
Copy !req
442. Did they change your mamitas?
Copy !req
443. What are you telling me, Tio?
Copy !req
444. Huh?
Copy !req
445. Are they punking me?
Copy !req
446. Hey.No.
Copy !req
447. No, man. No.
Copy !req
448. Come here! Aah!
No.
Copy !req
449. No, no, Tuco.
Copy !req
450. Tuco, no. Tuco.
Copy !req
451. Shut up! Tuco.
Copy !req
452. No. Please, no. God.
Please, no.
Copy !req
453. No, God.
I don't wanna die.
Copy !req
454. Tell me what you did,
Walter!
Copy !req
455. Jesus, I don't wanna die.
Copy !req
456. No!
Tell me what you did!
Copy !req
457. We tried to poison you.
Copy !req
458. We tried to poison you,
Copy !req
459. because you're an insane,
degenerate piece of filth,
Copy !req
460. and you deserve to die.
Copy !req
461. Who's the bitch now?
Copy !req
462. Let him bleed.
Copy !req
463. The keys.
Copy !req
464. Tuco.
Copy !req
465. Oh, my God.
Copy !req
466. The cousins?
Copy !req
467. What the hell is going on?
Copy !req
468. Jesse Pinkman.
Copy !req
469. You're a hard man to find.
Copy !req
470. Oh, shit.
Copy !req
471. Easy.
Copy !req
472. Oh, my God.
Copy !req
473. Oh, God. Hank.
Copy !req
474. Who?
Hank.
Copy !req
475. What?
Copy !req
476. What? Oh, my God.
Copy !req
477. Oh, my God.
Stay. What are you doing?
Copy !req