1. How about, uh,
special discounts?
Copy !req
2. Um, for the next,
uh, two weeks,
Copy !req
3. um, non-violent felonies
50% off.
Copy !req
4. Yeah.
Copy !req
5. Okay.
Copy !req
6. I'll take one.
Yeah? That's for you.
Copy !req
7. 50% off.
Yeah. All right.
Copy !req
8. Now we got some takers.
Copy !req
9. There you are.
Oh, yeah?
Copy !req
10. Who else?
50% off.
Copy !req
11. There you are.
Copy !req
12. 50% off.
Copy !req
13. Dude, that's almost half.
Copy !req
14. Ahh!
Oh, my God!
Copy !req
15. Whoo!
You bastards!
Copy !req
16. 50% off!
50% off!
Copy !req
17. Money, money, money!
Copy !req
18. Money, money, money!
Copy !req
19. Yeah!
Copy !req
20. Oh!
Copy !req
21. Yeah!
Copy !req
22. I got my buddy!
Yeah!
Copy !req
23. Hyah!
Copy !req
24. Come on!
Copy !req
25. Get back here,
you little shits!
Copy !req
26. I'm okay!
Copy !req
27. 50% off!
50% off!
Copy !req
28. Whoo!
Copy !req
29. Whoo!
Copy !req
30. Yo.
Copy !req
31. Oh. Yo.
What?
Copy !req
32. Dude.
What?
Copy !req
33. What day is it?
Copy !req
34. Uh...
Copy !req
35. Tuesday?
Copy !req
36. Tuesday?
Copy !req
37. What?
You know what that means?
Copy !req
38. 50% off!
Copy !req
39. and have you smoke-free
in just seven days.
Copy !req
40. It's all-natural
and nicotine-free.
Copy !req
41. And best of all,
it's guaranteed to work
Copy !req
42. or your money back.
Copy !req
43. Order now to get Smoke Away's
new oral spray free.
Copy !req
44. Spray Away, it can stop
your cravings instantly.
Copy !req
45. Call now.
Copy !req
46. Thousands have already
quit smoking using Smoke Away.
Copy !req
47. Sh...
Copy !req
48. Baby,
what's happening?
Copy !req
49. What's happening?
Copy !req
50. Get off me, man.
Copy !req
51. It's okay.
Copy !req
52. Come on, man.
What's he want from me?
Copy !req
53. I switched the stuff.
I played it
all like he told me.
Copy !req
54. No.
Copy !req
55. No.
Copy !req
56. What are we doin'?
Copy !req
57. Come on, man.
Don't.
Copy !req
58. We got five people
in there.
Copy !req
59. Too bad.
Copy !req
60. Wait.
Hey, wait. Wait.
Copy !req
61. Hey. Hey, wait! Wait!
Copy !req
62. Hey, wait!
Copy !req
63. Why is he doin' this?
Copy !req
64. Hey, why's he doin' this?
I did everything.
Copy !req
65. Wait.
Copy !req
66. Please, man.
Please, man.
Copy !req
67. Please, no.
Please, no.
Copy !req
68. Please.
Copy !req
69. Hey, please.
Copy !req
70. Please, man.
Copy !req
71. Okay.
Copy !req
72. I get it.
Copy !req
73. Just tell me
what you want me to do.
Copy !req
74. Lalo Salamanca.
Copy !req
75. I need to know
where he is going.
Copy !req
76. What he is thinking.
Copy !req
77. What he is planning.
Copy !req
78. I need to know what he's
going to do before he does it.
Copy !req
79. I've been trying.
Copy !req
80. Okay?
Copy !req
81. He doesn't tell me shit.
Copy !req
82. He just keeps talking about
some guy named Werner Ziegler
Copy !req
83. and some gringo Michael.
Copy !req
84. That's it.
Copy !req
85. Gain his confidence.
Copy !req
86. Make him rely on you.
Copy !req
87. How?
Copy !req
88. Find a way.
Copy !req
89. My father has nothing
to do with this.
Copy !req
90. I'll find a way.
I'll make him trust me.
Copy !req
91. Okay?
Copy !req
92. Pop's a nice guy.
Copy !req
93. Yeah. Uh-huh. Sure.
Copy !req
94. Let me see if
I have this right.
Copy !req
95. Uh, a Mr. Bertram Moran,
AKA "B-Mo,"
Copy !req
96. claims that you solicited him
for the purchase of narcotics
Copy !req
97. when, in fact,
you were simply enjoying
a Big Gulp in the park
Copy !req
98. when he approached
and attempted to sell to you.
Copy !req
99. Oh! I got a live one.
Copy !req
100. Yes, PJ. Go ahead.
Copy !req
101. Kim, sorry.
My side is too full.
Copy !req
102. I'm gonna take some of those
back to Mrs. Nguyen's.
Copy !req
103. Uh-huh.
Copy !req
104. Well, I think
I got the specifics.
Copy !req
105. I'll call you later.
Copy !req
106. Geez. Chatty one.
Copy !req
107. So, uh, hey, how's it going
with, uh, "Cold Finger,"
Copy !req
108. the mini-fridge mastermind?
Copy !req
109. You get a trial date yet?
Copy !req
110. Uh, no.
Copy !req
111. He took the deal.
Copy !req
112. He took the five months?
Copy !req
113. Yup.
Copy !req
114. Well, you were right,
as usual.
Copy !req
115. Saul Goodman,
speedy justice for you.
Copy !req
116. Yes, Miss, I...
Uh-huh.
Copy !req
117. Oh, no.
Copy !req
118. Well, that's not right.
Copy !req
119. Yeah. Go on.
Copy !req
120. Could you hold
for a moment?
Copy !req
121. Kim, how about dinner
and a movie tonight?
Copy !req
122. I'm... Scampi and Scorsese
Copy !req
123. 'cause they got After Hours
on the Classic Movie Channel.
Copy !req
124. I love that one,
but, um, we'll have to see.
Copy !req
125. I might need to stay late.
Copy !req
126. Okay.
Just let me know.
Copy !req
127. Yeah.
I'll see ya.
Copy !req
128. Yeah, so, go ahead.
Copy !req
129. Something about a minivan?
Copy !req
130. Kim.
Jimmy, what are you...
Copy !req
131. There's something
I got to show you.
Copy !req
132. It's just three blocks
from here.
Copy !req
133. Look, I...
Copy !req
134. I know you got to
get to work.
Copy !req
135. This'll only take
a couple minutes.
Copy !req
136. Please.
Drive.
Copy !req
137. If we go right now,
it'll be over like that.
Copy !req
138. Which way?
Copy !req
139. Take a right.
Copy !req
140. There. Right there.
The white one?
Copy !req
141. Yeah.
That one right there.
Copy !req
142. Jimmy, we're not
buying a house.
Copy !req
143. Maybe not today,
but it doesn't hurt
to look, does it?
Copy !req
144. I drove by this place
like a week ago,
and I'm curious.
Copy !req
145. Aren't you,
just a little?
Copy !req
146. Look at all that space.
Copy !req
147. Hey, you're doin' great.
Copy !req
148. I'm gonna be doin' great.
Copy !req
149. I got 45 clients.
Copy !req
150. 45? How are you gonna
handle all that?
Copy !req
151. I got a system.
But can we just look?
Copy !req
152. They're not
even open yet.
Copy !req
153. Yeah, well...
Copy !req
154. They want to sell this house.
They'll let us in.
Copy !req
155. All right.
Copy !req
156. Hey, folks.
Copy !req
157. Do you mind signing in?
Copy !req
158. There's a guest book
right over here.
Copy !req
159. You know what?
Copy !req
160. Um, could we do that
on our way out?
Copy !req
161. Sure. Yeah.
Copy !req
162. Just take your time.
Have a look around.
Copy !req
163. Let me know if you
have any questions.
Copy !req
164. You got it.
Thanks.
Copy !req
165. Man, look at
all this wall space.
Copy !req
166. Imagine a plasma TV
mounted right there,
Copy !req
167. one of the huge
new ones.
Copy !req
168. This would be a big change,
but we could make it our own.
Copy !req
169. We could host
movie nights.
Copy !req
170. Some comfy chairs
and smell of popcorn
in the air and...
Copy !req
171. And check out
these countertops.
Copy !req
172. Yeah.
Copy !req
173. Blue.
Is this quartz?
Copy !req
174. I read somewhere
that it's good for healing.
Copy !req
175. Mm, so good for healing.
Copy !req
176. Hey, you know that,
uh, 50%-off thing
I said I wouldn't do?
Copy !req
177. Well, I did it.
Copy !req
178. I, um, told a few
potential clients.
Copy !req
179. It just kind of
slipped out.
Copy !req
180. And don't worry.
I know these people.
Copy !req
181. They're not gonna
do anything 'cause of some
stupid discount.
Copy !req
182. But it was a bonehead move,
and I shouldn't have done it.
Copy !req
183. Okay.
Copy !req
184. Jimmy, I know you were
trying to help, but...
Copy !req
185. I don't want to lie
to my clients.
Copy !req
186. You're talking about
the fridge guy?
Copy !req
187. That was a dumb idea.
Copy !req
188. I mean all my clients.
Copy !req
189. Of course.
Absolutely.
Copy !req
190. Never again.
Copy !req
191. Oh, my God.
Copy !req
192. This is the closet
of your dreams.
Copy !req
193. Our dreams.
Copy !req
194. Sure.
Copy !req
195. Where are my Louboutins?
Copy !req
196. Louboutins?
Louboutins?
Copy !req
197. Hey.
Check this out.
Copy !req
198. Oh, there's jets, too.
Copy !req
199. Yeah, it's like
a mini-spa.
Copy !req
200. That'd be so nice
after a long day
on our feet.
Copy !req
201. Yeah. And two sinks,
so plenty of room
for brushing.
Copy !req
202. And spitting.
Copy !req
203. Hey, you got to see this.
Copy !req
204. I mean,
look at all the nozzles.
Copy !req
205. Whoa.
Yeah.
Copy !req
206. Is that
what I think it is?
Copy !req
207. Uh, steam?
Copy !req
208. But, uh, how do you
get it going?
Copy !req
209. Maybe the water's
shut off.
Copy !req
210. Maybe.
Copy !req
211. Hey!
Copy !req
212. Aw.
Quit it.
Copy !req
213. You're very mature.
Copy !req
214. Very mature.
Copy !req
215. Thanks again.
Copy !req
216. Nice house, huh?
Copy !req
217. Yeah.
Copy !req
218. Maybe someday.
Copy !req
219. Excuse me,
Mr. Salamanca.
Copy !req
220. Uh, would you give
your uncle some of this?
Copy !req
221. It's Fizzy K.
He needs to hydrate.
Copy !req
222. Fizzy K?
Copy !req
223. It's just
a vitamin solution.
Copy !req
224. It's Very-Berry,
his favorite.
Copy !req
225. Right, Hector?
Copy !req
226. Thanks.
I'll make sure
he drinks it.
Copy !req
227. Thank you.
Copy !req
228. Yeah?
Copy !req
229. Mike, hi.
Copy !req
230. I'm sorry
to bother you.
Copy !req
231. No, no bother, honey.
What's up?
Copy !req
232. I don't know
what your work schedule
is like these days.
Copy !req
233. I'm still making
my own hours.
Copy !req
234. Well,
I just got called in.
Copy !req
235. Emily's busy, and...
Copy !req
236. No problem.
Copy !req
237. Are you sure?
Copy !req
238. Positive. I'll be happy
to watch her.
Copy !req
239. What time
do you need me there?
Copy !req
240. How about now?
Copy !req
241. Now.
Copy !req
242. On the way.
Copy !req
243. Oh, thanks, Mike.
You're a lifesaver.
Copy !req
244. Yeah.
Copy !req
245. Hey.
Hey!
Copy !req
246. I thought we'd finish
fixing the ladder
on the tree house.
Copy !req
247. Pop-pop!
Copy !req
248. Hey, kid.
Copy !req
249. She needs to finish
her homework first.
Copy !req
250. Don't let her
sweet-talk you.
Copy !req
251. Oh, not a chance of that.
Copy !req
252. She's gotta learn
her times tables.
Copy !req
253. She's on the sevens.
Copy !req
254. Sevens?
Copy !req
255. There's lasagna
in the oven,
Copy !req
256. and I should be back
before bedtime.
Copy !req
257. Sounds good.
Copy !req
258. See you later,
sweetie!
Copy !req
259. Bye, Mom!
Copy !req
260. Bye.
Copy !req
261. What do we got?
Copy !req
262. Sevens are the worst.
Copy !req
263. I bet you know more
than you think you know.
Copy !req
264. I do?
Mm-hmm.
Copy !req
265. You remember when we watched
the Super Bowl?
Copy !req
266. Seven times three?
Copy !req
267. 21.
Copy !req
268. All right.
Seven times four?
Copy !req
269. Four touchdowns
equals 28.
Copy !req
270. Mm-hmm.
Plus another one
makes 35.
Copy !req
271. Go, Eagles!
Kick ass!
Copy !req
272. You don't talk
like that.
Copy !req
273. Who taught you
to talk like that?
Copy !req
274. You did.
Oh.
Copy !req
275. Come on.
Seven times eight.
Copy !req
276. Uh, that's a lot
of touchdowns.
Copy !req
277. It's a lot of touchdowns.
It's a big game.
Copy !req
278. Where we at?
Copy !req
279. 55?
Copy !req
280. Oh. So you think
the kicker missed
the extra point.
Copy !req
281. Oh, no.
It's 56.
Copy !req
282. Seven times eight is 56.
Copy !req
283. You got it.
Copy !req
284. My dad liked
the Eagles, right?
Copy !req
285. Yeah. He sure did.
Copy !req
286. Was... Was he
good at math?
Copy !req
287. Thank you.
Yeah, he, uh...
Copy !req
288. Your daddy was a smart kid,
a good student like you.
Copy !req
289. Did he want to be a policeman
when he was my age?
Copy !req
290. When he was your age.
Copy !req
291. You know, I think
he went back and forth
Copy !req
292. between an astronaut,
Copy !req
293. deep-sea explorer,
like Jacques Cousteau.
Copy !req
294. Who?
Copy !req
295. You don't know
Jacques Cousteau?
Copy !req
296. Mm-mmm.
Well, we'll fix that.
Copy !req
297. So, instead my dad decided
to be a policeman, like you.
Copy !req
298. Yeah.
Copy !req
299. You make sure those
are nice and even.
Copy !req
300. And he was a really good
policeman, right?
Copy !req
301. Yes.
Copy !req
302. And you taught him.
Copy !req
303. Uh-huh.
Copy !req
304. But... the bad guys
got him?
Copy !req
305. I told you to make
those even.
Copy !req
306. I am.
No, you're not!
Copy !req
307. You're making a mess!
Copy !req
308. You either do it right
or you don't do it.
Copy !req
309. But I want to do it.
Copy !req
310. You're done.
You are done!
Copy !req
311. Hey.
Copy !req
312. Where's Kaylee?
Copy !req
313. She's in her room.
She won't come out.
Copy !req
314. She didn't eat dinner.
Copy !req
315. Why? What...
What happened?
Copy !req
316. Mike!
Copy !req
317. So? Two?
Copy !req
318. Gonna be a ten tonight.
Copy !req
319. Ten?
Copy !req
320. Yeah.
Copy !req
321. Hey! Why you doing that?
Copy !req
322. Where's the cookie?
Copy !req
323. I sent it down.
Copy !req
324. Well, it ain't here.
Copy !req
325. Yeah, it is.
What up?
Copy !req
326. No stuff.
No stuff?
Copy !req
327. It's there!
Copy !req
328. No, it ain't!
Copy !req
329. Quit that, fool!
Copy !req
330. Who you callin'
fool, fool?
Copy !req
331. Don't make me
come down there.
Copy !req
332. Oh!
Oh!
Copy !req
333. Stop playin'.
Copy !req
334. Oh, you better
come down here.
Copy !req
335. Shut up!
You shut up!
Copy !req
336. Shut up!
You shut up!
Copy !req
337. Shut up!
Copy !req
338. Call.
Copy !req
339. Fairground spot's
doing really good.
Lots of traffic.
Copy !req
340. Hey.
Copy !req
341. Shut up while
I'm in a hand.
Copy !req
342. You know what?
Copy !req
343. $200.
Copy !req
344. Oh, man.
Copy !req
345. It's too deep
for me.
Copy !req
346. Oof.
Copy !req
347. Ugh.
Ah, did I get you?
Copy !req
348. Let me see what you had.
Copy !req
349. You had a set?
Copy !req
350. Mmm.
Copy !req
351. You had three
eights on the turn
and you don't raise?
Copy !req
352. And then you fold
at the river?
Copy !req
353. Too bad.
Copy !req
354. Ocho loco, this guy, huh?
Copy !req
355. Ocho loco.
Copy !req
356. All right, guys,
give me your cards.
Copy !req
357. Sorry.
Copy !req
358. Yeah?
Copy !req
359. Hold up.
Copy !req
360. Problem on Fifth Street,
Copy !req
361. some skells saying
they didn't get
their stuff.
Copy !req
362. It's your crew.
Copy !req
363. Off you go.
Ocho Loco.
Copy !req
364. All right.
Copy !req
365. Yo. Maybe we could
shoot the pipe,
like, with a gun.
Copy !req
366. Hey, we ain't
shooting nothin'.
Copy !req
367. Oh, okay. Well,
we paid for our shit,
Copy !req
368. so we're getting
our shit.
Copy !req
369. Yeah. Where's
our glass?
Copy !req
370. Uh-uh!
Copy !req
371. We gonna kick your ass!
Uh-uh!
Copy !req
372. Yo, give me the mic...
Mic!
Copy !req
373. So I can rap
about this pipe.
Copy !req
374. What does that even mean?
Copy !req
375. Whoa. Whoa.
Whoa. Oh, shit.
Copy !req
376. Hey, we're still gettin'
our glass, right?
Yo, Domingo!
Copy !req
377. Hey.
Copy !req
378. This your vehicle?
Copy !req
379. Uh, no, sir.
Copy !req
380. Wanna come down here?
Copy !req
381. No problem, Officer.
Copy !req
382. Whatcha doin' up there?
Copy !req
383. Uh, just fixin'
the drainpipe.
Copy !req
384. Some kinda block.
Copy !req
385. Guess you fixed it.
Copy !req
386. Only Domingo
got picked up?
Copy !req
387. Yeah.
Copy !req
388. The rest of us bounced,
but he was stuck up there.
Copy !req
389. Shit. Whole
block's crawling.
Copy !req
390. You got the stuff?
Copy !req
391. You got it?
Nah.
Copy !req
392. I... I had to leave it.
They were on my ass.
Copy !req
393. Ay.
Copy !req
394. Shit's gone now.
Copy !req
395. These assholes are
gonna turn the whole
place upside down.
Copy !req
396. How much is in there?
Copy !req
397. Almost a full load.
Copy !req
398. Wait. Wait.
Where you goin'?
Copy !req
399. Ahh.
Copy !req
400. There he is.
Copy !req
401. Ooh.
Copy !req
402. No.
Copy !req
403. No, no, no, no.
Copy !req
404. Oh!
Copy !req
405. Look at that.
Copy !req
406. He's a fool, right?
Copy !req
407. Oh.
Copy !req
408. Oh, oh.
Copy !req
409. Police!
Open up!
Copy !req
410. Got a fortified door.
Need to breach.
Copy !req
411. Police!
Copy !req
412. Clear!
Copy !req
413. Did they get him?
Copy !req
414. They musta g...
Copy !req
415. Ignacio Varga.
Copy !req
416. Suzanne.
Copy !req
417. Oh! Suzanne.
Copy !req
418. Suzanne, I think we have
something in common.
Copy !req
419. Suzanne, I think we have
something in common.
Copy !req
420. Suzanne, I think we have
something in common.
Copy !req
421. Bill!
Copy !req
422. Bill.
Copy !req
423. What? Am I on
Candid Camera again?
Copy !req
424. No, but, by the way,
you looked great.
Copy !req
425. We gotta talk
Bruno Leder.
Copy !req
426. Leder? Lost cause.
Copy !req
427. Ah, beg to differ.
He assaulted a minor.
Copy !req
428. That oaf?
You call him a minor,
I call him a menace.
Copy !req
429. Hey, my featherweight
was simply defending
himself
Copy !req
430. against your raging bull.
Copy !req
431. No sale. Leder's doing
the full freight.
Copy !req
432. Welcome back
to the law, McGill.
Copy !req
433. It's Goodman.
And you'll be back.
Copy !req
434. Hannah-Banana.
Hi.
Copy !req
435. Hey. What's the word
on moving Tripp
to Thursday?
Copy !req
436. Mmm, it works
on the calendar.
Copy !req
437. I just have to check
with the other side.
Eh, consider 'em checked.
Copy !req
438. Veronica.
Copy !req
439. Hey, you got
something for me?
Copy !req
440. Muchas gracias.
All right, let's see.
Copy !req
441. Long sleeves
covering the tats.
That's excellent.
Copy !req
442. And pull your hair back
and lose the hardware.
Copy !req
443. Her Honor doth protest
a chin pillar.
Copy !req
444. But it's gonna close up.
Copy !req
445. Into every life
a little rain must fall.
Copy !req
446. Meet me outside
Courtroom 103
at 2:15.
Copy !req
447. Mitch, uh, what say
you to moving Tripp
to Thursday?
Copy !req
448. Mm, Thursday works.
Great! Thursday.
Copy !req
449. What did you do?
Copy !req
450. I don't know.
What did I do?
Copy !req
451. Suddenly Leder
has witnesses?
Copy !req
452. Oh, what can I say?
People step up.
Copy !req
453. From the sewer?
Copy !req
454. Life's rich pageant.
Who are we to judge?
Copy !req
455. Anyway, they saw
what they saw,
Copy !req
456. your beefy,
if youthful,
hooligan
Copy !req
457. cold-cock
my small potato.
Copy !req
458. So, what do you say,
uh, sentence suspended,
Copy !req
459. six months' probation,
70 hours community
service?
Copy !req
460. Yeah, I guess.
Copy !req
461. That's the spirit.
Copy !req
462. So, uh...
Copy !req
463. Suzanne, I think we have
something in common.
Copy !req
464. Suzanne, I think we have
something in common.
Copy !req
465. Suzanne, I...
Jimmy.
Copy !req
466. Howard. Hey.
Copy !req
467. Congratulations.
You're back in
the saddle.
Copy !req
468. Yeah.
Copy !req
469. So...
Copy !req
470. Saul Goodman?
Copy !req
471. Yeah. That's me.
Copy !req
472. How's business?
Copy !req
473. It's good.
It's very good. You?
Copy !req
474. Actually, it looks like
it's gonna be one of
our best years ever.
Copy !req
475. I was wondering,
Copy !req
476. any chance you're available
for lunch sometime?
Copy !req
477. Lunch. Lunch? Really?
Copy !req
478. Yeah. Oh, have Julie
call my people.
Copy !req
479. I'm in the book.
See ya, Howard.
Copy !req
480. Suzanne, I think
we have a few things
in common.
Copy !req
481. Oh, I hope not.
Copy !req
482. Oh, we do,
to the tune
of 16 cases.
Copy !req
483. So, you're busy.
I'm busy.
Copy !req
484. How 'bout we do
a lightning round?
Copy !req
485. We'll settle
these puppies,
20 minutes.
Copy !req
486. Don't you already
have an appointment
with me on the books?
Copy !req
487. Yeah. Next Tuesday.
Copy !req
488. But, you know,
let's get it done
right now.
Copy !req
489. How about we wait
till next Tuesday?
Copy !req
490. My clients need answers.
Copy !req
491. Look, hey, you've got
a problem with me?
Copy !req
492. That's fine.
Don't take it out
on my clients.
Copy !req
493. This isn't about your clients.
This is about your wallet.
Copy !req
494. Hey, slow down.
You're looking
for turnover.
Copy !req
495. You want to churn
through more clients,
make more money.
Copy !req
496. That's your problem,
not mine.
Copy !req
497. Uh, uh, Suzanne,
I'm outraged.
Copy !req
498. They're sayin'
it's clear out there.
Copy !req
499. Should I tell
the guys to move out?
Copy !req
500. Ignacio, it's your call.
Copy !req
501. Okay.
Copy !req
502. Hey.
Copy !req
503. Sit.
Copy !req
504. Your friend, um...
Copy !req
505. "Krazy-8"?
Copy !req
506. Yeah. Domingo.
Copy !req
507. I known him a long time.
Copy !req
508. Mm.
Copy !req
509. How?
Copy !req
510. My family
knows his family.
Copy !req
511. Mm.
Copy !req
512. Has he ever been
inside before?
Copy !req
513. No.
Copy !req
514. You worried about him?
Copy !req
515. No, man, he'll keep
his mouth shut.
Copy !req
516. Mmm-hmm.
Copy !req
517. You want me
to take care of it?
Copy !req
518. No.
Copy !req
519. I got something
much better for him.
Copy !req
520. Come on.
Copy !req
521. I need you to call
Beau Bindler
Copy !req
522. and set a meeting
for tomorrow a.m.
Copy !req
523. so we can prep him
for the deposition.
Copy !req
524. Got it.
And maybe
bring bagels.
Copy !req
525. The guy eats
his feelings.
Copy !req
526. Bagels, check.
Copy !req
527. See ya.
See ya tomorrow.
Copy !req
528. All right.
Copy !req
529. Okay, let's review.
Copy !req
530. Your sister, Nancy,
attacked your girlfriend,
Copy !req
531. also named Nancy,
with a curling iron?
Copy !req
532. I'm gonna need a
face-to-face so I know
who I'm representing.
Copy !req
533. Look, I'm in an elevator.
Now I'm gonna lose you.
Copy !req
534. Uh, hello? Okay.
Copy !req
535. Oh, no.
Copy !req
536. No, no, no.
Copy !req
537. No!
Copy !req
538. Hey! Hello?
Copy !req
539. Oh.
Copy !req
540. Hi. This is
ADA Ericsen.
Copy !req
541. We're in the south bank
of the supposedly
working elevator...
Copy !req
542. God damn it!
Copy !req
543. Please.
Copy !req
544. Sorry. We're stuck
between floors
two and three.
Copy !req
545. Yeah. How long?
Copy !req
546. Thanks.
Copy !req
547. And?
Copy !req
548. They're sending someone.
Copy !req
549. It's gonna be a minute.
Copy !req
550. I can't believe this.
Copy !req
551. "Ladies and gentlemen
of the jury,
Copy !req
552. I ask you,
what is this trial
really about?
Copy !req
553. The state may
call it vandalism,
Copy !req
554. but I call my
client's brave act
of social justice
Copy !req
555. 'constitutionally protected
free speech.'
Copy !req
556. Really?
That..."
Copy !req
557. I got to use my time.
Copy !req
558. Can you do it silently?
Copy !req
559. Um, yeah, sure.
Copy !req
560. "My client
is a man of deep
moral fortitude,
Copy !req
561. moral fortitude,
with a passion
for progress."
Copy !req
562. "Puh, puh."
Mmm-hmm.
Copy !req
563. "A solid citizen..."
Copy !req
564. No. No. No.
Copy !req
565. "A dedicated citizen
with a voice that
needs to ring out!"
Copy !req
566. Name one.
Copy !req
567. Hmm? I'm sorry?
Copy !req
568. One of the cases.
Copy !req
569. What, one of our cases?
Copy !req
570. Oh, let me think.
Uh, Veronica Nix.
Copy !req
571. Motor vehicle theft?
Copy !req
572. With mitigating
circumstances.
Copy !req
573. Such as?
Copy !req
574. It was her
aunt's minivan.
Copy !req
575. That's already baked in.
Copy !req
576. It was parked
in the driveway.
Copy !req
577. The old lady was
berating her, so...
Copy !req
578. So, what?
Copy !req
579. So, you know,
good luck finding a jury
Copy !req
580. that's never been
reamed out
by a relative.
Copy !req
581. One year probation.
Sold.
Copy !req
582. Just like that?
Yep.
Copy !req
583. What do you say we look
at, uh, Jerome Sheehan?
Copy !req
584. So, full year supervised
for Drew Kirkman?
Copy !req
585. How about 18 months?
18 it is.
Copy !req
586. Next up, we got...
Copy !req
587. Tanika Berman.
Copy !req
588. Ah. Um
four months jail?
Copy !req
589. The vampire stunt?
That was negligent arson.
Copy !req
590. Well, it was more
of a prank gone wrong.
Copy !req
591. The knife was real.
Copy !req
592. Yeah, but it was
used as a prop.
Copy !req
593. Was the fire a prop?
Copy !req
594. The blood was fake.
Copy !req
595. How is that relevant?
Copy !req
596. Petty misdemeanor.
Copy !req
597. Plus fourth-degree felony.
Copy !req
598. Uh, but ya, uh, drop
the property damage?
Copy !req
599. Keep the weapons charge.
Copy !req
600. Uh, 14 months jail.
Copy !req
601. Sixteen.
Copy !req
602. Mmm. Sixteen.
Copy !req
603. Plus fines TBD.
Copy !req
604. Plus fines TBD.
Copy !req
605. All right.
Copy !req
606. Oh.
Copy !req
607. Oh, hey, look at that.
Copy !req
608. Ugh. Finally.
Copy !req
609. Mmm, 20 minutes.
Copy !req
610. Pleasure doing
business with ya.
Copy !req
611. Sure.
Copy !req
612. See you next week
for the last three.
Copy !req
613. Legal services
for the other half?
Copy !req
614. So, my brother's
little problem?
Copy !req
615. Eh, his record
will be cleaner
Copy !req
616. than Doris Day's
Greatest Hits.
Copy !req
617. Catch ya on
the flip-flop.
Copy !req
618. Mmm.
Copy !req
619. Seventy hours is
a breeze. Trust me.
Copy !req
620. Think of all the good
that you'll do.
Copy !req
621. Bruno, good
talking to you.
Copy !req
622. I gotta jump.
Copy !req
623. Saul Goodman,
speedy justice for you.
Copy !req
624. Miss Hower. Hey, have
I got good news.
Copy !req
625. I had to strap on
the old armor and do
some jousting, but...
Copy !req
626. It's, uh, what knights
used to do back in
olden times.
Copy !req
627. Uh, you know what?
I'll call you back.
Copy !req
628. Mr. Varga,
long time no see.
Copy !req
629. Get in.
Copy !req
630. Uh...
Copy !req
631. Your timing isn't perfect.
Copy !req
632. Um, I'm a little
swamped right now.
Copy !req
633. We're just going
for a ride or...
Copy !req
634. Uh...
Copy !req
635. Oh.
Copy !req