1. Hi, I'm Marissa.
Copy !req
2. I'm here to pick up
my son, Milo.
Copy !req
3. I think you've got
the wrong house.
Copy !req
4. There's no Milo here.
Copy !req
5. Oh.
Uh, I'm sorry.
Copy !req
6. Let me—let me just check.
Copy !req
7. This is—hang on.
Copy !req
8. "The address is
1800 Crescent Hollow Road.
Copy !req
9. "If I'm not home from work
when you get there,
Copy !req
10. my nanny will be there
with the boys."
Copy !req
11. This isn't—this isn't 1800?
Copy !req
12. It is,
but there's no Milo here.
Copy !req
13. It's just me,
all by my lonesome.
Copy !req
14. Who sent you the text?
Copy !req
15. Uh, a mom
from the school, Jenny.
Copy !req
16. Milo's on a playdate
with her son, Jacob, and this—
Copy !req
17. this is where I'm supposed
to pick him up.
Copy !req
18. I'm not crazy, right?
Copy !req
19. That—that's this address.
Copy !req
20. It is.
Copy !req
21. Should you give her a call?
Copy !req
22. Yeah, yeah.
Copy !req
23. We're sorry.
You have reached a number—
Copy !req
24. It's not working.
Copy !req
25. The number isn't working.
Copy !req
26. Come on in.
We'll figure it out together.
Copy !req
27. - You have reached a number—
- Thank you.
Copy !req
28. Or is no longer in service.
Copy !req
29. Why would her number
not be working?
Copy !req
30. Well, could she have
gotten a new one?
Copy !req
31. Yeah, maybe, but I just—
I can't—
Copy !req
32. "The address is
1800 Crescent Hollow Road.
Copy !req
33. "If I'm not home from work
when you get there,
Copy !req
34. "my nanny will be there
with the boys.
Copy !req
35. Jenny."
Copy !req
36. How could she send me
the wrong address?
Copy !req
37. I don't know.
Copy !req
38. Have you been
to her home before?
Copy !req
39. No, no.
Copy !req
40. No, this is Milo's first
playdate with Jacob.
Copy !req
41. He's only five.
Copy !req
42. This is—
he's just started school.
Copy !req
43. But you know this Jenny?
Copy !req
44. Yeah.
Copy !req
45. Yeah, we met
at the school social.
Copy !req
46. She was great.
Copy !req
47. She—autocorrect.
Copy !req
48. That's why—that's why
the address is wrong.
Copy !req
49. That makes sense.
Copy !req
50. Drives us all nuts.
Copy !req
51. I just have to get
the right address,
Copy !req
52. and then I'll get
out of your house.
Copy !req
53. Uh, here, let me try—
Copy !req
54. we have a nanny as well,
Copy !req
55. and she might have
another number for Jenny.
Copy !req
56. Is there any chance
your nanny
Copy !req
57. could have picked up your son?
Copy !req
58. No, she's away
for a few days, so it's, uh—
Copy !req
59. She's not answering.
Copy !req
60. Do you have the numbers for
the other parents in the class?
Copy !req
61. Could you call
one of them, and—
Copy !req
62. Yes! Yeah, yes.
Copy !req
63. Great idea. Uh...
Copy !req
64. Well done!
Copy !req
65. Marissa, how are you?
Copy !req
66. Hi. Sarah, hi.
Copy !req
67. Do you have a number
for Jenny Kaminski?
Copy !req
68. Milo is on a playdate
with her son, Jacob,
Copy !req
69. and somehow Jenny has
sent me the wrong address,
Copy !req
70. and the number I have for her
isn't working now,
Copy !req
71. so I have no idea
where to pick up Milo.
Copy !req
72. Yeah.
Copy !req
73. Sarah?
Are you there, Sarah?
Copy !req
74. Have you got
your dates mixed up?
Copy !req
75. No. No, it's today.
Copy !req
76. I'm sure of it.
Copy !req
77. Milo can't be
on a playdate with Jacob,
Copy !req
78. because Jacob is here
with me right now.
Copy !req
79. Uh...
Copy !req
80. uh...
Copy !req
81. can you—
Copy !req
82. Hello.
Copy !req
83. My name is Esther,
and I'm here with your friend.
Copy !req
84. Now, do you have the right
number for this woman, Jenny?
Copy !req
85. Yeah,
I mean, I can—
Copy !req
86. I can send through
the parent contact list again.
Copy !req
87. I mean, Marissa should
already have that, but—
Copy !req
88. Oh, please do, thank you.
We'll give her a call.
Copy !req
89. But Jenny's little boy
is with you?
Copy !req
90. You sure about that?
Copy !req
91. Yeah,
I'm the parent representative
Copy !req
92. at the school,
so I know all of the moms
Copy !req
93. and all of the kids.
Copy !req
94. And I am definitely looking
at Jenny's boy Jacob right now.
Copy !req
95. OK, there,
I just sent it through.
Copy !req
96. Um, you should—
Copy !req
97. - Yeah, we got it.
- OK.
Copy !req
98. - Thank you, Sarah.
- OK.
Copy !req
99. Would you like me
to call Jenny for you?
Copy !req
100. Uh, yeah, thanks.
Copy !req
101. Yeah.
Copy !req
102. - Hello?
- Hello, Jenny.
Copy !req
103. You don't know me,
but I'm here
Copy !req
104. with your friend, Marissa.
Copy !req
105. Hi, this is Jenny. Yeah.
Copy !req
106. Is everything all right?
Copy !req
107. Well, Marissa thought
her son was
Copy !req
108. at your house today,
but there seems to be
Copy !req
109. some kind of confusion
on that.
Copy !req
110. Oh, no, I'm working tonight.
Copy !req
111. Jacob's at Sarah Larsen's
for a playdate.
Copy !req
112. So Milo isn't with you?
Copy !req
113. No, he isn't.
Copy !req
114. OK, so—
Copy !req
115. No, you sent me a message!
Copy !req
116. Hi—hi, Marissa.
Copy !req
117. No, I'm so sorry, but I didn't.
Copy !req
118. It's on my phone.
I'm—I'm not crazy.
Copy !req
119. It's on my phone.
You sent me a text.
Copy !req
120. I promise I didn't.
Copy !req
121. Is Milo OK?
Copy !req
122. I'm sure he's fine.
Copy !req
123. We'll figure it out.
Copy !req
124. Thank you, Jenny.
Copy !req
125. Who sent me that text?
Copy !req
126. Oh, he's got a—
he's got a tracker.
Copy !req
127. He's got a—he's got a—
Copy !req
128. It's offline.
What?
Copy !req
129. Uh—uh—
Copy !req
130. You've reached Peter Irvine.
Please leave a message.
Copy !req
131. Peter, can you call me back?
Copy !req
132. Right now, please.
Copy !req
133. Right—right now.
Copy !req
134. That's your husband?
Copy !req
135. Could he have
picked up your son,
Copy !req
136. maybe forgetting to tell you?
Copy !req
137. No, he, uh—
he doesn't do that.
Copy !req
138. It's—it's our—
it's our nanny or it's me.
Copy !req
139. He doesn't ever
pick up Milo from school.
Copy !req
140. Could your son
still be at school?
Copy !req
141. No. No, it's past 5:00.
Copy !req
142. School is closed.
Copy !req
143. So there's no way
he could still be there?
Copy !req
144. No, they would have
called me.
Copy !req
145. If no one picked him up,
they would have—
Copy !req
146. So someone has picked him up.
Copy !req
147. Who picked up my son
from school?
Copy !req
148. Peter.
- Hey.
Copy !req
149. Is he that worked up
about pizza tonight,
Copy !req
150. or is he still convinced
I'm gonna screw up his order?
Copy !req
151. Because, you know, I know
I'm just a dumb dad and all,
Copy !req
152. but I think
I can remember cheese.
Copy !req
153. Peter, is he with you?
Copy !req
154. What? No.
Copy !req
155. No, he's with you.
Copy !req
156. He's not.
He's—he's not.
Copy !req
157. He's not.
He's not with me.
Copy !req
158. OK, what do you mean,
he's not with you?
Copy !req
159. Where is he?
Copy !req
160. Marissa?
Copy !req
161. Marissa, hey.
Copy !req
162. I don't know where my son is.
Copy !req
163. Can you hear me? Marissa!
Copy !req
164. I'm sure he'll be there.
Copy !req
165. Someone will have
taken him to your home.
Copy !req
166. Milo!
Copy !req
167. Milo!
Copy !req
168. Milo!
Copy !req
169. Milo!
Copy !req
170. Are you here?
Copy !req
171. Please say you're hiding.
Copy !req
172. Milo!
Copy !req
173. Sweetheart, are you hiding?
Copy !req
174. Milo!
Copy !req
175. Milo!
Copy !req
176. Brian!
Copy !req
177. Open up!
Copy !req
178. Brian!
Copy !req
179. Where's Milo? Is he here?
Is he with you?
Copy !req
180. Is everything OK?
Is he all right?
Copy !req
181. No, he isn't—
he's not all right.
Copy !req
182. He's not all right.
- What happened?
Copy !req
183. What's going on?
Copy !req
184. He's not—he's not—
he's not all right!
Copy !req
185. No, he's not all right!
Copy !req
186. - Is he here?
- Peter!
Copy !req
187. No, he's—no!
Copy !req
188. - OK.
- He's—
Copy !req
189. OK. All right.
We're gonna find him.
Copy !req
190. I promise, OK?
Copy !req
191. We'll find him.
OK. OK.
Copy !req
192. OK. OK.
Copy !req
193. We'll find him.
I promise.
Copy !req
194. Can you tell us the last time
you saw your son?
Copy !req
195. Uh, yeah,
it was this morning.
Copy !req
196. I dropped him at school
before work.
Copy !req
197. I think we left about 7:45.
Copy !req
198. Did you walk him
inside the building?
Copy !req
199. No, there's a drop-off area
in front of the school.
Copy !req
200. There you go, Milo bear.
Copy !req
201. Remember, pizza night tonight.
Copy !req
202. Hi, Milo.
Ready for school?
Copy !req
203. Bye, Mommy.
Copy !req
204. - OK, take my hand.
- Bye, sweetheart.
Copy !req
205. What's the name
of the school?
Copy !req
206. Bishops Academy.
Copy !req
207. And your son's teacher?
Copy !req
208. - Uh—
- Mr. Williams.
Copy !req
209. We don't have
his personal number.
Copy !req
210. They're not given out.
Copy !req
211. And the school is closed
right now,
Copy !req
212. so I don't know
how to get ahold of him.
Copy !req
213. We'll find Mr. Williams.
Copy !req
214. Now, you said your son had
a tracker in his backpack.
Copy !req
215. Yeah.
Copy !req
216. It's, uh—it's—
it's offline now, though.
Copy !req
217. OK.
Copy !req
218. Can you describe your son?
Copy !req
219. He's blond.
Copy !req
220. His hair is long.
Copy !req
221. His bangs—bangs are long.
Copy !req
222. He just likes it that way.
- Uh-huh.
Copy !req
223. Does he have any other
distinguishing features,
Copy !req
224. aside from the long hair?
Copy !req
225. Uh, no.
Copy !req
226. - No.
- No.
Copy !req
227. And what was he wearing
this morning?
Copy !req
228. An orange shirt
and blue pants.
Copy !req
229. And his coat,
which is mostly green,
Copy !req
230. and it's got a little—
Copy !req
231. it's got a little dinosaur
here.
Copy !req
232. Is your son
on any medication,
Copy !req
233. or does he have
any allergies or illnesses
Copy !req
234. or anything like that?
Copy !req
235. No, no.
Copy !req
236. Allergies, I mean—
Copy !req
237. Oh, yeah, I'm severely
allergic to soy,
Copy !req
238. so we look out for Milo
with that stuff,
Copy !req
239. but he seems to be fine.
Copy !req
240. And who usually picks up
your son from school?
Copy !req
241. Our nanny, Ana Garcia.
Copy !req
242. We've called her,
but she's not answering.
Copy !req
243. How did you meet Ms. Garcia?
Copy !req
244. Through a website,
a nanny service.
Copy !req
245. All the moms use it.
Copy !req
246. Did she have references?
Copy !req
247. Yeah.
Copy !req
248. I mean, the nanny service
vets all that,
Copy !req
249. criminal checks, everything.
Copy !req
250. She's fantastic with Milo.
Copy !req
251. I just—I wouldn't leave
my son with just anyone.
Copy !req
252. That's work.
That's—it's nothing.
Copy !req
253. It's—it's nothing.
Copy !req
254. What is it that you do
for a living, ma'am?
Copy !req
255. I'm in wealth management.
Copy !req
256. I have my own firm.
Copy !req
257. And Peter's in—
in commodities.
Copy !req
258. Commodities.
Copy !req
259. What else can you tell us
about your nanny?
Copy !req
260. She's from Chile.
She's been here about a year.
Copy !req
261. She's got a studio in Thornton
with her boyfriend.
Copy !req
262. They're driving down
to Fort Wayne this weekend.
Copy !req
263. His cousin is getting married.
Copy !req
264. Found the teacher.
Copy !req
265. He's not picking up his cell.
Copy !req
266. We'll keep trying.
Copy !req
267. Now, your understanding
was that Milo
Copy !req
268. was supposed to be
on a playdate today,
Copy !req
269. is that correct?
Copy !req
270. Yeah.
Copy !req
271. And how was
that playdate arranged?
Copy !req
272. Uh, I received a text
Copy !req
273. from one of the moms,
Jenny Kaminski.
Copy !req
274. She was wondering
if Milo wanted to play
Copy !req
275. with her son, Jacob, and, uh—
Copy !req
276. I didn't have Ana to help,
Copy !req
277. and I didn't want to cancel
a meeting at work.
Copy !req
278. And so I—
Copy !req
279. yeah, it was perfect.
Copy !req
280. How well do you know
Ms. Kaminski?
Copy !req
281. She's one of the moms
from school.
Copy !req
282. And I—you know,
I've seen her around a lot,
Copy !req
283. but I haven't spoken to her
Copy !req
284. until about
a week and a half ago
Copy !req
285. at the school social,
and she was great.
Copy !req
286. She seemed—
yeah, she was great.
Copy !req
287. Have you been
to her home before?
Copy !req
288. - No.
- Have you and Ms. Kaminski
Copy !req
289. corresponded
through text before?
Copy !req
290. No.
Copy !req
291. Did you have a contact
for Ms. Kaminski
Copy !req
292. through, like, the school?
Copy !req
293. Yeah, there's a parent
contact list,
Copy !req
294. and it gets sent out
at the start of the year.
Copy !req
295. And the number from the text
matched the number
Copy !req
296. listed for Ms. Kaminski?
Copy !req
297. I didn't check.
Copy !req
298. I thought you had all the
parents' numbers in your phone.
Copy !req
299. I hadn't entered them
all in yet, and I—
Copy !req
300. I just—I hadn't
gotten around to it.
Copy !req
301. It's by my side of the bed,
and...
Copy !req
302. I'm so tired when I get home,
and—
Copy !req
303. Yeah, yeah, it's OK.
It's OK.
Copy !req
304. She signed the text "Jenny,"
so I just—I just assumed.
Copy !req
305. I assumed it was her.
I mean, why wouldn't it be her?
Copy !req
306. Yeah, it makes sense.
Copy !req
307. It's OK.
Copy !req
308. Ma'am, did you ever
speak on the phone
Copy !req
309. to Ms. Kaminski
about this playdate?
Copy !req
310. No, it was all over text.
Copy !req
311. Mr. and Mrs. Irvine,
do you have
Copy !req
312. a recent picture of your son?
Copy !req
313. I told you about Marissa, remember?
Copy !req
314. She's the one I met
at the school social.
Copy !req
315. - Oh, that's right.
- She was great.
Copy !req
316. I really like her.
Copy !req
317. And God,
she just sounded so upset.
Copy !req
318. It was awful.
Copy !req
319. She said I texted her about
a playdate, but I didn't.
Copy !req
320. She probably just
read it wrong or something.
Copy !req
321. I don't think so.
Copy !req
322. It wasn't just Marissa there.
There was another woman too.
Copy !req
323. It seemed like a stranger that
was helping her or something.
Copy !req
324. I'm sure the kid is fine.
Copy !req
325. He's probably been found
by now,
Copy !req
326. with his grandma or something.
Copy !req
327. Jesus, I can't imagine
the worry.
Copy !req
328. I'm getting nauseous
just thinking about it.
Copy !req
329. Do you know
what makes me nauseous?
Copy !req
330. Vanilla-flavored vape smoke
in the boys' bathroom.
Copy !req
331. Are you still at school?
Copy !req
332. You haven't left yet?
- Well, I'm not late.
Copy !req
333. It takes, like, two minutes
to get there.
Copy !req
334. You always say that—
that something takes,
Copy !req
335. like, two minutes to do.
Copy !req
336. But what you mean is that
it doesn't take long.
Copy !req
337. Yeah, exactly.
Copy !req
338. But it doesn't take
two minutes
Copy !req
339. to get to Sarah Larsen's
from school.
Copy !req
340. It takes, like, 15.
Copy !req
341. What does it matter?
Copy !req
342. It matters because
playdates really help us out,
Copy !req
343. and being on time for pickup
is a big deal.
Copy !req
344. Honey, no one obsesses over
the little details like you.
Copy !req
345. I'm totally fine.
- But the details matter.
Copy !req
346. They went over all this at
the start of the school year.
Copy !req
347. And we all agreed—
- OK, OK. You're right.
Copy !req
348. I'm sorry.
I'm heading there right now.
Copy !req
349. I love you.
- Love you.
Copy !req
350. Thank you.
Copy !req
351. Ah.
Copy !req
352. Ah!
Copy !req
353. Hi, Jenny.
Copy !req
354. Hi, Sarah.
Copy !req
355. I'm stuck at work,
but Richie's on his way.
Copy !req
356. He's just gonna be
a couple minutes late.
Copy !req
357. Oh, uh,
the boys are watching TV,
Copy !req
358. which I wouldn't usually put on
during a playdate,
Copy !req
359. but I really had to get my
youngest one going in the bath.
Copy !req
360. I know.
I'm really sorry.
Copy !req
361. You know, and I still have
a ton of work to do
Copy !req
362. on the fundraiser.
Copy !req
363. Still looking for volunteers.
Copy !req
364. Um, well, he—
he's just a few minutes away.
Copy !req
365. Well, yeah, that's good.
Copy !req
366. Boys had a really nice time.
Copy !req
367. Sarah—Sarah,
real quick, by the way,
Copy !req
368. I got the strangest phone call
from Marissa Irvine today.
Copy !req
369. She thought
that Milo was at my house.
Copy !req
370. Yeah, I know.
Copy !req
371. She called me too.
Copy !req
372. She wanted your number.
Copy !req
373. She said that you arranged
a playdate?
Copy !req
374. Yeah, but I didn't.
Do you know if everything's OK?
Copy !req
375. Have they figured it out?
Copy !req
376. I don't know,
but she called again later.
Copy !req
377. She wanted to know
if I had seen Milo at pickup,
Copy !req
378. so they don't even know
who he went home with.
Copy !req
379. God, she must be so worried.
Copy !req
380. I really hope
it's just a mix-up.
Copy !req
381. Yeah, me too.
Copy !req
382. I mean, it does sound a bit,
Copy !req
383. like, shady with the nanny,
doesn't it?
Copy !req
384. You know, like,
child goes missing
Copy !req
385. on the same day
she leaves town?
Copy !req
386. I mean, I get it.
Copy !req
387. You know, if you're gonna work,
Copy !req
388. you'll need help
raising your kids, but—
Copy !req
389. Yeah, well, if you hear
anything, can you let me know?
Copy !req
390. I'm just worried
for Marissa and for Milo.
Copy !req
391. Yeah, of course.
Copy !req
392. Hey, and you've probably
thought about it already, but—
Copy !req
393. What?
Copy !req
394. Well, if someone did
take Milo Irvine,
Copy !req
395. why would they pretend
to be you?
Copy !req
396. OK, this is the itinerary
for the school year.
Copy !req
397. Please take a copy
and hand it 'round.
Copy !req
398. There you go.
Copy !req
399. Oh, here you are.
Copy !req
400. OK.
Copy !req
401. So welcome.
Copy !req
402. Welcome, first-time moms...
and dads.
Copy !req
403. Your little ones are gonna have
such a great year.
Copy !req
404. OK, let's have a look
through the calendar.
Copy !req
405. So all of the special events
are marked with a star.
Copy !req
406. Most of them will require
costumes or props for the kids.
Copy !req
407. But we're letting you know
in advance,
Copy !req
408. so there should be
plenty of time to prepare.
Copy !req
409. OK, so take a look.
Copy !req
410. Uh, Throwback Thursday?
Copy !req
411. Oh, can you
introduce yourself?
Copy !req
412. We should really get
to know one another.
Copy !req
413. Uh, yeah.
Marissa Irvine.
Copy !req
414. Hi.
- Hi.
Copy !req
415. Yeah, so Throwback Thursdays
are new this year—
Copy !req
416. super cute.
Copy !req
417. '80s theme.
Copy !req
418. It's just,
like, a bit of nostalgia.
Copy !req
419. For who?
Copy !req
420. Um, it's—
Copy !req
421. I don't quite know
what you're trying to say.
Copy !req
422. Uh, just that these kids
were born in 2019.
Copy !req
423. Great.
Copy !req
424. Any other questions,
or can we talk about playdates?
Copy !req
425. Are you all right?
Copy !req
426. My English is not so good.
Copy !req
427. The family,
they know me already—
Copy !req
428. It's for the school.
Copy !req
429. They have to cover their bases.
Copy !req
430. Should we do it together?
Copy !req
431. Really?
Copy !req
432. Yeah, if that's OK.
Copy !req
433. OK, yeah, thanks.
Copy !req
434. Which one is yours?
Copy !req
435. Milo Irvine.
Copy !req
436. Oh, he's a sweet one.
Copy !req
437. - He is.
- Rainbow bubble!
Copy !req
438. He's perfect.
Copy !req
439. You and the nanny, Ana.
Copy !req
440. Did you have any kind
of disagreement recently?
Copy !req
441. No.
Copy !req
442. No, I—we all get along.
Copy !req
443. She's great with Milo.
I—
Copy !req
444. How about your parents?
Do they live nearby?
Copy !req
445. Hi, you've reached
Ana Garcia.
Copy !req
446. Please leave a message.
- Damn it.
Copy !req
447. No.
Copy !req
448. My dad was never
in the picture, and my mom—
Copy !req
449. What about your parents?
Copy !req
450. We don't—
we don't really talk.
Copy !req
451. She—last I heard
she was in Portugal,
Copy !req
452. but that could have changed.
Copy !req
453. She wouldn't have taken Milo.
Copy !req
454. It would have been
too much effort.
Copy !req
455. - I see.
- And you live on the premises?
Copy !req
456. - Uh—
- He's my brother.
Copy !req
457. Lives in the guesthouse.
Copy !req
458. You said you have a sister?
Does she stay here too?
Copy !req
459. No, she lives in the city.
Copy !req
460. She's on her way now.
Copy !req
461. I feel like
we're just talking here.
Copy !req
462. What's—what's happening?
Copy !req
463. Detective Alcaras has been
assigned to your son's case.
Copy !req
464. He's headed
to the teacher's address
Copy !req
465. because Mr. Williams isn't
answering his cell phone.
Copy !req
466. That is the best next step
we could be taking.
Copy !req
467. Just—I really need you
to promise me
Copy !req
468. you're doing everything
that you can to bring him home.
Copy !req
469. Please.
Copy !req
470. Yes, sir.
Copy !req
471. Thank you.
Copy !req
472. I don't even remember
if I told him
Copy !req
473. I love him this morning.
Copy !req
474. Who is texting you?
Copy !req
475. The clinic.
Copy !req
476. - Mar.
- Hi.
Copy !req
477. Hey.
Oh, Mar.
Copy !req
478. - Thanks for coming.
- Yeah.
Copy !req
479. Hey.
- Hey, man.
Copy !req
480. Oh, sorry.
Copy !req
481. Sorry, it's my—
sorry, it's work.
Copy !req
482. This is Colin.
Copy !req
483. He's my best friend
and business partner.
Copy !req
484. We'll need to get
a statement.
Copy !req
485. Yeah, of course.
Copy !req
486. Uh, could you just—
could you give us a moment?
Copy !req
487. Hey. Hey.
Copy !req
488. This is a huge mix-up,
all right?
Copy !req
489. It's just—
just an innocent mix-up.
Copy !req
490. Colin, school has been
out for hours.
Copy !req
491. Tell me the innocent mix-up
Copy !req
492. that would take hours
to resolve.
Copy !req
493. Oh, fuck.
Copy !req
494. It's, uh—it's—
Copy !req
495. it's work.
Copy !req
496. It's—
it's the Phillips account,
Copy !req
497. and I don't—I don't have
Copy !req
498. the bandwidth to deal with it
right now.
Copy !req
499. You know, I'll—
Copy !req
500. I'll handle
the Phillips account.
Copy !req
501. - Thank you.
- Yeah.
Copy !req
502. Thanks.
One second.
Copy !req
503. Ana.
Copy !req
504. She not answering?
Copy !req
505. No, all afternoon.
Copy !req
506. Hey.
Copy !req
507. It's Ana's phone.
Copy !req
508. - What?
- What?
Copy !req
509. It's Ana's phone.
Copy !req
510. You're gonna love Jenny.
She's great.
Copy !req
511. She's a real—
- Hi.
Copy !req
512. - Oh, here she is.
- I am so sorry.
Copy !req
513. Whew!
Copy !req
514. My husband is in charge
of our son tonight,
Copy !req
515. so it's just little fires.
Copy !req
516. - OK.
- But I'm here now!
Copy !req
517. So Alex, as—as I'm sure
you can guess,
Copy !req
518. I would love to talk to you
about your client, Mr. Logan.
Copy !req
519. Whoa, he hates Mr. Logan.
Copy !req
520. Call him Lee.
- OK. All right.
Copy !req
521. OK.
Copy !req
522. Well, then I would love
to talk to you about Lee.
Copy !req
523. I know that he's been
Copy !req
524. with the same publisher
for years now,
Copy !req
525. but I would really like him
to consider our imprint,
Copy !req
526. because I think that his
marketing strategy is
Copy !req
527. in need of a complete revamp.
Copy !req
528. - Mm-hmm.
- Right now, every penny
Copy !req
529. of his advertising
is going towards Facebook,
Copy !req
530. which I totally get
the thinking—
Copy !req
531. his core audience is
older women.
Copy !req
532. But my proposal here, which...
Copy !req
533. - Thank you.
- Brendan hugely helped with,
Copy !req
534. I want Lee Logan's stories
to reach a younger audience.
Copy !req
535. They can resonate with anyone.
Copy !req
536. Um, sorry.
Copy !req
537. Very sorry.
It's been a scary day today.
Copy !req
538. Not for me,
but for another mom.
Copy !req
539. There's a child that's missing.
Copy !req
540. Oh, God, what happened?
Copy !req
541. Someone picked him up
from school,
Copy !req
542. and no one has seen them since.
Copy !req
543. But they have
a really strict school policy
Copy !req
544. that the kids can only go
with parents
Copy !req
545. or nannies, so it's—
Copy !req
546. Yeah, it's that way
for us too.
Copy !req
547. - Is it?
- Yeah.
Copy !req
548. I mean,
that's what my wife said.
Copy !req
549. Yeah.
Copy !req
550. Yeah.
Actually, you know what, Jenny?
Copy !req
551. I can—I can take it—
- OK.
Copy !req
552. It feels like you're needed
on the home front.
Copy !req
553. - Yeah.
- Yeah?
Copy !req
554. OK. Yeah.
Copy !req
555. I'll be quick.
Copy !req
556. Hey.
- Hi, hon.
Copy !req
557. Sorry to bother you.
Copy !req
558. He really wants you.
Copy !req
559. You got a sec?
Copy !req
560. Yeah, OK.
Uh-huh.
Copy !req
561. Mommy?
Copy !req
562. Hi, baby.
Copy !req
563. Where are you?
Copy !req
564. I want you for bedtime.
Copy !req
565. - Yeah.
- Soon.
Copy !req
566. I'll be there to tuck you in.
Yep.
Copy !req
567. Talk to Ana.
Copy !req
568. Uh-huh.
Thank you.
Copy !req
569. Hey,
Ana would never hurt him.
Copy !req
570. She's—
Copy !req
571. Do you have him?
Where is he?
Copy !req
572. Where is he?
Copy !req
573. - You tell us where he is.
- What?
Copy !req
574. - Where is he?
- What?
Copy !req
575. Ana, you gotta tell us
where he is.
Copy !req
576. - What's going on?
- Ana!
Copy !req
577. I don't have Milo.
I'm not working this week.
Copy !req
578. He's not in here.
He's not in here.
Copy !req
579. - I'm not working this week!
- What?
Copy !req
580. I told you,
I don't have Milo.
Copy !req
581. I left my phone.
I was coming to get it.
Copy !req
582. We leave
tomorrow morning instead.
Copy !req
583. What—what happened to Milo?
Copy !req
584. - We don't know. We don't—
- Mr. and Mrs. Irvine?
Copy !req
585. Detective Alcaras has spoken
with Milo's teacher.
Copy !req
586. He says Milo was picked up
by a woman named Carrie Finch.
Copy !req
587. Who is Carrie Finch?
Copy !req
588. I'm Carrie, by the way.
Copy !req
589. Ana.
Nice to meet you.
Copy !req
590. Nice to meet you.
Copy !req
591. So who do you work for?
Copy !req
592. Jenny Kaminski.
Copy !req
593. What the—
Copy !req
594. Richie!
Copy !req
595. Richie!
Copy !req
596. - Uh—
- Richie!
Copy !req
597. Yeah, yeah, um...
Copy !req
598. - What's wrong?
- I'm just being silly.
Copy !req
599. You OK?
Copy !req
600. OK.
Copy !req
601. What can you tell us about
your nanny, Carrie Finch?
Copy !req
602. She's 21.
Copy !req
603. She's been with us
about three months.
Copy !req
604. She's quiet, shy, sweet.
Copy !req
605. Has she been acting
out of the ordinary lately?
Copy !req
606. No.
Copy !req
607. She ever been violent,
that you're aware?
Copy !req
608. Of course not.
I would never...
Copy !req
609. Mrs. Kaminski?
Copy !req
610. Oh, sorry, it's nothing.
Nothing.
Copy !req
611. Ma'am, anything at all
you could tell us
Copy !req
612. might be more helpful
than you realize.
Copy !req
613. It's just
when you said violent,
Copy !req
614. it made me think of this time
that I thought
Copy !req
615. she was about to hit Jacob.
Copy !req
616. But it was
a total misunderstanding.
Copy !req
617. I don't even know
why I'm saying it.
Copy !req
618. What?
Copy !req
619. No, no.
Copy !req
620. So she attempted to hit your
son on at least one occasion?
Copy !req
621. No, no, no, no,
no, no, no, no.
Copy !req
622. She was swatting a fly.
Copy !req
623. I saw her hand go back
and I screamed
Copy !req
624. and grabbed Jacob
away from her,
Copy !req
625. and then I saw the fly.
Copy !req
626. I was totally mortified.
Copy !req
627. I am 100% sure
that she was swatting a fly.
Copy !req
628. Swatting a fly.
Copy !req
629. Mrs. Kaminski,
Marissa Irvine received a text,
Copy !req
630. supposedly from you, arranging
a playdate for her son—
Copy !req
631. Yeah, but I never sent
that text.
Copy !req
632. We understand that.
Copy !req
633. However, Carrie Finch
then picked Milo Irvine up
Copy !req
634. from Bishops Academy
this afternoon,
Copy !req
635. and no one has seen
either of them since.
Copy !req
636. So you think Carrie sent
the text, pretending to be me?
Copy !req
637. It appears so.
Copy !req
638. And now that phone
is out of service.
Copy !req
639. So what, it was like
a burner phone, or—
Copy !req
640. So this was all planned?
Copy !req
641. Where the fuck
is the detective?
Copy !req
642. Has anyone ever not noticed
your sister entering a room?
Copy !req
643. What took her so long
to get here?
Copy !req
644. She texted me earlier
and said
Copy !req
645. the Skyway was backed up.
Copy !req
646. She told me she was coming
from her apartment.
Copy !req
647. - Thanks for coming.
- Mm-hmm.
Copy !req
648. - Hey.
- No.
Copy !req
649. You can't cry.
Copy !req
650. - Oh.
- OK?
Copy !req
651. I can't handle that.
- I'm sorry. Sorry.
Copy !req
652. Yeah, well, you should be,
Copy !req
653. 'cause this is about me.
Copy !req
654. Hey.
Copy !req
655. We're gonna find him.
Copy !req
656. - Yeah.
- OK?
Copy !req
657. Mm-hmm.
Copy !req
658. - We are.
- Mm-hmm.
Copy !req
659. Hey, Col.
Copy !req
660. Hey, Lia.
Copy !req
661. Hi.
Copy !req
662. OK, you gotta move
your shit, Brian.
Copy !req
663. OK.
Copy !req
664. So what exactly do we know?
Copy !req
665. Well, another nanny
picked Milo up from school.
Copy !req
666. Her name is Carrie Finch.
Copy !req
667. Nobody's seen him since.
Copy !req
668. - Do we know this Carrie?
- No.
Copy !req
669. She works for another mom
named Jenny Kaminski.
Copy !req
670. Uh-huh.
Copy !req
671. And what do we know
about Jenny?
Copy !req
672. I met her
at the school social.
Copy !req
673. She seemed nice.
Normal.
Copy !req
674. Yeah?
Well, I want to talk to her.
Copy !req
675. What?
Copy !req
676. Just don't—
just don't start, please.
Copy !req
677. She has a lot to answer for.
Copy !req
678. Yes, she does,
but not to you.
Copy !req
679. Fine, but somebody needs
to probe.
Copy !req
680. I mean, there had
to have been warning signs.
Copy !req
681. We don't know that.
Copy !req
682. Well, normal,
well-adjusted people
Copy !req
683. don't just kidnap children.
Copy !req
684. I mean, do we know
if she even checked references?
Copy !req
685. Christ!
Copy !req
686. Just please,
I'm asking you, once—
Copy !req
687. OK.
Hey, hey, she's not wrong, OK?
Copy !req
688. Look, if this is
even remotely true,
Copy !req
689. then Jenny Kaminski
is legally negligent.
Copy !req
690. This would ruin her life.
Copy !req
691. She'd be to blame.
Copy !req
692. It's so important
to set that example.
Copy !req
693. Boys need to see
a father make dinner,
Copy !req
694. do the dishes, the laundry.
Copy !req
695. We have to counterprogram
our kids.
Copy !req
696. Victor's a stay-at-home dad.
Copy !req
697. Oh, OK.
So you don't work?
Copy !req
698. No, I made a commitment
to home life.
Copy !req
699. Isn't that incredible?
Copy !req
700. I wish my husband
was that modern.
Copy !req
701. What a lucky boy you have.
Copy !req
702. Oh, we have two, actually.
Copy !req
703. Not the same as one,
trust me.
Copy !req
704. One is one.
Copy !req
705. Two is ten.
Copy !req
706. Now, you just have Jacob, right?
Copy !req
707. Right.
Copy !req
708. OK, so we need
to talk fundraiser.
Copy !req
709. Oh.
Copy !req
710. - Fundraiser?
- For the school.
Copy !req
711. I head it up every year,
Copy !req
712. but I couldn't do it
without volunteers.
Copy !req
713. OK.
Volunteering for what, exactly?
Copy !req
714. Booking venues,
Copy !req
715. organizing food, music,
stuff like that.
Copy !req
716. It's kind of an unspoken thing,
Copy !req
717. but parents with just one child
help the most.
Copy !req
718. You know, so that it's fair
to the other parents.
Copy !req
719. So can I count you in?
Copy !req
720. Uh, what are the chances?
Copy !req
721. Oh, my God!
Copy !req
722. Wow, I—
Copy !req
723. It looks so much better
on you.
Copy !req
724. No, it does not!
Copy !req
725. You look amazing.
Copy !req
726. We both look stunning.
Copy !req
727. But I—I haven't worn
this dress in forever.
Copy !req
728. That's so weird.
Copy !req
729. Yeah, me neither, actually.
Copy !req
730. I feel like I've seen you
around a bunch of times,
Copy !req
731. but I've never actually—
I'm Marissa.
Copy !req
732. - I'm Jenny.
- Hi.
Copy !req
733. Your son is in Mr. Williams'
class too, right?
Copy !req
734. Yeah, Jacob.
Yours is—
Copy !req
735. - Milo.
- OK.
Copy !req
736. Yeah.
Copy !req
737. So weird.
Copy !req
738. You OK?
Copy !req
739. Yeah?
Copy !req
740. You know what?
Copy !req
741. I didn't actually
come in here to pee.
Copy !req
742. I just had to escape
from out there.
Copy !req
743. It's just so intense.
- It is.
Copy !req
744. If I brought back
two glasses of wine,
Copy !req
745. what would you think?
Copy !req
746. - I'd love it.
- Yeah?
Copy !req
747. - Yeah.
- OK.
Copy !req
748. - OK.
- Let's do that.
Copy !req
749. OK.
Copy !req
750. Peter is the king
of tickle time.
Copy !req
751. You know, he gets down
on the floor,
Copy !req
752. and he makes forts
out of pillows,
Copy !req
753. and he's great at that stuff.
Copy !req
754. But when it comes
to everything else
Copy !req
755. like pickups and drop-offs
Copy !req
756. and doctor's appointments,
you know, lunches,
Copy !req
757. snacks, clothes,
activities, shoes,
Copy !req
758. he just doesn't see it.
Copy !req
759. It's not on his radar.
Copy !req
760. Probably shouldn't
trash my husband
Copy !req
761. in the women's bathroom.
Copy !req
762. Classy, right?
Copy !req
763. Well, I call Richie
Copy !req
764. a motherfucker to his face
sometimes, so...
Copy !req
765. What?
Copy !req
766. And he—
he doesn't even know it.
Copy !req
767. How does he not know?
Copy !req
768. I—
Copy !req
769. I tried to learn sign language
before Jacob was born.
Copy !req
770. There was a mom
in my prenatal class
Copy !req
771. who was hearing impaired,
and I just thought that I—
Copy !req
772. I don't know.
Copy !req
773. Anyway, I didn't make it
very far,
Copy !req
774. but I did master
a few of the curse words.
Copy !req
775. So one day,
Richie and I were fighting,
Copy !req
776. and Jake was in the room,
so I couldn't
Copy !req
777. say anything too awful.
Copy !req
778. Mm.
Copy !req
779. And so I made the sign
for motherfucker.
Copy !req
780. Oh!
Copy !req
781. And he thought
that I was saying I love you,
Copy !req
782. like, to end the fight.
Copy !req
783. And I just—I never—
Copy !req
784. I never corrected him.
Copy !req
785. So I do it—
Copy !req
786. I do it now when—
Copy !req
787. when he tells me
that I'm amazing.
Copy !req
788. Oh, yeah.
Copy !req
789. I don't know how you do it all.
Copy !req
790. You're so amazing.
Copy !req
791. Right?
- Yeah.
Copy !req
792. I'm tired of being amazing.
Copy !req
793. I don't want to be
amazing anymore.
Copy !req
794. But I am
apparently volunteering
Copy !req
795. for a fundraiser now, so...
Copy !req
796. No. No.
Sarah Larsen got to you?
Copy !req
797. Yeah, I buckled.
Copy !req
798. Well, you're not volunteering
for the fundraiser.
Copy !req
799. Well, I already said yes.
Copy !req
800. Pretty sure a verbal contract
isn't considered binding.
Copy !req
801. Well, what am I
supposed to do, then?
Copy !req
802. Well,
first you need to pose
Copy !req
803. for a selfie with me, because—
Copy !req
804. OK.
Copy !req
805. This has got
to be documented.
Copy !req
806. Yeah, it does.
Copy !req
807. And then we will
inform Sarah Larsen
Copy !req
808. that you do not have time
to volunteer
Copy !req
809. for the fundraiser.
Copy !req
810. - I can't do that.
- You won't have to.
Copy !req
811. I'll do all the talking.
I'll be there.
Copy !req
812. On one condition—
you don't backpedal,
Copy !req
813. because she will bring up
the fucking fundraiser.
Copy !req
814. Oh, God!
Copy !req
815. Yeah, she will just let
the silence hang in the air.
Copy !req
816. But no backpedaling, OK?
Copy !req
817. - I promise.
- All right.
Copy !req
818. Now, smile.
Copy !req
819. I can't believe
we're in the same—
Copy !req
820. I know. It's insane.
Copy !req
821. Can they do this?
Can they just search her room?
Copy !req
822. I don't know.
Copy !req
823. I guess.
Copy !req
824. This is the only picture
that I have of Carrie.
Copy !req
825. It's not that great.
Copy !req
826. This is so surreal.
Copy !req
827. If she did this, then—
- She did do it.
Copy !req
828. She picked him up from school.
- Well, then it's our fault.
Copy !req
829. We hired her.
Copy !req
830. We're the reason
she has access to the school.
Copy !req
831. If she wanted
to kidnap someone,
Copy !req
832. she would have found a way
with or without us.
Copy !req
833. Still.
Copy !req
834. Do you think
we should go see them?
Copy !req
835. What? No!
Copy !req
836. Jenny, you don't want to signal
that we're responsible.
Copy !req
837. What if they think
we're negligent or something?
Copy !req
838. There's a five-year-old kid
missing,
Copy !req
839. and you're worried about
distancing yourself from blame?
Copy !req
840. Listen to me.
Copy !req
841. This is the kind of thing
that, in your mind,
Copy !req
842. sounds like a great idea
'cause you're a kind person.
Copy !req
843. That's what I love about you.
Copy !req
844. We can't just hide here with
our own son safe and sound.
Copy !req
845. It doesn't feel right.
Copy !req
846. But months down the road,
you'll regret this.
Copy !req
847. Whatever you do,
don't apologize for anything.
Copy !req
848. Mr. and Mrs. Irvine,
I'm Detective Alcaras.
Copy !req
849. Detective Greco.
Copy !req
850. May we come in?
Copy !req
851. Yeah, of course.
Copy !req
852. 99% of the time
when a child goes missing,
Copy !req
853. it's a misunderstanding between
parents, grandparents, nannies.
Copy !req
854. But Milo has been missing
for nearly five hours now.
Copy !req
855. It's not a misunderstanding.
Copy !req
856. In addition,
we found your son's tracker
Copy !req
857. in the school's parking lot.
Copy !req
858. It's been destroyed.
Copy !req
859. OK.
Copy !req
860. Is this about a ransom?
Copy !req
861. We haven't received
any communication
Copy !req
862. regarding a ransom.
Copy !req
863. I'm assuming
none of you have either?
Copy !req
864. - No.
- Any missed calls
Copy !req
865. from unknown numbers?
Copy !req
866. Or strange texts, emails,
that kind of thing?
Copy !req
867. No.
Copy !req
868. Look, this has to be
about money, right?
Copy !req
869. I mean, why else would—
Copy !req
870. look, you two are
well-off, sure.
Copy !req
871. But more than that,
you're both in finance,
Copy !req
872. which means you both have
access to capital
Copy !req
873. far greater than your own.
Copy !req
874. People, a kidnapper, Carrie...
Copy !req
875. - Uh-huh.
- Would know that.
Copy !req
876. Ms. Garcia,
you're Milo's nanny, right?
Copy !req
877. Yes, I look after Milo.
Copy !req
878. Have you ever spoken
with Carrie Finch?
Copy !req
879. Um, no.
Copy !req
880. I—I've seen her,
but we've never talked before.
Copy !req
881. I have a picture here
of Carrie Finch.
Copy !req
882. I'd like you all
to please have a look.
Copy !req
883. I—I don't recognize her.
Copy !req
884. Sorry.
Copy !req
885. No, I've never seen her.
Copy !req
886. So she has my son?
Copy !req
887. So if this is a ransom,
when do we hear?
Copy !req
888. It's usually within
the first 24 hours,
Copy !req
889. but there's no exact rules
to these kind of things.
Copy !req
890. And if they don't
want anything—
Copy !req
891. if, uh—if it's not—
Copy !req
892. it's not about money—
- No.
Copy !req
893. They don't want anything,
then, uh—
Copy !req
894. Please, please don't.
Copy !req
895. - I have to know.
- Don't. Please don't ask.
Copy !req
896. It's about a pedophile,
or it's human trafficking.
Copy !req
897. Hey.
Copy !req
898. Sorry.
Copy !req
899. Why didn't you just
check the number?
Copy !req
900. You just check it, OK?
Copy !req
901. It's—he's—
Copy !req
902. 'cause he's fucking out there.
Copy !req
903. He's out there now.
Copy !req
904. I'm sorry.
I didn't mean that.
Copy !req
905. I'm sorry.
I'm sorry.
Copy !req
906. I didn't mean that.
Copy !req
907. You're a great mom.
Copy !req
908. You're great, OK?
Copy !req
909. You're amazing.
Copy !req
910. You are amazing.
Copy !req
911. Hey, listen to me.
Listen to me.
Copy !req
912. I'm—
Copy !req
913. I'm so sorry.
Copy !req
914. I'm so sorry.
Copy !req
915. This is Jenny Kaminski.
Copy !req
916. She's my friend.
Copy !req
917. She brought a lawyer
with her?
Copy !req
918. - Yeah.
- Hmm.
Copy !req
919. My money says she talks.
Copy !req
920. Milo's kidnapping
was an inside job.
Copy !req
921. She knows that we know that,
and she's gonna want to get
Copy !req
922. ahead of it, clear her name.
Copy !req
923. Yeah, but if
she starts talking,
Copy !req
924. she has to keep talking,
even if we don't ask her
Copy !req
925. about the kidnapping anymore.
Copy !req
926. You know, I honestly
didn't see this coming.
Copy !req
927. These nice people,
Copy !req
928. killing each other.
Copy !req