1. I'm afraid I have some bad news
that you will not like to hear,
Copy !req
2. which is that some people in this world
enjoy hearing bad news.
Copy !req
3. I heard Count Olaf was murdered
in his jail cell last night.
Copy !req
4. That's bad news.
I was excited to burn him at the stake.
Copy !req
5. What is bad news to one person might be
good news to someone else.
Copy !req
6. And sometimes,
what seems like good news...
Copy !req
7. Olaf's been murdered?
Copy !req
8. Olaf hasn't been murdered at all.
That's Jacques Snicket.
Copy !req
9. might actually be something
full of sadness, misery and grief.
Copy !req
10. My name is Lemony Snicket.
Copy !req
11. The story of the Baudelaire orphans
haunts me
Copy !req
12. the way my brother's death haunts me
in a small, dusty town.
Copy !req
13. It fills me with sadness,
misery and grief.
Copy !req
14. But you have no reason
to be as haunted as I am.
Copy !req
15. Look away.
This is nothing you ought to see.
Copy !req
16. Let's go, children.
This is nothing you ought to see.
Copy !req
17. Not so fast, daddy-o.
Copy !req
18. It's not cool to dismiss
suspects at the scene of a crime.
Copy !req
19. Suspects? If anyone did this, it was you.
Copy !req
20. It's extra just not cool
to disagree with Detective Dupin.
Copy !req
21. Your name isn't Dupin, it's—
Copy !req
22. Silence in the crowd! Gather round!
Copy !req
23. The Council of Elders has called
this emergency town meeting.
Copy !req
24. There have been
a lot of emergency meetings lately.
Copy !req
25. I'm fallin' behind on my stories.
Copy !req
26. It's imperative that we discuss
this most mysterious murder.
Copy !req
27. I don't think it's imperative.
I think it is absolutely necessary.
Copy !req
28. "Imperative" means
"absolutely necessary," Esmé.
Copy !req
29. My name is not Esmé.
It's Sarah Petunia Alexandra Maryellen.
Copy !req
30. - Is that what she said yesterday?
- But you call me Officer Luciana.
Copy !req
31. It's my duty to lock up prisoners
in the Uptown Jail,
Copy !req
32. and I make sure Jacques was safe
in his cell last night.
Copy !req
33. Who's Jacques?
Copy !req
34. It's my nickname
for Count Olaf.
Copy !req
35. Oh.
Copy !req
36. I have the only key to the jail,
so his death is a mystery.
Copy !req
37. I do love a mystery.
Copy !req
38. Especially when it takes place
in a cozy village
Copy !req
39. and stars a detective with a funny voice.
Copy !req
40. You're right, moldy oldies.
Copy !req
41. But lucky for you cats,
I'm a peachy detective with a face for TV
Copy !req
42. and I've already cracked
this Popsicle case.
Copy !req
43. Mmm! This is so exciting!
Copy !req
44. It's horrible. An innocent person is dead.
Copy !req
45. I'm as shocked as you are.
Copy !req
46. But you know
that Count Omar was far from innocent.
Copy !req
47. Count Olaf.
Copy !req
48. Yes, see? Even the name gives the shivers.
Copy !req
49. That bushy eyebrow
and tattoo of that eye on his ankle.
Copy !req
50. Not an eye. It was the letters V-F-D.
Copy !req
51. That doesn't make sense.
Copy !req
52. Why would Count Olaf have
the name of this town on his ankle?
Copy !req
53. We don't know. But we do know
that man's the real Olaf.
Copy !req
54. And that police officer is Esmé Squalor.
Copy !req
55. They kidnapped the Quagmires
and now they murdered Jacques Snicket.
Copy !req
56. These kittens have flipped.
I am a groovy man of the law, man.
Copy !req
57. I wouldn't harm the hair on a shoofly.
Copy !req
58. But reconnoiter this, villagers.
Copy !req
59. The Baudelaires are pointing
their bony little fingers at me
Copy !req
60. because they are, in fact, 100%...
Copy !req
61. the murderers.
Copy !req
62. These Baudelaires can't be the murderers.
They're children.
Copy !req
63. Detective, you must have evidence for
this startling and handsome accusation.
Copy !req
64. Correcto, lady cop.
Copy !req
65. It's just not cool to accuse people
of murder without having evidence.
Copy !req
66. Lucky for you, I'm a great detective
and I found some.
Copy !req
67. Orphans are dragsville, man.
Copy !req
68. They come into your village,
sneak into your jail.
Copy !req
69. They kill and they pillage.
With the help of these!
Copy !req
70. Blue bird. Blue sky.
Blueberry pie. Uh-uh.
Copy !req
71. Blueprints! Yeah, man.
Copy !req
72. That's what the Baudelaires used
to find a weak space in the wall,
Copy !req
73. so they could use...
Copy !req
74. Uh, what is that thing?
Copy !req
75. I think
it's some kind of mechanical device.
Copy !req
76. Oh, yeah. A device of mechanics so mean,
Copy !req
77. the Baudelaires used that thing.
Copy !req
78. They punched a hole
in the wall of the jail.
Copy !req
79. Crept in on bad cat paws.
Copy !req
80. And snuffed out the light
of Count Olaf, um, in the night.
Copy !req
81. Orphans.
Copy !req
82. - That's very shocking.
- He's wrong.
Copy !req
83. So these blueprints
and mechanical device are not yours?
Copy !req
84. They are. But we're not murderers!
Copy !req
85. The spunky sister is right.
These two aren't murderers.
Copy !req
86. They're accomplices.
Copy !req
87. - That means "helper of murderers."
- We know what "accomplice" means!
Copy !req
88. What are you talking about?
Copy !req
89. Detective, talk to them
about what you're talking about.
Copy !req
90. I'm talking about tooth marks
on Count Olaf's body.
Copy !req
91. There's only one person so uncool
as to bite someone to death.
Copy !req
92. The murderer who murdered Count Olaf
by murder
Copy !req
93. is none urder than Sunny Baudelaire!
Copy !req
94. That can't be right. I'll admit
she has unusually sharp teeth, but—
Copy !req
95. That's what I'm saying. She's a killer.
Copy !req
96. A killer baby with deadly teeth.
Dig those choppers, man.
Copy !req
97. Our sister didn't bite anyone to death.
Detective Dupin is lying.
Copy !req
98. Instead of dropping accusations
on cool detectives,
Copy !req
99. maybe you orphans should tend
to your own accusational woes?
Copy !req
100. Sì. Sì. They should
give everyone an alpaca.
Copy !req
101. Yes! Wait. What?
Copy !req
102. - Alibi?
Yes! Alibi!
Copy !req
103. Baudelaires, where were you last night
between the hours of dusk and dawn?
Copy !req
104. We were at Hector's house.
Copy !req
105. - He'll tell you.
- Tell them you were with us.
Copy !req
106. Well... Well, I... See, I...
Copy !req
107. - Hector, please.
- Hector, we're waiting.
Copy !req
108. No, no. Not again.
Copy !req
109. Oh, no.
Copy !req
110. Hector. Hector.
Copy !req
111. It's true! The children were with me.
They're not murderers.
Copy !req
112. Where did these items come from, Hector?
Copy !req
113. Did you provide these children
with illegal materials,
Copy !req
114. in violation of VFD rules?
Copy !req
115. Hector didn't do anything.
Copy !req
116. Trying to pull an innocent cat
into your bad vibes?
Copy !req
117. That's low, man, real low.
Copy !req
118. We've heard enough. The evidence is clear.
Copy !req
119. We've adopted murderers.
Copy !req
120. VFD can no longer serve as guardians
for such terrible orphans.
Copy !req
121. So, trial over.
I say we burn them at the stake!
Copy !req
122. We're talking about children.
Copy !req
123. I won't wait a minute.
We're talking about murderers.
Copy !req
124. I say we burn them right now!
Copy !req
125. Hold on a moment.
Copy !req
126. We can't simply burn people
at the stake whenever we want.
Copy !req
127. We're civilized people.
Copy !req
128. - How about after supper?
- Okay.
Copy !req
129. I'll keep these bloodthirsties on ice
at the Uptown Jail.
Copy !req
130. We're not going with you.
Copy !req
131. Resisting arrest? Chiefie!
Copy !req
132. We can do this the quiet way.
Copy !req
133. Or it can get very noisy.
Copy !req
134. See you at the burning.
Copy !req
135. - Yes. Yes. Yes.
Copy !req
136. Do you smell smoke?
Copy !req
137. There's hickory in the dumplings.
Copy !req
138. - Not literally. Figuratively.
- I always smell smoke figuratively.
Copy !req
139. - I heard from Mr. Poe.
- Sorry, but you work for him.
Copy !req
140. He has to stay in town
later than anticipated.
Copy !req
141. - Something's wrong.
- There's nothing in the paper.
Copy !req
142. - Olaf's dead?
- Our troubles are over.
Copy !req
143. Count Olaf isn't dead.
Copy !req
144. Jacques Snicket is.
Copy !req
145. Our troubles have just begun.
Copy !req
146. - I'll get the motorcycle.
- I'll get the sidecar.
Copy !req
147. Oh, Baudelaires, I'm so sorry.
I should have seen this coming.
Copy !req
148. Children with your troubled background
often wind up in jail. I...
Copy !req
149. I blame myself.
Copy !req
150. Mr. Poe, we're innocent.
Copy !req
151. They're going to burn us
for a murder Olaf committed.
Copy !req
152. Oh, listen to yourselves.
Copy !req
153. You blame positively everything
on this Olaf,
Copy !req
154. and now you claim
he's responsible for his own murder?
Copy !req
155. I find that somewhat difficult to swallow.
Copy !req
156. Can't you use our parents' fortune
to bail us out?
Copy !req
157. - Or hire a lawyer?
- Oh, no, no.
Copy !req
158. The Baudelaire fortune is off-limits
till Violet comes of age,
Copy !req
159. which seems unlikely now.
Copy !req
160. It certainly can't be used
for criminal matters.
Copy !req
161. No, no, no.
Take responsibility for your own actions.
Copy !req
162. - Especially you, Sunny.
- You're not gonna help us?
Copy !req
163. - Why are you here?
- Oh, I'm here to say goodbye.
Copy !req
164. Goodbye.
Copy !req
165. I appreciate you allowing me
a moment with my clients.
Copy !req
166. It's simply dreadful.
Copy !req
167. Olaf was terrible.
It's hard to believe he's dead.
Copy !req
168. Believe it, Daddy Poe.
Copy !req
169. He's cold as a snowman eating
a bowl full of ice cubes in an igloo.
Copy !req
170. There you are, darling.
Copy !req
171. I mean, Police Chief.
Copy !req
172. You're the police chief.
Copy !req
173. - Deputy?
- Detective.
Copy !req
174. Sure, that works. Anyway,
I found this reporter loitering outside.
Copy !req
175. She wants to do an interview. Come.
Copy !req
176. Eleanora Poe, editor in chief
for the Daily Punctilio.
Copy !req
177. Darling.
Copy !req
178. - Arthur?
- Eleanora.
Copy !req
179. What are you doing here, love of my life?
Copy !req
180. I'm here on business, fire of my loins.
Copy !req
181. - What are you doing here?
- I'm here on business.
Copy !req
182. We could have carpooled.
Copy !req
183. - It's a tragically long drive.
- And a tragic occasion.
Copy !req
184. It's the story of the century.
Copy !req
185. "Baudelaire Orphans
Now Baudelaire Murderers."
Copy !req
186. This story has everything.
Adventure. Crime. Moral quandary.
Copy !req
187. Will the world rejoice that vicious
criminals have been caught
Copy !req
188. or breathe a sigh of relief
that a repugnant villain is dead at last?
Copy !req
189. "Repugnant"?
- It means "horrendous and disgusting."
Copy !req
190. Man, I heard that cat
was out-of-sight handsome.
Copy !req
191. Oh! I wouldn't say handsome.
Copy !req
192. He had an extraordinarily
ungroomed eyebrow.
Copy !req
193. No. No! Zonk it on the record,
scribbler dame.
Copy !req
194. He was pretty
Copy !req
195. as a shined-up platter of silver nickels
in the mouth of a golden calf.
Copy !req
196. You have quite a way with words,
Detective.
Copy !req
197. Oh. You should hear him scat.
Copy !req
198. Let me just deliver these digestibles
to the troublemaking troublemakers,
Copy !req
199. then I will zip up here and scoop you up
a lengthy menu. Can you dig it?
Copy !req
200. I'm not quite following.
Copy !req
201. He give you interview after he give
Baudelaires bread and water.
Copy !req
202. Oh!
Copy !req
203. I love your artwork.
Copy !req
204. There's joy in my eyes.
Can you see it?
Copy !req
205. You're wearing sunglasses.
Copy !req
206. How about now? Do I look like a man
who's about to become very rich?
Copy !req
207. You won't become rich.
Copy !req
208. Your scheme will fail,
like they always fail.
Copy !req
209. Not this time.
You see, a scheme is like a fire.
Copy !req
210. Everything must be in order
for it to work.
Copy !req
211. You need matches, torches,
an angry mob that won't listen to reason,
Copy !req
212. and the right sort of kindling.
Copy !req
213. Orphans, for instance,
tied to the wooden stake.
Copy !req
214. If you burn us,
you'll never get the fortune.
Copy !req
215. Oh, you never know.
Copy !req
216. One orphan just may escape
amid all the smoke and the confusion.
Copy !req
217. But for the rest of you, your last meal.
Copy !req
218. The chef has prepared
some very stale bread
Copy !req
219. and a cup of water served with
what my Aunt Evelyn liked to call
Copy !req
220. "a handful of dust."
Copy !req
221. How does that...
Copy !req
222. - If you take them off the tray...
- What?
Copy !req
223. If you take the bread
and water off the tray,
Copy !req
224. - you can slide them—
- Like this?
Copy !req
225. You're not...
Copy !req
226. It's not...
Copy !req
227. How about this?
Copy !req
228. Your last meal, Baudelaires,
all alone in the deluxe cell of a jail.
Copy !req
229. - What makes the cell deluxe?
- It comes with a noose.
Copy !req
230. There's nobody to save you.
There's nobody to comfort you.
Copy !req
231. Nobody will even stop by—
Copy !req
232. - Is it visiting hours?
Who are you?
Copy !req
233. Oh, you're that guy
that faints all the time.
Copy !req
234. It's not something I can control.
I've tried all kinds of herbs.
Copy !req
235. The police chief said I can come in
and visit the children.
Copy !req
236. If you faint at the sight of a birdie hat,
Copy !req
237. I'm not sure
I should leave you with two murderers.
Copy !req
238. You could stay with me if you want.
Copy !req
239. Should I tell the reporter
you're unavailable?
Copy !req
240. - No. No, I'll be right back.
- You sound different.
Copy !req
241. Are you happy now?
Copy !req
242. I had to see you on my way out of town.
Copy !req
243. - You're leaving?
- The hot air mobile home is almost packed,
Copy !req
244. and the best time to launch
is cocktail hour.
Copy !req
245. If you escape by then,
you could float away with me.
Copy !req
246. - That would take deus ex machina.
- What's that?
Copy !req
247. It's a Latin term meaning
"god from the machine."
Copy !req
248. Something helpful happening
when you least expect.
Copy !req
249. That's not going to happen.
Copy !req
250. We're in a deluxe cell
with bread and water,
Copy !req
251. about to be burned at the stake
for a crime we didn't commit.
Copy !req
252. I know you're innocent, Baudelaires.
I tried to help you best I could.
Copy !req
253. But the Council of Elders overpowered us,
just as they overpowered my poor old ma.
Copy !req
254. You never told us what happened.
Copy !req
255. She wore white after Yom Kippur.
Copy !req
256. The Council caught and punished her.
Copy !req
257. - Did they burn her at the stake?
- No. She was forced to pay a fine.
Copy !req
258. - A fine?
- Yes.
Copy !req
259. Then she moved to the city
and opened up a successful art gallery.
Copy !req
260. Now it is time to do something difficult.
Copy !req
261. - Break out of this jail?
- Say goodbye.
Copy !req
262. You've been dear friends,
and I've enjoyed our time together,
Copy !req
263. even if that time was spent
doing other people's chores.
Copy !req
264. Which reminds me, I found this
Copy !req
265. when I was sweeping the feathers
under Nevermore Tree.
Copy !req
266. I hope to see you soon, Baudelaires.
Goodbye.
Copy !req
267. Goodbye.
Copy !req
268. "The first thing you read contains a clue
An initial way to speak to you
Copy !req
269. Inside these letters the eye will see
Nearby are your friends and the VFD"
Copy !req
270. It's two more couplets from Isadora.
Copy !req
271. A crow must have dropped it
by the Nevermore Tree.
Copy !req
272. This is all wrong!
Copy !req
273. We were supposed to free Jacques
and find the Quagmires.
Copy !req
274. We're in jail, Jacques's dead.
We'll never save our friends.
Copy !req
275. Unless we break out.
Copy !req
276. There must be something
I can use for an invention.
Copy !req
277. Think of something useful you've read.
Copy !req
278. I...
Copy !req
279. I just remembered something.
Copy !req
280. - Will it help us escape?
- No. No. I, um... I...
Copy !req
281. I just remembered
that it's my birthday today.
Copy !req
282. - Oh, Klaus. We forgot all about it.
- I forgot, too.
Copy !req
283. I was thinking of the book
about a boy that goes to prison
Copy !req
284. and becomes a long-distance runner.
Copy !req
285. I remembered I got that book
a year ago exactly.
Copy !req
286. I remember Mother and Father
made that terrible bread pudding.
Copy !req
287. The worst we ever tasted.
And they promised me that next year
Copy !req
288. I'd have the best birthday in the world.
Copy !req
289. I don't mean to sound spoiled,
Copy !req
290. but I was really hoping for better
than being imprisoned for murder
Copy !req
291. and burned at the stake.
Copy !req
292. This is a terrible birthday.
Copy !req
293. But I think there's a gift
waiting for you.
Copy !req
294. Stale bread and dusty water?
Copy !req
295. Deus ex machina.
Copy !req
296. Yes! Now give me justice.
Copy !req
297. Protect and serve.
Copy !req
298. Do you think
that being naturally photogenic
Copy !req
299. makes you better police officers?
Copy !req
300. Please! Who could refuse
to stop in the name of the law
Copy !req
301. after gazing upon this?
Copy !req
302. My beauty is powerful and instills fear.
Can you dig it?
Copy !req
303. Yes, I think I can dig that.
Copy !req
304. Poetry can be difficult to interpret
Copy !req
305. even when you're not searching
for a hidden message.
Copy !req
306. This bread is so hard,
I don't even think Sunny could bite it.
Copy !req
307. Perfect.
Copy !req
308. Officer Luciana, you seem
like you've been photographed before.
Copy !req
309. No. Don't be ridiculous.
Copy !req
310. I always been police officer in
whatever this dusty little town is called.
Copy !req
311. Baudelaires,
you're annoying the chief of police.
Copy !req
312. What's that infernal
singing and thwacking?
Copy !req
313. Don't make me come down there.
Copy !req
314. It's Klaus' birthday. We're celebrating.
Copy !req
315. It's the boy's birthday.
- The teenage years are tough.
Copy !req
316. Not if you have really long fingernails.
Copy !req
317. I was the only child in my class
who was not Bar or Bat Mitzvahed.
Copy !req
318. - Me, too!
- Oh!
Copy !req
319. Oh! This pounding in my helmet.
I cannot take it.
Copy !req
320. I am going to blow my top.
And I'm going to blow my cover.
Copy !req
321. The interview is over.
We have a funeral pyre to build.
Copy !req
322. I'll interview the townspeople
for some mob mentality angle.
Copy !req
323. Good thinking, Eleanora.
Copy !req
324. Klaus. You're smiling.
Copy !req
325. - I am?
- You're in jail, and you're smiling.
Copy !req
326. - I think I know where the Quagmires are.
- Really?
Copy !req
327. Look at all four in order.
Copy !req
328. Isadora couldn't tell us where
she and Duncan were hidden directly
Copy !req
329. in case the crows were intercepted.
Copy !req
330. So she hid her location in her poems.
Copy !req
331. Like Aunt Josephine
hid her location in her note.
Copy !req
332. "The first thing you read contains a clue"
Copy !req
333. We initially thought
that was the first poem.
Copy !req
334. But I think it's the first letter
of each line.
Copy !req
335. "For sapphires we are held in here
Only you can know our fear"
Copy !req
336. - So on, until you get...
- "Fountain."
Copy !req
337. As in, Fowl Fountain.
Copy !req
338. - That's brilliant. You're brilliant.
- Isadora is brilliant.
Copy !req
339. And Fowl Fountain
is right outside that very wall.
Copy !req
340. We'd better keep smashing
that very wall then.
Copy !req
341. Hey!
Copy !req
342. Come on, kids.
I guess they couldn't escape.
Copy !req
343. Ah, cocktail hour.
Copy !req
344. When the sky is gold
with the promise of fortunes
Copy !req
345. and sparkling with the light
of a thousand stolen sapphires.
Copy !req
346. - Who said that?
- What?
Copy !req
347. - Is it a quote?
- I just made it up, turtledove.
Copy !req
348. Olaf. You have the soul of a poet.
Copy !req
349. Yes. And her brother's, too.
We shoved them in that fountain, remember?
Copy !req
350. Everything is going exactly as I planned.
Copy !req
351. So, you planned
for Jacques to come to town
Copy !req
352. so you could frame the Baudelaires
for his murder?
Copy !req
353. Parts of the plan were unplanned.
That's the plan.
Copy !req
354. You don't want to overplan a plan.
Copy !req
355. The point is I'm able to give my ladylove
the best gift in the world...
Copy !req
356. an enormous fortune.
Copy !req
357. I already have that.
Copy !req
358. What I don't have
is the most important part of a tea set.
Copy !req
359. - The teapot?
- The sugar bowl.
Copy !req
360. That librarian told me where it is.
I want to go after it.
Copy !req
361. We will. After we take care
of the Baudelaires, my dumpling.
Copy !req
362. Goodbye, crow hats! Goodbye, rules!
Goodbye, punishments!
Copy !req
363. Goodbye, Town Hall,
where I always used to faint.
Copy !req
364. Goodbye, Uptown Jail,
where I was afraid I'd get locked up.
Copy !req
365. Goodbye, dry saloon
and dry fountain and dry county.
Copy !req
366. Goodbye, crows. You were scary.
Copy !req
367. Goodbye, donkey. I'll miss you.
Copy !req
368. Goodbye, barn. Goodbye, Nevermore Tree.
Copy !req
369. Goodbye, Baudelaires.
Copy !req
370. Build faster. The faster we build,
the faster that fortune is mine.
Copy !req
371. All that's left to decide is
which Baudelaire to smuggle out of town.
Copy !req
372. The baby. They go with everything.
Copy !req
373. We have to bring
those Quagmire brats, too.
Copy !req
374. We could shove them in the red herring
and strap them to the roof.
Copy !req
375. But that's not viable in the long term.
They'll hit growth spurts eventually.
Copy !req
376. We need something
big enough to store children
Copy !req
377. until they come of age
and their fortunes are ours.
Copy !req
378. A place that's large and mobile
and away from prying eyes.
Copy !req
379. - Boss.
- Hmm?
Copy !req
380. Look.
Copy !req
381. What is it, darling?
- Something big enough to store orphans.
Copy !req
382. Like a sack?
Copy !req
383. Think bigger.
Copy !req
384. A huge cloud of dust
is not a beautiful thing to look at.
Copy !req
385. Very few painters have done
portraits of huge clouds of dust.
Copy !req
386. Directors rarely choose
huge clouds of dust
Copy !req
387. to play lead roles in romantic comedies.
Copy !req
388. And, as far as my research has shown,
Copy !req
389. a huge cloud of dust has never placed
higher than 25th in a beauty pageant.
Copy !req
390. Nevertheless, the huge cloud of dust
you are about to see on your screen
Copy !req
391. was the most beautiful cloud of dust
that the Baudelaires ever witnessed.
Copy !req
392. That is because it was composed of
the brick and mortar of a jailhouse wall.
Copy !req
393. Hey!
Copy !req
394. Your invention worked.
Copy !req
395. Isadora and Duncan
must be trapped inside the fountain.
Copy !req
396. Perhaps there's a hidden mechanism
that opens a secret entrance.
Copy !req
397. There has to be a clue inside the poems.
Copy !req
398. There's something
that bothered me about them.
Copy !req
399. "This sad beak" is an odd choice of words,
even for a poet.
Copy !req
400. Isadora doesn't usually rely
on overly florid imagery.
Copy !req
401. We jumped to the conclusion
that she meant the VFD crows.
Copy !req
402. What if she meant
the beak of the Fowl Fountain?
Copy !req
403. We need to get a closer look.
Copy !req
404. - Just a little higher.
- Why "beak" and not "crow" or "bird"?
Copy !req
405. Poets choose their words carefully.
It has to mean something.
Copy !req
406. I don't know how much longer
we can hold Sunny up.
Copy !req
407. Do you see anything?
Copy !req
408. Sunny!
Copy !req
409. - Duncan!
Isadora!
Copy !req
410. You found the poems.
Copy !req
411. - Are you okay?
- Much better now.
Copy !req
412. How did you get here?
Copy !req
413. Olaf smuggled us out of the auction
inside a red herring.
Copy !req
414. We found it in the saloon.
We knew you were close.
Copy !req
415. You didn't happen to see
anything written inside?
Copy !req
416. We didn't have time to examine it closely.
Copy !req
417. How much farther?
Copy !req
418. It's hard to say. Just a few miles
as the crow flies. Why?
Copy !req
419. I see something strange on the horizon.
Copy !req
420. I was thinking, dearest darling dreamboat,
Copy !req
421. what if you didn't smuggle
one of the Baudelaires out of town?
Copy !req
422. Now that you're with me,
it's not like you need the money.
Copy !req
423. Let them burn. Orphans are out.
Copy !req
424. And sugar bowls are in...
Copy !req
425. - You're killing the mood, darling.
Police! Police!
Copy !req
426. Scram, police!
Copy !req
427. Wait, wait! That's us. Right.
Copy !req
428. I don't know where the chief of police is.
I yelled for her loudly.
Copy !req
429. Hmm. That always worked with the last one.
Copy !req
430. This hole is a violation of the rule
against extraneous remodeling!
Copy !req
431. We have rules that forbid
criminals from escaping,
Copy !req
432. but not for what to do when they escape.
Copy !req
433. "Murderers Break Out of Jail!"
Copy !req
434. Wait until the readers
of the Daily Punctilio hear about this!
Copy !req
435. This is terrible.
Copy !req
436. When I told them they couldn't use
their fortune to get out of jail,
Copy !req
437. I didn't want them
to resort to a battering ram.
Copy !req
438. We should've expected that
from a murdering baby.
Copy !req
439. And her accomplices.
Copy !req
440. How dare they escape?
I gave them bread and water!
Copy !req
441. Let me handle this, my darling.
Copy !req
442. Citizens of VFD!
You took the Baudelaire orphans in,
Copy !req
443. and your kindness was repaid
with misery, rule-breaking and woe.
Copy !req
444. Will you allow these bambino
to ruin your village,
Copy !req
445. or are you going to deliver
some woe of your own?
Copy !req
446. As you stand there squawking,
Copy !req
447. the Baudelaires are getting away
with murder and rule-breaking.
Copy !req
448. They are literally getting away!
Copy !req
449. It's time to unite to hunt down
these criminals and burn them!
Copy !req
450. Yeah!
Copy !req
451. - Pitchforks for everyone!
- Who wants a pitchfork?
Copy !req
452. - Pitchfork! Pitchfork!
- Who wants a pitchfork?
Copy !req
453. Sugar bowl.
Copy !req
454. Olaf hid us in the fountain
so we'd be out of his way.
Copy !req
455. It was Isadora's idea
to use the couplets as a code.
Copy !req
456. Duncan figured out
how to smuggle them out.
Copy !req
457. It was damp from dew, and there were
always crows on the fountain.
Copy !req
458. We waited until one landed
and wrapped a wet couplet around its leg.
Copy !req
459. The paper dried overnight
and fell from the tree.
Copy !req
460. How did you know we were here?
Copy !req
461. We didn't. We just knew you'd find us.
Copy !req
462. It's what friends are for.
Copy !req
463. This way.
Copy !req
464. What do we want?
Copy !req
465. And when do we want it?
Now!
Copy !req
466. - What do we want?
- To burn children!
Copy !req
467. - When do we want it?
- Now!
Copy !req
468. I don't approve of children being burned,
Copy !req
469. but it is the rules,
and one must follow the rules.
Copy !req
470. "Angry Mob Leads
to Record Pitchfork Sales!"
Copy !req
471. Wait until the readers
of the Daily Punctilio hear about this!
Copy !req
472. - What do we want?
- To burn children!
Copy !req
473. - When do we want it?
- Now!
Copy !req
474. - Where can we go?
- We're in the middle of nowhere.
Copy !req
475. - We know a way out.
- A self-sustaining hot air mobile home.
Copy !req
476. If we reach the town border,
we can escape.
Copy !req
477. We'll be safe forever. In the air.
Copy !req
478. - "Forever"?
- But we'll never learn about VFD.
Copy !req
479. The real VFD, not this vile village.
Copy !req
480. Jacques said he was part of it.
Copy !req
481. That's why he and Olaf
have the same tattoo.
Copy !req
482. The firehouse was their headquarters.
Copy !req
483. We wrote everything we learned
in our commonplace books.
Copy !req
484. What are your thoughts
on your daring escape?
Copy !req
485. - Run.
- You can't hide from the press!
Copy !req
486. There!
Copy !req
487. Where did those two
additional children come from?
Copy !req
488. Blast those brainy Baudelaires.
Copy !req
489. Hey, everybody, those half-cat
murder birds have recruited accomplices.
Copy !req
490. I say we burn them all!
Copy !req
491. We need a distraction.
Copy !req
492. Let's murder them murderers!
Copy !req
493. Good idea, Sunny.
Copy !req
494. Aw!
Copy !req
495. Look at that donkey go!
He's adorable!
Copy !req
496. Oh, he's strutting.
Copy !req
497. We're out of places to hide.
Copy !req
498. - Is that a mechanical device?
- It's a motorcycle.
Copy !req
499. - It's Jacquelyn.
- And Larry the waiter.
Copy !req
500. There's a term to describe the arrival of
someone helpful when you least expect it.
Copy !req
501. The term comes from very old plays.
Copy !req
502. Near the end of the play
when things seem especially dire,
Copy !req
503. a powerful authority figure arrives
on a mechanical device to save the day.
Copy !req
504. For this reason, the term for such an
occurrence is "the god from the machine,"
Copy !req
505. or in the original Latin,
"deus ex machina."
Copy !req
506. Is that my secretary?
Jacquelyn, what are you doing here?
Copy !req
507. I could ask you the same question.
All of you.
Copy !req
508. Where's your conscience?
Where's your sense of decency?
Copy !req
509. This town should be ashamed of itself.
Copy !req
510. You city folk don't belong here.
So scat, man.
Copy !req
511. This is village business.
Copy !req
512. Some city folk come from villages.
Hello, Mr. Lesko. How's retirement?
Copy !req
513. - Eh.
Mrs. Morrow?
Copy !req
514. You were in a book club with my mothers.
Read anything good lately?
Copy !req
515. We only read magazines now. I hate it.
Copy !req
516. This was a good town once,
Copy !req
517. with good people who helped each other,
who put out fires.
Copy !req
518. It can be a good town again.
Copy !req
519. A noble man has been murdered.
Copy !req
520. Look in your hearts and ask yourselves,
what do you really want?
Copy !req
521. To burn children!
Copy !req
522. You can't stop us,
we're the deus ex machina!
Copy !req
523. They're coming.
How far to the hot air mobile home?
Copy !req
524. It's not how far, it's how high.
We have to catch it.
Copy !req
525. - How?
Burn those kids!
Copy !req
526. You're out of buildings
to hide behind, orphans.
Copy !req
527. Burn those kids! Burn those kids!
Copy !req
528. - Your sister drives?
- Apparently.
Copy !req
529. - Sunny, keep your eye on that balloon.
- And the road.
Copy !req
530. - Was the baby driving?
- She's more of a toddler now.
Copy !req
531. Oh, hi. The orphans are escaping.
Copy !req
532. Both sets of them. Get the car!
Copy !req
533. Darling, it's time
to try out your new toy.
Copy !req
534. Larry. Jacquelyn.
Copy !req
535. - Now they've destroyed the gas station.
- They had the best wieners.
Copy !req
536. Hector!
Copy !req
537. - Baudelaires! I'm so glad you made it!
- I hope you don't mind extra passengers!
Copy !req
538. Not at all.
Copy !req
539. The self-sustaining hot air mobile home
needs several people to keep it running!
Copy !req
540. - You first.
- We'll be right behind you.
Copy !req
541. Burn those kids! Burn those kids!
Copy !req
542. It looks like
a self-sustaining hot air mobile home!
Copy !req
543. Don't let them escape,
Copy !req
544. or we'll have to find other orphans
to do our chores!
Copy !req
545. And burn.
Copy !req
546. Do your own chores!
Copy !req
547. Or take turns
according to a fair schedule.
Copy !req
548. The aphorism is,
"It takes a village to raise a child,"
Copy !req
549. not, "Three children
should clean up after a village."
Copy !req
550. - Is that Hector?
- He's a traitor and a rule-breaker!
Copy !req
551. Burn him, too! I'll get more kindling!
Copy !req
552. Birdland! Groove on this.
Copy !req
553. I am deputizing
the whole kit and caboodle.
Copy !req
554. Now let's scoot up that red-hot jalopy
and drag down those killers!
Copy !req
555. - There's no water.
- They don't know that.
Copy !req
556. Stand back! She's got a hose.
Copy !req
557. That's right!
So if you want to stay dry, stay back.
Copy !req
558. - Right, Klaus?
- Absolutely right.
Copy !req
559. Although this truck
is a 1956 International R190,
Copy !req
560. it's been retrofitted to the specs
of a triple-pump La France,
Copy !req
561. with 800 gallons of water on board,
Copy !req
562. and anyone who's read
about fire trucks knows
Copy !req
563. can be shot out at a rate
of 1,600 pounds per square inch.
Copy !req
564. Which is a lot of power.
Copy !req
565. - How was that?
- Comprehensive.
Copy !req
566. Out of my way! Move it!
Copy !req
567. Is that a harpoon gun?
Copy !req
568. Sì. My boyfriend bought it for me.
Copy !req
569. It fires hooked harpoons
that are perfect for popping balloons.
Copy !req
570. - What if you hit one of the children?
- It's cool, big daddy.
Copy !req
571. Open fire, officer.
Copy !req
572. Isadora!
- Hang on!
Copy !req
573. Impressive.
Well, I do try.
Copy !req
574. This time I'll hit a handyman.
Copy !req
575. Oh!
Copy !req
576. - Oh, no.
Ooh!
Copy !req
577. It's okay.
It's just my supply of cranberry juice!
Copy !req
578. Ooh!
Copy !req
579. They're almost to the top.
Copy !req
580. Good. Get Sunny. Start climbing.
I'll hold off the mob.
Copy !req
581. What are you waiting for? Shoot!
Copy !req
582. Try loading a harpoon gun
without ruining a manicure.
Copy !req
583. I have!
Copy !req
584. I hope the children don't fall!
We need to burn them in a fire!
Copy !req
585. Burn them in a fire!
Burn them in a fire!
Copy !req
586. Burn them in a fire! Burn them in a fire!
Copy !req
587. Burn them in a fire! Burn them in a fire!
Copy !req
588. Burn them in a fire!
Copy !req
589. Hurry. The mobile home
can't take any more damage.
Copy !req
590. He's right. If Esmé hits another balloon,
Copy !req
591. it'll crash and the Quagmires
will be in danger.
Copy !req
592. Then we have to let them go.
Hector, head higher!
Copy !req
593. - But how will you reach us?
- We won't!
Copy !req
594. - Hold your fire!
They're climbing down!
Copy !req
595. They must be surrendering.
Copy !req
596. - No!
- What are you doing?
Copy !req
597. What friends are for.
Copy !req
598. They're getting away
with my sapphires!
Copy !req
599. Darling, calm down.
Copy !req
600. I will hit a balloon or an orphan.
Copy !req
601. Stop shooting at them!
Copy !req
602. With your mechanical device!
Copy !req
603. Mechanical device?
Copy !req
604. Mechanical device?
Copy !req
605. Officer Luciana,
is that harpoon gun mechanical?
Copy !req
606. She's breaking rule number 67!
Copy !req
607. She's capturing murderers,
you square!
Copy !req
608. The murderers...
Copy !req
609. The Baudelaires have already come down.
They're not going anywhere.
Copy !req
610. You can't let people break the rules
to catch people breaking the rules.
Copy !req
611. They're getting away with my inheritance.
Copy !req
612. Put down that harpoon gun
in the name of these wonderful birds.
Copy !req
613. The only bird I like
is in a chicken sandwich.
Copy !req
614. If we don't see each other again,
Copy !req
615. this is all the information
about the real VFD!
Copy !req
616. Everything you need
is in these commonplace books.
Copy !req
617. - About Olaf's plan.
- About Jacques and his associates.
Copy !req
618. You helped us, Baudelaires.
I hope we can help you.
Copy !req
619. - Goodbye.
- Goodbye.
Copy !req
620. - Goodbye.
- Goodbye, Quagmires.
Copy !req
621. Bye.
Copy !req
622. - You harmed a crow.
Copy !req
623. You broke rule number one!
Copy !req
624. That is the most important rule of all.
Copy !req
625. It's just a stupid bird.
Copy !req
626. - A stupid bird? A stupid bird?
Copy !req
627. Young man,
this is the Village of Fowl Devotees.
Copy !req
628. We take our fowl devotion very seriously.
Copy !req
629. Relax, man. Everything's cool.
Copy !req
630. Everything was cool before you showed up.
Copy !req
631. You and your funny talk,
and you with your harpoon guns.
Copy !req
632. - It'd be a shame to waste the kindling.
- And pitchforks.
Copy !req
633. Burn them!
Copy !req
634. Stop in the name of the law!
Copy !req
635. Stop in the name of the law!
Copy !req
636. No...
Copy !req
637. I had everything.
Copy !req
638. Two sets of orphans. Two sets of fortunes.
Copy !req
639. And now it's all gone. Gone!
Copy !req
640. You have not lost everything.
Copy !req
641. You still have me.
And I have the location of the sugar bowl.
Copy !req
642. Let's fly this coop.
Copy !req
643. Where do you think you're going?
Copy !req
644. Detective Dupin,
you let the murderers escape.
Copy !req
645. Officer Luciana, you injured a crow.
Now you will pay for your crimes.
Copy !req
646. - Burn them at the stake!
Copy !req
647. It seems unwise to burn anyone
now that you've lost your fire truck.
Copy !req
648. Another mechanical device?
Copy !req
649. That's more than a mechanical device.
It's a getaway vehicle.
Copy !req
650. Eat my dust!
Copy !req
651. Hurry! Hurry!
Rule-breakers!
Copy !req
652. - And worse!
- Now we must go after them!
Copy !req
653. - No, citizens.
Copy !req
654. We need to get this crow to a vet.
Copy !req
655. - Are the children on board?
- It's the Quagmires.
Copy !req
656. They're rising higher,
Copy !req
657. where villainy and treachery
can never reach them.
Copy !req
658. Then they're finally safe.
Copy !req
659. They go up so fast.
Copy !req
660. As the Baudelaires watched
their friends vanish up in the air,
Copy !req
661. their own feelings
were up in the air as well,
Copy !req
662. a phrase which here means,
"they weren't sure how to feel."
Copy !req
663. They felt sad, because they might
never see their friends again.
Copy !req
664. But they also felt relieved,
because their friends were safe.
Copy !req
665. And as the self-sustaining
hot air mobile home rose into the sky,
Copy !req
666. the Baudelaires felt up in the air
about everything that was happening
Copy !req
667. and the mystery of what would happen next.
Copy !req
668. We're going fast.
- We need to keep moving.
Copy !req
669. - And go where and do what?
- We have to be self-sustaining.
Copy !req
670. How much did we salvage
from the commonplace books?
Copy !req
671. Hard to say. Everything's in scraps.
Copy !req
672. Notes. Research. Sketches. Codes.
This looks like a poem.
Copy !req
673. - Isadora's?
- It's Duncan's handwriting.
Copy !req
674. "When you drive away in secret,
you'll be a volunteer."
Copy !req
675. "So don't scream when we take you."
Copy !req
676. "The world is quiet here."
Copy !req